rejoindre
rejoindre in 30 Seconds
- Rejoindre means to meet up with someone who is already at a destination or to join a group, team, or company.
- It is a direct transitive verb, meaning you don't need 'à' or 'avec' after it—just the person or group.
- The conjugation is irregular in the plural (nous rejoignons) and the past participle is 'rejoint'.
- Figuratively, it is used to express agreement or the convergence of different ideas and paths.
The French verb rejoindre is a versatile and essential term that primarily translates to 'to join' or 'to meet up with.' At its core, it describes the action of coming together with someone or something that is already at a specific location or moving toward a destination. Unlike the verb 'rencontrer,' which often implies a first-time meeting or a chance encounter, rejoindre suggests a planned rendezvous or the act of catching up to someone. For a learner at the A2 level, understanding this distinction is crucial for natural-sounding conversation.
- Physical Movement
- Moving to the location where someone else is currently waiting or located.
- Social Integration
- Becoming a member of a group, an organization, or a political party.
- Abstract Alignment
- When ideas, paths, or opinions converge or agree with one another.
In a physical sense, if your friends are already at a restaurant and you are on your way, you would say, 'Je vous rejoins.' This implies that the group is already established at the destination. It is also used extensively in travel contexts, such as a road joining a highway or a river joining the sea. The verb belongs to the third group (-indre), which means its conjugation follows a specific, slightly irregular pattern that students must memorize to use it effectively in the present, past, and future tenses.
'Attends-moi cinq minutes, je vais te rejoindre au parc après mon travail.'
Furthermore, rejoindre carries a sense of 'reconnecting.' If you were separated from a group during a hike, the moment you find them again is the moment you 'rejoignez' the group. This nuance of 're-joining' is built into the prefix 're-', though in modern French, the 're-' doesn't always imply a second time; it often just signifies the completion of the act of meeting. In professional settings, joining a company is almost always expressed with this verb: 'Il a rejoint l'entreprise en 2022.'
'Le sentier finit par rejoindre la route principale au sommet de la colline.'
- Context: Professional
- Joining a team or a new department (e.g., rejoindre l'équipe marketing).
- Context: Geography
- Where two geographical features meet (e.g., le fleuve rejoint l'océan).
'Nos points de vue se rejoignent sur cette question importante.'
To master this word, one must also look at its past participle, 'rejoint.' Because it ends in 't,' it is often confused with 'rejoint' (the 3rd person singular present). However, in the passé composé, it requires the auxiliary 'avoir' (e.g., 'J'ai rejoint'). Understanding the rhythmic flow of this verb in conversation helps in distinguishing between 'I am joining' and 'I joined.' As you progress, you will see it in literature to describe souls meeting or paths crossing in a metaphorical journey.
Using rejoindre correctly requires a grasp of its conjugation and the prepositions (or lack thereof) that follow it. Unlike some French verbs that require 'à' or 'de,' rejoindre is a direct transitive verb. This means you 'rejoindre [quelqu'un]' or 'rejoindre [quelque part]' directly without an intervening preposition. This simplifies the sentence structure but requires precision in choosing the object.
- Present Tense Pattern
- Je rejoins, tu rejoins, il rejoint, nous rejoignons, vous rejoignez, ils rejoignent.
- Common Objects
- Friends (amis), family (famille), a group (groupe), a place (lieu), or a path (chemin).
When you are planning to meet someone who is already at a location, the future or the 'futur proche' is most common. 'Je vais te rejoindre' (I am going to meet/join you). If you are currently on your way, you use the present: 'Je vous rejoins dans dix minutes.' Note that the 'nous' and 'vous' forms change the stem from 'rejoin-' to 'rejoign-', adding a 'g' that alters the pronunciation significantly (the 'gn' sound like the 'ni' in 'onion').
'Nous rejoignons nos collègues au restaurant pour le déjeuner.'
In a professional context, rejoindre is the standard verb for starting a new job. Instead of saying 'commencer un travail,' which is correct but basic, saying 'J'ai rejoint une nouvelle entreprise' sounds more professional and integrated. It implies becoming part of a collective effort. Similarly, in sports, a player 'rejoint' a new team during the transfer window. The verb emphasizes the transition from being outside a group to being inside it.
'Le célèbre joueur a décidé de rejoindre le club de Paris cette saison.'
- Reflexive Use
- 'Se rejoindre' is used when two or more people meet at a mutually agreed spot. 'On se rejoint où ?' (Where are we meeting up?).
- Imperative Use
- 'Rejoins-nous !' (Join us!) is a common invitation to participate in an activity.
One of the more advanced uses of rejoindre involves the convergence of ideas. In debates or discussions, you might say, 'Je vous rejoins sur ce point,' meaning 'I agree with you on this point.' This usage elevates your French from basic communication to nuanced expression. It suggests that while you may have different perspectives, on this specific matter, your thoughts have come to the same place. It is a polite and sophisticated way to build consensus in a conversation.
'Bien que nous soyons de partis différents, nos idées se rejoignent sur l'écologie.'
You will encounter rejoindre in a wide variety of daily situations, from casual text messages to formal news broadcasts. In the digital age, it is the go-to verb for social coordination. If you are looking at your phone, you might see a message like 'On se rejoint à quelle heure ?' (What time are we meeting up?). It is ubiquitous in the 'rendez-vous' culture of France, where meeting points are often specific landmarks or café terraces.
- Social Media & Apps
- 'Rejoindre un groupe' (Join a group) is the standard button text on platforms like Facebook or LinkedIn.
- Public Transport
- Announcements might mention how one line 'rejoint' another at a specific station.
In the workplace, rejoindre is used during onboarding and team meetings. A manager might introduce a new hire by saying, 'Julie nous rejoint aujourd'hui en tant que chef de projet.' This creates a sense of welcome and belonging. During a conference call, if someone is late, they might say, 'Désolé, je viens de vous rejoindre,' indicating they have just logged into the meeting. It is the linguistic glue for professional integration.
'Merci d'avoir rejoint notre conférence annuelle sur l'innovation.'
News and media also frequently use the verb when discussing politics or social movements. 'Des milliers de manifestants ont rejoint le cortège' (Thousands of protesters joined the procession). Here, it conveys the scale and growth of an event. In weather reports or travel news, you might hear about a storm 'rejoignant' the coast or a traffic jam 'rejoignant' the outskirts of a city. It describes the movement of large forces or masses of people.
'Le Premier ministre a rejoint la table des négociations ce matin.'
- Literature
- Authors use it to describe the meeting of rivers or the metaphorical meeting of two destinies.
- GPS & Navigation
- 'Rejoignez la route surlignée en bleu' (Join the route highlighted in blue).
Finally, in the context of family and heritage, rejoindre is used when someone goes to live with family members elsewhere. 'Elle est partie rejoindre ses parents au Canada.' This carries an emotional weight, suggesting a reunion after a period of separation. Whether it's a physical journey or a social transition, the word is deeply embedded in the way French speakers describe the act of coming together.
One of the most frequent errors for English speakers is confusing rejoindre with 'rencontrer.' While both can be translated as 'to meet,' they are not interchangeable. 'Rencontrer' is for meeting someone for the first time or bumping into them by accident. 'Rejoindre' is for meeting someone at a pre-arranged place where they already are. Saying 'Je vais rencontrer mes amis au bar' implies you've never met them before, whereas 'Je vais rejoindre mes amis' is what you mean if you're meeting your buddies.
- Preposition Overuse
- Avoid saying 'rejoindre avec.' It is simply 'rejoindre quelqu'un.'
- Conjugation Errors
- Mixing up 'rejoins' (I/you join) with 'rejoint' (he/she joins) in writing.
Another common pitfall is the conjugation of the plural forms. Many students try to say 'nous rejoindons' or 'vous rejoindez,' following the pattern of regular -re verbs like 'vendre.' However, rejoindre loses the 'd' and gains a 'gn' in the plural: 'nous rejoignons,' 'vous rejoignez,' 'ils rejoignent.' This is a hallmark of -indre verbs (like 'peindre' or 'craindre') and requires specific practice to master the nasal-to-palatal transition in speech.
Incorrect: 'Je vais rejoindre avec lui.'
Correct: 'Je vais le rejoindre.'
Learners also struggle with the past participle agreement. Since rejoindre uses 'avoir' in the passé composé, the participle 'rejoint' only changes if the direct object is placed before the verb. For example, 'J'ai rejoint mes sœurs' (no agreement) vs. 'Les sœurs que j'ai rejointes' (agreement). This is a common trap in written exams and formal writing. Additionally, ensure you don't confuse the past participle 'rejoint' with the adjective 'joint' (joined/attached).
'Elle a rejoint le groupe hier.' (No 'e' at the end of rejoint because the object 'le groupe' follows the verb).
- Meaning Confusion
- Don't use 'rejoindre' to mean 'to join two things together' (like gluing paper); use 'assembler' or 'coller' for that.
- False Friends
- While it looks like 'rejoin,' it doesn't always mean doing it a second time.
To truly understand rejoindre, it helps to compare it with its linguistic neighbors. The most obvious relative is joindre. While 'joindre' means to put things together or to reach someone (contact), 'rejoindre' adds the layer of movement or integration into an existing entity. Another close synonym is rallier, which is often used in political or military contexts to mean 'to rally' or 'to join a cause' after some hesitation or from a different side.
- Retrouver
- To meet up with someone you already know at a planned time. Very similar to 'rejoindre' but emphasizes the 'finding again' aspect.
- S'unir
- To unite or join forces. More formal and often used for marriage or political alliances.
- Adhérer
- To join an organization by officially signing up or subscribing to its values.
In terms of physical movement, atteindre (to reach) is a neighbor. You might 'rejoindre' a path to 'atteindre' the summit. While 'rejoindre' focuses on the act of connecting with the path, 'atteindre' focuses on the successful arrival at the goal. Similarly, accéder means to gain access to a place, which might be the result of 'rejoignant' a main road. Understanding these subtle differences allows for more precise descriptions of movement and action.
'Il a fallu deux heures pour rallier les troupes et rejoindre le camp de base.'
For abstract concepts, concorder (to agree/match) is a synonym for the figurative use of 'rejoindre.' If two testimonies 'se rejoignent,' they 'concordent.' However, 'rejoindre' is more visual, evoking two lines coming together, whereas 'concorder' is more logical. Another interesting comparison is with fusionner (to merge). While 'rejoindre' implies one thing meeting another, 'fusionner' implies two things becoming one inseparable entity, often used in business for company mergers.
'Leurs témoignages se rejoignent sur les détails de l'accident.'
- Rencontrer
- To meet (often for the first time or by chance).
- Accompagner
- To go with someone (from the start), whereas 'rejoindre' is meeting them there.
How Formal Is It?
""
""
""
Difficulty Rating
Grammar to Know
Examples by Level
Je te rejoins au café.
I'll meet you at the cafe.
Present tense used for immediate future.
Tu nous rejoins pour le dîner ?
Are you joining us for dinner?
Question using intonation.
Il va rejoindre sa sœur au parc.
He is going to join his sister at the park.
Futur proche (aller + infinitive).
Rejoins-moi à huit heures.
Meet me at eight o'clock.
Imperative mood.
Nous rejoignons le groupe maintenant.
We are joining the group now.
Note the 'gn' in rejoignons.
Elles rejoignent leurs amis.
They are joining their friends.
3rd person plural present.
Je veux rejoindre le club de musique.
I want to join the music club.
Infinitive after 'vouloir'.
On se rejoint devant le cinéma.
We're meeting in front of the cinema.
Reflexive 'se rejoindre' with 'on'.
Il a rejoint l'équipe de football hier.
He joined the football team yesterday.
Passé composé with 'avoir'.
Vous rejoignez la route principale après le pont.
You reach the main road after the bridge.
Present tense for directions.
Elle a rejoint ses parents en vacances.
She joined her parents on vacation.
Passé composé expressing reunion.
Nous allons rejoindre le cortège dans la rue.
We are going to join the procession in the street.
Futur proche.
Peux-tu me rejoindre à la bibliothèque ?
Can you meet me at the library?
Infinitive after 'pouvoir'.
Ils ont rejoint l'association le mois dernier.
They joined the association last month.
Passé composé.
Le petit sentier rejoint la forêt.
The small path joins the forest.
Geographical usage.
Je vous rejoins dès que possible.
I'll join you as soon as possible.
Common phrase 'dès que possible'.
Après une longue marche, nous avons rejoint le refuge.
After a long walk, we reached the mountain hut.
Using 'rejoindre' to mean 'reach a destination'.
On se rejoint à mi-chemin entre nos deux maisons.
We'll meet halfway between our two houses.
Reflexive 'se rejoindre' for mutual meeting.
Il a rejoint la conversation avec beaucoup d'enthousiasme.
He joined the conversation with a lot of enthusiasm.
Social integration into a discussion.
La rivière rejoint le fleuve quelques kilomètres plus loin.
The river joins the larger river a few kilometers further on.
Natural geography.
J'espère que vous pourrez nous rejoindre pour la fête.
I hope you can join us for the party.
Subjunctive 'puissiez' (implied) or simple future.
Elle a rejoint le mouvement écologiste l'année dernière.
She joined the environmental movement last year.
Joining a cause/movement.
Les deux amis se sont enfin rejoints après des années.
The two friends finally met up again after years.
Reflexive passé composé with agreement (rejoints).
Le train rejoint la capitale en moins de deux heures.
The train reaches the capital in less than two hours.
Transport context.
Je vous rejoins tout à fait sur l'importance de ce projet.
I completely agree with you on the importance of this project.
Figurative use meaning 'to agree'.
Leurs opinions se rejoignent sur la nécessité de réformer le système.
Their opinions converge on the need to reform the system.
Reflexive use for abstract concepts.
Il a rejoint les rangs de l'opposition après le scandale.
He joined the ranks of the opposition after the scandal.
Political idiom 'rejoindre les rangs'.
Il est crucial que nous rejoignions nos partenaires sur ce dossier.
It is crucial that we join our partners on this file.
Subjonctif présent (nous rejoignions).
Cette nouvelle loi rejoint les préoccupations des citoyens.
This new law aligns with the concerns of the citizens.
Abstract alignment.
Le sentier côtier finit par rejoindre la plage de sable fin.
The coastal path eventually joins the fine sand beach.
Descriptive geography.
Elle a rejoint son poste de travail dès l'aube.
She reached her workstation at dawn.
Formal way to say 'arrived at work'.
Nos chemins se rejoindront peut-être un jour.
Our paths might cross again one day.
Future tense, metaphorical.
L'analyse de l'auteur rejoint celle des historiens contemporains.
The author's analysis aligns with that of contemporary historians.
Academic comparison.
Il a rejoint la pensée existentialiste au cours de ses études.
He aligned himself with existentialist thought during his studies.
Intellectual alignment.
Les deux fleuves se rejoignent pour former un estuaire majestueux.
The two rivers join to form a majestic estuary.
Elevated geographical description.
Bien que partant de prémisses différentes, ils se rejoignent dans leurs conclusions.
Although starting from different premises, they meet in their conclusions.
Logical synthesis.
Elle a rejoint le panthéon des grandes figures de la littérature.
She joined the pantheon of great literary figures.
Metaphorical 'pantheon'.
Il serait souhaitable que vous rejoignissiez notre cause.
It would be desirable for you to join our cause.
Imparfait du subjonctif (very formal/literary).
Cette initiative rejoint une volonté politique de longue date.
This initiative aligns with a long-standing political will.
Abstract alignment in governance.
Leurs destins se sont rejoints dans cette petite ville de province.
Their destinies met in this small provincial town.
Literary use of 'destins'.
La poésie de Baudelaire rejoint parfois les abîmes de la mélancolie.
Baudelaire's poetry sometimes touches the depths of melancholy.
Highly metaphorical/literary.
Les intérêts de la multinationale rejoignent ceux de l'État dans cette affaire.
The interests of the multinational align with those of the State in this matter.
Complex political/economic alignment.
L'embouchure où le fleuve rejoint l'océan est un écosystème unique.
The mouth where the river joins the ocean is a unique ecosystem.
Precise geographical/scientific use.
Il a rejoint la cohorte des déçus du régime.
He joined the cohort of those disappointed by the regime.
Sophisticated vocabulary ('cohorte').
Cette théorie rejoint les dernières découvertes en physique quantique.
This theory aligns with the latest discoveries in quantum physics.
Scientific alignment.
Leurs regards se rejoignirent un bref instant, chargés de non-dits.
Their eyes met for a brief moment, heavy with the unspoken.
Passé simple (literary narrative).
La route rejoint la crête avant de plonger dans la vallée.
The road reaches the ridge before plunging into the valley.
Dynamic geographical description.
Ses travaux rejoignent une tradition philosophique séculaire.
His work aligns with a centuries-old philosophical tradition.
Historical/Intellectual context.
Common Collocations
Common Phrases
Je vous rejoins.
On se rejoint où ?
Rejoins-nous !
Il nous a rejoint.
Pour rejoindre l'autoroute...
Je te rejoins plus tard.
Nos idées se rejoignent.
Rejoindre le mouvement.
Désolé de vous rejoindre si tard.
Rejoindre sa famille.
Often Confused With
Idioms & Expressions
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
Easily Confused
Used for physical attachment or phone contact.
Used for first-time meetings or accidental encounters.
Emphasizes finding someone you already know.
Used for joining a cause or a political side.
Used for reaching a goal or a physical destination.
Sentence Patterns
Word Family
Related
How to Use It
'Rejoindre' implies the other party is already there.
No preposition needed before the object.
- Using 'avec' after rejoindre.
- Conjugating like 'vendre' (nous rejoindons).
- Using 'rencontrer' for a planned meeting.
- Forgetting the 't' in the past participle 'rejoint'.
- Confusing 'rejoindre' with 'joindre' (contact).
Tips
Plural Stem
Remember the stem change to 'rejoign-' for nous, vous, and ils/elles.
Social Plans
Use 'rejoindre' when you are the one arriving late to a group.
New Job
Say 'J'ai rejoint l'entreprise' to sound professional.
Nasal Sound
The 'oin' in 'rejoindre' is a nasal sound like in 'loin' or 'coin'.
Past Participle
The past participle 'rejoint' ends in 't', not 'd'.
Directions
Use it to describe paths or roads meeting.
Agreement
Use 'se rejoindre' to say you have common ground with someone.
Invitations
'Rejoins-nous' is a great way to invite someone to an activity.
Mutual Meeting
'On se rejoint' is the most common way to ask 'Where shall we meet?'
No Preposition
Never put 'à' or 'avec' after 'rejoindre'.
Memorize It
Word Origin
From Old French 'rejoindre', from 're-' (again) + 'joindre' (to join), from Latin 'iungere'.
Cultural Context
Joining a company is seen as joining a community, hence the frequent use of 'rejoindre'.
When you say 'Je vous rejoins', it is polite to give an estimated time of arrival (ETA).
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Conversation Starters
"Où est-ce qu'on se rejoint ?"
"À quelle heure tu nous rejoins ?"
"Pourquoi as-tu décidé de rejoindre cette entreprise ?"
"Est-ce que nos points de vue se rejoignent ?"
"Comment rejoindre le centre-ville à pied ?"
Journal Prompts
Décrivez une fois où vous avez rejoint un groupe d'amis dans un endroit inconnu.
Pourquoi est-il important de rejoindre une communauté ?
Si vous pouviez rejoindre n'importe quelle équipe sportive, laquelle choisiriez-vous ?
Est-ce que vos idées rejoignent celles de vos parents ?
Racontez votre premier jour quand vous avez rejoint votre travail actuel.
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, in modern French, it usually just means 'to join' or 'to meet up with' for the first time in that specific context.
No, it is a direct verb: 'rejoindre mes amis'.
'Rejoindre' focuses on the movement toward the person, while 'retrouver' focuses on the act of meeting them again.
It is 'nous rejoignons'.
Yes, 'rejoint' is the past participle used with 'avoir'.
Yes, 'rejoindre un club' is very common.
Yes, like a road joining a highway.
It means 'to meet each other' at a specific place.
It is neutral and can be used in both formal and informal contexts.
You say 'Rejoins-nous !' (informal) or 'Rejoignez-nous !' (formal).
Test Yourself 180 questions
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Rejoindre is the essential French verb for 'meeting up' and 'joining.' Use it for social plans, professional starts, and expressing agreement. Remember the 'gn' in the plural forms and avoid using 'avec' after the verb.
- Rejoindre means to meet up with someone who is already at a destination or to join a group, team, or company.
- It is a direct transitive verb, meaning you don't need 'à' or 'avec' after it—just the person or group.
- The conjugation is irregular in the plural (nous rejoignons) and the past participle is 'rejoint'.
- Figuratively, it is used to express agreement or the convergence of different ideas and paths.
Plural Stem
Remember the stem change to 'rejoign-' for nous, vous, and ils/elles.
Social Plans
Use 'rejoindre' when you are the one arriving late to a group.
New Job
Say 'J'ai rejoint l'entreprise' to sound professional.
Nasal Sound
The 'oin' in 'rejoindre' is a nasal sound like in 'loin' or 'coin'.
Related Content
Related Phrases
More society words
action
A1An action; the fact or process of doing something.
adolescent
A2Teenager, adolescent.
adulte
A2Adult.
agression
B2Hostile or violent behavior or attitudes toward another; an attack.
appartenir
A2To be the property or responsibility of someone; to be a part of.
armée
A2An army; an organized military force equipped for fighting on land.
association
A2An association; an organized group of people with a common interest.
bâtir
A2To construct or build something.
brave
A2Ready to face danger or pain; courageous.
célébration
A2Celebration, festive event.