italien
italien in 30 Seconds
- Relates to anything from Italy, including culture, food, and people.
- Must agree in gender and number: italien, italienne, italiens, italiennes.
- Usually placed after the noun in a sentence (e.g., un vin italien).
- Used as a lowercase adjective, unlike the capitalized English version.
The word italien is a fundamental adjective in the French language, primarily used to describe anything originating from, related to, or characteristic of Italy. In its basic form, it functions as a descriptor for nationality, culture, geography, and language. For an English speaker, the transition is intuitive because 'italien' and 'Italian' are cognates, sharing a clear phonetic and visual lineage. However, the French usage carries specific grammatical weight that differs from English, particularly regarding capitalization and gender agreement. When you see italien, you are looking at the masculine singular form. If you are describing a feminine noun, it transforms into italienne. This distinction is crucial because French adjectives must mirror the noun they modify in both gender and number.
- Nationality and Origin
- Used to define a person's roots or the source of a product. Example: 'Un citoyen italien' (An Italian citizen).
- Cultural Attributes
- Refers to the arts, music, and traditions of Italy. Example: 'L'opéra italien' (Italian opera).
- Linguistic Context
- Describes the language itself or things written in it. Example: 'Un texte italien' (An Italian text).
Beyond simple identification, italien often evokes a specific aesthetic in the French mind. It is associated with the 'dolce vita', high fashion, and culinary excellence. When a French person describes a style as 'italien', they are often implying elegance, flair, or a certain Mediterranean warmth. This word is not just a label; it is a gateway to a vast cultural landscape that has influenced France for centuries, from the Renaissance to modern-day cinema.
Ce restaurant propose un menu typiquement italien avec des produits frais.
Elle porte une robe de créateur italien pour la cérémonie.
Le charme italien est célèbre dans le monde entier.
J'apprends le vocabulaire italien pour mon voyage à Rome.
Le gouvernement italien a annoncé de nouvelles mesures économiques.
Using italien correctly requires attention to its position and its agreement with the noun it describes. In French, adjectives of nationality almost always follow the noun they modify. This is a significant departure from English, where we say 'Italian wine'. In French, you must say 'vin italien'. This structure helps the listener identify the object first before applying the specific national characteristic. Furthermore, the adjective must change to match the gender (masculine or feminine) and number (singular or plural) of the noun. This leads to four possible forms: italien (masculine singular), italienne (feminine singular), italiens (masculine plural), and italiennes (feminine plural).
- Masculine Singular Usage
- Used with masculine nouns like 'café', 'pays', or 'style'. Example: 'Un café italien est très fort.' (An Italian coffee is very strong).
- Feminine Singular Usage
- Used with feminine nouns like 'cuisine', 'voiture', or 'ville'. Example: 'La cuisine italienne est mondialement connue.' (Italian cuisine is world-famous).
- Plural Agreements
- When describing multiple items, add an 's'. Example: 'Des paysages italiens' (Italian landscapes) or 'Des chansons italiennes' (Italian songs).
When italien is used as a predicate adjective—following a verb like 'être' (to be)—it still must agree with the subject of the sentence. For instance, 'Cette actrice est italienne' (This actress is Italian). Even though the adjective is separated from the noun by a verb, the grammatical link remains unbreakable. This rule applies across all levels of formality, from casual conversation to academic writing. Another nuance involves compound adjectives; if you are describing something that is 'Franco-Italian', you would use the prefix 'franco-' followed by 'italien', resulting in 'franco-italien'. Understanding these structural requirements ensures that your French sounds natural and grammatically precise.
J'aime beaucoup le cinéma italien des années soixante.
Les chaussures italiennes sont réputées pour leur qualité exceptionnelle.
Il a un accent italien très marqué quand il parle français.
In the daily life of a French speaker, the word italien is omnipresent, reflecting the deep cultural ties between the two nations. You will hear it most frequently in the context of gastronomy. France and Italy share a competitive yet respectful relationship regarding food, so discussions about 'un restaurant italien', 'les pâtes italiennes', or 'le fromage italien' are constant. When walking down a French street, you might see signs for 'Traiteur Italien' (Italian delicatessen), where people buy cured meats and olives. In the world of fashion and luxury, 'le cuir italien' (Italian leather) or 'le design italien' (Italian design) are used as markers of prestige and high quality.
In the media, italien appears often in news reports concerning European politics or sports. During the FIFA World Cup or the Euro, commentators will refer to 'l'équipe italienne' (the Italian team) or 'le football italien'. In the arts, radio hosts might introduce a piece by an 'un compositeur italien' (an Italian composer) like Vivaldi or Verdi. Even in casual conversation, if someone is describing their summer vacation, they might talk about 'le soleil italien' (the Italian sun) or 'les villes italiennes' they visited. It is a word that carries positive connotations of beauty, history, and warmth.
- In the Kitchen
- 'Voulez-vous du vin italien avec votre plat?' (Would you like some Italian wine with your dish?)
- In Fashion
- 'Cette marque utilise du coton italien de première qualité.'
À la radio: 'Nous écoutons maintenant un air d'opéra italien.'
Au bureau: 'Il a un style très italien, toujours élégant.'
The most frequent error English speakers make with italien is capitalization. In English, 'Italian' is always capitalized, whether it's a noun or an adjective. In French, the adjective is lowercase. This is a subtle but important rule that distinguishes a learner from a proficient writer. For example, writing 'un film Italien' is a mistake; it should be 'un film italien'. The only time you capitalize is when referring to a person as a proper noun: 'Un Italien est venu me voir' (An Italian man came to see me). This distinction requires conscious effort for those used to English orthography.
Another common pitfall is the gender agreement for the feminine form italienne. Many learners forget to double the 'n' and simply add an 'e', resulting in 'italiene', which is incorrect. The doubling of the consonant is essential to maintain the correct vowel sound. Similarly, the placement of the adjective is a frequent source of errors. Learners often place it before the noun, following English word order: 'un italien restaurant' instead of the correct 'un restaurant italien'. Finally, pronunciation can be tricky; the '-ien' ending in italien is a nasal sound [jɛ̃], similar to the word 'bien', while the feminine italienne is pronounced [italljɛn], with a clear 'n' sound at the end. Mixing these up can lead to confusion about the gender of the noun being described.
- Capitalization Error
- Wrong: 'J'aime le café Italien.' Correct: 'J'aime le café italien.'
- Agreement Error
- Wrong: 'Une voiture italien.' Correct: 'Une voiture italienne.'
Attention: Ne dites pas 'un Italien vin', dites 'un vin italien'.
While italien is the standard term, French offers several alternatives and related words that can add nuance to your descriptions. A common literary or journalistic synonym is transalpin. This literally means 'across the Alps' and is frequently used to refer to Italy from a French perspective. For example, a sports journalist might refer to 'le club transalpin' when talking about Juventus or AC Milan. It sounds more sophisticated and avoids repetition in long texts. Another related term is péninsulaire, referring to the Italian peninsula, though this is more geographical and less common in daily speech.
If you want to be more specific, you should use regional adjectives. Italy is a land of strong regional identities, and the French language reflects this. Instead of 'italien', you might use toscan (Tuscan), sicilien (Sicilian), napolitain (Neapolitan), or vénitien (Venetian). Using these terms shows a deeper knowledge of the country's diversity. For instance, 'la sauce napolitaine' is more precise than 'la sauce italienne'. Additionally, the prefix italo- is used in compound words like 'italo-américain' (Italian-American) or 'italo-suisse' (Italian-Swiss), which is useful for describing heritage or international relations.
- Italien vs Transalpin
- 'Italien' is direct and neutral. 'Transalpin' is formal and implies the geographical relationship with France (across the Alps).
- Italien vs Toscan
- 'Italien' covers the whole country. 'Toscan' specifically refers to the region of Tuscany, famous for its art and language.
La presse transalpine a salué la performance de l'équipe.
J'adore le vin toscan, surtout le Chianti.
How Formal Is It?
"La délégation italienne a été reçue à l'Élysée."
"J'ai acheté du fromage italien."
"Il a un look hyper italien."
"Pinocchio est un petit garçon italien."
"C'est un rital. (Note: 'Rital' is a slang term for Italian, sometimes pejorative, use with caution.)"
Fun Fact
The word 'italien' entered the French language in the 14th century, coinciding with the growing cultural influence of Italian art and commerce.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'n' at the end of the masculine form (it should be nasal).
- Confusing the pronunciation of 'italien' (nasal) with 'italienne' (clear 'n').
- Over-emphasizing the first syllable.
- Failing to make the 'i' sound clear and sharp.
- Pronouncing the final 's' in the plural 'italiens'.
Difficulty Rating
Very easy to recognize for English speakers as it is a cognate.
Requires attention to lowercase and gender agreement.
Nasal sound [jɛ̃] can be tricky for beginners.
Clear and distinct word in most contexts.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Adjectives of nationality are not capitalized in French.
Un livre italien (not Italien).
Adjectives ending in -ien double the 'n' in the feminine form.
italien -> italienne.
Adjectives of nationality usually follow the noun.
Un film italien.
Adjectives must agree in gender and number with the noun.
Des voitures italiennes.
The name of a language is always masculine and used with 'le'.
J'apprends l'italien.
Examples by Level
J'aime le café italien.
I like Italian coffee.
The adjective 'italien' is masculine singular to match 'café'.
Elle est italienne.
She is Italian.
The adjective 'italienne' is feminine singular to match 'elle'.
C'est un restaurant italien.
It is an Italian restaurant.
Adjectives of nationality follow the noun.
J'apprends l'italien.
I am learning Italian.
Here 'italien' is used as a masculine noun for the language.
Tu as une voiture italienne ?
Do you have an Italian car?
The adjective is feminine to match 'voiture'.
Il mange des pâtes italiennes.
He is eating Italian pasta.
The adjective is feminine plural to match 'pâtes'.
C'est un nom italien.
It is an Italian name.
Lowercase 'i' because it is an adjective.
Nous aimons le vin italien.
We like Italian wine.
Masculine singular agreement with 'vin'.
J'ai acheté des chaussures italiennes en cuir.
I bought Italian leather shoes.
Feminine plural agreement with 'chaussures'.
Mon ami italien habite à Paris.
My Italian friend lives in Paris.
Adjective follows the noun 'ami'.
Nous avons visité plusieurs villes italiennes.
We visited several Italian cities.
Feminine plural agreement.
Ce film italien est très drôle.
This Italian movie is very funny.
Masculine singular agreement.
Elle prépare une spécialité italienne.
She is preparing an Italian specialty.
Feminine singular agreement.
Ils écoutent de la musique italienne.
They are listening to Italian music.
Feminine singular agreement.
Le climat italien est très agréable en été.
The Italian climate is very pleasant in summer.
Masculine singular agreement.
C'est un peintre italien célèbre.
He is a famous Italian painter.
Adjective of nationality follows the noun.
L'influence italienne est visible dans l'architecture de cette ville.
The Italian influence is visible in the architecture of this city.
Feminine singular agreement with 'influence'.
Il s'intéresse beaucoup à l'histoire italienne du XIXe siècle.
He is very interested in 19th-century Italian history.
Feminine singular agreement with 'histoire'.
Cette entreprise collabore avec des ingénieurs italiens.
This company collaborates with Italian engineers.
Masculine plural agreement.
Le design italien allie souvent élégance et modernité.
Italian design often combines elegance and modernity.
Masculine singular agreement.
Elle a traduit un roman italien en français.
She translated an Italian novel into French.
Masculine singular agreement with 'roman'.
Les Alpes marquent la frontière franco-italienne.
The Alps mark the French-Italian border.
Compound adjective 'franco-italienne' agreeing with 'frontière'.
On trouve de nombreux produits italiens sur ce marché.
One finds many Italian products at this market.
Masculine plural agreement.
Le gouvernement italien discute de nouvelles réformes.
The Italian government is discussing new reforms.
Masculine singular agreement.
Le néoréalisme italien a révolutionné le septième art.
Italian neorealism revolutionized the seventh art (cinema).
Masculine singular agreement with 'néoréalisme'.
Il est fasciné par la complexité de la politique italienne.
He is fascinated by the complexity of Italian politics.
Feminine singular agreement.
Les exportations italiennes ont augmenté ce trimestre.
Italian exports have increased this quarter.
Feminine plural agreement with 'exportations'.
Cette exposition met en lumière le génie italien à travers les âges.
This exhibition highlights Italian genius throughout the ages.
Masculine singular agreement.
L'opéra italien reste une référence mondiale pour les mélomanes.
Italian opera remains a global reference for music lovers.
Masculine singular agreement.
Elle étudie les dialectes italiens et leur évolution.
She studies Italian dialects and their evolution.
Masculine plural agreement.
Le patrimoine italien est protégé par l'UNESCO.
Italian heritage is protected by UNESCO.
Masculine singular agreement.
Il a adopté un style de vie typiquement italien.
He has adopted a typically Italian lifestyle.
Masculine singular agreement with 'style'.
L'esthétique italienne se caractérise par un sens inné de la proportion.
The Italian aesthetic is characterized by an innate sense of proportion.
Feminine singular agreement with 'esthétique'.
Le paysage politique italien est marqué par une grande volatilité.
The Italian political landscape is marked by great volatility.
Masculine singular agreement.
Il analyse les subtilités de la prose italienne contemporaine.
He analyzes the subtleties of contemporary Italian prose.
Feminine singular agreement.
La diaspora italienne a eu un impact majeur sur la culture américaine.
The Italian diaspora had a major impact on American culture.
Feminine singular agreement.
Cette étude explore les racines italiennes de nombreux mots français.
This study explores the Italian roots of many French words.
Feminine plural agreement.
L'hégémonie italienne dans le domaine de la mode est incontestable.
Italian hegemony in the field of fashion is indisputable.
Feminine singular agreement.
Il s'agit d'une coproduction franco-italienne de grande envergure.
It is a large-scale French-Italian co-production.
Compound adjective agreement.
Le rayonnement italien s'étend bien au-delà des frontières de l'Europe.
Italian influence extends far beyond the borders of Europe.
Masculine singular agreement.
L'herméneutique de la littérature italienne exige une connaissance approfondie du contexte historique.
The hermeneutics of Italian literature requires a deep knowledge of the historical context.
Feminine singular agreement.
Il disserte sur le Risorgimento italien et ses conséquences géopolitiques.
He lectures on the Italian Risorgimento and its geopolitical consequences.
Masculine singular agreement.
La syntaxe italienne présente des particularités fascinantes pour le linguiste.
Italian syntax presents fascinating peculiarities for the linguist.
Feminine singular agreement.
Il explore les méandres de l'âme italienne à travers le cinéma de Fellini.
He explores the intricacies of the Italian soul through Fellini's cinema.
Feminine singular agreement.
L'exceptionnalisme italien dans le domaine des arts visuels est un sujet de débat.
Italian exceptionalism in the field of visual arts is a subject of debate.
Masculine singular agreement.
Elle analyse les rapports de force au sein du parlement italien.
She analyzes the power dynamics within the Italian parliament.
Masculine singular agreement.
Le syncrétisme culturel italien est le fruit de millénaires d'histoire.
Italian cultural syncretism is the result of millennia of history.
Masculine singular agreement.
Il s'interroge sur la pérennité du modèle économique italien face à la mondialisation.
He questions the durability of the Italian economic model in the face of globalization.
Masculine singular agreement.
Common Collocations
Common Phrases
— In the Italian style. Used for cooking, decorating, or behaving.
Elle cuisine les pâtes à l'italienne.
— Italian fashion, known for luxury and style.
La mode italienne est célèbre à Milan.
— Italian charm, often referring to the charisma of the people.
Il a succombé au charme italien.
— The historical period of the Italian Renaissance.
Léonard de Vinci est une figure de la Renaissance italienne.
— An Italian neighborhood or 'Little Italy'.
Il y a un quartier italien dans cette ville.
— From an Italian source (often used in news).
L'information provient de source italienne.
Often Confused With
Italie is the country (noun), italien is the adjective or language.
Italien with a capital I refers to a person (noun), not an attribute (adjective).
Don't forget the feminine agreement for feminine nouns.
Idioms & Expressions
— To act in a charming, expressive, or slightly dramatic way (sometimes used playfully).
Il fait l'italien pour séduire la serveuse.
Informal— A walk-in shower with no step, level with the floor.
Nous avons installé une douche à l'italienne.
Neutral— An Italian-style garden, characterized by symmetry and statues.
Le château possède un magnifique jardin à l'italienne.
Neutral— A traditional horseshoe-shaped theater with tiers of boxes.
C'est un superbe théâtre à l'italienne du XIXe siècle.
Neutral— A specific type of calligraphy or decorative point (less common).
Il utilise une pointe à l'italienne pour ses dessins.
Technical— A slim-fit, stylish suit associated with Italian tailoring.
Il porte toujours un costume italien très élégant.
Neutral— A slang term for a specific type of quick theft (dated).
Attention aux vols à l'italienne dans le métro.
Slang— A large, festive wedding with many guests and food.
C'était un vrai mariage à l'italienne avec toute la famille.
Informal— A work-to-rule strike where workers do the absolute minimum required by rules.
Les cheminots ont commencé une grève à l'italienne.
NeutralEasily Confused
English speakers capitalize it.
In French, adjectives of nationality are lowercase.
Un café italien.
Confused with the language name.
The language is 'l'italien' (masculine noun), the adjective is 'italien'.
Je parle italien.
Synonym.
Transalpin is more formal and used mostly in media.
Le club transalpin.
Phonetic similarity.
Italique means 'italics' (the font style).
Écrire en italique.
Historical/Cultural connection.
Latin refers to the ancient language or the broader family of cultures.
Le latin est l'ancêtre de l'italien.
Sentence Patterns
C'est un [nom] italien.
C'est un vin italien.
Elle est [adjectif].
Elle est italienne.
J'aime les [nom] italiens.
J'aime les restaurants italiens.
C'est un [nom] que je trouve très italien.
C'est un style que je trouve très italien.
L'influence [adjectif] est partout.
L'influence italienne est partout.
Bien que ce soit [adjectif], c'est très différent.
Bien que ce soit italien, c'est très différent.
On ne saurait nier le caractère [adjectif] de cette œuvre.
On ne saurait nier le caractère italien de cette œuvre.
Je parle [langue].
Je parle italien.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very high in everyday French.
-
Un Italien vin.
→
Un vin italien.
Adjectives of nationality must follow the noun in French.
-
J'aime la cuisine Italien.
→
J'aime la cuisine italienne.
The adjective must agree with the feminine noun 'cuisine' and should be lowercase.
-
Elle est Italien.
→
Elle est italienne.
Agreement with the subject 'elle' is required.
-
Des films italiene.
→
Des films italiens.
Plural masculine agreement is needed, and the spelling 'italiene' is incorrect.
-
Le peuple Italien.
→
Le peuple italien.
Even when referring to a whole people, the adjective remains lowercase.
Tips
Agreement is Key
Always check the noun's gender. If you say 'la cuisine', you must say 'italienne'. Agreement is the most common area for errors at the A1 and A2 levels.
Double the N
When writing 'italienne', remember to double the 'n'. This is a rule for all -ien adjectives. It helps keep the 'e' sound short and clear.
Lowercase for Adjectives
In your mind, create a rule: Adjectives = small = lowercase. This will help you avoid the English habit of capitalizing nationalities.
The Nasal Sound
Practice the nasal sound at the end of 'italien'. It should sound like the word 'bien'. Don't let your tongue touch the roof of your mouth for the final 'n'.
Use Regional Terms
To sound more advanced (B1+), try using regional adjectives like 'toscan' or 'sicilien' when you know the specific origin of something.
The 'Dolce Vita'
Understand that 'italien' often carries a positive, stylish connotation in France. Use it when you want to emphasize elegance or quality.
Listen for the Ending
In fast speech, the difference between 'italien' and 'italienne' is just the final 'n' sound. Focus on the very end of the word to know the gender.
Word Order
Always place 'italien' after the noun. 'Un vin italien', 'un film italien'. It might feel wrong at first, but it is the only correct way.
The Boot Connection
Associate the word 'italien' with the 'i' shape of the boot of Italy. This visual can help you remember the spelling starts with 'i'.
Daily Labels
Label items in your pantry. If you have pasta, stick a note saying 'pâtes italiennes'. This constant exposure reinforces the word and the agreement.
Memorize It
Mnemonic
Think of an 'Italian' eating 'ien' (sounds like 'yen' or 'bien'). If it's a girl, she adds 'ne' (italienne).
Visual Association
Imagine a map of Italy (the boot) with the word 'italien' written along the leg.
Word Web
Challenge
Try to find five objects in your house that could be described as 'italien' or 'italienne' and say them out loud.
Word Origin
Derived from the Latin 'Italianus', which comes from 'Italia'. The name 'Italia' originally referred to the southern part of the peninsula.
Original meaning: Pertaining to the land of the Itali, an ancient tribe.
Romance (Indo-European)Cultural Context
Generally a very positive term, but avoid using stereotypes about 'le tempérament italien' in formal contexts.
English speakers often capitalize adjectives of nationality, which is the most common mistake when using 'italien' in French.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At a restaurant
- Avez-vous un menu italien ?
- C'est une spécialité italienne ?
- Je voudrais un vin italien.
- J'aime la cuisine italienne.
Traveling
- Je vais en Italie.
- J'aime les villes italiennes.
- Est-ce que vous parlez italien ?
- Le train italien est à l'heure.
Fashion and Shopping
- C'est du cuir italien ?
- J'aime la mode italienne.
- C'est un créateur italien.
- Ces chaussures sont italiennes.
Education
- J'étudie l'italien.
- C'est un mot italien.
- Mon professeur est italien.
- J'ai un dictionnaire italien.
Arts and Culture
- C'est un film italien.
- J'adore l'opéra italien.
- Il est un peintre italien.
- C'est de la musique italienne.
Conversation Starters
"Est-ce que vous aimez la cuisine italienne ?"
"Avez-vous déjà visité une ville italienne ?"
"Quel est votre film italien préféré ?"
"Est-ce que vous trouvez l'italien difficile à apprendre ?"
"Connaissez-vous des artistes italiens célèbres ?"
Journal Prompts
Décrivez votre plat italien préféré et pourquoi vous l'aimez.
Si vous pouviez visiter une ville italienne, laquelle choisiriez-vous ?
Quelles sont les différences entre la culture française et la culture italienne selon vous ?
Avez-vous un vêtement ou un objet italien ? Racontez son histoire.
Pourquoi l'italien est-il une langue importante à apprendre aujourd'hui ?
Frequently Asked Questions
10 questionsOnly if you are using it as a noun to refer to a person (e.g., Un Italien). If it is an adjective (e.g., un vin italien) or the language (e.g., j'apprends l'italien), it is lowercase.
You double the 'n' and add an 'e', making it 'italienne'. This is consistent with other French adjectives ending in -ien.
In French, adjectives of nationality like 'italien' almost always come after the noun they describe. For example: 'un restaurant italien'.
Yes, 'italien' is both the adjective for the nationality and the name of the language. When referring to the language, it is always masculine: 'l'italien'.
The masculine plural is 'italiens' (add an 's') and the feminine plural is 'italiennes' (add an 's' to the feminine form).
No. The masculine 'italien' has a nasal [jɛ̃] ending, while the feminine 'italienne' has a clear 'n' sound [jɛn] at the end.
Yes, you use the masculine plural form 'italiens' for a mixed group of people or objects.
It means 'in the Italian style'. It is used for many things, such as 'une douche à l'italienne' (a walk-in shower) or 'des pâtes à l'italienne'.
Yes, 'transalpin' is a more formal synonym often used by journalists to refer to things or people from Italy (literally 'across the Alps').
Many culinary words like 'pizza', 'pâtes', 'espresso', and 'risotto' are directly related to the Italian context.
Test Yourself 200 questions
Traduisez : 'I like Italian food.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'He is an Italian student.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'They have Italian cars.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Do you speak Italian?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'It is an Italian movie.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'italienne'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Italian wine is good.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'italiens'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'She has an Italian name.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Italian coffee is strong.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'We visited Italian cities.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'He is Italian.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Italian leather is expensive.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'I am learning Italian.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'italiennes'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'An Italian chef.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The Italian border.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Italian design.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'They are Italian.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur l'Italie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Prononcez : 'italien'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'italienne'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Je parle italien.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'C'est un restaurant italien.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'J'aime la cuisine italienne.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'italiens'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'italiennes'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il est italien.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Elle est italienne.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Les voitures italiennes.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le vin italien.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Un accent italien.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'La mode italienne.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Un film italien.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Des chaussures italiennes.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le café italien.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Un nom italien.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'opéra italien.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Une spécialité italienne.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le design italien.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Écoutez et écrivez le mot : [italien]
Écoutez et écrivez le mot : [italienne]
Est-ce masculin ou féminin ? [italienne]
Est-ce masculin ou féminin ? [italien]
Écoutez la phrase et écrivez-la : [J'aime le café italien]
Écoutez : [Des voitures italiennes]. Est-ce pluriel ?
Écoutez : [Un film italien]. Est-ce singulier ?
Écoutez et écrivez : [italiens]
Écoutez et écrivez : [italiennes]
Écoutez : [La cuisine italienne]. Quel est le nom ?
Écoutez : [Un restaurant italien]. Quel est le nom ?
Écoutez et écrivez : [accent italien]
Écoutez : [Il est italien]. De qui parle-t-on ?
Écoutez : [Elle est italienne]. De qui parle-t-on ?
Écoutez et écrivez : [mode italienne]
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'italien' is a versatile adjective and noun used to describe Italian origin and the Italian language. Its correct usage requires mastering gender agreement and remembering that, as an adjective, it is not capitalized in French.
- Relates to anything from Italy, including culture, food, and people.
- Must agree in gender and number: italien, italienne, italiens, italiennes.
- Usually placed after the noun in a sentence (e.g., un vin italien).
- Used as a lowercase adjective, unlike the capitalized English version.
Agreement is Key
Always check the noun's gender. If you say 'la cuisine', you must say 'italienne'. Agreement is the most common area for errors at the A1 and A2 levels.
Double the N
When writing 'italienne', remember to double the 'n'. This is a rule for all -ien adjectives. It helps keep the 'e' sound short and clear.
Lowercase for Adjectives
In your mind, create a rule: Adjectives = small = lowercase. This will help you avoid the English habit of capitalizing nationalities.
The Nasal Sound
Practice the nasal sound at the end of 'italien'. It should sound like the word 'bien'. Don't let your tongue touch the roof of your mouth for the final 'n'.
Related Content
This Word in Other Languages
More general words
à cause de
A2Because of; on account of (a neutral or negative cause).
à côté
A2Next to; beside.
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2To the right; on the right side.
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2To the (feminine singular), indicates direction or location.
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
à mesure que
B2As; while; in proportion as.
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.