ajouter
ajouter in 30 Seconds
- Ajouter is the primary French verb for 'to add,' used for physical objects, numbers, and information in both casual and formal contexts.
- It is a regular -er verb, following standard conjugation patterns, making it accessible for beginners and essential for daily communication.
- Commonly used in cooking (adding ingredients), digital life (adding friends), and conversation (adding a point or a comment to a discussion).
- It often requires the preposition 'à' when specifying where something is being added, and it can also be used reflexively as 's'ajouter'.
The French verb ajouter is a fundamental pillar of the French language, primarily corresponding to the English verb 'to add.' At its core, it signifies the action of putting something more with something else to increase the size, quantity, or importance of the whole. Whether you are in a kitchen following a recipe, in a classroom solving mathematical equations, or in a social setting contributing to a conversation, ajouter is the go-to term for inclusion and expansion.
- Culinary Context
- In the world of French gastronomy, this verb is ubiquitous. It describes the act of incorporating ingredients. For instance, a chef might say, 'Il faut ajouter une pincée de sel pour relever le goût.' This usage is literal and physical, involving the movement of one substance into another to achieve a desired culinary result.
N'oubliez pas d' ajouter les œufs un par un dans la préparation.
- Communication and Speech
- Beyond physical objects, ajouter is frequently used to introduce additional information or remarks in a dialogue. It serves as a reporting verb, similar to 'to go on to say' or 'to further mention.' When someone has finished their main point but realizes they have more to contribute, they will 'ajouter' a comment. This is vital for maintaining flow in professional and personal discussions.
Furthermore, the verb carries a mathematical weight. While additionner is the technical term for the operation of addition (1+1), ajouter is used for the action of putting the numbers together. It is less formal than its mathematical cousin but equally precise in everyday logic. In professional environments, one might 'ajouter' a clause to a contract or 'ajouter' a collaborator to a project. The versatility of this verb stems from its ability to handle both concrete items (like sugar or paper) and abstract concepts (like value, prestige, or information). It implies a constructive process where the final result is greater than the initial state.
Cette nouvelle preuve vient ajouter de la crédibilité à son témoignage.
- Social Media Usage
- When you want to connect with someone on platforms like Facebook or LinkedIn, the button usually says 'Ajouter'. It implies the expansion of your social network.
Je vais t'ajouter sur Instagram ce soir.
Il a ajouté que le bureau serait fermé demain.
Pouvez-vous ajouter mon nom à la liste des invités ?
Using ajouter correctly requires an understanding of its transitive nature. In most cases, it follows the structure: ajouter [something] à [something else]. This prepositional link 'à' is crucial when you are specifying the destination of the addition. For example, 'J'ajoute du lait au café' (I add milk to the coffee). If the destination is already known from the context, you can simply use the direct object: 'J'ajoute du sucre' (I am adding sugar).
- Direct Object Usage
- When the action is self-contained, you use the direct object immediately after the verb. This is common in instructions. 'Ajoutez deux tasses d'eau.' (Add two cups of water.)
Le professeur va ajouter des exercices supplémentaires pour demain.
- The Preposition 'À'
- When you specify where the addition is going, the preposition 'à' is mandatory. Note that 'à' contracts with 'le' to become 'au' and with 'les' to become 'aux'. 'Ajouter aux favoris' (Add to favorites).
When using ajouter in the imperative mood (giving orders or instructions), it is very common in recipes. 'Ajoutez le beurre fondu.' In the passé composé, it uses the auxiliary 'avoir'. 'J'ai ajouté ton numéro.' For reflexive uses, s'ajouter means 'to be added' or 'to join'. 'Une nouvelle difficulté s'ajoute à notre projet.' (A new difficulty is being added to our project.) This reflexive form is excellent for describing cumulative effects where the cause isn't a specific person but a circumstance.
Il a ajouté une petite note à la fin de sa lettre.
- Abstract Additions
- You can add abstract qualities. 'Cela ajoute du charme à la maison.' (That adds charm to the house.) Here, the verb describes an enhancement of quality rather than quantity.
Elle ajoute toujours son grain de sel dans les conversations.
Nous devons ajouter ces frais au budget total.
Si vous ajoutez du bleu au jaune, vous obtenez du vert.
In daily French life, ajouter is a word you will encounter multiple times a day. If you are watching a French cooking show like 'Le Meilleur Pâtissier', you will hear the chefs constantly instructing contestants to 'ajouter la farine' or 'ajouter le sucre vanillé'. It is the backbone of instructional language in the kitchen. In a supermarket, you might hear a customer ask the cashier to 'ajouter un sac' (add a bag) to their purchase. The word is practical, immediate, and necessary for transactions.
- In the Office
- During a professional meeting, a colleague might say, 'Je voudrais ajouter un point à l'ordre du jour' (I would like to add a point to the agenda). It is a polite way to intervene and expand the scope of a discussion.
Est-ce que je peux ajouter quelque chose à ce que vous venez de dire ?
- Digital Interfaces
- Every French-language app uses this verb. 'Ajouter au panier' (Add to cart), 'Ajouter un contact' (Add a contact), and 'Ajouter un commentaire' (Add a comment) are standard UI elements.
In educational settings, teachers use it to guide students through logic. 'Si on ajoute ces deux chiffres, qu'est-ce qu'on obtient ?' (If we add these two figures, what do we get?). It is also common in the context of travel and hospitality. A hotel guest might ask to 'ajouter un lit supplémentaire' (add an extra bed) to their room. In all these scenarios, the word functions as a bridge between the current state and a more complete or expanded state. It is a word of growth and supplementation.
L'application vous demande d'ajouter une photo de profil.
- At the Restaurant
- When ordering, you might say, 'Pouvez-vous ajouter du fromage sur ma pizza ?' It is a simple request for a modification or extra topping.
Voulez-vous ajouter une boisson à votre menu ?
Il faut ajouter les taxes au prix affiché.
N'oubliez pas d'ajouter la pièce jointe à votre e-mail.
One of the most frequent errors English speakers make with ajouter is confusing it with other verbs that mean 'to add' in specific contexts. For example, additionner is strictly for mathematical sums. You wouldn't 'additionner' sugar to your coffee; you 'ajouter' it. Conversely, if you are calculating the total of a bill, you 'additionne' the prices. Using the wrong one can make you sound overly technical or slightly confused about the action you are performing.
- Ajouter vs. Rajouter
- While 'rajouter' is very common in spoken French, purists argue it should only be used when adding something that was already there or adding 'extra'. However, in casual speech, they are often used interchangeably. Beginners should stick to 'ajouter' as it is always correct.
Faux : J'ai additionné du sel à la soupe. (Correct : J'ai ajouté du sel).
- Preposition Errors
- Many learners forget the 'à' or use 'avec' (with) instead. While 'Ajouter A avec B' might seem logical, the standard French structure is 'Ajouter A à B'. Using 'avec' is a common anglicism.
Another mistake involves the reflexive form. Learners often say 'Une erreur a ajouté' when they mean 'An error was added'. In French, if the subject isn't doing the adding, you should use the passive voice or the reflexive 's'ajouter'. 'Une erreur s'est ajoutée à la liste.' This nuance is important for sounding natural. Finally, avoid using ajouter when you mean 'to join' a group or a club; in that case, rejoindre or s'inscrire is much more appropriate. Ajouter implies placing an object or a piece of information, not necessarily the social act of joining.
Faux : Je veux ajouter le club de foot. (Correct : Je veux rejoindre le club).
- Word Order
- In French, if you use a pronoun like 'y' to represent the destination, it must come before the verb. 'J'y ajoute du sel' (I add salt to it).
Il ne faut pas ajouter trop de détails inutiles.
J'ai ajouté une erreur par inadvertance.
Elle a ajouté qu'elle ne viendrait pas.
While ajouter is the most versatile word for 'to add,' French offers several synonyms that provide more precision depending on the context. Understanding these nuances will elevate your French from functional to sophisticated. For example, additionner is specifically used for mathematical operations. If you are summing up numbers, additionner is the correct technical term. In contrast, ajouter is used for the physical act of putting things together.
- Ajouter vs. Additionner
- Ajouter: General use (adding salt, adding a comment).
Additionner: Mathematical use (adding 5 and 10).
Il faut additionner toutes les colonnes pour obtenir le total.
- Ajouter vs. Compléter
- Ajouter: Putting more of something.
Compléter: Adding what is missing to make something whole. 'Compléter un formulaire' (Fill out/complete a form).
Another important alternative is joindre or adjoindre. Joindre is often used for attachments, like 'ci-joint' (attached herewith) in emails. Adjoindre is more formal and often used in administrative or technical contexts to mean 'to appoint' or 'to attach' a person or a secondary part to a main body. For example, 'On lui a adjoint un assistant.' (An assistant was assigned to him). Lastly, inclure (to include) is used when the addition becomes a part of a set or a whole, often used in legal or formal documents. 'Le prix inclut les taxes' is more common than 'Le prix ajoute les taxes' when describing what is already part of the price.
N'oubliez pas d'insérer votre carte dans le lecteur.
- Ajouter vs. Annexer
- Ajouter: Simple addition.
Annexer: To append a document to another or, in a geopolitical sense, to take over a territory.
Veuillez joindre un justificatif de domicile à votre demande.
Cette mesure va accroître notre visibilité sur le marché.
Il a fallu rajouter une couche de peinture.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Fun Fact
The English word 'adjust' shares the same Latin root 'adjuxtare'. While the meanings have diverged, they both carry the sense of bringing things into a proper relationship.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the final 'r' (it should be silent).
- Pronouncing the 'j' like the English 'j' in 'jump' (it should be soft).
- Confusing the 'ou' sound with the 'u' sound (it should be deep and rounded).
- Stress on the first syllable.
- Making the 'a' sound too long.
Difficulty Rating
Very easy to recognize due to its similarity to 'add' and its frequency.
Simple -er conjugation, but requires remembering the 'à' preposition.
Easy to pronounce, though the soft 'j' can be tricky for some.
Very common in speech, usually clearly articulated.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Regular -er verb conjugation
Je ajoute -> J'ajoute (elision with vowel).
Preposition 'à' with 'ajouter'
Ajouter du sucre AU (à + le) café.
Reflexive verbs for passive meaning
Une difficulté s'ajoute à la situation.
Imperative mood for instructions
Ajoutez les ingrédients.
Reported speech with 'que'
Il ajoute qu'il sera en retard.
Examples by Level
J'ajoute du sucre dans mon café.
I add sugar to my coffee.
Present tense, 1st person singular.
Tu ajoutes du sel ?
Are you adding salt?
Present tense, 2nd person singular question.
Il ajoute un livre sur la table.
He adds a book on the table.
Present tense, 3rd person singular.
Ajoutez de l'eau, s'il vous plaît.
Add some water, please.
Imperative mood, formal/plural.
Nous ajoutons des pommes au panier.
We are adding apples to the basket.
Present tense, 1st person plural.
Elles ajoutent des fleurs dans le vase.
They are adding flowers to the vase.
Present tense, 3rd person plural feminine.
Je veux ajouter un jouet.
I want to add a toy.
Infinitive after the verb 'vouloir'.
N'ajoute pas de poivre.
Don't add any pepper.
Negative imperative, informal.
J'ai ajouté ton nom à la liste.
I added your name to the list.
Passé composé with 'avoir'.
Peux-tu m'ajouter sur Facebook ?
Can you add me on Facebook?
Infinitive with a direct object pronoun 'm''.
Il va ajouter une photo à son profil.
He is going to add a photo to his profile.
Futur proche (aller + infinitive).
Nous avons ajouté des chaises pour les invités.
We added chairs for the guests.
Passé composé, plural subject.
Elle ajoute un commentaire sous la vidéo.
She is adding a comment under the video.
Present tense, digital context.
Vous devez ajouter l'adresse sur l'enveloppe.
You must add the address on the envelope.
Modal verb 'devoir' + infinitive.
Ils ajoutent toujours du lait dans leur thé.
They always add milk to their tea.
Present tense with adverb 'toujours'.
N'oubliez pas d'ajouter la date.
Don't forget to add the date.
Imperative of 'oublier' + de + infinitive.
Le directeur a ajouté que la réunion était annulée.
The director added that the meeting was canceled.
Reported speech using 'que'.
Je voudrais ajouter un point important.
I would like to add an important point.
Conditionnel présent for politeness.
Cette couleur ajoute de la lumière à la pièce.
This color adds light to the room.
Abstract usage of 'ajouter'.
Il a ajouté une clause au contrat.
He added a clause to the contract.
Professional/Legal context.
Elle ajoute souvent son grain de sel aux débats.
She often adds her two cents to the debates.
Idiomatic expression.
Si on ajoute les taxes, le prix est trop élevé.
If we add the taxes, the price is too high.
Conditional 'si' clause.
Il est nécessaire d'ajouter des détails.
It is necessary to add details.
Impersonal expression + infinitive.
Nous ajouterons votre témoignage au dossier.
We will add your testimony to the file.
Future tense.
L'auteur ajoute une dimension psychologique à son récit.
The author adds a psychological dimension to his story.
Literary/Abstract context.
À cela s'ajoute une augmentation du coût de la vie.
To this is added an increase in the cost of living.
Reflexive 's'ajouter' in an inverted structure.
Il a ajouté, non sans ironie, qu'il était ravi.
He added, not without irony, that he was delighted.
Nuanced reported speech.
Il faut ajouter que les résultats sont provisoires.
It must be added that the results are provisional.
Formal introductory phrase.
Cette expérience a ajouté beaucoup à sa maturité.
This experience added a lot to his maturity.
Intransitive-style usage with 'à'.
On pourrait ajouter que la situation est complexe.
One could add that the situation is complex.
Conditional mood for nuance.
Elle a ajouté une touche personnelle à la décoration.
She added a personal touch to the decoration.
Common collocation 'touche personnelle'.
Les frais de port s'ajoutent au prix de l'article.
Shipping costs are added to the price of the item.
Reflexive 's'ajouter' for automatic addition.
Il convient d'ajouter que cette théorie est contestée.
It is appropriate to add that this theory is disputed.
Highly formal 'Il convient de'.
L'accumulation de preuves vient ajouter au faisceau de présomptions.
The accumulation of evidence adds to the body of presumptions.
Legal/Formal register.
Le poète ajoute une strate de sens par l'usage de métaphores.
The poet adds a layer of meaning through the use of metaphors.
Literary analysis context.
À sa fatigue physique s'ajoutait une lassitude morale.
To his physical fatigue was added a moral weariness.
Imperfect tense, reflexive, abstract.
Il a ajouté un post-scriptum à sa longue missive.
He added a postscript to his long letter.
Formal vocabulary 'missive'.
On ne saurait ajouter quoi que ce soit à ce chef-d'œuvre.
One could not add anything whatsoever to this masterpiece.
Formal 'ne saurait' + infinitive.
Cette découverte vient ajouter une pierre à l'édifice de la science.
This discovery adds a stone to the edifice of science.
Metaphorical expression.
Il a ajouté, avec une pointe d'amertume, que tout était fini.
He added, with a hint of bitterness, that it was all over.
Descriptive reported speech.
L'herméneutique ajoute une profondeur insoupçonnée au texte.
Hermeneutics adds an unsuspected depth to the text.
Philosophical/Academic register.
Point n'est besoin d'ajouter que l'enjeu est capital.
There is no need to add that the stakes are paramount.
Archaic/Formal 'Point n'est besoin'.
Chaque détail s'ajoute à l'économie globale de l'œuvre.
Each detail adds to the overall economy of the work.
Structural/Artistic analysis.
L'orateur a ajouté une péroraison vibrante à son discours.
The speaker added a vibrant peroration to his speech.
Rhetorical vocabulary 'péroraison'.
Il s'agit d'ajouter de la substance à un projet encore embryonnaire.
It is a matter of adding substance to a project that is still embryonic.
Metaphorical/Professional context.
L'adjonction de nouvelles données vient ajouter à la complexité du modèle.
The addition of new data adds to the complexity of the model.
Scientific/Technical register.
Il a ajouté, dans un élan de lyrisme, des vers à son poème.
He added, in a burst of lyricism, verses to his poem.
Literary/Descriptive.
Rien ne peut être ajouté à la perfection de cet instant.
Nothing can be added to the perfection of this moment.
Passive voice with 'être ajouté'.
Common Collocations
Common Phrases
— Used to introduce an additional, often important, piece of information.
Il faut ajouter que nous n'avons pas beaucoup de temps.
— To do or say something without saying anything else.
Il est parti sans rien ajouter.
— To believe or give credit to something (formal).
On ne peut pas ajouter foi à ses paroles.
— To make a situation even more confusing.
Ses explications n'ont fait qu'ajouter à la confusion.
— To include something in an existing list.
Ajoute du lait à la liste de courses.
— To make something more exciting or interesting.
Cela va ajouter du piment à notre voyage.
— To provide a clarification or more specific detail.
Je souhaite ajouter une précision sur ce point.
— In addition to that; used to list cumulative points.
À cela s'ajoute le manque de ressources.
Often Confused With
Additionner is for math (1+1); ajouter is for everything else.
Mettre means 'to put'; ajouter specifically means 'to put MORE' or 'to add to'.
Rejoindre is to join a group; ajouter is to add an object or info.
Idioms & Expressions
— To give an unsolicited opinion or interfere in a conversation.
Elle doit toujours ajouter son grain de sel.
Informal— To aggravate a situation or make a conflict worse.
Ne lui réponds pas, tu vas ajouter de l'huile sur le feu.
Neutral— To exaggerate or overdo something.
Il n'est pas si malade, il en ajoute un peu.
Informal— To acquire a new skill or resource.
Apprendre le japonais, c'est ajouter une corde à son arc.
Neutral— To believe something or someone.
Je n'ajoute aucune foi à ces rumeurs.
Formal— To increase the prestige or fame of someone or something.
Cette victoire ajoute à la gloire du pays.
Formal— To have nothing more to say, often implying finality.
Je n'ai plus rien à ajouter à ce sujet.
Neutral— To contribute to a collective work or project.
Chaque chercheur ajoute une pierre à l'édifice.
Literary— To make a difficult situation even harder.
Cette nouvelle dépense s'ajoute au fardeau de la famille.
Neutral— To significantly increase a price or a number (often used metaphorically).
Ils ont ajouté un zéro à la facture !
InformalEasily Confused
Both mean 'to add' in English.
Additionner is strictly for the mathematical operation of summing numbers. Ajouter is for the general act of adding something to something else.
J'additionne les chiffres, mais j'ajoute du sel à ma soupe.
They sound almost the same and have the same core meaning.
Rajouter often implies adding something that was already there or adding 'extra'. In common speech, they are interchangeable, but 'ajouter' is safer for learners.
Il a ajouté du sel. Puis, il a rajouté du poivre.
Adding something often means it is now included.
Inclure means that something is already part of a whole. Ajouter is the action of putting it there.
Le service est inclus, mais vous pouvez ajouter un pourboire.
Both involve putting things together.
Joindre is used for attaching (like an email) or connecting two ends. Ajouter is for increasing the content.
Je joins un fichier à mon mail pour ajouter des informations.
Both involve putting something somewhere.
Insérer implies putting something into a specific slot or between other things. Ajouter is more general.
Insérez la carte, puis ajoutez votre code.
Sentence Patterns
S + ajouter + O
J'ajoute du sucre.
S + ajouter + O + à + N
Il ajoute son nom à la liste.
S + ajouter + que + [Clause]
Elle ajoute qu'elle est d'accord.
S + s'ajouter + à + N
Un problème s'ajoute à la liste.
Il convient d'ajouter que...
Il convient d'ajouter que ce fait est rare.
L'adjonction de X vient ajouter à Y
Cela vient ajouter à la complexité.
Vouloir + ajouter + O
Je veux ajouter un ami.
Conditionnel + ajouter + O
Je voudrais ajouter un point.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely high in both spoken and written French.
-
J'ai additionné du sucre à mon café.
→
J'ai ajouté du sucre à mon café.
Additionner is only for mathematical sums. For ingredients, use ajouter.
-
Je veux ajouter le club de sport.
→
Je veux rejoindre le club de sport.
Ajouter is for things/info. For joining a group, use rejoindre.
-
Ajouter avec le mélange.
→
Ajouter au mélange.
The preposition after ajouter is 'à', not 'avec'.
-
Une erreur a ajouté à la liste.
→
Une erreur s'est ajoutée à la liste.
If the subject isn't doing the adding, use the reflexive 's'ajouter'.
-
J'ai ajouter ton nom.
→
J'ai ajouté ton nom.
In the passé composé, you need the past participle (ajouté), not the infinitive (ajouter).
Tips
Watch the Preposition
Always remember that you add something 'à' something else. In English, we sometimes say 'add in' or 'add with', but in French, 'à' is the standard. 'Ajouter du lait au thé.'
Ajouter vs. Mettre
Don't confuse 'ajouter' with 'mettre'. 'Mettre' is just 'to put'. 'Ajouter' implies there was already something there and you are increasing it. Use 'ajouter' for more precision.
Silent 'R'
The 'r' at the end of 'ajouter' is silent. It sounds exactly like 'ajouté'. This is true for all regular -er verbs in the infinitive.
Social Media
If you want to be friends with someone online, the phrase is 'Ajoute-moi !' (Add me!). It's a very common way to exchange contact info.
Recipe Logic
In recipes, 'ajouter' is often used in the imperative. 'Ajoutez les blancs d'œufs.' Pay attention to the 'ez' ending which is used for formal instructions.
Adding Value
The phrase 'ajouter de la valeur' is a direct translation of 'to add value' and is perfectly acceptable and common in French business contexts.
Transitioning
Use 'De plus' or 'En outre' alongside 'ajouter' to make your writing flow better. 'De plus, j'aimerais ajouter que...'
Grain of Salt
Remember 'ajouter son grain de sel'. It's a great way to describe someone who is being a bit nosy or opinionated in a conversation.
Online Shopping
Look for the button 'Ajouter au panier'. It's the standard 'Add to cart' button on every French e-commerce site.
Formal Speech
In formal settings, use 'Il convient d'ajouter' instead of just 'Je veux ajouter'. it sounds much more professional and polished.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'a juice' (ajouter sounds like 'a-joo-tay'). Imagine you are making a cocktail and you 'add a juice' to the mix. Ajouter = Add Juice.
Visual Association
Visualize a giant '+' sign being dropped into a bowl of soup. Every time you think of 'ajouter', see that plus sign merging with the soup.
Word Web
Challenge
Try to use 'ajouter' in three different contexts today: once for food, once for a digital action, and once to introduce a thought.
Word Origin
Derived from the Old French 'ajoster', which comes from the Vulgar Latin 'adjuxtare'. This is composed of the prefix 'ad-' (to) and 'juxtare' (to place near), from 'juxta' (near).
Original meaning: The original meaning was 'to bring close together' or 'to place side by side'.
Indo-European > Italic > Romance > Gallo-Romance > French.Cultural Context
There are no major sensitivities, but 'ajouter son grain de sel' can be slightly negative if you are accusing someone of being nosy.
In English, we often use 'add' for everything. In French, remember to use 'additionner' for math to sound more natural.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Cooking
- Ajouter une pincée de sel
- Ajouter le lait progressivement
- Ajouter les œufs un par un
- Ajouter au mélange
Digital/Social Media
- Ajouter un ami
- Ajouter au panier
- Ajouter un commentaire
- Ajouter une photo
Business/Meetings
- Ajouter un point à l'ordre du jour
- Ajouter une précision
- Ajouter de la valeur
- Ajouter une clause
Mathematics
- Ajouter deux nombres
- Ajouter au total
- Ajouter les taxes
- Ajouter une unité
Conversation
- Je voudrais ajouter que...
- Sans rien ajouter
- Ajouter son grain de sel
- Puis-je ajouter quelque chose ?
Conversation Starters
"Est-ce que je peux ajouter quelque chose à ce que tu viens de dire ?"
"Qu'est-ce qu'on pourrait ajouter pour rendre cette fête plus amusante ?"
"Tu penses qu'il faut ajouter plus de sel dans ce plat ?"
"Est-ce que tu m'as ajouté sur les réseaux sociaux ?"
"Si tu pouvais ajouter une heure à ta journée, que ferais-tu ?"
Journal Prompts
Écris sur une compétence que tu aimerais ajouter à ton CV et pourquoi.
Décris un plat que tu aimes cuisiner et ce que tu y ajoutes pour le rendre spécial.
Réfléchis à une habitude positive que tu as ajoutée à ta routine récemment.
Si tu pouvais ajouter une nouvelle loi dans ton pays, quelle serait-elle ?
Écris sur un moment où quelqu'un a ajouté son grain de sel et comment tu as réagi.
Frequently Asked Questions
10 questionsNot always. If you are just saying what you are adding without specifying where, you don't need 'à'. For example, 'Ajoutez du sucre.' However, if you specify the destination, you must use 'à': 'Ajoutez du sucre au café.'
Technically, 'rajouter' means to add again or to add an extra amount. However, in modern spoken French, they are used almost interchangeably. 'Ajouter' is slightly more formal and always correct.
Yes, 'ajouter' is the standard term used on French versions of Facebook, LinkedIn, etc. You would say 'Ajouter un ami' or 'Je t'ai ajouté'.
It is a regular -er verb, so it uses 'avoir' in the passé composé. For example: J'ai ajouté, tu as ajouté, il a ajouté, nous avons ajouté, vous avez ajouté, ils ont ajouté.
Yes, you can use 'ajouter' for the action of adding numbers (e.g., 'Ajoutez 5 à 10'). However, the technical term for the operation itself is 'additionner'.
It is an idiom meaning to give your opinion when it wasn't asked for, similar to 'putting in your two cents' in English.
It is primarily a transitive verb, meaning it takes a direct object (the thing you are adding). It can also be used reflexively ('s'ajouter').
If you mean to calculate a total, use 'additionner' or 'faire le total'. If you mean 'to make sense' (e.g., 'it doesn't add up'), use 'tenir la route' or 'être logique'.
No, for joining a club or a group, use 'rejoindre', 's'inscrire à', or 'adhérer à'. 'Ajouter' is for objects or information.
The most common noun is 'ajout' (an addition). 'Addition' is also used, but mainly for math or a restaurant bill.
Test Yourself 200 questions
Traduisez : 'I add sugar to my tea.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'He added that he was tired.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Add this item to the cart.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Don't add too much salt.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'I will add you on Facebook.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'She always adds her two cents.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'We need to add a clause.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'A new problem was added.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Add the eggs one by one.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'I have nothing to add.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'ajouter de la valeur'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'ajouter son grain de sel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Please add the attachment.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'He added a personal touch.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Add 5 to 10.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'I would like to add a point.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'They are adding flowers.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Don't forget to add the date.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'It adds charm to the house.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'I added your name to the list.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Dites : 'J'ajoute du sucre.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Ajoutez-moi sur Facebook.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Je voudrais ajouter un point.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il a ajouté qu'il était d'accord.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'N'ajoute pas trop de sel.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Ajoutez au panier.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Elle ajoute son grain de sel.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Un problème s'ajoute à la liste.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'J'ai ajouté ton nom.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Ajoutez les œufs un par un.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il faut ajouter de l'eau.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Je n'ai rien à ajouter.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Ajoutez une pièce jointe.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Cela ajoute du charme.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Nous ajouterons les détails.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Ajoutez aux favoris.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il a ajouté une note.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'N'ajoutez pas d'huile sur le feu.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Puis-je ajouter un mot ?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Ajoutez la date.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Écoutez et écrivez : 'J'ajoute du sel.'
Écoutez et écrivez : 'Il a ajouté une note.'
Écoutez et écrivez : 'Ajoutez au panier.'
Écoutez et écrivez : 'Elle ajoute son grain de sel.'
Écoutez et écrivez : 'N'ajoutez pas d'eau.'
Écoutez et écrivez : 'J'ai ajouté ton nom.'
Écoutez et écrivez : 'Nous ajouterons les taxes.'
Écoutez et écrivez : 'Ajoutez un ami.'
Écoutez et écrivez : 'Il faut ajouter du sucre.'
Écoutez et écrivez : 'Je n'ai rien à ajouter.'
Écoutez et écrivez : 'Ajoutez une pièce jointe.'
Écoutez et écrivez : 'Cela ajoute de la valeur.'
Écoutez et écrivez : 'Un problème s'ajoute.'
Écoutez et écrivez : 'Ajoutez aux favoris.'
Écoutez et écrivez : 'Il a ajouté qu'il partait.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'ajouter' is a versatile tool for expansion and inclusion. Whether you are following a recipe ('ajouter du sel') or participating in a meeting ('ajouter un point'), it is the essential word for making something more complete. Example: 'N'oubliez pas d'ajouter votre signature.'
- Ajouter is the primary French verb for 'to add,' used for physical objects, numbers, and information in both casual and formal contexts.
- It is a regular -er verb, following standard conjugation patterns, making it accessible for beginners and essential for daily communication.
- Commonly used in cooking (adding ingredients), digital life (adding friends), and conversation (adding a point or a comment to a discussion).
- It often requires the preposition 'à' when specifying where something is being added, and it can also be used reflexively as 's'ajouter'.
Watch the Preposition
Always remember that you add something 'à' something else. In English, we sometimes say 'add in' or 'add with', but in French, 'à' is the standard. 'Ajouter du lait au thé.'
Ajouter vs. Mettre
Don't confuse 'ajouter' with 'mettre'. 'Mettre' is just 'to put'. 'Ajouter' implies there was already something there and you are increasing it. Use 'ajouter' for more precision.
Silent 'R'
The 'r' at the end of 'ajouter' is silent. It sounds exactly like 'ajouté'. This is true for all regular -er verbs in the infinitive.
Social Media
If you want to be friends with someone online, the phrase is 'Ajoute-moi !' (Add me!). It's a very common way to exchange contact info.
Example
N'oubliez pas d'ajouter du sel à la soupe.
Related Content
More food words
à base de
B1Made from; based on.
à la boulangerie
A2At the bakery.
à la carte
A2À la carte; ordering individual dishes from a menu.
à la charcuterie
A2At the deli; where cold meats and prepared foods are sold.
à la coque
A2Soft-boiled (for eggs).
à la demande
B1On demand; upon request.
à la poêle
A2Cooked in a frying pan; pan-fried.
à la poissonnerie
A2At the fishmonger's; where fresh fish is sold.
à la vapeur
A2Cooked by steam; steamed.
à l'apéritif
B1As an aperitif, served before a meal.