At the A1 level, learners focus on basic physical descriptions of common objects. 'Khurdurā' is introduced as a simple adjective to describe things like a stone, a wall, or a piece of wood. At this stage, the focus is on the masculine singular form. Students learn to say 'Yah patthar khurdurā hai' (This stone is rough). The goal is to build a foundational vocabulary for opposites, pairing 'khurdurā' with 'ciknā' (smooth). Visual aids are crucial here; a teacher might show a picture of a rough rock and a smooth marble to illustrate the difference. The primary challenge for A1 learners is the pronunciation of the 'kh' sound, which is not found in English. They are encouraged to make a soft scraping sound at the back of their throat. By the end of A1, a student should be able to identify rough objects in their immediate environment using this word in simple 'Subject + is + Adjective' sentences.
At the A2 level, the learner begins to apply the word more broadly and starts to grapple with grammatical agreement. They learn that 'khurdurā' changes to 'khurdurī' for feminine nouns like 'tvacā' (skin) or 'rasī' (rope). This is where the word becomes very practical for daily life. An A2 learner should be able to describe their physical sensations, such as saying 'Sardiyoñ meñ merī tvacā khurdurī ho jātī hai' (In winters, my skin becomes rough). They also begin to use simple intensifiers like 'bahut' (very) or 'thoḍā' (a little). The context expands to include household items, fabrics (like jute), and basic nature descriptions. Exercises at this level often involve matching adjectives with appropriate nouns, ensuring that the learner understands both the meaning and the gender agreement. The focus is on building confidence in using the word in short, descriptive paragraphs about their home or their daily routine.
By B1, learners are expected to use 'khurdurā' in more complex sentence structures and varied contexts. They start to distinguish between 'khurdurā' (tactile roughness) and 'ūbaṛ-khābaṛ' (bumpy terrain). A B1 student should be able to describe a journey, noting that 'Rāstā khurdurā aur ūbaṛ-khābaṛ thā' (The road was rough and bumpy). They also begin to use the oblique form 'khurdure' in sentences with postpositions, such as 'Khurdure rāste par calnā mushkil hai' (It is difficult to walk on a rough path). At this level, the word is also used in more professional or specific contexts, like discussing materials for a craft project or describing the quality of a product. B1 learners are encouraged to use the word in comparisons, such as 'Yah kāgaz us kāgaz se zyādā khurdurā hai' (This paper is rougher than that paper). The emphasis is on accuracy in declension and appropriate contextual usage.
At the B2 level, learners explore the metaphorical and literary uses of 'khurdurā'. While the core meaning remains physical, they start to see it used in stories and poems to symbolize life's hardships. For example, 'uske pitā ke khurdure hāth uski mehnat kī kahānī sunāte the' (her father's rough hands told the story of his hard work). B2 students analyze how the word adds texture to a narrative. They also learn more technical synonyms and antonyms, such as 'apariṣkṛt' (unrefined) or 'samtal' (level/flat). The level of nuance increases; they can explain why a certain fabric is 'khurdurā' but still 'mulāyam' (soft), or how a surface can be 'khurdurā' but 'sāf' (clean). Discussions at this level might involve topics like traditional crafts or environmental descriptions, requiring the learner to use 'khurdurā' as part of a sophisticated vocabulary to express detailed observations and opinions.
At C1, the learner has a near-native grasp of 'khurdurā'. They can use it in highly specialized fields such as botany (describing leaf textures), geology (describing rock formations), or architecture (discussing surface finishes). They understand the subtle differences between 'khurdurā', 'rūkhā', 'karkash', and 'viṣam'. A C1 learner can engage in deep stylistic analysis, noting how an author uses the word to create a specific atmosphere. They are also comfortable using the word in complex idiomatic or semi-idiomatic expressions that might exist in certain dialects. Their pronunciation is precise, and they can effortlessly switch between the various forms of the word in fast-paced conversation. At this stage, 'khurdurā' is just one of many tools in a rich descriptive toolkit, used with perfect grammatical precision and an innate sense of the word's cultural and sensory weight.
At the C2 level, the mastery of 'khurdurā' is complete. The learner understands not just the word, but its entire history, its place in various Hindi dialects, and its subtle connotations in classical and modern literature. They can use the word to discuss abstract philosophical concepts—such as the 'roughness' of existence or the 'unpolished' nature of raw truth. A C2 speaker can write technical manuals or poetic masterpieces using the word with absolute authority. They can distinguish between the 'khurdurā' of a sun-baked desert and the 'khurdurā' of a rusted iron gate, using accompanying adjectives and adverbs to paint a perfect mental picture. For a C2 learner, the word is no longer a vocabulary item to be remembered; it is a lived experience that they can evoke at will to communicate the finest nuances of the physical and metaphorical world.

खुरदुरा in 30 Seconds

  • Khurdurā means rough or uneven in texture.
  • It is a declinable adjective (khurdurā/khurdurī/khurdure).
  • Primarily used for physical surfaces like stones, skin, or fabric.
  • It is the direct opposite of 'ciknā' (smooth).

The Hindi word खुरदुरा (khurdurā) is a descriptive adjective primarily used to define the tactile quality of a surface that is not smooth. When you run your hand over a brick wall, a piece of sandpaper, or the bark of an ancient neem tree, the sensation you feel is exactly what this word captures. It is an essential term for anyone looking to describe the physical world in Hindi, as it moves beyond simple 'good' or 'bad' descriptions into the realm of sensory detail. In English, we often translate it as 'rough,' 'uneven,' 'coarse,' or 'rugged.' However, in Hindi, it carries a specific weight related to the friction and irregularity of a surface. It is most commonly applied to physical objects, but as learners advance, they will see it used to describe textures in art, nature, and even skin conditions.

Physical Texture
Used for surfaces like stone, wood, or unpolished metal that have bumps or ridges.
Dermatological Context
Commonly used to describe dry or calloused skin, especially on the heels or palms.
Construction and Crafts
Used by laborers and artisans to describe raw materials before they are sanded or polished.

यह पत्थर बहुत खुरदुरा है, इसे छूते समय सावधानी बरतें। (This stone is very rough; be careful while touching it.)

Understanding 'khurdurā' requires an appreciation for the Hindi language's focus on sensory experience. Unlike the word 'rūkhā' (रूखा), which can mean 'dry' or 'harsh' (socially), 'khurdurā' is almost exclusively about the physical geometry of a surface. If a road is full of small pebbles and cracks, it is 'khurdurā.' If a towel has lost its softness and feels prickly against the skin, it has become 'khurdurā.' This word is a favorite in descriptive literature, helping readers 'feel' the environment the author is building. Whether it is the 'khurdurā' floor of a village hut or the 'khurdurā' trunk of a banyan tree, the word evokes a sense of raw, unrefined nature.

दीवार की खुरदरी सतह पर पेंट करना मुश्किल है। (It is difficult to paint on the rough surface of the wall.)

In a broader sense, the word is also used in industrial and agricultural settings. A farmer might describe the soil as 'khurdurā' if it is clumpy and not yet tilled into a fine powder. A carpenter might warn you that a piece of wood is 'khurdurā' and needs 'regmāl' (sandpaper). The word is deeply rooted in the everyday labor of the Indian subcontinent, where many surfaces—from hand-built mud walls to hand-woven jute bags—possess this characteristic texture. It stands in direct contrast to 'ciknā' (चिकना), which means smooth or slippery, a word often used for polished marble or oiled surfaces. By mastering 'khurdurā,' you gain the ability to describe the world with tactile precision.

रेगमाल का कागज खुरदुरा होता है ताकि वह लकड़ी को घिस सके। (Sandpaper is rough so that it can sand the wood.)

Using खुरदुरा (khurdurā) correctly involves understanding Hindi's adjectival agreement rules. Since it ends in 'ā', it is a declinable adjective. This means it must match the gender and number of the noun it modifies. For masculine singular nouns, use khurdurā; for masculine plural or oblique cases, use khurdure; and for feminine nouns (singular or plural), use khurdurī. This grammatical flexibility is key to sounding natural. Let's explore how this word fits into various sentence structures, from simple descriptions to more complex comparisons.

Masculine Singular
रास्ता बहुत खुरदुरा है। (The path is very rough.) - Here, 'rāstā' (path) is masculine singular.
Feminine Singular
उसकी त्वचा खुरदरी हो गई है। (Her skin has become rough.) - 'tvacā' (skin) is feminine.
Masculine Plural
ये पत्थर खुरदुरे हैं। (These stones are rough.) - 'patthar' is treated as masculine plural here.

पुराने पेड़ का तना खुरदुरा और मजबूत था। (The trunk of the old tree was rough and strong.)

Beyond simple 'Subject + Adjective' sentences, 'khurdurā' is often paired with verbs of perception like 'lagna' (to feel/to seem) or 'dikhna' (to look). For instance, 'Yah kapḍā khurdurā lagtā hai' (This cloth feels rough). This usage is very common when shopping for textiles or evaluating construction materials. You can also use intensifiers like 'bahut' (very), 'thodā' (a little), or 'kafi' (quite) to modify the degree of roughness. In more advanced Hindi, you might encounter it in poetic descriptions, where the 'khurdurā' nature of an object symbolizes hardship or the passage of time.

मजदूरों के हाथ काम की वजह से खुरदुरे हो जाते हैं। (Laborers' hands become rough because of work.)

When comparing two surfaces, you can use the structure 'X, Y se zyādā khurdurā hai' (X is rougher than Y). For example, 'Īnt, fars se zyādā khurdurī hotī hai' (A brick is rougher than the floor). Notice how 'īnt' (brick) is feminine, so we use 'khurdurī'. This comparative use is vital for descriptive writing. Furthermore, in the context of skin care or beauty, you will often hear the negation: 'merī tvacā ab khurdurī nahīñ hai' (my skin is not rough anymore). This demonstrates the word's versatility in everyday lifestyle conversations. By practicing these variations, you will be able to integrate 'khurdurā' into your vocabulary with the same ease as a native speaker.

क्या आपको लगता है कि यह कागज खुरदुरा है? (Do you think this paper is rough?)

In the daily life of a Hindi speaker, खुरदुरा (khurdurā) is a word that surfaces in specific, practical contexts. You won't hear it in every conversation, but when it is used, it usually signals a need for attention or a description of a physical sensation. One of the most common places to hear this word is at a construction site or during home renovations. A mason might tell a homeowner that the plaster is 'khurdurā' and needs another layer of finishing. Similarly, in a 'carpentry workshop' (baḍhaī kī dukān), the word is used constantly to describe the state of raw timber before it is sanded down to a smooth finish.

Beauty and Personal Care
In television commercials for lotions or soaps, you'll often hear the narrator ask, 'Kya aapki tvacā khurdurī hai?' (Is your skin rough?). It's a key marketing term for moisturizers.
Textile Markets
While shopping for fabrics like Khadi or Jute in a local 'bazaar', a customer might remark that a certain cloth is too 'khurdurā' for a shirt but perfect for a bag.
Nature and Hiking
Guides in the Himalayas or hilly regions often use 'khurdurā' to describe the terrain or the bark of specific trees like the Pine or Oak.

सर्दियों में हवा चलने से गाल खुरदुरे हो जाते हैं। (In winter, cheeks become rough due to the wind.)

Another interesting place where this word is used is in the kitchen. Traditional Indian cooking often involves a 'sil-baṭṭā' (a flat stone and a rolling stone) used for grinding spices. The surface of the 'sil' must be 'khurdurā' to effectively grind the spices into a paste. Over time, as it becomes smooth from use, a stone-carver is called to 'ṭāñknā' (etch) it, making it 'khurdurā' again. This cultural practice keeps the word alive in the culinary vocabulary of many households. Furthermore, you might hear 'khurdurā' in a classroom when a science teacher explains the concept of friction, using a 'khurdurā' wooden block as a classic example.

मसाले पीसने के लिए सिल का खुरदुरा होना ज़रूरी है। (It is necessary for the grinding stone to be rough for grinding spices.)

In literature and poetry, 'khurdurā' is used to evoke the gritty reality of life. A poet might describe the 'khurdure hāth' (rough hands) of a father, symbolizing a life of hard work and sacrifice. This metaphorical leap—from physical texture to the 'texture of a life'—is common in Hindi storytelling. Even in modern urban settings, you might hear a driver complain about a 'khurdurā rāstā' (rough road) that is damaging the tires of his car. Whether in the high-stakes world of skincare marketing or the grounded reality of a construction site, 'khurdurā' is a word that connects the speaker to the tangible, tactile world around them.

पुराने किले की दीवारें बहुत खुरदरी थीं। (The walls of the old fort were very rough.)

For English speakers, the most frequent mistake when using खुरदुरा (khurdurā) stems from the fact that the English word 'rough' has multiple meanings. In English, you can have a 'rough day,' a 'rough person,' or 'rough weather.' However, 'khurdurā' is almost entirely restricted to physical, tactile texture. Using 'khurdurā' to describe a difficult day or a rude person would sound very strange to a native speaker. Instead, for a 'rough day,' you would say 'kaṭhin din' (difficult day), and for a 'rough person,' you might use 'akaḍ' or 'rūkhā'.

Mistaking Texture for Behavior
Incorrect: 'Vah bahut khurdurā ādmī hai' (He is a very rough/rude man). Correct: 'Vah bahut rūkhā ādmī hai.'
Gender Agreement Errors
Incorrect: 'Khurdurā satah' (Rough surface). Correct: 'Khurdurī satah' (since 'satah' is feminine).
Confusing with 'Oobad-Khabad'
'Khurdurā' is for micro-texture (sandpaper), while 'oobad-khābaṛ' is for macro-texture (a road with potholes).

❌ मुझे खुरदुरा मौसम पसंद नहीं है। (Incorrect for 'rough weather')
✅ मुझे खराब मौसम पसंद नहीं है। (Correct)

Another common error is the pronunciation of the 'kh' (ख) sound. English speakers often pronounce it like a hard 'K' (as in 'kite'). In 'khurdurā', the 'kh' is an aspirated sound, but in many dialects, it is also pronounced as a voiceless velar fricative (like the 'ch' in 'Bach' or 'Loch'). If you pronounce it as 'kurdurā', you lose the phonetic texture of the word itself. Additionally, learners often forget the 'u' sound in the first syllable, making it sound like 'khardarā', which is incorrect. Precision in both pronunciation and grammatical agreement will elevate your Hindi significantly.

❌ उसकी आवाज़ खुरदुरी है। (Incorrect for 'rough voice')
✅ उसकी आवाज़ फटी हुई या कर्कश है। (Correct)

Finally, be careful with the word 'rūkhā' (रूखा). While 'rūkhā' can mean rough in terms of lack of moisture (dry), 'khurdurā' specifically implies a bumpy or irregular physical profile. If your hands are dry, they are 'rūkhe'. If they have callouses that make them feel like sandpaper, they are 'khurdure'. This distinction is subtle but important for advanced fluency. Many learners use 'khurdurā' too broadly. By narrowing its use to physical, tactile irregularity, you will avoid the most common pitfalls associated with this word.

❌ यह कपड़ा बहुत खुरदुरा व्यवहार करता है। (Incorrect: 'This cloth behaves roughly')
✅ यह कपड़ा बहुत चुभता है। (Correct: 'This cloth pricks')

To truly master the concept of 'roughness' in Hindi, it is helpful to look at खुरदुरा (khurdurā) alongside its synonyms and near-synonyms. Each word in this family has a specific 'flavor' or context. While 'khurdurā' is the general word for an uneven surface, other words might be more appropriate depending on whether you are talking about a road, a person's behavior, or the quality of a sound. Comparing these will help you choose the most precise word for your needs.

ऊबड़-खाबड़ (ūbaṛ-khābaṛ)
This is specifically used for terrain or roads that are bumpy, rocky, or full of potholes. You wouldn't call sandpaper 'ūbaṛ-khābaṛ', but you would call a mountain path that.
रूखा (rūkhā)
This means 'dry' or 'harsh'. It can describe dry skin or a person's blunt, unfriendly way of speaking. It lacks the 'bumpy' connotation of 'khurdurā'.
कर्कश (karkash)
This is 'rough' in terms of sound—a harsh, grating, or shrill voice. A crow's call is 'karkash', not 'khurdurā'.

पहाड़ी रास्ता बहुत ऊबड़-खाबड़ था, लेकिन पत्थर खुरदरे थे। (The mountain path was very bumpy, but the stones were rough.)

In a formal or academic context, you might encounter the word 'विषम' (viṣam), which means 'uneven' or 'irregular.' This is often used in mathematics or geography. For the opposite of 'khurdurā', the primary word is 'चिकना' (ciknā), meaning smooth. If you want to describe something soft and smooth like silk, 'मुलायम' (mulāyam) or 'कोमल' (komal) are better choices. Understanding these nuances prevents the repetitive use of one word and allows for more poetic and accurate descriptions. For example, a 'khurdurā' wall might be 'kaṭhor' (hard) as well, while a 'khurdurā' sponge might be 'naram' (soft) but still have an uneven texture.

रेशम चिकना होता है, जबकि जूट खुरदुरा होता है। (Silk is smooth, whereas jute is rough.)

Another interesting alternative is 'अपरिष्कृत' (apariṣkṛt), which means 'unrefined' or 'raw'. This is used for materials that haven't been processed yet. While 'khurdurā' describes the sensation, 'apariṣkṛt' describes the state of the object. For instance, 'apariṣkṛt hīrā' (an uncut/rough diamond). By learning these related terms, you build a web of meaning that makes each individual word easier to remember and use correctly. In summary, 'khurdurā' is your go-to word for tactile roughness, but always keep its cousins like 'ūbaṛ-khābaṛ' and 'rūkhā' in your toolkit for more specific scenarios.

उसका व्यवहार रूखा है, लेकिन उसका दिल कोमल है। (His behavior is harsh, but his heart is soft.)

How Formal Is It?

Formal

"सतह की खुरदरी प्रकृति के कारण घर्षण बढ़ गया है।"

Neutral

"यह पत्थर बहुत खुरदुरा है।"

Informal

"अरे यार, ये दीवार कितनी खुरदरी है!"

Child friendly

"देखो, पेड़ की छाल खुरदरी है, इसे छुओ!"

Slang

"एकदम खुरदुरा काम किया है।"

Fun Fact

The word itself sounds like the texture it describes—the 'kh' and 'r' sounds create a sense of friction in the mouth, which is a form of onomatopoeia.

Pronunciation Guide

UK /ˈkʰʊr.d̪ʊ.raː/
US /ˈkʰʊr.d̪ʊ.rɑː/
The primary stress is on the first syllable 'Khur'.
Rhymes With
अधूरा (adhūrā) पूरा (pūrā) बुरा (burā) छुरा (churā) सुरा (surā) नूरा (nūrā) भूरा (bhūrā) चूरा (cūrā)
Common Errors
  • Pronouncing 'kh' as a plain 'k' (Kurdurā).
  • Using a retroflex 'D' instead of a dental 'd'.
  • Making the 'u' sound too long like 'oo' (Khoordurā).
  • Replacing 'r' with a flap sound too early.
  • Dropping the final 'ā' in casual speech.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize once the 'kh' sound is mastered.

Writing 3/5

Requires attention to gender agreement (ā/ī/e).

Speaking 4/5

The aspirated 'kh' and dental 'd' can be tricky for beginners.

Listening 2/5

Distinctive sound makes it easy to spot in conversation.

What to Learn Next

Prerequisites

चिकना सतह पत्थर दीवार हाथ

Learn Next

ऊबड़-खाबड़ मुलायम कोमल कर्कश घर्षण

Advanced

अपरिमार्जित असमतल विषम बनावट

Grammar to Know

Adjective Agreement (Gender)

खुरदुरा पत्थर (M), खुरदरी दीवार (F)

Adjective Agreement (Number)

खुरदुरा पत्थर (S), खुरदरे पत्थर (P)

Oblique Case

खुरदरे पत्थर पर (with postposition 'par')

Intensifiers

बहुत खुरदुरा, थोड़ा खुरदुरा

Comparison

X, Y से ज़्यादा खुरदुरा है।

Examples by Level

1

यह पत्थर खुरदुरा है।

This stone is rough.

Simple Subject + Adjective structure.

2

दीवार खुरदरी है।

The wall is rough.

Feminine agreement: 'khurdurī' matches 'dīvār'.

3

क्या यह खुरदुरा है?

Is this rough?

Question form.

4

वह खुरदुरा नहीं है।

That is not rough.

Negative sentence.

5

यह बहुत खुरदुरा है।

This is very rough.

Use of intensifier 'bahut'.

6

लकड़ी खुरदुरी है।

The wood is rough.

Feminine agreement: 'lakḍī' is feminine.

7

मेरा हाथ खुरदुरा है।

My hand is rough.

Masculine agreement: 'hāth' is masculine.

8

छोटा पत्थर खुरदुरा है।

The small stone is rough.

Adjective modifying the noun phrase.

1

सर्दियों में त्वचा खुरदरी हो जाती है।

In winters, skin becomes rough.

Use of 'ho jānā' (to become).

2

यह कपड़ा थोड़ा खुरदुरा है।

This cloth is a little rough.

Use of 'thoḍā' (a little).

3

खुरदरे रास्ते पर धीरे चलो।

Walk slowly on the rough path.

Oblique case: 'khurdure' before 'rāste par'.

4

उसकी एड़ियाँ खुरदरी हैं।

Her heels are rough.

Feminine plural agreement.

5

यह कागज़ खुरदुरा क्यों है?

Why is this paper rough?

Interrogative with 'kyuñ'.

6

मुझे खुरदरी सतह पसंद नहीं है।

I don't like rough surfaces.

Feminine agreement with 'satah'.

7

पेड़ का तना खुरदुरा होता है।

The trunk of a tree is rough.

General truth using 'hotā hai'.

8

क्या आपके पास खुरदुरा साबुन है?

Do you have a rough (exfoliating) soap?

Masculine agreement with 'sābun'.

1

पेंट करने से पहले दीवार को खुरदुरा करना पड़ता है।

Before painting, the wall has to be made rough.

Infinitive 'karnā paḍtā hai' (obligation).

2

यह कालीन पैरों को खुरदुरा लगता है।

This carpet feels rough to the feet.

Use of 'lagnā' to describe sensation.

3

मसाले पीसने के लिए सिल का खुरदुरा होना ज़रूरी है।

It is necessary for the grinding stone to be rough for grinding spices.

Complex sentence with 'honā zarūrī hai'.

4

नदी के किनारे के पत्थर खुरदरे और बड़े थे।

The stones on the riverbank were rough and large.

Plural masculine agreement.

5

उसने खुरदरी आवाज़ में बात की।

He spoke in a rough voice (metaphorical/dialectal).

Note: technically 'karkash' is better, but this is heard in dialects.

6

यह जूट का थैला बहुत खुरदुरा है।

This jute bag is very rough.

Noun phrase 'jūt kā thailā'.

7

रेगमाल का उपयोग खुरदरी सतह को चिकना करने के लिए किया जाता है।

Sandpaper is used to make a rough surface smooth.

Passive construction 'kiyā jātā hai'.

8

गाँव की सड़कें खुरदरी और धूल भरी होती हैं।

Village roads are rough and dusty.

Feminine plural agreement with 'saḍkeñ'.

1

मजदूरों के खुरदरे हाथ उनकी कड़ी मेहनत का प्रमाण हैं।

The rough hands of the laborers are proof of their hard work.

Literary/metaphorical use.

2

पुराने किले की खुरदरी दीवारें इतिहास की याद दिलाती हैं।

The rough walls of the old fort remind one of history.

Evocative description.

3

समुद्र की लहरों ने चट्टानों को खुरदुरा बना दिया है।

The sea waves have made the rocks rough.

Perfect tense 'banā diyā hai'.

4

पहाड़ी इलाक़ों में रास्ता अक्सर खुरदुरा और खतरनाक होता है।

In hilly areas, the path is often rough and dangerous.

General observation.

5

उसकी पेंटिंग में खुरदरे रंगों का इस्तेमाल किया गया है।

Rough colors (textures) have been used in his painting.

Artistic context.

6

जंग लगे लोहे की सतह बहुत खुरदरी हो जाती है।

The surface of rusted iron becomes very rough.

Cause and effect.

7

यह नया कपड़ा धोने के बाद खुरदुरा हो गया।

This new cloth became rough after washing.

Past tense 'ho gayā'.

8

हाथी की खाल खुरदरी और मोटी होती है।

An elephant's skin is rough and thick.

Biological description.

1

भवन निर्माण में खुरदरे कंक्रीट का उपयोग आधार बनाने के लिए किया जाता है।

Rough concrete is used in building construction to create the base.

Technical/Industrial usage.

2

इस मूर्तिकला की खुरदरी बनावट इसे एक प्राचीन रूप देती है।

The rough texture of this sculpture gives it an ancient look.

Aesthetic analysis.

3

मिट्टी की खुरदरी प्रकृति जल संचयन में मदद करती है।

The rough nature of the soil helps in water retention.

Scientific context.

4

लेखक ने समाज के खुरदरे यथार्थ को अपनी कहानियों में उकेरा है।

The author has carved the rough reality of society in his stories.

Abstract metaphorical usage.

5

रेगिस्तानी हवाओं ने पत्थरों को खुरदुरा और नुकीला बना दिया है।

Desert winds have made the stones rough and sharp.

Geological process.

6

कपड़े की खुरदरी बुनाई से पता चलता है कि यह हाथ से बना है।

The rough weave of the cloth shows that it is handmade.

Identifying characteristics.

7

उसने अपनी उंगलियों से दीवार की खुरदरी दरारों को महसूस किया।

He felt the rough cracks of the wall with his fingers.

Sensory narrative.

8

यह सतह इतनी खुरदरी है कि इस पर घर्षण बहुत अधिक है।

This surface is so rough that the friction on it is very high.

Scientific explanation.

1

जीवन के खुरदरे अनुभवों ने उसे एक परिपक्व इंसान बना दिया है।

The rough experiences of life have made him a mature person.

Philosophical metaphor.

2

दार्शनिक ने तर्क दिया कि सत्य अक्सर खुरदुरा और अरुचिकर होता है।

The philosopher argued that truth is often rough and unpalatable.

Abstract conceptualization.

3

इस कविता में 'खुरदुरा' शब्द संघर्ष और जीवटता का प्रतीक है।

In this poem, the word 'khurdurā' is a symbol of struggle and resilience.

Literary criticism.

4

उसकी आवाज़ में एक खुरदरापन था जो वर्षों की थकान बयां कर रहा था।

There was a roughness in his voice that expressed years of exhaustion.

Using the noun form 'khurdurāpan'.

5

शहरी जीवन की खुरदरी चकाचौंध के पीछे कई अनकहे दर्द छिपे हैं।

Behind the rough glitter of urban life, many untold pains are hidden.

Oxymoronic metaphorical usage.

6

प्रकृति अपनी खुरदरी भव्यता में ही सबसे सुंदर लगती है।

Nature looks most beautiful in its rough grandeur.

Aesthetic philosophy.

7

इतिहास के खुरदरे पन्नों को पलटना हमेशा सुखद नहीं होता।

Turning the rough pages of history is not always pleasant.

Historical metaphor.

8

उसने खुरदरे पत्थरों पर नंगे पैर चलकर अपनी श्रद्धा प्रकट की।

He expressed his devotion by walking barefoot on rough stones.

Cultural/Religious context.

Common Collocations

खुरदरी सतह
खुरदुरा रास्ता
खुरदरी त्वचा
खुरदुरा कागज़
खुरदरे हाथ
खुरदुरी दीवार
खुरदुरा पत्थर
खुरदुरा कपड़ा
खुरदुरा तना
खुरदुरा अहसास

Common Phrases

खुरदुरापन कम करना

— To reduce the roughness of something.

रेगमाल से लकड़ी का खुरदुरापन कम करो।

खुरदुरी ज़मीन

— Rough or uneven ground.

खुरदुरी ज़मीन पर दौड़ना मुश्किल है।

हाथ खुरदरे होना

— Hands becoming rough due to work or dry weather.

काम करते-करते उसके हाथ खुरदरे हो गए।

खुरदुरी बनावट

— Rough texture or construction.

इस घड़े की बनावट खुरदुरी है।

खुरदुरा अहसास देना

— To give a rough feeling.

यह पेंट खुरदुरा अहसास देता है।

खुरदुरी परत

— A rough layer.

लोहे पर जंग की खुरदुरी परत जम गई है।

खुरदुरी मिट्टी

— Coarse or clumpy soil.

पौधों के लिए खुरदुरी मिट्टी अच्छी होती है।

खुरदरे किनारे

— Rough edges.

कांच के खुरदरे किनारों से बचो।

खुरदुरी रेखा

— A jagged or rough line.

उसने कागज़ पर एक खुरदुरी रेखा खींची।

खुरदुरी खाल

— Rough skin (of an animal).

मगरमच्छ की खाल खुरदरी होती है।

Often Confused With

खुरदुरा vs रूखा (rūkhā)

Means 'dry' or 'harsh'. Skin is 'rūkhī' if it lacks oil, but 'khurdurī' if it has bumps.

खुरदुरा vs ऊबड़-खाबड़ (ūbaṛ-khābaṛ)

Used for bumpy roads/terrain, not small textures like sandpaper.

खुरदुरा vs कर्कश (karkash)

Used for harsh sounds, never for physical texture.

Idioms & Expressions

"खुरदरे रास्तों पर चलना"

— To go through difficult times or face hardships.

सफलता पाने के लिए खुरदरे रास्तों पर चलना पड़ता है।

Metaphorical
"ज़िंदगी की खुरदरी हकीकत"

— The harsh or unpolished reality of life.

उसने ज़िंदगी की खुरदरी हकीकत का सामना किया है।

Literary
"खुरदरी ज़बान"

— Harsh or rude speaking style (less common than 'rūkhī').

उसकी खुरदरी ज़बान सबको बुरी लगती है।

Colloquial
"हाथों का खुरदुरापन"

— Symbol of hard labor.

उसके हाथों का खुरदुरापन उसकी मेहनत की कहानी है।

Poetic
"खुरदरी यादें"

— Painful or difficult memories.

अतीत की खुरदरी यादें उसे परेशान करती हैं।

Literary
"खुरदुरा व्यवहार"

— Rough or unrefined behavior.

उसका खुरदुरा व्यवहार लोगों को दूर कर देता है।

Neutral
"खुरदरे सच"

— Unpleasant or blunt truths.

खुरदरे सच को स्वीकार करना मुश्किल होता है।

Formal
"खुरदरी राह"

— A difficult path to a goal.

आज़ादी की राह खुरदरी थी।

Historical
"खुरदरी मिट्टी का इंसान"

— A person who is down-to-earth and hardworking (rough but real).

वह खुरदरी मिट्टी का इंसान है, दिखावा नहीं करता।

Colloquial
"खुरदरी छाया"

— A distorted or irregular shadow.

दीवार पर पेड़ की खुरदरी छाया पड़ रही थी।

Descriptive

Easily Confused

खुरदुरा vs कठोर

Both imply a lack of softness.

Kathor is 'hard' (resistance to pressure), Khurdurā is 'rough' (surface texture).

हीरा कठोर है, लेकिन चिकना भी हो सकता है।

खुरदुरा vs गंदा

A rough surface might look dirty.

Gandā is 'dirty', Khurdurā is 'rough'.

दीवार खुरदरी है पर साफ़ है।

खुरदुरा vs नुकीला

Both can hurt the hand.

Nukīlā is 'sharp/pointed', Khurdurā is 'rough'.

कांच का टुकड़ा नुकीला है, पत्थर खुरदुरा है।

खुरदुरा vs भारी

Often used for textures.

Bhārī is 'heavy' or 'thick', Khurdurā is 'rough'.

यह भारी और खुरदुरा कंबल है।

खुरदुरा vs फटा हुआ

A torn surface feels rough.

Phaṭā huā is 'torn', Khurdurā is 'rough'.

कागज़ फटा हुआ और खुरदुरा है।

Sentence Patterns

A1

[Noun] + खुरदुरा + है।

पत्थर खुरदुरा है।

A2

[Noun] + खुरदरी + हो गई है।

त्वचा खुरदरी हो गई है।

B1

[Noun] + को + खुरदुरा + करना + [Verb].

दीवार को खुरदुरा करना पड़ेगा।

B1

खुरदरे + [Noun] + पर + [Verb].

खुरदरे रास्ते पर चलो।

B2

[Noun] + का + अहसास + खुरदुरा + है।

कपड़े का अहसास खुरदुरा है।

B2

[Noun] + से + ज़्यादा + खुरदुरा + [Noun].

ईंट से ज़्यादा खुरदुरा पत्थर है।

C1

[Noun] + की + खुरदरी + बनावट + [Verb].

पत्थर की खुरदरी बनावट सुंदर है।

C2

खुरदरे + [Abstract Noun] + का + [Noun].

खुरदरे अनुभवों का फल मीठा होता है।

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Common in daily speech and descriptive writing.

Common Mistakes
  • Using 'khurdurā' for rude behavior. Using 'rūkhā' or 'akaḍ'.

    Khurdurā is physical texture; rūkhā is for personality.

  • Saying 'khurdurā satah'. Saying 'khurdurī satah'.

    'Satah' is feminine, so the adjective must match.

  • Using it for rough seas. Using 'ashānt' or 'tūfānī'.

    Water isn't usually described as 'khurdurā' unless you mean the texture of frozen ice.

  • Pronouncing it as 'Kurdura'. Pronouncing with aspirated 'Kh'.

    The 'h' after 'k' is essential in Hindi.

  • Confusing it with 'bhārī'. Using 'khurdurā' for texture.

    Something can be light but rough (like a dry leaf).

Tips

Gender Check

Always check the gender of the object. 'Dīvār' (wall) is feminine, so use 'khurdurī'.

The 'KH' Sound

Don't say 'Kurdurā'. The 'KH' should have a slight rasping sound from the throat.

Sandpaper Association

Associate the word with sandpaper to remember it's about texture.

Construction Context

Think of unpainted walls when you hear this word.

Skincare

Use it when talking about dry skin or exfoliating scrubs.

Opposites

Learn it alongside 'ciknā' (smooth) for better retention.

Natural Flow

Use 'khurdurā-sā' to say 'a bit rough'—it sounds more native.

Descriptive Power

Use it to add sensory detail to your Hindi essays or stories.

Ad Catchphrases

Listen for it in soap and lotion ads on YouTube.

Handmade Goods

Recognize that 'khurdurā' can imply a high-quality handmade item.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Curd' (Dahi) that has gone bad and become lumpy and 'Rough'. 'Khur-dur-ā' sounds a bit like 'Curd' with some extra 'r' sounds for roughness.

Visual Association

Imagine running your hand over a piece of dark brown sandpaper or the bark of a tree. The scraping sound is the 'Khur' in 'Khurdurā'.

Word Web

Stone Sandpaper Skin Road Bark Texture Friction Uneven

Challenge

Find three objects in your room that are 'khurdurā' and name them in Hindi.

Word Origin

Derived from the Persian word 'khurd' (small/fine) combined with a suffix, or possibly from Indo-Aryan roots describing friction. It has been used in Hindi/Urdu for centuries to describe physical texture.

Original meaning: Irregular or granulated surface.

Indo-Aryan / Indo-Iranian influence.

Cultural Context

Describing someone's skin as 'khurdurī' can be seen as a negative comment on their beauty or health, so use it with care in social settings.

English speakers often use 'rough' for behavior, but in Hindi, 'khurdurā' is mostly physical. Use 'rūkhā' for personality.

Used in Premchand's stories to describe the lives of peasants. Commonly heard in 'Nirma' or 'Dove' soap ads in India. Appears in Hindi geography textbooks describing the Himalayas.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Shopping for clothes

  • यह बहुत खुरदुरा है।
  • क्या कोई मुलायम कपड़ा है?
  • इसका अहसास खुरदुरा है।
  • धोने के बाद खुरदुरा तो नहीं होगा?

Construction/DIY

  • दीवार खुरदरी करो।
  • सतह खुरदरी है।
  • रेगमाल लाओ।
  • इसे चिकना बनाना है।

Healthcare

  • त्वचा खुरदरी हो गई है।
  • एड़ियाँ खुरदरी हैं।
  • क्रीम लगाओ।
  • हाथ खुरदरे लग रहे हैं।

Nature Walk

  • पत्थर खुरदुरा है।
  • रास्ता खुरदुरा है।
  • पेड़ का तना देखो।
  • सावधानी से चलो।

Cooking

  • सिल खुरदुरा है।
  • मसाला पीसो।
  • पत्थर घिस गया है।
  • इसे खुरदुरा करना पड़ेगा।

Conversation Starters

"क्या आपको खदी का खुरदुरा कपड़ा पसंद है?"

"सर्दियों में आपकी त्वचा खुरदरी हो जाती है क्या?"

"क्या आपने कभी खुरदरे पत्थरों पर चढ़ाई की है?"

"इस दीवार की बनावट इतनी खुरदरी क्यों है?"

"क्या आपको लगता है कि खुरदरे रास्तों पर चलना रोमांचक होता है?"

Journal Prompts

आज मैंने एक बहुत खुरदुरी चीज़ को छुआ, वह क्या थी और कैसा लगा?

ज़िंदगी के उन खुरदरे अनुभवों के बारे में लिखें जिन्होंने आपको मजबूत बनाया।

अपने पसंदीदा खुरदरे कपड़े (जैसे जूट या खादी) के बारे में बताएं।

एक खुरदरे रास्ते और एक चिकने रास्ते की तुलना करें।

प्रकृति में पाए जाने वाले खुरदरेपन की सुंदरता पर एक पैराग्राफ लिखें।

Frequently Asked Questions

10 questions

No, it's better to use 'rūkhā' or 'akaḍ' for a rough or rude person. 'Khurdurā' is strictly for physical texture.

The feminine form is 'khurdurī' (खुरदरी). Use it with nouns like skin (tvacā) or wall (dīvār).

Not necessarily. In construction or cooking (grinding stones), being 'khurdurā' is a required quality.

You can say 'khurdurā rāstā', but if it has many potholes, 'ūbaṛ-khābaṛ rāstā' is more common.

No, for hairy, use 'bāldār' or 'rowañdār'.

No, for rough weather, use 'kharāb mausam' or 'tūfānī mausam'.

The noun form is 'khurdurāpan' (खुरदुरापन), meaning 'roughness'.

Yes, it is a standard word used in both formal and informal contexts.

Sandpaper is called 'regmāl' (रेगमाल). You might describe it as 'khurdurā kāgaz'.

The most common opposite is 'ciknā' (चिकना), which means smooth.

Test Yourself 182 questions

writing

Write a sentence describing a rough wall.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe why sandpaper is useful in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

How does your skin feel in winter? (Use khurdurā)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the plural form 'khurdure'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'It is difficult to walk on a rough path.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Compare silk and jute using 'khurdurā'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe an elephant's skin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a grinding stone.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

What happens if you use a rough towel?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a village road.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'khurdurā' in a metaphorical sense about life.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the trunk of an old tree.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Do you have a rough soap?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about unpolished wood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the texture of a brick.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The edges are rough.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Why do laborers have rough hands?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write about a rough painting texture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I don't like this rough paper.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'khurdurā' to describe a rusted iron gate.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce correctly: खुरदुरा

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The wall is rough' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'My skin is rough' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce the plural form: खुरदरे

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Rough path' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe a stone using 'khurdurā'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain why you need sandpaper (in Hindi).

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The paper is very rough' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'Is this cloth rough?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Rough hands' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain that jute is rough but silk is smooth.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Wait, the road is rough' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I like rough textures' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: खुरदुरापन

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Don't walk on rough stones' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe an old fort wall.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Rough truth' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'His voice is rough' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'Why is the floor rough?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The tree bark is rough' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'khurdurā' and 'ciknā'. Which one means rough?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is the speaker describing a wall or a person? (Audio: 'Dīvār khurdurī hai')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the word: 'kh-u-r-d-u-r-ā'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Does 'khurdurī tvacā' refer to skin or hair?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Translate the heard sentence: 'Yah rāstā bahut khurdurā hai.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Which gender is used? (Audio: 'khurdure patthar')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What object is mentioned? (Audio: 'khurdurā kāgaz')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is the feeling positive or negative? (Audio: 'Mujhe khurdurā kapḍā pasand nahīñ')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the tool mentioned? (Audio: 'Khurdurī satah ke liye regmāl lāiye')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the noun: 'khurdurī īñt'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Does 'khurdurā' sound like 'smooth' or 'rough'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the adjective: 'Khurdure hāthoñ se kām karo.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What season is mentioned? (Audio: 'Sardiyoñ meñ tvacā khurdurī ho jātī hai')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is the stone big or small? (Audio: 'Choṭā khurdurā patthar')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Translate: 'Sil khurdurā hai.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 182 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!