To hide something or someone from view, either physically or metaphorically.
Word in 30 Seconds
- To place an object where it cannot be seen.
- To keep a secret or emotion from being known.
- To physically stand or sit out of sight.
Présentation générale
'Cacher' est un verbe transitif essentiel en français. Il exprime l'action de rendre invisible ou inaccessible un objet, une personne, ou même une information. C'est un terme très polyvalent utilisé aussi bien dans la vie quotidienne que dans des contextes plus abstraits.
Modèles d'utilisation
Le verbe se construit généralement avec un complément d'objet direct (COD). On peut 'cacher quelque chose' (ex: cacher ses clés) ou 'se cacher' (verbe pronominal) pour soi-même (ex: je me cache derrière l'arbre). Il est souvent suivi d'un complément de lieu introduit par les prépositions 'dans', 'sous', 'derrière' ou 'dans'.
Contextes courants
On l'utilise fréquemment pour parler d'objets perdus ou rangés, de jeux d'enfants (cache-cache), ou de secrets. Au sens figuré, il exprime la dissimulation d'un sentiment (cacher sa joie) ou d'une vérité (cacher la vérité à quelqu'un).
Comparaison avec des synonymes
'Dissimuler' est un registre plus soutenu, souvent utilisé pour des intentions trompeuses. 'Masquer' insiste davantage sur le fait de recouvrir quelque chose pour qu'il ne soit pas vu (comme un masque sur un visage). 'Cacher' reste le terme le plus neutre et le plus courant pour désigner une mise à l'écart physique ou morale.
Examples
Il a caché ses clés sous le tapis.
everydayHe hid his keys under the rug.
Elle a tenté de cacher la vérité au juge.
formalShe tried to hide the truth from the judge.
Arrête de te cacher derrière ce journal !
informalStop hiding behind that newspaper!
Common Collocations
Common Phrases
Jouer à cache-cache
To play hide and seek
Ne rien cacher
To hide nothing
Se cacher pour mieux sauter
To lie low to prepare for action
Often Confused With
Dissimuler is more formal and often implies a dishonest or strategic intent. Cacher is neutral and can be used for innocent situations.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Cacher is a very versatile verb used in all registers of language. It is commonly used with direct objects for physical items or abstract concepts like secrets. Always remember the reflexive 'se cacher' when the subject is hiding themselves.
Common Mistakes
Learners often forget the reflexive pronoun 'se' when they mean 'I am hiding'. Another mistake is overusing 'masquer' in contexts where 'cacher' is more natural. Finally, ensure correct agreement of the past participle when the object precedes the verb.
Tips
Use reflexive form for yourself
Remember to use 'se cacher' when you are the one hiding. If you just say 'je cache', you need an object after it.
Do not confuse with masquer
While 'masquer' means to cover or obscure, 'cacher' is more general. Use 'cacher' for physical hiding and 'masquer' for obscuring a view.
The famous game Cache-cache
The French version of Hide and Seek is called 'cache-cache'. It is a very popular childhood game played in schools and parks.
Word Origin
Derived from the Old French 'cachier' meaning to press or to hide. It shares roots with the idea of putting something into a press or a tight space.
Cultural Context
The word is deeply embedded in French social culture, especially through the game 'cache-cache'. It also appears frequently in literature regarding secrets and hidden motives.
Memory Tip
Think of a 'cache' (a stash or hidden storage) in computing. It is a place where data is hidden or stored away, just like the verb cacher.
Frequently Asked Questions
3 questions'Cacher' est transitif et s'applique à un objet ou une autre personne. 'Se cacher' est pronominal et signifie que le sujet se dissimule lui-même.
Oui, tout à fait. On dit souvent 'cacher sa tristesse' ou 'cacher ses intentions' pour signifier que l'on ne veut pas montrer ce que l'on ressent vraiment.
Le contraire principal est 'montrer' ou 'dévoiler'. On peut aussi utiliser 'révéler' pour un secret.
Test Yourself
Complétez la phrase suivante.
Il a ___ ses bijoux dans le coffre-fort.
Le participe passé ne s'accorde pas car le COD est placé après le verbe.
🎉 Score: /1
Summary
To hide something or someone from view, either physically or metaphorically.
- To place an object where it cannot be seen.
- To keep a secret or emotion from being known.
- To physically stand or sit out of sight.
Use reflexive form for yourself
Remember to use 'se cacher' when you are the one hiding. If you just say 'je cache', you need an object after it.
Do not confuse with masquer
While 'masquer' means to cover or obscure, 'cacher' is more general. Use 'cacher' for physical hiding and 'masquer' for obscuring a view.
The famous game Cache-cache
The French version of Hide and Seek is called 'cache-cache'. It is a very popular childhood game played in schools and parks.
Examples
3 of 3Il a caché ses clés sous le tapis.
He hid his keys under the rug.
Elle a tenté de cacher la vérité au juge.
She tried to hide the truth from the judge.
Arrête de te cacher derrière ce journal !
Stop hiding behind that newspaper!
Related Content
Related Phrases
Related Vocabulary
More general words
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.
absolument
A2Absolutely.
abstinence
B1The practice of restraining oneself from indulging in something.
abstraction
B2Concept ou idée générale plutôt que quelque chose de concret ou particulier.
absurde
B2absurd, ridiculous
à cause de
A2Because of; on account of (a neutral or negative cause).
accompli
B2Successfully completed or achieved.
acheminer
B1To transport, convey, or send something to a destination.
acheté
B2Acquired by paying for it.