खांसी
खांसी in 30 Seconds
- खांसी (khānsī) is the Hindi word for 'cough', a feminine noun used for both the act and the ailment.
- It is commonly paired with 'mujhe' (to me) and verbs like 'aana' (to come) or 'hona' (to be).
- Key variations include 'sukhi khansi' (dry cough) and 'balgam vali khansi' (wet/productive cough).
- Cultural context includes its association with pollution in India and traditional Ayurvedic remedies like ginger and honey.
The Hindi word खांसी (khānsī) is a fundamental noun in the Hindi language, primarily used to denote the physical act of coughing or the medical condition of a cough itself. For an English speaker, the transition to using this word is relatively straightforward because it maps directly to the English noun 'cough.' However, the linguistic nuance lies in its grammatical gender and the specific verbs it pairs with. In Hindi, खांसी is a feminine noun. This means any adjectives or verbs associated with it must reflect this feminine nature. For example, one would say 'बड़ी खांसी' (bad cough) rather than 'बड़ा खांसी'.
- Grammatical Gender
- Feminine. Always use feminine modifiers and verb endings (e.g., हुई, अच्छी, पुरानी).
- Literal Meaning
- A sudden, forceful hacking sound to release air and clear the throat or airways.
- Common Usage
- Used in medical contexts, daily health complaints, and describing symptoms of pollution or allergies.
In the context of Indian daily life, especially in metropolitan areas like Delhi or Mumbai where air quality can fluctuate, खांसी is a word you will hear frequently. It isn't just a medical term; it's a part of the social fabric. People might discuss their खांसी over tea, blaming the changing weather ('मौसम का बदलना') or the dust ('धूल'). Understanding this word allows a learner to express basic physical discomfort, which is a vital survival skill in a foreign language environment.
मुझे बहुत तेज खांसी आ रही है। (I am having a very strong cough.)
The word originates from the Sanskrit root 'kāsa', which also means cough. Over centuries, it evolved into the modern Hindi form. Interestingly, the sound of the word itself—starting with the aspirated 'kh' (ख) and ending with the long 'i' (ई)—almost mimics the sharp intake and release of breath associated with the act. When you say खांसी, ensure you emphasize the nasal 'n' (indicated by the bindi over the 'kha'), which gives it the characteristic Hindi resonance.
क्या आपको सूखी खांसी है? (Do you have a dry cough?)
Furthermore, the word is used in various registers. In a formal medical setting, a doctor might ask about the duration of your खांसी. In an informal setting, a mother might scold a child for eating ice cream while having a खांसी. The versatility of the word makes it an essential addition to an A1 learner's vocabulary. It bridges the gap between basic biological needs and social interaction.
ठंडा पानी पीने से खांसी बढ़ सकती है। (Drinking cold water can increase the cough.)
When discussing खांसी, it is also important to note the distinction between the noun and the verb. While खांसी is the noun, the verb 'to cough' is 'खांसना' (khānsnā). Beginners often confuse the two. Remember: खांसी is the thing you have, and खांसना is the thing you do. This distinction is crucial for constructing grammatically correct sentences in Hindi.
उसकी खांसी अब ठीक हो गई है। (His/Her cough is now cured.)
- Synonyms
- कफ (Kaf - often used for phlegm or productive cough), श्वास संबंधी समस्या (Respiratory issue - formal).
In summary, खांसी is more than just a translation of 'cough'. It is a gateway to discussing health, understanding cultural remedies, and practicing feminine noun agreements in Hindi. Whether you are at a pharmacy (दवाखाना) or talking to a friend, this word will serve as a reliable tool in your linguistic toolkit. As you progress, you will find it appearing in literature and news reports, especially during the winter months in North India.
प्रदूषण के कारण शहर में खांसी के मरीज बढ़ रहे हैं। (Due to pollution, cough patients are increasing in the city.)
Using खांसी (khānsī) correctly in a sentence requires an understanding of Hindi's unique way of expressing physical sensations and ailments. Unlike English, where we often say 'I have a cough,' Hindi frequently uses the construction 'To me, a cough is coming' or 'To me, a cough is.' This involves the use of the dative postposition 'को' (ko) or the possessive 'मुझे' (mujhe - to me).
- The 'Aana' Construction
- Used for the active sensation of coughing. 'मुझे खांसी आ रही है' (Cough is coming to me / I am coughing).
- The 'Hona' Construction
- Used for the state of having a cough. 'उसे खांसी है' (He/She has a cough).
Let's look at how to modify the word with adjectives. Since खांसी is feminine, adjectives must end in 'i' sounds. 'सूखी खांसी' (Dry cough), 'पुरानी खांसी' (Old/Chronic cough), 'भयंकर खांसी' (Severe cough). Notice how 'भयंकर' doesn't change because it is an invariant adjective, but 'सूखी' and 'पुरानी' do. This is a key area where learners make mistakes, often defaulting to the masculine 'सूखा' or 'पुराना'.
बच्चे को रात भर खांसी होती रही। (The child kept coughing all night.)
When you want to talk about the cause of the cough, you use the postposition 'से' (se - from/due to). For example, 'धुएं से खांसी' (cough from smoke) or 'ठंड से खांसी' (cough from cold). This allows you to build more complex sentences that explain the 'why' behind the symptom. In a medical context, this is essential for describing your condition to a healthcare professional.
क्या यह खांसी एलर्जी की वजह से है? (Is this cough due to an allergy?)
Another important aspect is the use of 'खांसी' in the plural. While the singular is most common, 'खांसियां' (khānsiyān) can be used in specific poetic or medical contexts to refer to multiple bouts or types of coughs, though this is rare for A1-B1 learners. For most daily purposes, stick to the singular form. Even if you cough many times, you 'have a cough' (singular) in Hindi thought.
इस सिरप से आपकी खांसी कम हो जाएगी। (Your cough will decrease with this syrup.)
In negative sentences, the structure remains the same. 'मुझे खांसी नहीं है' (I don't have a cough). If you want to emphasize that the cough has stopped, you use 'बंद होना' (to stop) or 'ठीक होना' (to be cured). 'मेरी खांसी बंद हो गई' (My cough has stopped). Again, note the feminine 'गई' matching 'खांसी'. Mastery of these small agreements is what separates a beginner from an intermediate speaker.
बिना मास्क के बाहर जाने से खांसी हो सकती है। (Going out without a mask can cause a cough.)
- Common Verb Pairings
- आना (to come), होना (to be), उठना (to arise - for a sudden fit), मिटना (to be erased/cured).
Finally, consider the register. In very formal Hindi, you might encounter the word 'कास' (kās), but खांसी is the universal standard. Whether you are reading a newspaper headline about a viral outbreak or listening to a Bollywood song where a character fakes a cough to get attention, खांसी is the word you will see. It is robust, common, and grammatically consistent.
डॉक्टर ने खांसी के लिए आराम करने की सलाह दी। (The doctor advised rest for the cough.)
The word खांसी (khānsī) is ubiquitous in Indian life, appearing in environments ranging from the clinical to the domestic. If you spend a winter in North India, you will hear this word daily. The combination of cold air and seasonal crop burning often leads to a 'winter cough,' making खांसी a frequent topic of conversation in parks, offices, and metro trains.
- At the Pharmacy (Chemists)
- This is perhaps the most common place. Customers often walk in and simply say, 'भाई साहब, खांसी की कोई अच्छी दवा देना' (Brother, give some good medicine for cough).
- Public Health Announcements
- On the radio or television, especially during flu season or the COVID-19 pandemic, you will hear: 'अगर आपको खांसी, बुखार या सांस लेने में तकलीफ है...' (If you have a cough, fever, or difficulty breathing...).
In Indian households, the word is often linked with traditional medicine (Ayurveda). A grandmother might say, 'शहद और काली मिर्च लो, खांसी ठीक हो जाएगी' (Take honey and black pepper, the cough will be cured). Here, खांसी is the starting point for a cultural ritual of healing. It's not just a symptom; it's a call to action for home remedies ('nuskhe').
टीवी पर खांसी की दवाई का विज्ञापन आ रहा है। (An advertisement for cough medicine is playing on TV.)
In schools and workplaces, खांसी is a common reason for taking leave. A student might write in an application: 'मुझे कल से बहुत खांसी है, इसलिए मैं स्कूल नहीं आ सकता' (I have a severe cough since yesterday, so I cannot come to school). It is accepted as a valid, albeit minor, reason for absence, and colleagues will often respond with 'अपना ख्याल रखना' (Take care of yourself).
ऑफिस में सबको खांसी हो रही है। (Everyone in the office is getting a cough.)
Bollywood movies also use खांसी as a trope. A sudden, persistent cough in an old Hindi film often signaled that a character had a serious illness like tuberculosis (TB), which was a major public health theme in 20th-century India. While modern films are less dramatic, a cough is still used as a shorthand for vulnerability or to indicate that a character is physically struggling.
पुरानी फिल्मों में खांसी को गंभीर बीमारी का संकेत माना जाता था। (In old movies, a cough was considered a sign of a serious illness.)
You will also encounter the word in news reports regarding pollution levels. Headlines like 'बढ़ते प्रदूषण से बच्चों में खांसी की समस्या' (Cough problems in children due to rising pollution) are common in newspapers like Dainik Jagran or Navbharat Times. This contextualizes the word within the larger environmental challenges facing modern India.
धूल भरी सड़कों पर चलते समय खांसी आना आम बात है। (It is common to get a cough while walking on dusty roads.)
- In Literature
- Hindi poets sometimes use 'खांसी' metaphorically to represent a stifled voice or a physical manifestation of grief, though this is more common in contemporary prose.
Lastly, in the digital age, खांसी appears in health apps and online forums. Indians are prolific users of WhatsApp for health tips, and messages about 'खांसी के घरेलू उपाय' (Home remedies for cough) circulate widely. Being able to recognize this word helps you navigate the vast amount of health-related content in the Hindi-speaking digital world.
इंटरनेट पर खांसी के बहुत सारे इलाज बताए गए हैं। (Many treatments for cough are mentioned on the internet.)
For English speakers learning Hindi, the most frequent mistakes with the word खांसी (khānsī) involve gender agreement, verb choice, and pronunciation. Because English nouns don't have gender, remembering that खांसी is feminine is the biggest hurdle. Many students incorrectly treat it as masculine because they associate illness with a general 'it' or 'he' feeling in their native tongue.
- Mistake 1: Wrong Gender Agreement
- Saying 'मेरा खांसी' (my cough - masc) instead of 'मेरी खांसी' (my cough - fem). Always use 'मेरी', 'तुम्हारी', 'उसकी'.
- Mistake 2: Confusing Noun and Verb
- Using 'खांसी' when you mean the action 'to cough'. Incorrect: 'वह खांसी रहा है' (He is cough-ing). Correct: 'वह खांस रहा है' (using the verb खांसना).
Another common error is the mispronunciation of the 'kh' (ख) sound. In English, 'k' is usually unaspirated or lightly aspirated. In Hindi, the 'kh' in खांसी is strongly aspirated—you should feel a puff of air on your hand if you hold it in front of your mouth. Without this aspiration, it might sound like 'kansi', which is not a word and might be misunderstood.
Incorrect: मुझे बहुत बड़ा खांसी है। (I have a big cough - masculine adj)
Correct: मुझे बहुत बड़ी खांसी है। (I have a big cough - feminine adj)
The nasalization is also vital. The dot (bindi) over the 'kha' indicates that the vowel is nasalized. If you skip this, the word loses its authentic sound. It’s 'khā-n-sī', not just 'khā-sī'. Practice saying it through your nose slightly. This is a common struggle for beginners who aren't used to the nasal sounds of Indo-Aryan languages.
Learners also often struggle with the 'ko' (को) construction. In English, we say 'I have a cough.' In Hindi, it's 'To me, there is a cough.' Beginners often try to translate literally: 'मैं एक खांसी रखता हूँ' (I keep a cough), which sounds very strange to a native speaker. Stick to 'मुझे खांसी है' (To me, a cough is).
Incorrect: मैं खांसी हूँ। (I am a cough.)
Correct: मुझे खांसी है। (I have a cough.)
Finally, don't confuse खांसी with खुजली (khujli - itch) or खसखस (khaskhas - poppy seeds). While they all start with 'kh', their meanings are entirely different. Mixing these up in a pharmacy could lead to some very confusing interactions! Always double-check the 's' sound in the middle of खांसी.
- Checklist for Correctness
- 1. Is the adjective feminine? 2. Did I use 'mujhe' or 'ko'? 3. Is the verb 'hai' or 'aa rahi hai'? 4. Is the 'kh' aspirated?
By being mindful of these common pitfalls, you will sound much more natural. Hindi speakers appreciate when a learner gets the gender and the 'ko' construction right, as it shows a deeper understanding of the language's internal logic rather than just memorizing word-for-word translations.
सावधानी: खांसी को हल्के में न लें। (Warning: Do not take a cough lightly.)
While खांसी (khānsī) is the most common word for a cough, Hindi offers several related terms that provide more specific medical or descriptive detail. Understanding these alternatives will help you describe your symptoms more accurately and understand others when they speak about health.
- कफ (Kaf)
- Borrowed from English 'cough' but often used specifically to mean 'phlegm' or 'mucus'. If someone says 'कफ वाली खांसी', they mean a productive/wet cough.
- जुकाम (Jukām)
- This means 'a cold'. Since coughs and colds often go together, you will frequently hear 'खांसी-जुकाम' as a pair. 'मुझे खांसी-जुकाम है' means 'I have a cough and cold'.
- बलगम (Balgam)
- The specific word for phlegm or sputum. In a medical context, a doctor might ask 'क्या खांसी में बलगम आ रहा है?' (Is phlegm coming with the cough?).
There is also the formal Sanskritized term कास (kās), which you might see in Ayurvedic texts or very formal medical literature. However, in 99% of daily interactions, खांसी is the preferred term. Using कास in a normal conversation would sound overly academic and out of place.
तुलसी खांसी और जुकाम दोनों में फायदेमंद है। (Tulsi is beneficial in both cough and cold.)
In terms of verbs, while 'खांसना' is the standard verb 'to cough', you might hear 'खंखारना' (khankhārnā), which means 'to clear one's throat' or 'to hawk'. This is a more specific action than a general cough. Knowing this distinction can help you describe your symptoms with more precision to a doctor.
गले में खराश की वजह से खांसी हो रही है। (Cough is happening due to a sore throat.)
When comparing खांसी to other respiratory issues, 'दमा' (damā) means asthma and 'सांस फूलना' (sāns phūlnā) means breathlessness. If a cough is accompanied by these, it indicates a more serious condition. In Hindi culture, a 'काली खांसी' (kālī khānsī) literally translates to 'black cough' but is the common term for Whooping Cough (Pertussis).
बच्चों को काली खांसी का टीका लगवाना चाहिए। (Children should be vaccinated against whooping cough.)
Finally, consider the word 'ठसका' (thaskā). This refers to a sudden, sharp cough caused by something 'going down the wrong pipe' or a sharp irritant like chili powder in the air. While खांसी is a general term for an illness-related cough, ठसका is the word for that sudden, choking cough we all experience occasionally.
- Quick Reference Table
-
- खांसी (Khānsī): General cough (Noun)
- खांसना (Khānsnā): To cough (Verb)
- जुकाम (Jukām): Common cold
- खराश (Kharāsh): Sore throat
- ठसका (Thaskā): A sudden fit of coughing/choking
By learning these alternatives, you broaden your ability to communicate about health in Hindi. You move beyond simple labels and start to describe the nuances of physical experience, which is a hallmark of an advanced learner.
मिर्च के धुएं से सबको ठसका लग गया। (Everyone got a sudden cough from the chili smoke.)
How Formal Is It?
"मरीज को विगत तीन दिनों से तीव्र खांसी की शिकायत है।"
"मुझे कल से बहुत खांसी हो रही है।"
"अरे यार, ये खांसी तो जा ही नहीं रही! "
"बेटा, खांसी आ रही है? ये लो शहद।"
"भाई, क्या भयंकर खांसी पकड़ी है तूने!"
Fun Fact
In ancient Ayurvedic texts, 'kāsa' was classified into five types based on the 'doshas' (Vata, Pitta, Kapha). Modern Hindi 'खांसी' still carries this weight of classification in traditional households.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'kh' as a plain 'k' (like 'kansi').
- Ignoring the nasalization (bindi) and saying 'khasi'.
- Pronouncing the 'n' too hard like in 'man'.
- Making the final 'i' too short.
- Confusing the 's' with a 'sh' sound.
Difficulty Rating
Easy to recognize in script due to the distinct 'kha' and 'bindi'.
Requires remembering the bindi (nasalization) and the aspirated 'kh'.
Aspiration of 'kh' and nasalization are the main challenges.
Very distinct sound, easy to pick out in conversation.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Feminine Noun Agreement
मेरी खांसी (My cough), अच्छी खांसी (Good/Strong cough).
Dative Case for Physical States
मुझे खांसी है (To me, there is a cough).
Postposition 'Se' for Cause
ठंड से खांसी (Cough from cold).
Compound Verbs with 'Ho Jaana'
खांसी हो गई (Cough happened/became).
Present Continuous with 'Aa Raha'
खांसी आ रही है (Cough is coming).
Examples by Level
मुझे खांसी है।
I have a cough.
Uses the dative 'mujhe' (to me) + noun + 'hai'.
क्या आपको खांसी है?
Do you have a cough?
Question form using 'aapko' (to you).
यह खांसी की दवा है।
This is cough medicine.
'ki' is used because 'dava' (medicine) is feminine.
मेरी खांसी ठीक है।
My cough is fine/cured.
'meri' is feminine to match 'khansi'.
उसे बहुत खांसी है।
He/She has a lot of cough.
'bahut' acts as an intensifier.
खांसी अच्छी नहीं है।
Cough is not good.
'acchi' is feminine to match 'khansi'.
राम को खांसी है।
Ram has a cough.
Proper noun + 'ko' construction.
दवा लो, खांसी जाएगी।
Take medicine, the cough will go.
Future tense 'jaayegi' is feminine.
मुझे सूखी खांसी आ रही है।
I am having a dry cough.
'sukhi' (dry) is feminine.
बच्चे को रात में खांसी होती है।
The child has a cough at night.
Habitual present 'hoti hai'.
क्या आपकी खांसी पुरानी है?
Is your cough old/chronic?
'purani' is the feminine form of 'purana'.
ठंडा पानी पीने से खांसी बढ़ गई।
The cough increased by drinking cold water.
'badh gayi' is the feminine past tense.
मुझे खांसी के लिए सिरप चाहिए।
I want syrup for the cough.
'ke liye' means 'for'.
उसकी खांसी अब कम है।
His/Her cough is less now.
'uski' is feminine possessive.
बिना दवा के खांसी नहीं जाएगी।
The cough won't go without medicine.
Negative future construction.
धुएं से मुझे खांसी होती है।
I get a cough from smoke.
'se' indicates the cause.
अगर खांसी तीन दिन से ज्यादा रहे, तो डॉक्टर को दिखाएं।
If the cough lasts more than three days, see a doctor.
Conditional 'agar... toh' sentence.
प्रदूषण की वजह से शहर में सबको खांसी हो रही है।
Everyone in the city is getting a cough due to pollution.
'ki vajah se' means 'due to'.
मेरी खांसी की वजह से मैं सो नहीं सका।
I couldn't sleep because of my cough.
Use of 'sakna' (could) in the negative.
क्या आपको खांसी के साथ बुखार भी है?
Do you have a fever along with the cough?
'ke saath' means 'along with'.
यह सिरप आपकी खांसी को जल्दी ठीक कर देगा।
This syrup will cure your cough quickly.
'theek kar dena' is a compound verb.
खांसी होने पर अदरक वाली चाय पीनी चाहिए।
One should drink ginger tea when having a cough.
'honne par' means 'upon having'.
उसने अपनी खांसी छुपाने की कोशिश की।
He/She tried to hide their cough.
'chupane ki koshish' means 'tried to hide'.
डॉक्टर ने पूछा कि खांसी कब से है।
The doctor asked since when the cough has been there.
Indirect speech using 'ki'.
लगातार खांसी आना किसी गंभीर बीमारी का लक्षण हो सकता है।
Persistent coughing can be a symptom of a serious illness.
'lagaatar' means 'continuous/persistent'.
धूम्रपान करने वालों को अक्सर पुरानी खांसी रहती है।
Smokers often have a chronic cough.
'dhumrapan karne vaale' means 'smokers'.
खांसी के दौरान छाती में दर्द होना आम बात है।
It is common to have chest pain during a cough.
'ke dauran' means 'during'.
आयुर्वेद में खांसी के कई प्रभावी उपचार बताए गए हैं।
Many effective treatments for cough are mentioned in Ayurveda.
'prabhavi upchar' means 'effective treatments'.
भीड़भाड़ वाली जगहों पर खांसी फैलने का डर रहता है।
There is a fear of the cough spreading in crowded places.
'failne ka darr' means 'fear of spreading'.
उसकी खांसी इतनी तेज थी कि पूरी गली में सुनाई दी।
His/Her cough was so loud that it was heard in the whole street.
'itni... ki' construction for result.
खांसी को रोकने के लिए उसने गर्म पानी का गरारा किया।
To stop the cough, he/she gargled with warm water.
'garara karna' means 'to gargle'.
सर्दियों के मौसम में खांसी के मरीजों की संख्या बढ़ जाती है।
The number of cough patients increases in the winter season.
'sankhya' means 'number'.
खांसी की तीव्रता को देखते हुए डॉक्टर ने एक्स-रे की सलाह दी।
Considering the intensity of the cough, the doctor advised an X-ray.
'tivrata' means 'intensity'.
यह खांसी केवल एक लक्षण है, असली समस्या कुछ और है।
This cough is only a symptom; the real problem is something else.
'lakshan' means 'symptom'.
प्रदूषण के स्तर में गिरावट आने से खांसी के मामलों में कमी आई है।
With the drop in pollution levels, there has been a decrease in cough cases.
'giravat' means 'drop/decline'.
खांसी के साथ खून आना एक अत्यंत चिंताजनक संकेत है।
Coughing up blood is an extremely worrying sign.
'chintajanak' means 'worrying'.
लेखक ने समाज की चुप्पी को एक 'दबी हुई खांसी' की तरह वर्णित किया है।
The author described the society's silence like a 'suppressed cough'.
Metaphorical use of 'khansi'.
एलर्जी जनित खांसी अक्सर मौसम के बदलाव के साथ उभरती है।
Allergy-induced cough often emerges with seasonal changes.
'janit' means 'induced/generated by'.
खांसी के उपचार में एंटीबायोटिक दवाओं का दुरुपयोग बढ़ रहा है।
The misuse of antibiotics in treating cough is increasing.
'durupyog' means 'misuse'.
उसकी सूखी खांसी ने उसे हफ्तों तक परेशान रखा।
His/Her dry cough kept them troubled for weeks.
'pareshan rakhna' means 'to keep troubled'.
खांसी की पुरानी व्याधि ने उनके स्वास्थ्य को जर्जर कर दिया था।
The chronic ailment of cough had dilapidated his health.
'vyadhi' (ailment) and 'jarjar' (dilapidated) are high-level words.
चिकित्सीय परीक्षणों से स्पष्ट हुआ कि यह खांसी मनोवैज्ञानिक कारणों से थी।
Medical tests clarified that this cough was due to psychological reasons.
'manovaigyanik' means 'psychological'.
खांसी के प्रति जन-जागरूकता अभियानों ने टीबी के मामलों में कमी लाई है।
Public awareness campaigns regarding cough have reduced TB cases.
'jan-jaagrukta' means 'public awareness'.
उनकी खांसी में एक अजीब सी घरघराहट थी जो फेफड़ों के संक्रमण का संकेत थी।
There was a strange wheezing in his cough which was a sign of lung infection.
'ghargharahat' means 'wheezing'.
खांसी के वेग को रोकने के लिए उन्होंने योग और प्राणायाम का सहारा लिया।
To stop the force of the cough, he took the help of Yoga and Pranayama.
'veg' means 'force/momentum'.
इस शोध पत्र में खांसी के विभिन्न प्रकारों का विस्तृत विश्लेषण किया गया है।
A detailed analysis of various types of cough has been done in this research paper.
'vishleshan' means 'analysis'.
खांसी का यह स्वरूप स्थानीय जलवायु के प्रतिकूल प्रभावों को दर्शाता है।
This form of cough reflects the adverse effects of the local climate.
'pratikul prabhav' means 'adverse effects'.
उन्होंने अपनी खांसी को एक दार्शनिक मोड़ देते हुए जीवन की नश्वरता से जोड़ा।
Giving his cough a philosophical turn, he linked it to the transience of life.
'darshanik mod' means 'philosophical turn'.
Common Collocations
Common Phrases
— Cough and cold. Used as a single unit to describe common seasonal illness.
सर्दियों में खांसी-जुकाम आम है।
— Complaint of cough. A formal way to say someone has a cough.
मरीज को खांसी की शिकायत है।
— Cough infection. A medical term for contagious cough.
खांसी का संक्रमण फैल रहा है।
— Home remedies for cough. Very common in Indian households.
खांसी के घरेलू उपाय आजमाएं।
Often Confused With
Means 'itch'. Both start with 'kh' but describe different sensations.
Means 'sore throat'. Often occurs with a cough but is not the same thing.
This is the verb 'to cough', whereas 'khansi' is the noun.
Idioms & Expressions
— To have a sudden, violent fit of coughing. Usually from choking or irritants.
मिर्च के धुएं से उसे खांसी का ठसका लग गया।
Informal— General throat irritation and coughing. Used to describe minor illness.
उसे थोड़ी खांसी-खराश है।
Neutral— To have a productive cough. Standard medical description.
क्या खांसी में बलगम आ रहा है?
Neutral— Curing a cough from the roots. Meaning a complete and permanent cure.
हम खांसी का जड़ से इलाज करते हैं।
Marketing/Traditional Medicine— A suppressed cough. Often used metaphorically for something hidden.
उसकी बातों में एक दबी हुई खांसी थी।
Literary— A cough that won't go away (lit. won't stop following).
यह खांसी मेरा पीछा नहीं छोड़ रही।
Informal— To invite a cough (by doing something risky like eating ice cream in winter).
ठंडा पानी पीकर तुम खांसी को न्योता दे रहे हो।
Informal/Admonishing— A house of cough (metaphor for a body that is always sick).
उसका शरीर खांसी का घर बन गया है।
Informal— The brunt/attack of a cough.
सर्दियों में खांसी की मार सबको झेलनी पड़ती है।
JournalisticEasily Confused
Noun vs Verb confusion.
Khansi is the thing you have; Khansna is the action you do. You cannot say 'I am khansi-ing'.
वह खांस रहा है (He is coughing).
Borrowed word with shifted meaning.
In English, 'cough' is the act. In Hindi, 'kaf' often refers specifically to the phlegm/mucus.
उसे बहुत कफ जमा है (He has a lot of phlegm collected).
Related symptoms.
Jukam is a cold (runny nose, etc.), while Khansi is specifically the cough.
मुझे जुकाम है, खांसी नहीं (I have a cold, not a cough).
Types of cough.
Khansi is an illness; Thaska is a sudden choking/coughing fit from an external cause.
पानी पीते समय ठसका लग गया (Got a choking fit while drinking water).
Location of irritation.
Kharash is in the throat (scratchy); Khansi involves the lungs/expulsion of air.
गले में खराश है (There is a scratchy feeling in the throat).
Sentence Patterns
मुझे [Noun] है।
मुझे खांसी है।
मुझे [Adjective] खांसी है।
मुझे सूखी खांसी है।
[Noun] की वजह से खांसी है।
धूल की वजह से खांसी है।
खांसी होने पर [Verb] चाहिए।
खांसी होने पर दवा लेनी चाहिए।
खांसी का [Noun] [Verb] है।
खांसी का इलाज कठिन है।
[Adjective] खांसी ने [Noun] को [Verb] कर दिया।
पुरानी खांसी ने उसे कमजोर कर दिया।
क्या आपको [Noun] है?
क्या आपको खांसी है?
खांसी [Adverb] है।
खांसी अब कम है।
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely high in daily conversation and medical contexts.
-
Using masculine adjectives (e.g., 'बड़ा खांसी').
→
Use feminine adjectives (e.g., 'बड़ी खांसी').
Since 'खांसी' is a feminine noun, all modifying adjectives must take the feminine form.
-
Saying 'मैं खांसी हूँ' to mean 'I have a cough'.
→
Say 'मुझे खांसी है'.
In Hindi, ailments are expressed as something you 'have' or that 'comes to you', not something you 'are'.
-
Forgetting the nasalization (saying 'khasi' instead of 'khansi').
→
Pronounce it with a nasal 'n' sound.
The bindi (dot) in 'खांसी' is crucial for the correct phonetic identity of the word.
-
Using 'खांसी' as a verb (e.g., 'वह खांसी रहा है').
→
Use the verb 'खांसना' (e.g., 'वह खांस रहा है').
Learners often confuse the noun 'khansi' with the verb root 'khans-'.
-
Confusing 'खांसी' with 'खराश' (sore throat).
→
Use 'खांसी' for cough and 'खराश' for sore throat.
While they often occur together, they are distinct symptoms with different words.
Tips
Gender Agreement
Always remember that 'खांसी' is feminine. Your adjectives and verbs must match this. Say 'बड़ी खांसी' and 'खांसी आ रही है'.
Aspirate the 'Kh'
Make sure to blow air out when saying the 'kh' in 'खांसी'. A plain 'k' sound will make the word sound incorrect to native speakers.
Pair with Jukam
Learn 'खांसी-जुकाम' as a pair. It's the most common way to describe a general cold in Hindi-speaking areas.
Home Remedies
If you tell an Indian friend you have a 'खांसी', be prepared for a list of herbal tea recipes! It's a common social interaction.
Pharmacy Talk
When at a pharmacy, ask for 'खांसी की दवा' (khānsī kī davā). The 'kī' is feminine to match 'davā'.
The Nasal Dot
Don't forget the bindi over the 'kha'. It's essential for the correct spelling and pronunciation of 'खांसी'.
Context Clues
If you hear 'khansi' in a news report, it's often related to pollution levels in cities like Delhi.
Mujhe vs Main
Never say 'मैं खांसी हूँ' (I am a cough). Always use 'मुझे खांसी है' (I have a cough).
Etiquette
In India, it is polite to cover your mouth with a handkerchief (रुमाल) when you have a 'खांसी'.
Metaphors
Look out for 'खांसी' in Hindi poetry, where it can symbolize a suppressed emotion or a physical struggle.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a person named 'Khan' who is 'sick' (si). Khan-si. Khan has a cough.
Visual Association
Visualize a bottle of cough syrup with the word 'KHANSI' written in big, bold Hindi letters on the label.
Word Web
Challenge
Try to use 'खांसी' in three different sentences today: one about yourself, one asking a question, and one about a remedy.
Word Origin
The word 'खांसी' is derived from the Sanskrit word 'कास' (kāsa), which specifically refers to a cough or respiratory ailment. Over time, through the Prakrit and Apabhramsha stages of Indo-Aryan languages, the 'k' became the aspirated 'kh' and the nasalization was added.
Original meaning: A respiratory sound or disease of the lungs.
Indo-AryanCultural Context
Be sensitive when discussing persistent coughs, as they can be linked to serious illnesses like TB or lung cancer in the Indian context.
In English-speaking cultures, a cough is often just a symptom, whereas in India, it's a prompt for a whole range of herbal and dietary interventions.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At the Doctor
- मुझे खांसी है।
- कब से खांसी है?
- क्या बलगम आता है?
- खांसी की दवा लिख दीजिये।
At the Pharmacy
- खांसी का सिरप दीजिये।
- सबसे अच्छी खांसी की दवा कौन सी है?
- क्या यह सूखी खांसी के लिए है?
- इस दवा को कैसे लेना है?
With Friends
- तुम्हारी खांसी कैसी है?
- मुझे बहुत खांसी आ रही है।
- अदरक की चाय पियो।
- अपना ख्याल रखो।
At Work
- खांसी की वजह से मैं आज नहीं आ पाऊंगा।
- ऑफिस में सबको खांसी हो रही है।
- क्या आपके पास खांसी की गोली है?
- मुझे खांसी का दौरा पड़ रहा है।
Home Remedies
- खांसी के लिए शहद अच्छा है।
- गर्म पानी से खांसी कम होती है।
- तुलसी के पत्ते चबाओ।
- हल्दी वाला दूध पियो।
Conversation Starters
"क्या आपको भी मौसम बदलने पर खांसी हो जाती है?"
"खांसी के लिए आप कौन सा घरेलू नुस्खा अपनाते हैं?"
"क्या आपके शहर में प्रदूषण की वजह से खांसी बढ़ रही है?"
"क्या आपको सूखी खांसी है या बलगम वाली?"
"खांसी की सबसे अच्छी दवा आपके हिसाब से कौन सी है?"
Journal Prompts
आज मुझे बहुत खांसी थी, मैंने इसके लिए क्या-क्या किया?
बचपन में जब मुझे खांसी होती थी, तो मेरी माँ क्या बनाती थी?
क्या प्रदूषण और खांसी का कोई गहरा संबंध है? अपने विचार लिखें।
एक डॉक्टर और मरीज के बीच खांसी को लेकर होने वाली बातचीत लिखें।
खांसी की वजह से मेरा दिन कैसा रहा, इसका वर्णन करें।
Frequently Asked Questions
10 questionsIt is a feminine noun. This is important for sentence structure. You should say 'मेरी खांसी' (my cough) and 'खांसी हुई' (cough happened). Beginners often mistake it for masculine, but always treat it as feminine.
The most common way is 'मुझे खांसी है' (Mujhe khānsī hai). This literally translates to 'To me, there is a cough.' You can also say 'मुझे खांसी आ रही है' (Mujhe khānsī ā rahī hai) if you are actively coughing right now.
'खांसी' is the noun (a cough), while 'खांसना' is the verb (to cough). For example, 'मुझे खांसी है' (I have a cough) vs 'वह खांस रहा है' (He is coughing). Use the noun for the condition and the verb for the action.
It means 'dry cough.' 'सूखी' (sūkhī) is the feminine form of 'सूखा' (dry), matching the feminine noun 'खांसी'. It refers to a cough that does not produce any phlegm or mucus.
The 'kh' (ख) is an aspirated 'k'. This means you should release a strong puff of air when you say it. It is different from the plain 'k' (क) in 'कल' (kal). If you don't aspirate it, it might sound like a different word.
Not exactly. While 'कफ' (kaf) is borrowed from the English word 'cough', in Hindi it usually refers to phlegm or mucus. If a doctor asks about 'कफ', they are often asking if your cough is productive (wet).
It literally means 'black cough', but it is the Hindi term for Whooping Cough (Pertussis). It is considered a more serious condition than a regular cough, especially in children.
No, for a sore throat, you should use the word 'खराश' (kharāsh) or 'गले में दर्द' (gale mein dard). 'खांसी' specifically refers to the act of coughing.
The dot (bindi) represents nasalization. It means the vowel 'aa' should be pronounced through the nose. It gives the word its correct Hindi sound: 'khā-n-sī'.
Common remedies include ginger juice with honey (अदरक और शहद), turmeric milk (हल्दी वाला दूध), and basil tea (तुलसी की चाय). These are often the first line of treatment in Indian homes.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence in Hindi saying you have a dry cough.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is medicine for cough.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short note to your teacher saying you can't come to school because of a cough.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you ask a pharmacist for the best cough syrup?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a cough using three adjectives in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am coughing because of the smoke.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a home remedy for cough.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The doctor asked about my cough.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'खांसी' and 'प्रदूषण'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My cough is better now.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue between two friends about a cough.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Does the child have a cough at night?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the verb 'खांसना'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Coughing up blood is dangerous.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'Whooping Cough'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I need a leave due to severe cough.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'खांसी' in the future tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There is a lot of cough in the city these days.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'winter cough'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The syrup cured his cough.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I have a cough' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone if they have a cough.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a doctor that you have a dry cough.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask for cough medicine at a pharmacy.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My cough is very bad' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend to take ginger tea for their cough.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am coughing because of the dust'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Since when do you have this cough?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I can't sleep because of the cough'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone to cover their mouth while coughing.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The cough medicine is very effective'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Is there phlegm in the cough?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have a cough and cold'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a child 'Don't eat ice cream, you have a cough'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The pollution is causing cough'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Do you need a cough syrup?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My cough is better today'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a doctor 'I have been coughing for a week'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have a sudden fit of coughing'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Is this cough serious?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: 'खांसी'.
Listen to the sentence and write the adjective: 'मुझे सूखी खांसी है।'
Listen and complete: 'क्या आपको ______ है?'
Listen and translate: 'मेरी खांसी ठीक हो गई।'
Listen and identify the symptom: 'उसे खांसी और बुखार है।'
Listen and write the cause: 'धुएं से खांसी हो रही है।'
Listen and translate: 'खांसी की दवा कहाँ है?'
Listen and write the frequency: 'मुझे बार-बार खांसी आती है।'
Listen and translate: 'ठंडा पानी मत पियो।' (Context: cough)
Listen and identify the medicine type: 'यह खांसी का सिरप है।'
Listen and translate: 'बच्चे को रात में खांसी होती है।'
Listen and write the noun: 'पुरानी खांसी खतरनाक है।'
Listen and translate: 'क्या खांसी में बलगम है?'
Listen and identify the person: 'राम को खांसी है।'
Listen and translate: 'खांसी के लिए शहद लो।'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'खांसी' (khānsī) is a feminine noun meaning 'cough'. Always remember to use feminine agreements, such as 'मेरी खांसी' (my cough) or 'खांसी हुई' (cough happened). Example: 'मुझे बहुत तेज खांसी है' (I have a very strong cough).
- खांसी (khānsī) is the Hindi word for 'cough', a feminine noun used for both the act and the ailment.
- It is commonly paired with 'mujhe' (to me) and verbs like 'aana' (to come) or 'hona' (to be).
- Key variations include 'sukhi khansi' (dry cough) and 'balgam vali khansi' (wet/productive cough).
- Cultural context includes its association with pollution in India and traditional Ayurvedic remedies like ginger and honey.
Gender Agreement
Always remember that 'खांसी' is feminine. Your adjectives and verbs must match this. Say 'बड़ी खांसी' and 'खांसी आ रही है'.
Aspirate the 'Kh'
Make sure to blow air out when saying the 'kh' in 'खांसी'. A plain 'k' sound will make the word sound incorrect to native speakers.
Pair with Jukam
Learn 'खांसी-जुकाम' as a pair. It's the most common way to describe a general cold in Hindi-speaking areas.
Home Remedies
If you tell an Indian friend you have a 'खांसी', be prepared for a list of herbal tea recipes! It's a common social interaction.
Example
खांसी हो रही है।
Related Content
Related Phrases
More health words
आंबुलेंस
C1A vehicle specially equipped for taking sick or injured people to and from hospitals.
आहार संबंधी
C1Dietary, relating to diet or nutrition.
आहार विशेषज्ञ
B1A person who is an expert on diet and nutrition.
आहार योजना
B1A plan for what to eat; diet plan.
आईसीयू
B1Intensive Care Unit, a specialized hospital ward.
आकस्मिक
B1Sudden, accidental, emergency.
आँखों का डॉक्टर
A2An ophthalmologist or optometrist; eye doctor.
आनुवंशिक इंजीनियरिंग
C1The deliberate modification of the characteristics of an organism by manipulating its genetic material.
आनुवंशिक परामर्श
C1A process of advising individuals or families affected by or at risk of genetic disorders.
आनुवंशिक उत्परिवर्तन
C1A permanent alteration in the DNA sequence that makes up a gene.