pas assez cuit
pas assez cuit in 30 Seconds
- Means 'undercooked' in French.
- Used primarily for food like meat, bread, and pasta.
- Requires agreement: cuit, cuite, cuits, cuites.
- Commonly heard in restaurants and cooking shows.
pas, the adverb of quantity assez (meaning enough), and the past participle cuit (from the verb cuire, meaning to cook). Together, they describe a state where heat has not been applied to a food item for a sufficient duration or at a high enough temperature to reach the desired level of doneness. This phrase is most commonly used in restaurants, home kitchens, and during social gatherings centered around meals. - Literal Meaning
- Not sufficiently cooked; the state of food that requires more time on the heat source.
Je suis désolé, mais ce poulet est encore pas assez cuit au centre.
- Culinary Context
- Used for meat, vegetables, bread, and pastries to indicate a lack of necessary heat exposure.
Les pommes de terre sont pas assez cuites, elles sont encore dures.
- Safety Note
- In France, while steak is often eaten rare, pork and poultry being 'pas assez cuit' is considered a significant health risk and a valid reason to send food back.
Fais attention, le porc semble pas assez cuit.
- Agreement Rules
- Masc. Sing: cuit | Fem. Sing: cuite | Masc. Plur: cuits | Fem. Plur: cuites.
Ces tartes sont pas assez cuites, la pâte est encore molle.
Si tu trouves le rôti pas assez cuit, je peux le remettre au four.
- Sentence Structure
- [Subject] + [Verb Être] + pas + assez + [cuit/cuite/cuits/cuites].
Les pâtes sont vraiment pas assez cuites, elles croquent sous la dent.
- The Restaurant Scene
- A polite but firm way to request that your dish be cooked further. Essential for dining etiquette.
Garçon, mon entrecôte est pas assez cuite, j'avais demandé à point.
- The Bakery (Boulangerie)
- Used to describe the level of crustiness of bread. Some prefer it 'blanche' (lightly cooked), others 'bien cuite' (dark and crunchy).
Je n'aime pas cette baguette, elle est pas assez cuite et toute molle.
- Word Order Error
- Incorrect: C'est cuit pas assez. | Correct: C'est pas assez cuit.
Erreur commune : 'La viande est cuite pas assez'. Correction : 'La viande est pas assez cuite'.
- Semantic Confusion
- Cru = Raw (intentional or completely uncooked). Pas assez cuit = Undercooked (needs more time).
Attention : Ne dites pas que le poulet est 'cru' s'il est juste pas assez cuit.
- The 'Pas' Importance
- Assez cuit = Good. Pas assez cuit = Bad. One little word makes all the difference.
C'est pas assez cuit ! (Negative) vs C'est assez cuit. (Positive)
- Meat Doneness Scale
- Bleu (very rare) -> Saignant (rare) -> À point (medium) -> Bien cuit (well done).
Ce steak est saignant, mais je l'avais demandé à point.
- Comparison: Pas assez cuit vs. Mal cuit
- 'Pas assez cuit' means it needs more time. 'Mal cuit' means it was cooked poorly (e.g., burnt on the outside, raw on the inside).
Le poulet est mal cuit : il est brûlé dehors et pas assez cuit dedans.
- Summary of Alternatives
- Cru (raw), Saignant (rare), Insuffisamment cuit (formally undercooked), Mal cuit (poorly cooked), Pâteux (doughy).
Je préfère le thon mi-cuit (half-cooked), c'est meilleur que pas assez cuit.
Examples by Level
Le poisson est pas assez cuit.
The fish is not cooked enough.
Basic subject + verb + adjective phrase.
Ma maman dit : c'est pas assez cuit !
My mom says: it's not cooked enough!
Direct quote using 'c'est'.
Le riz est dur, il est pas assez cuit.
The rice is hard, it is not cooked enough.
Two short clauses showing cause and effect.
Est-ce que c'est pas assez cuit ?
Is it not cooked enough?
Simple question structure.
La pizza est pas assez cuite.
The pizza is undercooked.
Feminine agreement: 'cuite' for 'la pizza'.
Non, ce n'est pas assez cuit.
No, it is not cooked enough.
Formal 'ce n'est pas' vs informal 'c'est pas'.
Les pâtes sont pas assez cuites.
The pasta is undercooked.
Feminine plural agreement: 'cuites' for 'les pâtes'.
Je n'aime pas le poulet pas assez cuit.
I don't like undercooked chicken.
Using 'pas assez cuit' as an adjective after the noun.
Je trouve que les carottes sont pas assez cuites.
I find that the carrots are not cooked enough.
Using 'Je trouve que' to express an opinion.
Si c'est pas assez cuit, remets-le au four.
If it's not cooked enough, put it back in the oven.
A 'si' (if) clause with an imperative.
Les pommes de terre sont encore pas assez cuites.
The potatoes are still not cooked enough.
Adding 'encore' (still) for emphasis.
Attention, la viande est pas assez cuite pour les enfants.
Careful, the meat is not cooked enough for the children.
Prepositional phrase 'pour les enfants'.
Ce pain est trop blanc, il est pas assez cuit.
This bread is too white, it's undercooked.
Using 'trop' (too) and 'pas assez' in the same context.
Pourquoi est-ce que le gâteau est pas assez cuit ?
Why is the cake undercooked?
Question with 'Pourquoi est-ce que'.
Mon steak est saignant, mais je pense qu'il est pas assez cuit.
My steak is rare, but I think it's undercooked.
Contrast between a culinary term and 'pas assez cuit'.
Nous ne pouvons pas manger ces œufs, ils sont pas assez cuits.
We cannot eat these eggs, they are undercooked.
Plural masculine agreement 'cuits'.
Le serveur a repris mon plat car il n'était pas assez cuit.
The waiter took my dish back because it wasn't cooked enough.
Use of the imperfect tense 'était'.
J'ai peur de tomber malade si le porc est pas assez cuit.
I'm afraid of getting sick if the pork is undercooked.
Expressing fear with 'avoir peur de'.
Bien que le dessus soit doré, l'intérieur n'est pas assez cuit.
Although the top is golden, the inside is not cooked enough.
Use of the subjunctive 'soit' after 'bien que'.
Il m'a servi une quiche qui était vraiment pas assez cuite.
He served me a quiche that was really undercooked.
Relative clause with 'qui'.
Vérifie la cuisson avec un couteau pour voir si c'est pas assez cuit.
Check the cooking with a knife to see if it's undercooked.
Infinitive 'voir' followed by an indirect question.
Je n'aime pas quand les légumes sont pas assez cuits et trop durs.
I don't like it when the vegetables are undercooked and too hard.
Plural masculine agreement 'cuits'.
La pâte à tarte est encore crue, elle est vraiment pas assez cuite.
The pie crust is still raw, it's really undercooked.
Synonym 'crue' used alongside 'pas assez cuite'.
Elle a dû remettre le rôti au four car il n'était pas assez cuit à cœur.
She had to put the roast back in the oven because it wasn't cooked enough at the center.
Compound tense 'a dû' and specific location 'à cœur'.
Le chef a critiqué le candidat car sa viande était manifestement pas assez cuite.
The chef criticized the candidate because his meat was obviously undercooked.
Use of the adverb 'manifestement'.
Une température trop basse explique pourquoi le pain est pas assez cuit.
A temperature that is too low explains why the bread is undercooked.
Noun phrase as a subject.
Il est risqué de consommer de la volaille qui n'est pas assez cuite.
It is risky to consume poultry that is not cooked enough.
Impersonal 'Il est [adjective] de'.
Malgré les vingt minutes de cuisson, les haricots restent pas assez cuits.
Despite twenty minutes of cooking, the beans remain undercooked.
Preposition 'malgré' followed by a noun.
On sent que la brioche manque de temps, elle est pas assez cuite.
One can feel the brioche lacks time; it is undercooked.
Using 'on sent que' to describe a perception.
Si vous servez un poisson pas assez cuit, la texture sera désagréable.
If you serve an undercooked fish, the texture will be unpleasant.
Future tense 'sera' in a conditional sentence.
L'aspect visuel est trompeur car le milieu est encore pas assez cuit.
The visual aspect is misleading because the middle is still undercooked.
Adjective 'trompeur' (misleading).
Elle a refusé de manger les frites, les trouvant pas assez cuites.
She refused to eat the fries, finding them undercooked.
Present participle 'trouvant' acting as a reason.
L'insuffisance de chaleur a résulté en un plat pas assez cuit et immangeable.
The lack of heat resulted in a dish that was undercooked and inedible.
Complex noun-heavy subject.
Il est impératif que le chef s'assure que rien ne sorte pas assez cuit.
It is imperative that the chef ensures nothing goes out undercooked.
Subjunctive 's'assure' and 'sorte'.
La critique gastronomique a noté que le homard était légèrement pas assez cuit.
The food critic noted that the lobster was slightly undercooked.
Nuance with the adverb 'légèrement'.
Le risque bactériologique est élevé si le steak haché est pas assez cuit.
The bacteriological risk is high if the ground steak is undercooked.
Technical vocabulary 'risqué bactériologique'.
On pourrait argumenter que ce style est volontaire, mais pour moi, c'est juste pas assez cuit.
One could argue that this style is intentional, but for me, it's just undercooked.
Conditional 'pourrait' and rhetorical structure.
La texture farineuse indique souvent que le produit a été pas assez cuit.
The floury texture often indicates that the product was undercooked.
Passive voice 'a été... cuit'.
Rien n'est pire qu'une tarte dont la base est pas assez cuite.
Nothing is worse than a tart whose base is undercooked.
Relative pronoun 'dont'.
Le jury a déploré une pâte feuilletée pas assez cuite, manquant de croustillant.
The jury lamented an undercooked puff pastry, lacking crispness.
Refined verb 'déplorer' and present participle.
Servir une volaille pas assez cuite relève d'une faute professionnelle grave en gastronomie.
Serving undercooked poultry amounts to a serious professional error in gastronomy.
Subject is an entire infinitive phrase.
L'équilibre entre le fondant et le pas assez cuit est extrêmement ténu.
The balance between 'melting' and 'undercooked' is extremely thin.
Using 'pas assez cuit' as a noun phrase.
L'œuvre du chef, bien qu'audacieuse, péchait par des légumes systématiquement pas assez cuits.
The chef's work, although bold, fell short due to systematically undercooked vegetables.
Literary verb 'pécher par' (to fall short because of).
On ne saurait tolérer un magret de canard qui soit à ce point pas assez cuit.
One cannot tolerate a duck breast that is to such an extent undercooked.
Formal 'on ne saurait' and 'soit' in the subjunctive.
La polémique a enflé quand plusieurs clients ont rapporté des plats pas assez cuits.
The controversy grew when several customers reported undercooked dishes.
Metaphorical verb 'enfler' (to swell/grow).
L'alchimie de la cuisson a échoué, laissant le milieu de la terrine pas assez cuit.
The alchemy of cooking failed, leaving the middle of the terrine undercooked.
Poetic/Elevated language 'L'alchimie de la cuisson'.
Il y a une nuance subtile entre le 'bleu' recherché et le 'pas assez cuit' accidentel.
There is a subtle nuance between the desired 'very rare' and the accidental 'undercooked'.
Abstract noun use.
L'exigence de la haute cuisine ne laisse aucune place au pas assez cuit.
The demand of haute cuisine leaves no room for the undercooked.
Absolute negation 'aucune place au'.
Common Collocations
Summary
'Pas assez cuit' is the standard way to say 'undercooked' in French. It must agree with the noun (e.g., 'la viande est pas assez cuite') and is a polite but clear way to send food back in a restaurant if it's not done to your liking.
- Means 'undercooked' in French.
- Used primarily for food like meat, bread, and pasta.
- Requires agreement: cuit, cuite, cuits, cuites.
- Commonly heard in restaurants and cooking shows.
Related Content
More food words
à base de
B1Made from; based on.
à la boulangerie
A2At the bakery.
à la carte
A2À la carte; ordering individual dishes from a menu.
à la charcuterie
A2At the deli; where cold meats and prepared foods are sold.
à la coque
A2Soft-boiled (for eggs).
à la demande
B1On demand; upon request.
à la poêle
A2Cooked in a frying pan; pan-fried.
à la poissonnerie
A2At the fishmonger's; where fresh fish is sold.
à la vapeur
A2Cooked by steam; steamed.
à l'apéritif
B1As an aperitif, served before a meal.