At the A1 level, learners are just beginning to acquire French. They are learning basic vocabulary for everyday objects and actions. "Les ordures" might appear in the context of simple household chores or identifying common items. For example, a child might point to a trash bag and say "ça, c'est les ordures." The focus is on recognizing the word and its most basic meaning of discarded items. Sentences would be very simple, like 'Il y a les ordures.' (There is the trash.) The concept of waste is introduced in a very concrete way, linked to tangible objects that need to be removed. Understanding the plural nature might be secondary to just recognizing the word. Pronunciation practice would focus on the sounds of 'o', 'u', 'r', 'd', 's'.
At the A2 level, learners can handle simple, routine tasks requiring a direct exchange of information on familiar topics. They can understand and use common phrases related to daily life. "Les ordures" would be used in contexts like taking out the trash at home, or seeing trash on the street. For instance, 'Je dois sortir les ordures.' (I have to take out the trash.) or 'La rue a beaucoup d'ordures.' (The street has a lot of trash.) Learners might start to differentiate between singular and plural in simple contexts, though "les ordures" as a general concept is more likely. They would understand it as "trash" or "garbage." The focus is on practical application in everyday scenarios. They might also learn associated verbs like 'jeter' (to throw).
At the B1 level, learners can understand the main points of clear standard input on familiar matters. They can produce simple connected text on topics which are familiar or of personal interest. "Les ordures" would be used in more descriptive sentences and in discussions about daily routines and civic responsibilities. For example, 'Il faut faire attention à ne pas laisser traîner les ordures.' (One must be careful not to leave trash lying around.) or 'Le camion des ordures passe demain matin.' (The garbage truck comes tomorrow morning.) Learners at this level can understand the difference between "les ordures" (trash) and "une ordure" (a contemptible person) and use "les ordures" correctly in the context of waste disposal and public cleanliness. They can also start to use related vocabulary like "poubelle" (trash can).
At the B2 level, learners can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics. They can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible. "Les ordures" is used in more nuanced contexts, including discussions about environmental impact, waste management policies, and civic duty. For example, 'La gestion des ordures ménagères est un enjeu majeur pour les villes modernes.' (Household waste management is a major issue for modern cities.) or 'Il faut sensibiliser le public à la réduction des ordures.' (The public must be made aware of waste reduction.) Learners can distinguish between "ordures" and "déchets" and understand the different registers. They can also grasp the figurative meaning of "une ordure" as an insult.
At the C1 level, learners can understand a wide range of demanding, longer texts, and recognize implicit meaning. They can express themselves fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions. "Les ordures" appears in sophisticated discussions on environmental sustainability, urban planning, and social responsibility. For example, 'La problématique des microplastiques dans les ordures représente un défi écologique croissant.' (The issue of microplastics in waste represents a growing ecological challenge.) or 'Une politique de tri sélectif efficace est essentielle pour minimiser la quantité d'ordures non recyclables.' (An effective selective sorting policy is essential to minimize the quantity of non-recyclable waste.) Learners are comfortable with all registers and can use "ordures" precisely, often in conjunction with more technical terms like "déchets," "rebuts," or "immondices."
At the C2 level, learners can understand with ease virtually everything heard or read. They can summarize information from different spoken and written sources, reconstructing arguments and accounts in a coherent presentation. "Les ordures" is used with complete mastery in any context, from highly technical environmental reports to nuanced literary or philosophical discussions. For instance, 'L'accumulation d'ordures dans les pays en développement soulève des questions de santé publique et d'équité mondiale.' (The accumulation of waste in developing countries raises questions of public health and global equity.) Learners can employ the word with perfect idiomatic accuracy, understanding its historical and cultural connotations, and using its synonyms and related terms with expert precision.

les ordures in 30 Seconds

  • "Les ordures" means trash or garbage, commonly used for discarded waste.
  • It's a plural noun, essential for discussing household chores and public cleanliness.
  • Alternatives like 'déchets' exist, often used in more technical contexts.
  • Be mindful of the singular 'une ordure' which can mean a contemptible person.
The French word "les ordures" translates directly to "the trash," "the garbage," or "the waste" in English. It refers to discarded materials that are no longer wanted and are typically disposed of. This term is quite common in everyday French and is used in various contexts, from domestic settings to public spaces.
Everyday Life
You'll hear "les ordures" when talking about taking out the trash from your home, the collection of household waste by the municipality, or the general state of cleanliness in public areas. For example, if a street is messy, one might say it's covered in "ordures.".
Environmental Concerns
The term is also used in discussions about waste management, recycling, and environmental pollution. Organizations and governments will use "les ordures" when discussing policies related to waste reduction and disposal methods. The impact of "ordures" on the environment is a frequent topic.
Figurative Usage
While primarily literal, "ordures" can sometimes be used figuratively to describe something worthless, vile, or morally corrupt, though this is less common and carries a strong negative connotation.

Il faut sortir les ordures avant que le camion ne passe.

La rue était jonchée d'ordures après la fête.

"Les ordures" is a plural noun, and its usage is straightforward in most contexts. It typically follows standard French sentence structure, often appearing as the object of a verb or as the subject when discussing the act of disposal or the state of being littered.
Indicating Disposal
The most common use is related to the act of throwing away trash. Verbs like "jeter" (to throw) or "sortir" (to take out) are frequently paired with "les ordures." For instance, "Je dois sortir les ordures" means "I have to take out the trash." This implies the action of moving the waste from inside the house to an outside receptacle.
Describing a Messy Environment
When a place is dirty or littered, "les ordures" can be used to describe what is present. You might hear, "Il y avait des ordures partout dans le parc," meaning "There was trash everywhere in the park." This highlights the visual aspect of discarded waste.
In the Context of Waste Management
Discussions about municipal services, recycling centers, or environmental regulations will often feature "les ordures." For example, "Le ramassage des ordures aura lieu demain matin" translates to "The garbage collection will take place tomorrow morning." This shows its use in official announcements.
As a Subject
Sometimes, "les ordures" can be the subject of a sentence, particularly when discussing their quantity or impact. "Les ordures ménagères représentent un défi majeur pour la ville" means "Household waste represents a major challenge for the city." This emphasizes the problem posed by the waste itself.

N'oubliez pas de mettre les ordures dans le bac approprié.

Le manque de poubelles a entraîné l'accumulation d'ordures sur la place publique.

The term "les ordures" is a fundamental part of everyday French conversation and public discourse. You'll encounter it in a wide array of settings, reflecting its ubiquitous nature in modern life.
In Homes
At home, it's the word you'll use when telling family members to take out the trash. "As-tu sorti les ordures ?" (Did you take out the trash?) is a common household question. It's also used when discussing the weekly waste collection schedule.
On the Streets and in Public Spaces
You'll see "poubelles" (trash cans) for "les ordures" on streets, in parks, and at public transport hubs. If a public area is untidy, people might complain about "les ordures sauvages" (litter) or the "manque de propreté" (lack of cleanliness) due to "ordures.".
In the News and Media
News reports frequently cover topics related to waste management, recycling initiatives, and environmental issues using the term "les ordures." Discussions about landfill capacity, incineration, or the impact of plastic waste will invariably use this word.
In Educational Settings
In schools, especially during environmental awareness campaigns or lessons on civic duty, "les ordures" is a key vocabulary word. Children learn about sorting waste and the importance of not littering.
In Official Announcements
Municipal websites, public service announcements, and signs often use "les ordures" to inform citizens about collection schedules, recycling rules, or fines for illegal dumping.

Le camion de les ordures passe le mardi.

Attention : ne pas laisser les ordures sur le trottoir.

While "les ordures" is a common word, learners can sometimes make mistakes, especially regarding its singularity/plurality, its relationship with similar terms, and its potential for figurative use.
Singular vs. Plural Confusion
The most frequent mistake is using the singular "une ordure" when referring to general trash. While "une ordure" *can* mean a single piece of trash, it more commonly refers to a contemptible person, and the plural "les ordures" is standard for referring to waste material in general. Using "une ordure" for trash can sound odd or even offensive.
Overuse or Misuse of the Singular "Ordure"
Related to the above, learners might incorrectly form phrases like "jeter une ordure" (to throw a trash) when they mean to dispose of general waste. The correct and natural phrasing for general trash disposal is "jeter les ordures" or "se débarrasser des ordures." The singular "une ordure" is reserved for a single item if contextually appropriate, or for the negative human attribute.
Confusing "Ordures" with "Déchets"
While "déchets" is a very close synonym and often interchangeable in casual talk, "déchets" is more frequently used in official, technical, or environmental contexts, especially when categorizing types of waste (e.g., "déchets ménagers," "déchets industriels"). Using "ordures" in these specific technical contexts might sound slightly less precise, though not necessarily incorrect.
Ignoring Figurative Meanings
While the literal meaning of "trash" is primary, "une ordure" (singular) can mean a vile person. Learners might miss this nuance and use it inappropriately. It's important to remember that "une ordure" as a person is a strong insult.
Grammatical Agreement
As a plural noun, "les ordures" requires plural verb conjugations and agreement with adjectives. Forgetting this can lead to grammatical errors, such as using a singular verb form.

Incorrect: J'ai jeté une ordure.

Correct: J'ai jeté les ordures.

Incorrect: Les ordures est sale.

Correct: Les ordures sont sales.

While "les ordures" is a common and direct term for trash, French offers several related words and alternatives, each with slightly different nuances in register, specificity, and usage. Understanding these distinctions can enrich your vocabulary and help you communicate more precisely.
Déchets (m. pl.)
This is perhaps the most common and versatile synonym for "ordures." "Déchets" is generally preferred in more formal, technical, or scientific contexts, especially when discussing waste management, recycling, and environmental policies. It's also used to specify types of waste, such as "déchets ménagers" (household waste), "déchets industriels" (industrial waste), "déchets organiques" (organic waste), or "déchets plastiques" (plastic waste). While "ordures" can be used here, "déchets" often sounds more appropriate and neutral.
Rebuts (m. pl.)
"Rebuts" refers to discarded items, often larger objects or materials that are considered waste. It can sometimes imply materials that are rejected or unfit for their original purpose. For example, "rebuts de construction" (construction waste) or "rebuts de tissu" (fabric scraps). It carries a slightly more technical or industrial connotation than "ordures.".
Immondices (f. pl.)
This term is stronger and more negative than "ordures." "Immondices" refers to filth, refuse, or foul waste, often implying something particularly disgusting or unsanitary. It's used to describe highly unpleasant accumulations of garbage that pose a health risk or are aesthetically repulsive. It's less common in everyday conversation than "ordures.".
Gaspillage (m.)
This word means "waste" but in the sense of "squandering" or "prodigality," not physical trash. For example, "le gaspillage alimentaire" is food waste, meaning food that is thrown away unnecessarily. It refers to the act or result of wasting resources, not the discarded material itself.
Poubelles (f. pl.)
This is not a synonym for the trash itself, but for the containers that hold it: "trash cans" or "bins." You put "les ordures" in "les poubelles." It's a crucial related term in the context of waste disposal.

Comparison: Les ordures ménagères sont collectées chaque semaine.

Synonym: Les déchets ménagers sont collectés chaque semaine.

Stronger term: La rue était couverte d'immondices.

How Formal Is It?

Formal

""

Neutral

""

Informal

""

Child friendly

""

Slang

""

Fun Fact

The Latin root 'hordeus' also relates to barley, which was once a rough grain. The idea of 'roughness' or 'coarseness' evolved into the concept of 'filthiness' in the word's development. The singular form 'une ordure' also developed the meaning of a 'vile person', implying someone as unpleasant and dirty as refuse.

Pronunciation Guide

UK /ɔʁ.dyʁ/
US /ɔʁ.dyʁ/
First syllable: 'Or-'
Rhymes With
mur pur dur sur futur coupure mesure voiture
Common Errors
  • Pronouncing the 'r' sound too much like an English 'r'.
  • Not producing the guttural 'r' sound correctly.
  • Confusing the vowel sounds.
  • Incorrectly stressing the second syllable.

Difficulty Rating

Reading 4/5

At B2 level, 'les ordures' is commonly encountered in reading materials related to daily life, news, and environmental topics. Understanding its nuances and synonyms requires good comprehension skills.

Writing 4/5

Using 'les ordures' correctly in writing, especially in formal contexts or when discussing waste management, requires understanding its register and appropriate collocations. Distinguishing it from synonyms like 'déchets' is important.

Speaking 3/5

In spoken French, 'les ordures' is frequently used in everyday contexts. The main challenge is using the plural form correctly and avoiding confusion with the singular 'une ordure' when referring to trash.

Listening 3/5

Recognizing 'les ordures' in spoken French is generally straightforward due to its common usage in daily conversations and public announcements. Understanding the context is key.

What to Learn Next

Prerequisites

la poubelle jeter sortir propre sale

Learn Next

déchets recyclage composter immondices rebuts

Advanced

gestion des déchets économie circulaire déchetterie sensibilisation environnementale collectivité territoriale

Grammar to Know

Contraction of 'de + les' into 'des'.

When 'ordures' is used with a quantity or after certain prepositions, 'de' and 'les' contract. For example, 'beaucoup d'ordures' (a lot of trash) or 'se débarrasser des ordures' (to get rid of the trash).

Agreement of adjectives with plural nouns.

If an adjective modifies 'les ordures', it must be in the plural form. For example, 'les ordures sales' (dirty trash).

Use of 'il y a' for existence.

'Il y a des ordures dans la rue.' (There is trash in the street.) This is a common way to state the presence of something.

Distinction between singular 'une ordure' (a contemptible person) and plural 'les ordures' (trash).

Avoid saying 'J'ai jeté une ordure' when you mean you threw away trash. It should be 'J'ai jeté les ordures'.

Use of definite and indefinite articles.

'Je sors les ordures' (specific trash to be taken out) vs. 'Il y a des ordures sur le trottoir' (some trash in general).

Examples by Level

1

C'est les ordures.

This is the trash.

Simple statement identifying an object.

2

J'ai les ordures.

I have the trash.

Basic possession or statement of having.

3

Les ordures ici.

The trash here.

Simple locational statement.

4

Sortir les ordures.

Take out the trash.

Imperative or infinitive phrase for an action.

5

Où sont les ordures?

Where is the trash?

Basic question about location.

6

Beaucoup d'ordures.

A lot of trash.

Quantifier with 'beaucoup'.

7

Les ordures sont là.

The trash is there.

Simple statement of location.

8

Mettre les ordures.

Put the trash.

Action verb phrase.

1

Je dois sortir les ordures ce soir.

I have to take out the trash tonight.

Using 'devoir' + infinitive for obligation.

2

La poubelle est pleine d'ordures.

The trash can is full of garbage.

Using 'plein de' (full of).

3

Il y a des ordures dans la rue.

There is trash in the street.

Using 'il y a' for existence.

4

Ne laissez pas vos ordures ici.

Do not leave your trash here.

Negative imperative.

5

Le camion des ordures arrive bientôt.

The garbage truck is coming soon.

Referring to the garbage truck.

6

Ces ordures sentent mauvais.

This trash smells bad.

Using 'sentir mauvais' (to smell bad).

7

On jette les vieilles choses dans les ordures.

We throw old things in the trash.

Using 'jeter' (to throw) and 'vieilles choses' (old things).

8

La ville nettoie les ordures.

The city cleans up the trash.

Using 'nettoyer' (to clean).

1

Il faut sortir les ordures avant 7 heures du matin.

It is necessary to take out the trash before 7 AM.

'Il faut' expresses necessity.

2

Les habitants doivent trier leurs ordures pour le recyclage.

Residents must sort their trash for recycling.

Using 'devoir' for obligation and introducing 'trier' (to sort) and 'recyclage' (recycling).

3

Une grande quantité d'ordures s'accumule dans les villes.

A large quantity of trash accumulates in cities.

'S'accumuler' (to accumulate) and 'quantité' (quantity).

4

Ne pas jeter les ordures dans la nature.

Do not throw trash in nature.

Prohibitive command; contrast with nature.

5

Le coût de l'élimination des ordures est élevé.

The cost of waste disposal is high.

Using 'élimination' (disposal) and 'coût' (cost).

6

Cette rue est souvent jonchée d'ordures.

This street is often littered with trash.

'Être jonché de' (to be littered with).

7

Les ordures ménagères sont collectées le lundi.

Household waste is collected on Mondays.

Specific type of waste: 'ménagères' (household).

8

Il est important de ne pas gaspiller, même pour les ordures.

It is important not to waste, even with trash.

Introducing 'gaspiller' (to waste) in relation to trash.

1

La gestion des ordures ménagères représente un défi majeur pour les municipalités.

Household waste management represents a major challenge for municipalities.

Using more formal terms like 'gestion' (management) and 'défi majeur' (major challenge).

2

Il faut sensibiliser davantage la population aux dangers des ordures sauvages.

The population must be made more aware of the dangers of littering/wild trash.

'Sensibiliser' (to make aware), 'dangers' (dangers), 'ordures sauvages' (litter).

3

Le tri sélectif des ordures est une étape cruciale vers le développement durable.

The selective sorting of trash is a crucial step towards sustainable development.

'Tri sélectif' (selective sorting), 'cruciale' (crucial), 'développement durable' (sustainable development).

4

L'incinération des ordures peut produire de l'énergie, mais soulève des questions environnementales.

The incineration of trash can produce energy, but raises environmental questions.

'Incinération' (incineration), 'produire de l'énergie' (produce energy), 'soulève des questions' (raises questions).

5

Les ordures plastiques dans les océans ont un impact dévastateur sur la faune marine.

Plastic waste in the oceans has a devastating impact on marine life.

Specific type of waste ('plastiques'), location ('océans'), impact ('dévastateur', 'faune marine').

6

Certains considèrent une telle négligence face aux ordures comme un signe de décadence sociale.

Some consider such negligence regarding trash as a sign of social decadence.

Figurative language: 'négligence' (negligence), 'décadence sociale' (social decadence).

7

La réduction à la source des ordures est plus efficace que leur traitement a posteriori.

Reducing waste at the source is more effective than its subsequent treatment.

Technical terms: 'réduction à la source' (reduction at the source), 'traitement a posteriori' (subsequent treatment).

8

Les déchetteries accueillent les ordures encombrantes qui ne rentrent pas dans les poubelles habituelles.

Waste disposal centers accept bulky waste that does not fit in regular trash cans.

Distinguishing between 'ordures encombrantes' (bulky waste) and 'déchetterie' (waste disposal center).

1

La problématique des microplastiques dans les ordures représente un défi écologique croissant.

The issue of microplastics in waste represents a growing ecological challenge.

'Problématique' (issue/problematic), 'microplastiques', 'défi écologique croissant' (growing ecological challenge).

2

Une politique de tri sélectif efficace est essentielle pour minimiser la quantité d'ordures non recyclables.

An effective selective sorting policy is essential to minimize the quantity of non-recyclable waste.

'Politique de tri sélectif' (selective sorting policy), 'minimiser' (minimize), 'non recyclables' (non-recyclable).

3

L'économie circulaire vise à transformer les ordures en ressources précieuses.

The circular economy aims to transform waste into valuable resources.

'Économie circulaire' (circular economy), 'transformer en ressources' (transform into resources).

4

Les législateurs débattent de la responsabilité élargie des producteurs face aux ordures qu'ils génèrent.

Legislators debate the extended producer responsibility for the waste they generate.

'Législateurs' (legislators), 'responsabilité élargie des producteurs' (extended producer responsibility), 'génèrent' (generate).

5

La perception publique des ordures a évolué, passant d'une simple nuisance à un indicateur de notre impact environnemental.

The public perception of waste has evolved, moving from a simple nuisance to an indicator of our environmental impact.

'Perception publique' (public perception), 'nuisance' (nuisance), 'indicateur' (indicator), 'impact environnemental' (environmental impact).

6

Les immondices laissées par les sans-abris posent des problèmes sanitaires et sociaux complexes.

The refuse left by the homeless poses complex sanitary and social problems.

'Immondices' (refuse/filth), 'sans-abris' (homeless), 'problèmes sanitaires et sociaux complexes' (complex sanitary and social problems).

7

La valorisation énergétique des ordures non recyclables est une solution de dernier recours.

Energy recovery from non-recyclable waste is a last resort solution.

'Valorisation énergétique' (energy recovery), 'dernier recours' (last resort).

8

L'obsolescence programmée contribue de manière significative à l'augmentation des ordures électroniques.

Planned obsolescence significantly contributes to the increase in electronic waste.

'Obsolescence programmée' (planned obsolescence), 'ordures électroniques' (electronic waste).

1

L'accumulation d'ordures dans les pays en développement soulève des questions de santé publique et d'équité mondiale.

The accumulation of waste in developing countries raises questions of public health and global equity.

'Accumulation', 'pays en développement' (developing countries), 'santé publique' (public health), 'équité mondiale' (global equity).

2

Les politiques de gestion des ordures doivent intégrer des considérations d'économie circulaire pour une durabilité accrue.

Waste management policies must integrate circular economy considerations for increased sustainability.

'Intégrer des considérations' (integrate considerations), 'durabilité accrue' (increased sustainability).

3

La sémantique du terme 'ordures' peut varier considérablement, passant de la simple matière inerte à une métaphore de la corruption morale.

The semantics of the term 'waste' can vary considerably, moving from simple inert matter to a metaphor for moral corruption.

'Sémantique' (semantics), 'matière inerte' (inert matter), 'métaphore de la corruption morale' (metaphor for moral corruption).

4

L'analyse du cycle de vie des produits est essentielle pour évaluer leur contribution à la production d'ordures et leur impact environnemental global.

Life cycle analysis of products is essential to evaluate their contribution to waste generation and their overall environmental impact.

'Analyse du cycle de vie' (life cycle analysis), 'contribution à la production d'ordures' (contribution to waste generation), 'impact environnemental global' (overall environmental impact).

5

La résurgence des maladies liées à une mauvaise gestion des ordures dans les zones urbaines denses est une préoccupation constante.

The resurgence of diseases linked to poor waste management in dense urban areas is a constant concern.

'Résurgence des maladies' (resurgence of diseases), 'zones urbaines denses' (dense urban areas), 'préoccupation constante' (constant concern).

6

La philosophie du 'zéro déchet' cherche à repenser radicalement notre rapport aux ordures, en privilégiant la réutilisation et la réparation.

The 'zero waste' philosophy seeks to radically rethink our relationship with trash, prioritizing reuse and repair.

'Philosophie du zéro déchet' (zero waste philosophy), 'repenser radicalement' (radically rethink), 'réutilisation et réparation' (reuse and repair).

7

Les controverses entourant l'enfouissement des ordures soulèvent des questions éthiques quant à la responsabilité intergénérationnelle.

Controversies surrounding the landfilling of waste raise ethical questions regarding intergenerational responsibility.

'Controverses entourant' (controversies surrounding), 'enfouissement des ordures' (landfilling of waste), 'questions éthiques' (ethical questions), 'responsabilité intergénérationnelle' (intergenerational responsibility).

8

L'étude des pratiques de gestion des ordures dans les sociétés anciennes peut éclairer nos propres défis contemporains.

The study of waste management practices in ancient societies can shed light on our own contemporary challenges.

'Pratiques de gestion des ordures' (waste management practices), 'sociétés anciennes' (ancient societies), 'éclairer nos propres défis contemporains' (shed light on our own contemporary challenges).

Common Collocations

sortir les ordures
jeter les ordures
collecte des ordures
camion des ordures
gestion des ordures
ordures ménagères
ordures sauvages
s'occuper des ordures
sac d'ordures
encombrantes (ordures)

Common Phrases

Sortir les ordures

— To take out the trash. This is a very common household chore.

Peux-tu sortir les ordures avant que le camion ne passe ?

Jeter les ordures

— To throw away the trash. It refers to the act of disposing of waste.

Il ne faut pas jeter les ordures par la fenêtre.

Camion des ordures

— Garbage truck. The vehicle responsible for collecting trash.

J'ai entendu le camion des ordures ce matin.

Collecte des ordures

— Garbage collection. The regular service of picking up trash.

La collecte des ordures a lieu le jeudi dans notre quartier.

Ordures ménagères

— Household waste. Specifically the trash generated by a household.

Les ordures ménagères doivent être placées dans des sacs fermés.

Ordures sauvages

— Litter or trash left carelessly in public places, especially in nature.

Les ordures sauvages dégradent le paysage.

S'occuper des ordures

— To deal with or take care of the trash. It implies responsibility for its disposal.

Qui va s'occuper des ordures cette semaine ?

Sac d'ordures

— Trash bag. A bag used to hold and transport trash.

J'ai besoin d'un autre sac d'ordures.

Gestion des ordures

— Waste management. The overall process of handling trash from collection to disposal or recycling.

La gestion des ordures est un enjeu environnemental majeur.

Ordures encombrantes

— Bulky waste. Large items like furniture or appliances that cannot fit in regular trash cans.

Les ordures encombrantes sont ramassées une fois par mois.

Often Confused With

les ordures vs une ordure

The singular form 'une ordure' most commonly refers to a despicable or contemptible person, acting as a strong insult. While it can technically refer to a single piece of trash, this usage is rare and can be ambiguous. Learners should use 'les ordures' for general trash.

les ordures vs déchets

'Déchets' is a very close synonym, often interchangeable in casual conversation. However, 'déchets' is generally preferred in more technical, official, or scientific contexts, especially when categorizing types of waste (e.g., 'déchets ménagers', 'déchets industriels'). Using 'ordures' in these contexts might sound slightly less precise.

les ordures vs immondices

'Immondices' is a stronger, more negative term than 'ordures'. It refers to filth, refuse, or foul waste, implying something particularly disgusting or unsanitary. It's used for truly repulsive garbage, not everyday trash.

Idioms & Expressions

"Être une ordure"

— To be a vile or contemptible person. This is a strong insult and uses the singular form 'une ordure'.

Il a trahi tout le monde, c'est vraiment une ordure !

Informal, Insulting
"Mettre de l'ordre dans les ordures"

— To sort out a messy situation, to bring order to chaos. This is a figurative use, playing on the literal meaning of 'ordures'.

Après le scandale, le nouveau directeur a dû mettre de l'ordre dans les ordures.

Figurative, Neutral
"Vivre dans les ordures"

— To live in squalor or extremely poor conditions. Can be literal or figurative.

Certaines personnes sont forcées de vivre dans les ordures par manque de logement.

Figurative, Strong
"Faire table rase des ordures"

— To completely discard or get rid of something negative or outdated, often to start anew. Similar to 'faire table rase'.

Il faut faire table rase des vieilles méthodes et adopter de nouvelles technologies.

Figurative, Neutral
"Une montagne d'ordures"

— A huge amount of trash, emphasizing the sheer volume.

Après le festival, il y avait une montagne d'ordures sur le site.

Figurative, Descriptive
"Sentir les ordures"

— To smell very bad, like garbage. Can be literal or figurative.

Cette idée sent les ordures, elle ne fonctionnera jamais.

Figurative, Negative
"Se débarrasser des ordures"

— To get rid of trash. A standard phrase for disposal.

Nous devons nous débarrasser de ces vieilles ordures avant qu'elles ne commencent à sentir.

Neutral
"Les ordures de la société"

— The dregs of society; the most marginalized or despised members of society. A strong, often critical term.

Certains groupes politiques dépeignent les immigrés comme les ordures de la société.

Figurative, Negative, Social commentary
"Trier les ordures"

— To sort the trash, usually for recycling purposes. A common environmental action.

Il est important de trier les ordures pour le recyclage.

Neutral, Environmental
"Une vie d'ordures"

— A miserable or worthless life. Similar to 'vivre dans les ordures'.

Il a passé sa vie à collectionner des choses inutiles, quelle vie d'ordures !

Figurative, Strong, Negative

Easily Confused

les ordures vs déchets

Both 'ordures' and 'déchets' refer to waste material.

'Les ordures' is the more general, everyday term for trash or garbage. 'Déchets' is often used in more formal, technical, or scientific contexts, especially when discussing recycling, waste management, or specific types of waste like 'déchets ménagers' (household waste) or 'déchets industriels' (industrial waste).

Je dois sortir <mark>les ordures</mark> ce soir. (Everyday task) vs. Les <mark>déchets</mark> dangereux nécessitent un traitement spécial. (Technical context)

les ordures vs une ordure

The singular form 'ordure' exists, but its primary meaning is different from the plural 'les ordures'.

'Les ordures' (plural) refers to trash, garbage, or waste. 'Une ordure' (singular) is a strong insult meaning a vile, contemptible, or despicable person. Using the singular when referring to trash can be confusing or sound like an insult.

Il faut ramasser <mark>les ordures</mark> dans le parc. (Trash) vs. Ne sois pas une <mark>ordure</mark> ! (Insult)

les ordures vs poubelle

Closely related to trash, as it's the container for it.

'Les ordures' are the discarded materials themselves (trash/garbage). 'Une poubelle' (or 'des poubelles') is the container used to hold these materials (a trash can/bin). You put 'les ordures' into 'la poubelle'.

J'ai jeté <mark>les ordures</mark> dans la <mark>poubelle</mark>. (I threw the trash into the trash can.)

les ordures vs immondices

Also refers to waste and refuse.

'Les ordures' is the standard, neutral term for trash. 'Les immondices' is a stronger, more negative term implying filth, decay, and unsanitary conditions. It refers to particularly disgusting or foul waste.

La rue était jonchée d'<mark>ordures</mark> après la fête. (Standard description) vs. Après l'incendie, il y avait des <mark>immondices</mark> partout. (Stronger, more repulsive description)

les ordures vs gaspillage

Both relate to waste, but in different ways.

'Les ordures' refers to physical discarded materials (trash). 'Le gaspillage' refers to the act of wasting or squandering resources, like food, water, or money, often resulting in waste but not being the waste itself. For example, 'gaspillage alimentaire' is food waste (food thrown away), but 'gaspillage' itself is the act of wasting.

Il faut jeter <mark>les ordures</mark> correctement. (Disposing of trash) vs. Le <mark>gaspillage</mark> alimentaire est un problème majeur. (The act of wasting food)

Sentence Patterns

A1

C'est + les ordures.

C'est les ordures.

A2

Je dois + infinitive + les ordures.

Je dois sortir les ordures.

B1

Il faut + infinitive + les ordures.

Il faut jeter les ordures dans la poubelle.

B1

Les ordures + verbe + adjectif.

Les ordures sont sales.

B2

La gestion des ordures + verbe.

La gestion des ordures est un défi.

B2

Il faut sensibiliser à + les ordures.

Il faut sensibiliser à la réduction des ordures.

C1

La problématique des ordures + verbe.

La problématique des ordures représente un enjeu écologique.

C1

Une politique de + les ordures + verbe.

Une politique des ordures doit être mise en place.

Word Family

Nouns

Related

How to Use It

frequency

Very High (common in daily life)

Common Mistakes
  • Using 'une ordure' for trash. Les ordures.

    The singular 'une ordure' is primarily used to refer to a contemptible person. For general trash, always use the plural 'les ordures'. Saying 'J'ai jeté une ordure' when you mean trash is incorrect and potentially offensive.

  • Confusing 'ordures' with 'déchets' in formal contexts. Déchets (in technical/official contexts).

    While 'ordures' is general, 'déchets' is preferred in formal, technical, or scientific discussions about waste management, recycling, or specific categories of waste (e.g., 'déchets industriels').

  • Incorrect adjective agreement. Les ordures sont sales.

    Since 'ordures' is plural, any adjectives describing it must also be in the plural form. A common error is using a singular adjective, like 'Les ordures est sale.'

  • Using 'ordures' when 'gaspillage' is meant. Le gaspillage.

    'Les ordures' refers to physical trash. 'Le gaspillage' refers to the act of wasting or squandering resources (e.g., food waste, water waste). They are related but not interchangeable.

  • Forgetting the plural nature when talking about general trash. Il y a beaucoup d'ordures.

    When referring to trash in general, it's treated as a plural concept. Forgetting this can lead to grammatical errors like 'Il y a beaucoup d'ordure' (singular form used incorrectly).

Tips

Mastering the 'R' Sound

The French 'r' sound in 'ordures' is guttural, produced in the back of the throat. Practice saying 'rrrr' while gargling slightly. This is crucial for authentic pronunciation and distinguishing it from an English 'r'.

Plural is Key

Remember that 'les ordures' is primarily used in the plural for trash. Avoid using the singular 'une ordure' for general waste, as it's usually reserved for calling someone a despicable person.

Everyday Scenarios

Practice using 'sortir les ordures' and 'jeter les ordures' in sentences related to your daily life. This active usage will help solidify the word in your memory.

Beyond 'Ordures'

Familiarize yourself with 'déchets' as a common synonym, especially in formal or technical contexts. Understanding when to use 'ordures' versus 'déchets' will enhance your precision.

Article Agreement

Pay attention to the articles used with 'ordures'. You'll most commonly see 'les ordures' (definite), 'des ordures' (indefinite/partitive), and 'd'ordures' after prepositions of quantity or negation (e.g., 'beaucoup d'ordures').

Civic Duty

Recognize that proper waste disposal is considered a civic responsibility in France. This context helps explain why 'les ordures' is such a common and important word in daily life and public discourse.

Visual Association

Create a mental image: picture a large, overflowing trash can with the letters 'OR DU R' prominently displayed on it. The 'OR' could be shiny, contrasting with the 'DU R' (sounding like 'ordures') which represents the dirt and mess.

Sentence Building

Try to construct sentences using collocations like 'collecte des ordures' or 'ordures ménagères'. This active construction helps you understand how the word fits into common phrases.

Singular vs. Plural

Always distinguish between 'les ordures' (trash) and 'une ordure' (a vile person). This distinction is crucial for avoiding misunderstandings and potentially offensive language.

Real-World Use

When you hear or read about environmental campaigns or municipal services in French, try to identify how 'les ordures' is used. This will give you context and reinforce your understanding.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a person named 'Or' who is very 'dirty' ('duR' - like 'dure' meaning hard/difficult to clean). This 'dirty' Or is always leaving 'ordures' (trash) everywhere. The 'duR' sound reminds you of the difficulty in cleaning up after this messy 'Or'.

Visual Association

Picture a large pile of overflowing trash bags in front of a house with a sign that says 'OR DU RUE' (meaning 'gold of the street' but sounds like 'ordures'). The 'OR' is shiny and tempting, but it's surrounded by heaps of garbage, creating a humorous and memorable contrast.

Word Web

Trash Garbage Waste Refuse Litter Disposal Collection Bin Recycling

Challenge

Try to describe your daily routine, specifically mentioning any actions related to 'les ordures' (e.g., taking out the trash, seeing garbage bins, or noticing litter). This will help you integrate the word into your active vocabulary.

Word Origin

The word "ordures" comes from the Old French "ord" or "orde," meaning "dirty" or "filthy." This, in turn, derives from the Latin word "hord" or "horridus," meaning "rough," "bristly," or "frightful," which evolved to signify "filthy" or "dirty."

Original meaning: Filthy, dirty.

Indo-European > Italic > Latin > Romance > Gallo-Romance > Old French > French

Cultural Context

While 'les ordures' is a neutral term for trash, the singular 'une ordure' can be a strong insult referring to a despicable person. Care should be taken to use the correct form and context to avoid misunderstanding or offense.

In English-speaking countries, similar terms like 'trash,' 'garbage,' 'rubbish,' and 'waste' are used. The concept of civic duty regarding waste disposal is also prevalent, with municipal services and recycling programs being standard. There's a growing emphasis on reducing, reusing, and recycling.

The city of Paris, known for its cleanliness, frequently engages in campaigns to manage 'les ordures' effectively, especially after public events or holidays. Environmental organizations in France often use the term 'les ordures' in their campaigns to raise awareness about pollution and sustainable waste management. French literature and cinema sometimes depict scenes involving 'les ordures' to highlight social issues, poverty, or the decay of urban environments.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Household chores and daily routines.

  • Sortir les ordures
  • Jeter les ordures
  • Sac d'ordures
  • La poubelle est pleine

Public spaces and cleanliness.

  • Ordures sauvages
  • Nettoyer les rues
  • Pouvoir public
  • Propreté de la ville

Waste management and recycling.

  • Gestion des ordures
  • Collecte des ordures
  • Tri sélectif
  • Ordures ménagères

Environmental issues and pollution.

  • Pollution par les ordures
  • Impact environnemental
  • Développement durable
  • Réduction des déchets

Figurative language and insults.

  • Être une ordure
  • Vivre dans les ordures
  • Une montagne d'ordures

Conversation Starters

"Qu'est-ce que tu fais de tes ordures chaque semaine ?"

"Comment trouves-tu la propreté de ta ville ?"

"Penses-tu que le recyclage est suffisamment efficace ?"

"Quels sont les plus gros problèmes liés aux ordures dans ta région ?"

"As-tu déjà vu des situations vraiment choquantes à cause des ordures ?"

Journal Prompts

Décris ta routine de sortie des ordures. Quels sont les défis ou les aspects intéressants ?

Réfléchis à l'impact environnemental des ordures. Que pourrais-tu faire personnellement pour réduire ta production de déchets ?

Imagine une ville idéale sans ordures. Comment serait-elle et comment y parviendrait-on ?

Parle d'une expérience où tu as été particulièrement dérangé par la présence d'ordures (par exemple, dans un parc, sur une plage).

Comment les gens autour de toi gèrent-ils leurs ordures ? Y a-t-il des habitudes que tu trouves remarquables ou problématiques ?

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, when referring to trash or garbage, 'les ordures' is always used in the plural. The singular form 'une ordure' is most commonly used to mean a despicable person, not a single piece of trash.

'Les ordures' is the general, everyday term for trash. 'Les déchets' is often used in more formal, technical, or scientific contexts, especially when discussing recycling or specific types of waste like 'déchets ménagers' (household waste).

It's generally better to say 'jeter les ordures' when referring to throwing away trash. 'Jeter une ordure' would sound very strange, as 'une ordure' typically refers to a person. If you mean a single item, you might say 'jeter un déchet' or 'jeter cet objet'.

The most common phrase is 'sortir les ordures'. For example, 'Je dois sortir les ordures ce soir.'

You could use 'les immondices', which implies filth and unsanitary conditions, making it stronger than 'les ordures'.

Yes, common types include 'ordures ménagères' (household waste), 'ordures sauvages' (litter), and 'ordures encombrantes' (bulky waste).

A 'sac d'ordures' is a trash bag, a bag used to collect and hold trash before disposal.

Yes, the singular 'une ordure' is a strong insult for a person. Figuratively, 'vivre dans les ordures' can mean to live in squalor, and 'une montagne d'ordures' can mean a huge amount of anything bad or overwhelming.

'Garbage collection' is translated as 'la collecte des ordures' or 'le ramassage des ordures'.

Yes, it's used frequently, often in phrases like 'gestion des ordures' (waste management) or 'réduction des ordures' (waste reduction), though 'déchets' is also very common in these contexts.

Test Yourself 10 questions

/ 10 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!