A2 verb خنثی #4,500 رایج‌ترین 2 دقیقه مطالعه

cacher

/ka.ʃe/

To hide something or someone from view, either physically or metaphorically.

واژه در 30 ثانیه

  • To place an object where it cannot be seen.
  • To keep a secret or emotion from being known.
  • To physically stand or sit out of sight.

Présentation générale

'Cacher' est un verbe transitif essentiel en français. Il exprime l'action de rendre invisible ou inaccessible un objet, une personne, ou même une information. C'est un terme très polyvalent utilisé aussi bien dans la vie quotidienne que dans des contextes plus abstraits.

Modèles d'utilisation

Le verbe se construit généralement avec un complément d'objet direct (COD). On peut 'cacher quelque chose' (ex: cacher ses clés) ou 'se cacher' (verbe pronominal) pour soi-même (ex: je me cache derrière l'arbre). Il est souvent suivi d'un complément de lieu introduit par les prépositions 'dans', 'sous', 'derrière' ou 'dans'.

Contextes courants

On l'utilise fréquemment pour parler d'objets perdus ou rangés, de jeux d'enfants (cache-cache), ou de secrets. Au sens figuré, il exprime la dissimulation d'un sentiment (cacher sa joie) ou d'une vérité (cacher la vérité à quelqu'un).

Comparaison avec des synonymes

'Dissimuler' est un registre plus soutenu, souvent utilisé pour des intentions trompeuses. 'Masquer' insiste davantage sur le fait de recouvrir quelque chose pour qu'il ne soit pas vu (comme un masque sur un visage). 'Cacher' reste le terme le plus neutre et le plus courant pour désigner une mise à l'écart physique ou morale.

مثال‌ها

1

Il a caché ses clés sous le tapis.

everyday

He hid his keys under the rug.

2

Elle a tenté de cacher la vérité au juge.

formal

She tried to hide the truth from the judge.

3

Arrête de te cacher derrière ce journal !

informal

Stop hiding behind that newspaper!

ترکیب‌های رایج

cacher un secret to hide a secret
se cacher les yeux to cover one's eyes
cacher la vérité to hide the truth

عبارات رایج

Jouer à cache-cache

To play hide and seek

Ne rien cacher

To hide nothing

Se cacher pour mieux sauter

To lie low to prepare for action

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

cacher vs dissimuler

Dissimuler is more formal and often implies a dishonest or strategic intent. Cacher is neutral and can be used for innocent situations.

الگوهای دستوری

cacher quelque chose à quelqu'un se cacher derrière quelque chose cacher + [objet] + [lieu]

How to Use It

نکات کاربردی

Cacher is a very versatile verb used in all registers of language. It is commonly used with direct objects for physical items or abstract concepts like secrets. Always remember the reflexive 'se cacher' when the subject is hiding themselves.


اشتباهات رایج

Learners often forget the reflexive pronoun 'se' when they mean 'I am hiding'. Another mistake is overusing 'masquer' in contexts where 'cacher' is more natural. Finally, ensure correct agreement of the past participle when the object precedes the verb.

Tips

💡

Use reflexive form for yourself

Remember to use 'se cacher' when you are the one hiding. If you just say 'je cache', you need an object after it.

⚠️

Do not confuse with masquer

While 'masquer' means to cover or obscure, 'cacher' is more general. Use 'cacher' for physical hiding and 'masquer' for obscuring a view.

🌍

The famous game Cache-cache

The French version of Hide and Seek is called 'cache-cache'. It is a very popular childhood game played in schools and parks.

ریشه کلمه

Derived from the Old French 'cachier' meaning to press or to hide. It shares roots with the idea of putting something into a press or a tight space.

بافت فرهنگی

The word is deeply embedded in French social culture, especially through the game 'cache-cache'. It also appears frequently in literature regarding secrets and hidden motives.

راهنمای حفظ

Think of a 'cache' (a stash or hidden storage) in computing. It is a place where data is hidden or stored away, just like the verb cacher.

سوالات متداول

3 سوال

'Cacher' est transitif et s'applique à un objet ou une autre personne. 'Se cacher' est pronominal et signifie que le sujet se dissimule lui-même.

Oui, tout à fait. On dit souvent 'cacher sa tristesse' ou 'cacher ses intentions' pour signifier que l'on ne veut pas montrer ce que l'on ressent vraiment.

Le contraire principal est 'montrer' ou 'dévoiler'. On peut aussi utiliser 'révéler' pour un secret.

خودت رو بسنج

fill blank

Il a ___ ses bijoux dans le coffre-fort.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: caché

Le participe passé ne s'accorde pas car le COD est placé après le verbe.

امتیاز: /1

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!