At the A1 level, you only need to know that 'tapaus' means 'case' or 'thing that happened'. It is often used in very simple sentences like 'Se on outo tapaus' (It is a strange case/thing). You might encounter it in the phrase 'joka tapauksessa' (in any case), which you can learn as a single block of meaning. At this stage, focus on recognizing the word when you see it in short texts or hear it in simple news bulletins. Don't worry too much about the complex grammar yet, just remember that it refers to an incident. You might see it in children's books or very basic news headlines. It's a useful word because it lets you talk about something without needing a specific name for it. For example, if you see a car accident, you can point and say 'tuo tapaus' (that incident). It is a building block for more complex vocabulary later on.
At the A2 level, you should start using 'tapaus' to describe simple events in your life or in the news. You should be familiar with the basic inflection 'tapauksen' (genitive) and 'tapausta' (partitive). You will likely use it to talk about health ('sairastapaus') or accidents ('onnettomuustapaus'). You can also use it to describe people in a basic way, like 'hän on kiva tapaus' (he/she is a nice person/character). You should be able to understand phrases like 'tässä tapauksessa' (in this case) when someone is giving you instructions. This is the stage where you begin to distinguish it from 'tapahtuma' (a planned event like a party). You will also hear it in weather reports or simple stories. Learning the phrase 'varmuuden vuoksi' is common here, and 'joka tapauksessa' becomes a staple in your spoken Finnish to connect ideas.
At the B1 level, you are expected to use 'tapaus' with more precision. You should understand the difference between 'tapaus' (incident/case) and 'tapahtuma' (planned event). You can participate in discussions about news stories and use 'tapaus' to refer to the situation being discussed. You should be comfortable with the inessive form 'tapauksessa' to create conditional sentences, such as 'Siinä tapauksessa, että sataa, jäämme kotiin' (In the case that it rains, we stay home). You should also know common compound words like 'poikkeustapaus' (exceptional case) and 'yksittäistapaus' (individual case). Your grammar should be stable enough to handle the s -> kse change in all cases. This word becomes essential for expressing logical consequences and for summarizing complex stories. You will also start to notice its use in more formal documents and professional emails.
At the B2 level, you use 'tapaus' to add nuance and objectivity to your speech and writing. You can discuss legal or social 'cases' using appropriate terminology. You understand that 'tapaus' can be used ironically or metaphorically to describe a person's character. You are proficient in using phrases like 'pahimmassa tapauksessa' (in the worst-case scenario) and 'parhaassa tapauksessa' (in the best-case scenario) to weigh different options. You can read newspaper articles and understand when 'tapaus' refers to a specific criminal incident versus a general social phenomenon. Your ability to use 'tapaus' in the plural ('tapauksia', 'tapauksissa') allows you to talk about statistics and trends. You also begin to recognize the word in literature, where it might be used to frame a mystery or a significant life-changing event. You can differentiate between 'välikohtaus' (incident) and 'tapaus' (case) based on the level of conflict involved.
At the C1 level, 'tapaus' is a tool for professional and academic precision. You use it in 'tapaustutkimus' (case study) and can analyze the 'tapauksen yksityiskohdat' (details of the case) with high accuracy. You understand the subtle differences between 'tapaus', 'seikka', and 'asianhaara' (circumstance). You can use the word in formal reports, legal arguments, or medical documentation. Your use of 'tapaus' in abstract logic is seamless. You also appreciate the word's role in Finnish cultural history—how certain 'tapaukset' have shaped national discourse. You can handle complex grammatical structures like 'tapauskohtainen' (case-by-case) and 'tapausmerkintä' (case entry). In literature, you can interpret the use of 'tapaus' as a narrative device. You are also sensitive to the register, knowing when 'tapaus' is too formal and when a word like 'juttu' or 'ilmiö' would be more appropriate for the audience.
At the C2 level, you have a near-native command of 'tapaus' in all its forms and contexts. You can use it in philosophical discussions about 'the case' as a unit of reality. You are familiar with highly technical legal jargon involving 'ennakkotapaus' (precedent) and can argue the merits of a specific 'oikeustapaus' in a professional setting. You understand the historical evolution of the word from its root 'tapa' and how this affects its modern connotations. You can use the word with subtle irony, humor, or profound gravity. Whether writing a scientific paper, a legal brief, or a piece of creative fiction, you use 'tapaus' and its derivatives (like 'tapahtumallisuus') to convey exact meanings. You can also spot and correct the most subtle misuses of the word by others. Your understanding of 'tapaus' is not just linguistic but cultural, recognizing the 'tapaukset' that are part of the collective Finnish memory.

tapaus in 30 Seconds

  • Tapaus means case, incident, or event in Finnish.
  • It is used for legal, medical, and everyday occurrences.
  • It changes to 'tapauksen' in the genitive and 'tapauksessa' in the inessive.
  • Do not confuse it with 'tapahtuma', which means a planned event.

The Finnish word tapaus is a versatile noun that English speakers usually translate as 'case', 'incident', 'event', or 'occurrence'. At its core, it refers to something that has happened or a specific instance of a situation. Unlike the word tapahtuma, which often refers to organized events like festivals or concerts, tapaus frequently carries a more clinical, legal, or spontaneous connotation. It is derived from the archaic root tapata, which relates to meeting or hitting, suggesting something that 'befalls' someone.

Legal and Formal Context
In a courtroom or administrative setting, tapaus refers to a specific legal case (oikeustapaus). It denotes the set of facts and circumstances being evaluated under the law.

Tämä on hyvin erikoinen tapaus poliisin historiassa.

Translation: This is a very exceptional case in the history of the police.

In social contexts, tapaus can also describe a person. If you call someone an omituinen tapaus, you are calling them a 'strange character' or a 'weird case'. This usage is informal but very common when discussing people's personalities or peculiar behaviors. It frames the person as a singular phenomenon to be observed. Furthermore, in medical contexts, a potilastapaus is a patient case or clinical instance.

Grammatical Flexibility
The word follows the 'us/os' declension pattern where the 's' changes to 'kse' in most cases (tapaus -> tapauksen). This is vital for forming phrases like 'tässä tapauksessa' (in this case).

Jokainen tapaus tutkitaan erikseen.

When discussing statistics or scientific findings, tapaus is used to denote individual instances of a phenomenon. For example, 'sairastapaus' refers to a case of illness. It provides a way to count and categorize occurrences within a data set. This makes it an essential word for B1 learners who are moving into more professional or academic Finnish discussions where precision in categorization is required.

Abstract Usage
It is used in phrases like 'varmuuden vuoksi' or 'kaiken varalta', but specifically 'kaikissa tapauksissa' means 'in all cases' or 'no matter what'.

Se oli onnellinen tapaus.

Oletko kuullut tästä uudesta tapauksesta?

Using tapaus correctly requires an understanding of Finnish local cases, as the word often functions as a spatial or situational marker. The most frequent form you will encounter is the inessive tapauksessa, which translates to 'in the case'. This is used to set conditions or describe the context of an action. For example, 'Siinä tapauksessa...' (In that case...).

The Genitive Connection
When tapaus is the object of a sentence or indicates possession/relation, it becomes tapauksen. Example: 'Tapauksen yksityiskohdat ovat salaisia' (The details of the case are secret).

Tässä tapauksessa meidän on toimittava nopeasti.

Another common usage is the partitive tapausta. You use this when the 'case' is the object of an ongoing action or when expressing an indefinite number of cases. 'Poliisi tutkii tapausta' (The police are investigating the case). Note that the action of investigating is ongoing, hence the partitive. If you want to say 'in some cases', you would use the plural adessive: 'joissakin tapauksissa'.

Plural Forms
The plural nominative is tapaukset. 'Nämä tapaukset liittyvät toisiinsa' (These cases are related to each other). The plural partitive is tapauksia, used after numbers or words like 'monta' (many).

Viime vuonna raportoitiin satoja uusia tapauksia.

In conditional sentences, tapaus is indispensable. You can say 'siinä tapauksessa, että...' (in the event that...). This creates a complex sentence structure that is highly valued in B2 and C1 level writing. It allows the speaker to hypothesize about specific outcomes. You might also hear 'pahimmassa tapauksessa' (in the worst-case scenario), which is a common idiomatic expression used in planning and risk assessment.

Adjectival Modifiers
Common adjectives paired with tapaus include selvä (clear), harvinainen (rare), valitettava (unfortunate), and mielenkiintoinen (interesting).

Se oli puhdas vahinkotapaus.

Tämä tapaus on nyt loppuun käsitelty.

You will hear tapaus in almost every news broadcast in Finland. Whether it is a report on a criminal investigation, a medical breakthrough regarding rare diseases, or a social incident, tapaus is the standard neutral term. Journalists use it to maintain objectivity while describing events that are still under scrutiny. In the evening news, phrases like 'poliisi tiedottaa uudesta tapauksesta' (the police inform about a new case) are ubiquitous.

Workplace and Professional Life
In offices, particularly in HR or customer service, tapaus is used to refer to specific tickets, issues, or employee incidents. 'Meillä on nyt käsittelyssä tämä reklamaatiotapaus' (We are currently processing this complaint case).

Tämä on selvä irtisanomistapaus.

In academic and scientific circles, the word is part of the term tapaustutkimus, which means 'case study'. Students of psychology, medicine, and law spend a significant amount of time analyzing various tapaukset. This usage highlights the word's role in categorization and analysis. If you are reading a textbook, you will see it used to introduce examples: 'Esimerkkitapaus 1' (Example case 1).

Daily Conversations
In casual speech, you might hear it when people are gossiping or recounting a story. 'Se oli kyllä sellainen tapaus, että oksat pois' (That was quite an incident, to say the least). Here, it serves as a placeholder for a story or a shocking event.

Muistatko sen tapauksen viime kesältä?

In the healthcare sector, doctors and nurses use it to refer to specific instances of infection or injury. During the pandemic, the term tartuntatapaus (infection case) was heard daily. It is a sterile, precise way to discuss human health without necessarily identifying individuals. Similarly, in insurance, an onnettomuustapaus (accident case) is the basic unit of a claim.

Literature and Art
Crime novels (dekkari) frequently use the word in titles or to describe the mystery at hand. 'Tapaus latolassa' (The Case in the Barn).

Kirja kertoo mielenkiintoisesta tapauksesta.

Tämä on jo kolmas tapaus tällä viikolla.

One of the most frequent errors for English speakers is confusing tapaus with tapahtuma. While both can mean 'event', they are not interchangeable. Use tapahtuma for planned social gatherings (a festival, a meeting, a concert). Use tapaus for an occurrence, an incident, or a case (a crime, a medical instance, or a hypothetical 'in case of...'). Saying 'Menen huomenna musiikkitapaukseen' sounds like you are going to a 'musical incident' rather than a concert.

Confusion with 'Tapa'
Learners often confuse tapaus with its root tapa (way, habit, custom). 'Tämä on minun tapaukseni' means 'This is my case', whereas 'Tämä on minun tapani' means 'This is my way/habit'.

Väärin: Se on huono tapaus (tarkoittaen tapaa). Oikein: Se on huono tapa.

Another mistake involves the inflection. Because the word ends in -us, learners sometimes try to decline it like vastaus (vastausta, vastauksen) correctly but fail to apply it to the specific meaning of the local cases. For instance, 'in this case' must be tässä tapauksessa. Using the adessive tässä tapauksella is a common mistake; although the adessive can mean 'on' or 'at', 'in the case' specifically requires the inessive.

Overusing 'Tapaus'
While 'tapaus' is versatile, don't use it for 'thing' (asia) or 'object' (esine). It only refers to events or instances, not physical items.

Väärin: Mikä tämä tapaus on pöydällä? Oikein: Mikä tämä esine on pöydällä?

Finally, be careful with the phrase 'joka tapauksessa'. It is the Finnish equivalent of 'anyway' or 'in any case'. Some learners try to translate 'anyway' literally using 'mikä tahansa tie' or other incorrect constructions. 'Joka tapauksessa' is a fixed idiom that you should memorize as a whole. Also, avoid using 'tapaus' when you mean 'opportunity' (mahdollisuus) or 'situation' (tilanne), although they are related. A 'tilanne' is a state of affairs, while a 'tapaus' is a specific occurrence.

Translation Pitfalls
In English, we say 'a case of the flu'. In Finnish, you say 'influenssatapaus'. Don't just say 'tapaus influenssaa', which sounds like a translated title rather than natural speech.

Pahimmassa tapauksessa joudumme perumaan kaiken.

Kyseessä on harvinainen tapaus.

To truly master Finnish, you need to know when to use tapaus and when to opt for one of its many synonyms. The choice depends heavily on the register (formal vs. informal) and the specific nuance of the 'event' you are describing. While tapaus is the most general term, other words provide more color or precision.

Tapaus vs. Tapahtuma
Tapaus: An incident, a case, often unplanned or clinical.
Tapahtuma: An event, a happening, usually planned or a larger series of actions.
Tapaus vs. Tilanne
Tilanne: A situation or state of affairs. While a tapaus is a point in time, a tilanne can be ongoing.

Tämä tilanne on vaikea, mutta tämä tapaus on selvä.

If you are talking about a coincidence, use sattuma. For example, 'Se oli puhdas sattuma' (It was a pure coincidence). While a coincidence is a type of tapaus, using sattuma specifies the lack of intention. If the event is a minor disturbance or a clash, you might use välikohtaus (incident/altercation). This is common in news reports about protests or disagreements.

Informal Alternatives
In spoken Finnish, people often use juttu (thing/story) or keissi (slang from English 'case'). 'Se oli outo juttu' is much more common in a coffee room than 'Se oli outo tapaus'.

Mikä se eilinen juttu oikein oli?

For legal or administrative contexts, asia (matter/item) is sometimes used instead of tapaus. For example, 'käsiteltävä asia' (the matter at hand). However, oikeustapaus specifically refers to the precedent or the specific legal instance. In medical terms, sairastapaus is the standard, but you might also hear löydös (finding) if referring to a specific result of an exam.

Summary Table
  • Tapaus: Case/Incident (General)
  • Tapahtuma: Event (Planned)
  • Sattuma: Coincidence (Unplanned)
  • Välikohtaus: Altercation (Specific/Negative)
  • Juttu: Story/Thing (Informal)

Kyseessä on mielenkiintoinen ilmiö, ei vain yksittäinen tapaus.

Tämä tapaus muutti kaiken.

How Formal Is It?

Formal

"Kyseinen oikeustapaus vaatii lisäselvityksiä."

Neutral

"Tämä on hyvin mielenkiintoinen tapaus."

Informal

"Se eilinen oli kyllä melkoinen tapaus!"

Child friendly

"Tapahtui hassu tapaus: kissa söi koiran ruuat."

Slang

"Tää keissi on ihan tapaus."

Fun Fact

The word 'tapaus' shares the same root as 'tapa' (habit). This suggests that in the Finnish mind, an 'incident' is just one 'way' things can turn out.

Pronunciation Guide

UK /ˈtɑpɑus/
US /ˈtɑpɑus/
Primary stress on the first syllable (TA-paus).
Rhymes With
vastaus pakkaus ohjaus leikkaus rakkaus varkaus renkaus vakaus
Common Errors
  • Pronouncing 'au' as a single sound like 'o'. It should be two distinct vowels: a-u.
  • Putting stress on the second syllable.
  • Forgetting to double vowels in inflected forms if needed (though not in this word).
  • Confusing the 's' with a 'z' sound.
  • Making the 'u' sound too much like 'oo' in 'book'.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize in texts once the stem change is known.

Writing 4/5

Requires correct case endings (inessive/partitive).

Speaking 3/5

Pronunciation is straightforward but 'au' diphthong needs care.

Listening 3/5

Common in news and daily speech.

What to Learn Next

Prerequisites

tapa tapahtua asia tämä se

Learn Next

tapahtuma tilanne sattuma oikeus tutkia

Advanced

ennakkotapaus tapauskohtainen välikohtaus asianhaara

Grammar to Know

Nouns ending in -us/os change to -kse- in the stem.

tapaus -> tapauksen, tapausta, tapauksessa

The partitive is used after numbers.

kaksi tapausta

The inessive case (-ssa) denotes 'in the case'.

tässä tapauksessa

The elative case (-sta) denotes 'about/from the case'.

kerro tästä tapauksesta

Plural partitive ends in -ia.

monia tapauksia

Examples by Level

1

Tämä on outo tapaus.

This is a strange case.

Simple nominative subject.

2

Se oli kiva tapaus.

It was a nice incident.

Adjective + noun.

3

Mikä tapaus tämä on?

What case is this?

Interrogative pronoun.

4

Joka tapauksessa, minä menen.

In any case, I am going.

Fixed idiom.

5

Tämä on uusi tapaus.

This is a new case.

Basic predicate.

6

Se on pieni tapaus.

It is a small incident.

Size adjective.

7

Hän on hauska tapaus.

He/She is a funny character.

Referring to a person.

8

Olipa se tapaus!

What an incident that was!

Exclamatory sentence.

1

Muistatko sen tapauksen?

Do you remember that case?

Genitive object (accusative).

2

Poliisi tutkii tapausta.

The police are investigating the case.

Partitive object for ongoing action.

3

Tässä tapauksessa emme voi auttaa.

In this case, we cannot help.

Inessive case indicating context.

4

Sairastapaus perui matkan.

A case of illness cancelled the trip.

Compound word as subject.

5

Montako tapausta on?

How many cases are there?

Partitive plural after 'montako'.

6

Se oli selvä tapaus.

It was a clear case.

Adjective 'selvä' (clear/obvious).

7

Luin tästä tapauksesta lehdestä.

I read about this case in the paper.

Elative case (from/about).

8

Hän on hyvin erikoinen tapaus.

He is a very special/peculiar case.

Intensifier 'hyvin'.

1

Siinä tapauksessa meidän täytyy odottaa.

In that case, we must wait.

Conditional context.

2

Tämä on valitettava tapaus kaikille.

This is an unfortunate incident for everyone.

Adjective 'valitettava'.

3

Onko tämä ensimmäinen tapaus laatuaan?

Is this the first case of its kind?

Phrase 'laatuaan' (of its kind).

4

Hän kertoi meille jännittävästä tapauksesta.

He told us about an exciting incident.

Elative with adjective.

5

Pahimmassa tapauksessa häviämme kaiken.

In the worst-case scenario, we lose everything.

Superlative 'pahimmassa'.

6

Jokainen tapaus on erilainen.

Every case is different.

Quantifier 'jokainen'.

7

Tapausta käsitellään parhaillaan.

The case is currently being handled.

Passive present.

8

Se oli onnellinen tapaus koko perheelle.

It was a happy event for the whole family.

Allative 'perheelle'.

1

Kyseessä on harvinainen poikkeustapaus.

It is a rare exceptional case.

Compound 'poikkeustapaus'.

2

Joissakin tapauksissa lääke ei toimi.

In some cases, the medicine does not work.

Plural inessive 'joissakin tapauksissa'.

3

Tapauksen yksityiskohdat ovat vielä epäselviä.

The details of the case are still unclear.

Genitive plural subject.

4

Hän on melkoinen tapaus, vai mitä?

He's quite a character, isn't he?

Idiomatic use for a person.

5

Tämä tapaus herätti paljon keskustelua.

This incident sparked a lot of discussion.

Transitive verb 'herätti'.

6

Voimme oppia tästä tapauksesta paljon.

We can learn a lot from this case.

Elative of source.

7

Se ei ole vain yksittäistapaus.

It is not just an isolated incident.

Negation and compound word.

8

Tapaus sattui eilen illalla.

The incident happened yesterday evening.

Verb 'sattua' (to happen).

1

Oikeustapaus loi uuden ennakkotapauksen.

The legal case created a new precedent.

Legal terminology.

2

Tapauskohtainen harkinta on välttämätöntä.

Case-by-case consideration is necessary.

Adjective 'tapauskohtainen'.

3

Tutkimus keskittyy tähän nimenomaiseen tapaukseen.

The study focuses on this specific case.

Illative 'tapaukseen'.

4

Tapauksen taustat ovat monimutkaiset.

The background of the case is complex.

Plural subject with genitive.

5

Tämä tapaus on herättänyt kansainvälistä huomiota.

This case has attracted international attention.

Perfect tense.

6

Onko olemassa vastaavia tapauksia historiassa?

Are there similar cases in history?

Partitive plural after existential verb.

7

Tapauksen merkitystä ei pidä vähätellä.

The significance of the case should not be downplayed.

Necessive structure with partitive.

8

Kyseinen tapaus osoittaa järjestelmän heikkoudet.

The case in question shows the weaknesses of the system.

Demonstrative 'kyseinen'.

1

Tapaus on juridisesti äärimmäisen haastava.

The case is legally extremely challenging.

Adverbial 'juridisesti'.

2

Tapahtumien kulku viittaa tahalliseen tapaukseen.

The course of events points to an intentional act.

Allative 'tapaukseen' with 'viitata'.

3

Analysoimme tapausta useasta eri näkökulmasta.

We analyze the case from several different perspectives.

Partitive object and elative.

4

Tämä ei ole mikään tavanomainen tapaus.

This is by no means an ordinary case.

Negation 'mikään' + adjective.

5

Tapaus on saanut laajaa julkisuutta mediassa.

The case has received wide publicity in the media.

Perfect tense with direct object.

6

Voimmeko yleistää tämän yhden tapauksen perusteella?

Can we generalize based on this one case?

Genitive with postposition 'perusteella'.

7

Tapauksen arkaluonteisuus vaatii hienovaraisuutta.

The sensitive nature of the case requires subtlety.

Abstract noun 'arkaluonteisuus'.

8

Kyseessä on monisyinen ja monitahoinen tapaus.

It is a multifaceted and complex case.

Compound adjectives.

Common Collocations

selvä tapaus
harvinainen tapaus
valitettava tapaus
yksittäistapaus
oikeustapaus
sairastapaus
onnettomuustapaus
erityistapaus
poikkeustapaus
kuolemantapaus

Common Phrases

joka tapauksessa

— In any case / anyway.

Joka tapauksessa, meidän täytyy mennä.

tässä tapauksessa

— In this case.

Tässä tapauksessa olet oikeassa.

siinä tapauksessa

— In that case.

Siinä tapauksessa perun varaukseni.

kaikissa tapauksissa

— In all cases.

Kaikissa tapauksissa noudatetaan lakia.

pahimmassa tapauksessa

— In the worst-case scenario.

Pahimmassa tapauksessa sataa koko päivän.

parhaassa tapauksessa

— In the best-case scenario.

Parhaassa tapauksessa voitamme.

varmuuden vuoksi

— Just in case (related concept).

Otan sateenvarjon varmuuden vuoksi.

tapaus kerrallaan

— One case at a time.

Käsittelemme asiat tapaus kerrallaan.

tapauksen mukaan

— Depending on the case.

Toimimme tapauksen mukaan.

ei missään tapauksessa

— In no case / No way.

En tee sitä missään tapauksessa.

Often Confused With

tapaus vs tapahtuma

Tapahtuma is a planned event (concert); tapaus is an incident (accident).

tapaus vs tapa

Tapa is a habit or way of doing things.

tapaus vs tilanne

Tilanne is a situation; tapaus is a specific occurrence.

Idioms & Expressions

"melkoinen tapaus"

— Quite a character or quite an incident.

Hän on kyllä melkoinen tapaus.

informal
"tapauskohtaisesti"

— On a case-by-case basis.

Päätämme tästä tapauskohtaisesti.

formal
"selvä tapaus"

— An open-and-shut case.

Syyllisyys oli selvä tapaus.

neutral
"olla tapaus"

— To be a big deal or a 'thing'.

Hänen paluunsa oli suuri tapaus.

neutral
"tapaus erikseen"

— A case apart / a different story.

Se on sitten aivan eri tapaus.

neutral
"pahin mahdollinen tapaus"

— The worst possible case.

Se oli pahin mahdollinen tapaus.

neutral
"yksittäinen tapaus"

— An isolated incident.

Tämä on vain yksittäinen tapaus.

neutral
"ennakkotapaus"

— A legal precedent.

Tämä toimii ennakkotapauksena.

formal
"tapaus on loppuun käsitelty"

— The case is closed.

Minun puolestani tapaus on loppuun käsitelty.

neutral
"ei tässä tapauksessa"

— Not in this instance.

Ei tässä tapauksessa, kiitos.

neutral

Easily Confused

tapaus vs tapa

Shared root.

Tapa is a habit; tapaus is an event.

Se on huono tapa. Se oli huono tapaus.

tapaus vs tapaaminen

Sounds similar.

Tapaaminen is a meeting between people.

Meillä on tapaaminen kello kymmenen.

tapaus vs tapaturma

Related meaning.

Tapaturma specifically means an accidental injury.

Hän joutui sairaalaan tapaturman vuoksi.

tapaus vs tapauskohtainen

Long word.

It is the adjective form meaning 'case-by-case'.

Harkinta on tapauskohtaista.

tapaus vs tapahtuma

Synonym.

Tapahtuma is usually more positive or organized.

Tämä on vuoden suurin tapahtuma.

Sentence Patterns

A1

Tämä on [adjective] tapaus.

Tämä on outo tapaus.

A2

Poliisi tutkii [partitive tapaus].

Poliisi tutkii tapausta.

B1

[Inessive tapaus], meidän täytyy...

Tässä tapauksessa meidän täytyy odottaa.

B1

Joka tapauksessa, [sentence].

Joka tapauksessa, minä tulen.

B2

Pahimmassa tapauksessa [conditional].

Pahimmassa tapauksessa myöhästyisimme.

C1

Tapauksen [noun] ovat...

Tapauksen yksityiskohdat ovat salaisia.

C1

Kyseessä on [compound tapaus].

Kyseessä on poikkeustapaus.

C2

[Adverb] tarkasteltuna tapaus on...

Juridisesti tarkasteltuna tapaus on selvä.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Very high, especially in journalism and law.

Common Mistakes
  • Menen tapahtumaan (when meaning incident). Menen paikalle tutkimaan tapausta.

    Tapahtuma is for planned events.

  • Tässä tapauksella. Tässä tapauksessa.

    Inessive case (-ssa) is required for 'in the case'.

  • Hän on outo tapa. Hän on outo tapaus.

    Tapa means habit; tapaus means character/case.

  • Kaksi tapaus. Kaksi tapausta.

    Partitive singular is required after numbers.

  • Pahimmassa tapauksesta. Pahimmassa tapauksessa.

    Superlative idiom requires the inessive.

Tips

Stem Change

Always remember the s -> kse change. Tapaus -> Tapauksen. This is consistent for words ending in -us.

Anyway

Use 'joka tapauksessa' to transition between topics or to end a discussion decisively.

Compound Words

Finnish loves compound words. Add 'tapaus' to other nouns like 'sairas' (ill) to make 'sairastapaus' (case of illness).

Tapaus vs Tapahtuma

If you paid for a ticket, it's a 'tapahtuma'. If it surprised you or the police, it's a 'tapaus'.

Character

When describing a person as a 'tapaus', use an adjective like 'erikoinen' or 'hauska' to clarify your meaning.

Formal Reports

In formal writing, 'kyseinen tapaus' (the case in question) is a very professional way to refer back to something.

Scenarios

Use 'siinä tapauksessa' to introduce logical consequences in your arguments.

News Keywords

Listen for 'tapaus' in the first sentence of news reports to identify the subject matter.

Finnish Modesty

Calling something a 'tapaus' is a way to be objective and avoid hyperbole.

Case Study

Remember 'tapaustutkimus' (case study) to associate the word with detailed analysis.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'tapaus' as something that 'taps' you on the shoulder—an incident or a case that demands your attention.

Visual Association

Imagine a detective's 'case' file with the word TAP-AUS written on it. The 'TAP' is the incident, the 'AUS' is the result.

Word Web

oikeus lääkäri poliisi sattuma tapahtuma asia tilanne juttu

Challenge

Try to use 'joka tapauksessa' three times in your next Finnish conversation to sound more natural.

Word Origin

Derived from the Finnish root 'tapa-', which originally meant a way, custom, or habit. It is connected to the verb 'tapahtua' (to happen).

Original meaning: Something that falls into a certain way or manner.

Uralic / Finnic.

Cultural Context

Calling a person a 'tapaus' can be slightly patronizing or ironic, so use it with caution.

English uses 'case' in many more ways (e.g., phone case, bookcase), while Finnish uses 'kotelo' or 'hylly' for those. 'Tapaus' is only for events/incidents.

Tapaus latolassa (crime fiction) Oikeustapaus: Mannerheim Sairastapaus (common news term)

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Law

  • oikeustapaus
  • ennakkotapaus
  • tapauksen käsittely
  • todisteet tapauksessa

Medicine

  • sairastapaus
  • potilastapaus
  • tartuntatapaus
  • harvinainen tapaus

Daily Life

  • joka tapauksessa
  • outo tapaus
  • muistatko sen tapauksen
  • tässä tapauksessa

News

  • poliisi tutkii tapausta
  • onnettomuustapaus
  • uusi tapaus
  • tapauksen yksityiskohdat

Logic

  • pahimmassa tapauksessa
  • parhaassa tapauksessa
  • jos se on tapaus
  • kaikissa tapauksissa

Conversation Starters

"Oletko koskaan ollut mukana oudossa tapauksessa?"

"Mikä on mielenkiintoisin tapaus, josta olet lukenut uutisista?"

"Mitä tekisit siinä tapauksessa, että voittaisit lotossa?"

"Onko sinulla ollut joskus jokin hauska tapaus töissä?"

"Miten käsittelet vaikeita tapauksia elämässäsi?"

Journal Prompts

Kirjoita muistiin yksi mielenkiintoinen tapaus viime viikolta.

Pohdi, mitä tapahtuisi pahimmassa tapauksessa, jos suunnitelmasi epäonnistuvat.

Kuvaile henkilöä, joka on mielestäsi 'melkoinen tapaus'.

Miten 'tässä tapauksessa' eroaa sanasta 'tässä tilanteessa' omassa kielenkäytössäsi?

Kirjoita lyhyt uutinen kuvitteellisesta tapauksesta.

Frequently Asked Questions

10 questions

No, for a briefcase or suitcase, use 'salkku' or 'laukku'. 'Tapaus' only refers to events or situations.

'Tapauksessa' is used for specific instances or conditions (In the case that...), while 'tilanteessa' refers to a broader state of affairs (In this situation...).

It is neutral and can be used in both spoken and written Finnish. It is very common in professional emails to summarize a point.

Use 'pahin mahdollinen tapaus' or simply 'pahimmassa tapauksessa' (in the worst case).

Yes, 'Hän on melkoinen tapaus' means 'He/She is quite a character'. It can be positive, negative, or neutral depending on the tone.

Yes, it is extremely common in news, law, and medicine.

The stem is 'tapaukse-'. Add endings to this: tapauksen, tapausta, tapaukseen, etc.

It means 'legal case' or 'court case'.

Yes, 'esimerkkitapaus' means 'example case'.

There isn't a direct opposite, but 'säännönmukaisuus' (regularity) is a conceptual opposite.

Test Yourself 200 questions

writing

Translate: 'This is a strange case.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The police are investigating the case.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'In any case, I will come.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'In this case, we wait.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'It was an unfortunate incident.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He is quite a character.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The legal case created a precedent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Case-specific consideration is needed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence with 'tapaus'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence with 'tapausta'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence with 'tapauksessa'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence with 'tapauksia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence with 'tapaukseen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'What an incident!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I read about the case.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'In the worst case, we fail.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'This is not an isolated incident.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The case details are secret.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'In no case will I do it.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The sensitivity of the case requires caution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: 'tapaus'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: 'tapausta'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: 'tapauksessa'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'In any case' in Finnish.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'In the worst case' in Finnish.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'This is a case.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I remember the case.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'In this case, yes.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He is quite a character.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Case-by-case' as an adverb.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: 'joka tapauksessa'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'A case of illness.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'In that case, no.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'A rare case.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Legal case.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Strange case.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Many cases.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'In all cases.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Isolated incident.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Precedent.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'tapaus'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'tapausta'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'tapauksessa'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'tapauksia'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'tapaukseen'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What word means 'case' in: 'Se on outo tapaus'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What case is 'tapauksen' in: 'Muistatko tapauksen?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

In 'Joka tapauksessa', what does 'joka' mean?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What prefix is in 'poikkeustapaus'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What suffix makes it an adjective: 'tapauskohtainen'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the number of syllables in 'tapaus'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the first letter of the stem change.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is 'siinä tapauksessa' positive or conditional?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the adjective in 'valitettava tapaus'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the subject in 'Tapauksen yksityiskohdat ovat salaisia'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!