B1 noun ニュートラル 2分で読める

yhteys

/ˈyhteys/

Overview

The Finnish word 'yhteys' is a versatile term that broadly translates to 'connection,' 'contact,' or 'link' in English. However, its nuances extend beyond these basic definitions, encompassing a range of contexts from physical and digital connections to interpersonal relationships and abstract associations. Understanding 'yhteys' requires appreciating its flexibility and the various ways it integrates into Finnish communication.

At its core, 'yhteys' signifies a relationship or a point of interaction between two or more entities. This can be very literal, such as a physical 'yhteys' (connection) between two cables or a 'tietoliikenneyhteys' (telecommunication connection) for internet access. In the digital realm, 'yhteys' is crucial for establishing communication, whether it's a stable 'verkkoyhteys' (network connection) or a secure 'internetyhteys' (internet connection).

Beyond the tangible, 'yhteys' extends to the social sphere. A 'henkilökohtainen yhteys' (personal connection) refers to a bond or relationship between individuals, implying a certain level of familiarity, trust, or shared experience. This can be a friendship, a professional contact, or even a sense of belonging to a community. Maintaining 'yhteys' with loved ones often involves regular communication, demonstrating the active nature of this word.

Furthermore, 'yhteys' can denote a conceptual link or an association between ideas, events, or phenomena. For example, one might discuss the 'yhteys' (connection) between cause and effect, or the 'yhteys' between historical events and their present-day impact. In this sense, 'yhteys' helps to establish coherence and understanding, allowing us to perceive patterns and relationships in the world around us.

Grammatically, 'yhteys' is a noun and can be used in various cases to express different relationships. For instance, 'yhteydessä' (in connection with, in conjunction with) indicates a relation or context, while 'yhteyteen' (into connection) suggests establishing one. Its flexibility in usage reflects its broad applicability in the Finnish language, making it a fundamental word for expressing connections of all kinds.

例文

1

Pitääkö minun täyttää yhteyshenkilölomake, jos haluan kysyä lisää?

Customer service

Do I need to fill in a contact form if I want to ask more?

2

Hänen ja ulkomaailman ainoa yhteys on radio.

General

His only connection to the outside world is the radio.

3

Meillä on erittäin hyvät yhteydet Aasiaan.

Business

We have very good connections to Asia.

4

Yhteys katkesi puhelun aikana.

Telecommunications

The connection broke during the call.

5

Otathan yhteyttä, jos sinulla on kysyttävää.

Customer service

Please get in touch if you have any questions.

よく使う組み合わせ

internet-yhteys
puhelinyhteys
tietoyhteys
sähköyhteys

よく混同される語

yhteys yhteiskunta
Refers to 'society' or 'community', broader in scope than 'yhteys'.
yhteys yhteenliittymä
Means 'alliance' or 'association', implying a formal joining of entities, while 'yhteys' can be more general.
yhteys yhteistyö
Means 'cooperation' or 'collaboration', emphasizing working together towards a common goal.
yhteys yhteydenotto
Specifically means 'contacting someone' or 'making contact', an action related to establishing 'yhteys'.
yhteys yhteensopivuus
Means 'compatibility', referring to the ability of things to work together without conflict.

文法パターン

olla yhteydessä (johonkin/jonkun kanssa) - to be in contact (with someone/something) ottaa yhteyttä (johonkin/jokuun) - to contact (someone/something) menettää yhteys (johonkin/jokuun) - to lose connection (to something/someone)

使い方

使い方のコツ

The word 'yhteys' is a versatile noun in Finnish, with several common uses. It can refer to a physical connection, such as an 'internetyhteys' (internet connection) or a 'puhelinyhteys' (phone connection). It's also frequently used to describe interpersonal contact, like 'pitää yhteyttä' (to keep in touch) or 'ottaa yhteyttä' (to contact someone). When discussing relationships, 'yhteys' can denote a bond or rapport, as in 'meillä on hyvä yhteys' (we have a good connection/rapport). In a more abstract sense, it can mean a link or relationship between ideas or concepts, for example, 'aiheiden välinen yhteys' (the connection between topics). The plural form 'yhteydet' is often used when referring to multiple connections or communication channels. When used with prepositions, its meaning can be further nuanced: 'yhteydessä' (in connection with/in touch with), 'yhteydestä' (from/about a connection), 'yhteyteen' (into/to a connection). Understanding its context is key to correctly interpreting its meaning.


よくある間違い

A common mistake for English speakers learning 'yhteys' is mispronouncing the 'y' as in 'yes' instead of the Finnish 'y' sound, which is closer to the 'ü' in German or the 'u' in French 'tu'. Another error is confusing it with similar-sounding words or using it in contexts where a more specific term like 'linkki' (a physical link, URL) or 'suhde' (a relationship, abstract connection) would be more appropriate. Remember that 'yhteys' often implies a more general or abstract sense of connection, contact, or communication. Also, ensure correct case endings when using it in sentences, as Finnish is an agglutinative language.

ヒント

💡

Use 'yhteys' in various contexts

The word 'yhteys' is versatile and can be used to describe different types of connections. For example, 'internetyhteys' refers to an internet connection, 'puhelinyhteys' to a phone connection, and 'henkilökohtainen yhteys' to a personal connection or contact.
💡

Pay attention to cases

Like many Finnish nouns, 'yhteys' changes its ending depending on its grammatical case in a sentence. For instance, 'yhteydessä' means 'in connection with' or 'in contact with', and 'yhteyteen' means 'to a connection'.
💡

Common phrases with 'yhteys'

Familiarize yourself with common phrases. 'Ottaa yhteyttä' means 'to contact someone' or 'to get in touch'. 'Pysyä yhteydessä' means 'to stay in touch'. 'Yhteys katkesi' means 'the connection was lost' or 'the line went dead'.

語源

From Proto-Finnic *ühteys. Equivalent to yhteä + -ys. Related to Votic ühteüs, Estonian ühtsus.

文化的な背景

In Finnish culture, 'yhteys' (connection, contact, link) holds significant importance, reflecting the value placed on relationships and community. Finns often use 'yhteys' to describe not just physical or digital links, but also deeper emotional and social bonds. For instance, 'perheyhteys' refers to family ties, emphasizing the strong, often intergenerational, connections within families. Similarly, 'luontoyhteys' (connection to nature) is a deeply ingrained concept, highlighting the Finnish appreciation for and relationship with their natural environment, which is seen as crucial for well-being. The idea of 'yhteys' also extends to societal cohesion, where a sense of shared understanding and collective responsibility is highly valued. In professional settings, 'hyvä yhteys' (good connection) implies effective communication and a positive working relationship. This cultural emphasis on various forms of connection underscores a collective mindset where belonging and interconnectedness are fundamental.

覚え方のコツ

Visualize two hands clasping, forming a 'y' shape for 'yhteys,' symbolizing connection. Or, think of 'yh' as 'unite,' and 'teys' sounding like 'ties,' bringing together the idea of uniting ties or connections.

よくある質問

4 問
'Yhteys' tarkoittaa suomeksi usein yhteyttä, kontaktia tai linkkiä. Se voi viitata fyysiseen yhteyteen, kuten kaapeliyhteyteen, tai abstraktimpaan yhteyteen, kuten ihmisten väliseen suhteeseen tai ideoiden väliseen linkkiin. Sanaa käytetään monipuolisesti eri konteksteissa, ja sen tarkempi merkitys riippuu usein lauseyhteydestä.
'Yhteys'-sanaa voidaan käyttää kuvaamaan monenlaisia tilanteita. Esimerkiksi 'internetyhteys' viittaa verkkoyhteyteen, 'puhelinyhteys' puhelinlinjaan ja 'henkilökohtainen yhteys' ihmissuhteeseen. Se voi myös tarkoittaa loogista yhteyttä, kuten 'asiayhteys' tai 'syysyhteys', jotka auttavat ymmärtämään asioiden välisiä suhteita ja merkityksiä. Käyttötarkoituksia on todella monia.
Toki! Esimerkiksi: 'Meillä on hyvä yhteys toisiimme' (henkilösuhde). 'Tarkista, onko sinulla internetyhteys päällä' (tekninen yhteys). 'Tämä asia on suorassa yhteydessä edelliseen keskusteluun' (looginen yhteys). 'Hän menetti yhteyden perheeseensä ulkomailla' (kontaktin menettäminen). 'Sähköpostiyhteys toimii taas' (kommunikaatiokanava). Kuten näet, konteksti määrittää paljon.
Kyllä, 'yhteys'-sanalla on useita synonyymejä ja lähisanoja riippuen kontekstista. Esimerkiksi 'kontakti', 'suhde', 'liitos', 'linkki', 'kohtaaminen' tai 'kommunikaatio' voivat toimia korvaavina sanoina tietyissä tilanteissa. 'Yhteydenpito' on taas sukulaissana, joka viittaa yhteyden ylläpitämiseen. Valinta riippuu aina siitä, mitä tarkalleen halutaan ilmaista.

自分をテスト

fill blank

Tarvitsen ______ internettiin.

正解! おしい! 正解:
fill blank

Otin ______ häneen puhelimitse.

正解! おしい! 正解:
fill blank

Näiden kahden tapahtuman välillä on selvä ______.

正解! おしい! 正解:

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!