A2 noun Formal 2 min read

réglementaire

/ʁe.ɡlə.mɑ̃.tɛʁ/

Relating to or constituting a regulation or rule.

Something is 'réglementaire' when it strictly complies with established rules or standards.

Word in 30 Seconds

  • Refers to something that follows official rules or standards.
  • Commonly used for equipment, clothing, or procedures.
  • Indicates compliance with established regulations.

Summary

Something is 'réglementaire' when it strictly complies with established rules or standards.

  • Refers to something that follows official rules or standards.
  • Commonly used for equipment, clothing, or procedures.
  • Indicates compliance with established regulations.

Use for compliance checks

Use 'réglementaire' whenever you need to describe if an item meets the required safety or professional standards.

Don't confuse with legal

Remember that 'réglementaire' refers to internal or technical rules, not necessarily the national law.

French administrative culture

France has a very strong administrative culture where 'le réglementaire' plays a huge role in daily professional life.

Examples

2 of 2
1

Le ballon utilisé pour le match est réglementaire.

The ball used for the match is regulation-compliant.

2

Cette procédure est conforme aux exigences réglementaires.

This procedure complies with regulatory requirements.

Word Family

Noun
règlement
Verb
réglementer
Adjective
réglementaire

Memory Tip

Think of 'Regulation'. If something follows the regulation, it is 'réglementaire'.

Présentation générale

Le mot 'réglementaire' est un adjectif dérivé du nom 'règlement'. Il exprime la conformité à une norme imposée par une autorité. Lorsqu'une chose est dite réglementaire, cela signifie qu'elle est légitime et autorisée car elle suit les directives prescrites. 2) Modèles d'utilisation : On l'utilise principalement pour valider la conformité d'un objet ou d'un comportement. Par exemple, 'une tenue réglementaire' est une tenue qui respecte le code vestimentaire imposé par une entreprise ou une école. La structure grammaticale est simple : 'être + réglementaire' ou 'nom + réglementaire'. 3) Contextes courants : Ce terme est omniprésent dans le monde professionnel et administratif. Il est fréquent dans le sport (ex: un ballon réglementaire), dans l'industrie (ex: des normes de sécurité réglementaires) et dans la fonction publique. Il sert à rassurer sur la légalité d'une situation. 4) Comparaison avec des termes proches : Contrairement à 'légal', qui se réfère strictement à la loi votée par le Parlement, 'réglementaire' se réfère aux règles internes ou aux arrêtés techniques. 'Obligatoire' souligne le caractère impératif de l'action, tandis que 'réglementaire' insiste sur le respect d'un standard préétabli. Si quelque chose est réglementaire, cela signifie qu'il est conforme au standard, mais cela ne signifie pas nécessairement que tout le reste est illégal, simplement que cela ne suit pas la norme spécifique définie pour ce cadre précis.

Usage Notes

This word is formal and typically found in professional or technical writing. It is rarely used in casual conversation. It functions as an adjective to describe objects or procedures that meet specific standards.

Common Mistakes

Learners often mix 'réglementaire' with 'réglementé'. Remember that 'réglementaire' is the adjective for compliance, while 'réglementé' refers to an activity that is restricted or controlled by rules.

Memory Tip

Think of 'Regulation'. If something follows the regulation, it is 'réglementaire'.

Word Origin

Derived from the French 'règlement' (regulation), which comes from the verb 'régler' (to set/adjust). It reflects the historical evolution of administrative order in French law.

Cultural Context

In France, the concept of 'le réglementaire' is central to the civil service and corporate compliance. It reflects a society that values structured, standardized processes.

Examples

1

Le ballon utilisé pour le match est réglementaire.

everyday

The ball used for the match is regulation-compliant.

2

Cette procédure est conforme aux exigences réglementaires.

formal

This procedure complies with regulatory requirements.

Word Family

Noun
règlement
Verb
réglementer
Adjective
réglementaire

Common Collocations

exigences réglementaires regulatory requirements
tenue réglementaire official uniform/standard dress

Common Phrases

dans les normes réglementaires

within regulatory standards

Often Confused With

réglementaire vs Réglementé

Réglementé is a past participle used to describe an activity that is subject to rules, whereas réglementaire describes the quality of being compliant.

Grammar Patterns

être + réglementaire exigences + réglementaires conforme aux normes + réglementaires

Use for compliance checks

Use 'réglementaire' whenever you need to describe if an item meets the required safety or professional standards.

Don't confuse with legal

Remember that 'réglementaire' refers to internal or technical rules, not necessarily the national law.

French administrative culture

France has a very strong administrative culture where 'le réglementaire' plays a huge role in daily professional life.

Test Yourself

fill blank

Choisissez le mot correct pour compléter la phrase.

Le port du casque est ___ sur ce chantier de construction.

Correct! Not quite. Correct answer: réglementaire

L'adjectif 'réglementaire' qualifie ici l'obligation liée à la norme de sécurité.

Score: /1

Frequently Asked Questions

3 questions

Le terme 'légal' se rapporte à la loi nationale, tandis que 'réglementaire' concerne des règles techniques ou des règlements intérieurs spécifiques à une organisation.

Non, on l'utilise généralement pour des objets, des documents ou des procédures, rarement pour décrire une personne elle-même.

Oui, c'est un terme soutenu et formel, très utilisé dans les contextes administratifs, professionnels ou techniques.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!