At the A1 level, you should recognize 'मजदूरी' (Majdoori) as a word for 'work' or 'pay'. You will mostly use it in very simple sentences to describe basic jobs or asking for the price of labor. It is important to remember that it is a feminine noun. You might hear it when people talk about 'काम' (work) and 'पैसे' (money). At this stage, focus on the simple meaning: 'money for manual work'. You don't need to know the complex social history, just that if you hire someone to carry your bags or clean a garden, the money you give them is 'मजदूरी'. Think of it as 'worker's pay'. Practice saying 'मेरी मजदूरी' (my wage) and 'मजदूरी दो' (give the wage). It’s a building block for talking about the world of work in India.
At the A2 level, you begin to use 'मजदूरी' in more varied contexts. You can now distinguish between a 'मजदूर' (the person who works) and 'मजदूरी' (the work they do or the pay they get). You should be able to form sentences like 'वह मजदूरी करता है' (He does labor) or 'मजदूरी बढ़ गई है' (Wages have increased). This level involves understanding the daily-wage culture in India. You might use it when discussing your daily routine or the lives of people in your neighborhood. You should also start noticing the feminine gender of the word and ensuring your verbs like 'मिली' (received) or 'दी' (gave) match it correctly. It's a key word for basic survival and transactional Hindi.
By B1, you can use 'मजदूरी' to discuss social and economic issues. You can talk about 'न्यूनतम मजदूरी' (minimum wage) and express opinions on whether it is enough for a family to survive. You will encounter this word in news headlines and simple articles about the economy. You should also be comfortable with related phrases like 'मजदूरी की दर' (wage rate). At this level, you start to understand the nuance that 'मजदूरी' is specifically for physical labor, unlike 'तनख्वाह' which is for office jobs. You can participate in conversations about labor rights or the difficulties faced by workers. Your ability to use the word in the past, present, and future tenses should be solid, and you can start using it with more complex postpositions.
At the B2 level, you are expected to understand 'मजदूरी' in its broader socio-political context. You can read and discuss reports on 'बाल मजदूरी' (child labor) or 'बंधुआ मजदूरी' (bonded labor). You understand the emotional and cultural weight the word carries in Indian literature and cinema. You can use it in debates about globalization and its impact on 'मजदूरी'. You are also familiar with idioms and more formal synonyms like 'पारिश्रमिक'. You can write short essays or give presentations on the labor market in India using this term accurately. Your grasp of the word's feminine gender is instinctive, and you can handle complex sentence structures involving multiple clauses where 'मजदूरी' is the subject or object.
At the C1 level, your understanding of 'मजदूरी' is deep and nuanced. You can use it to discuss abstract concepts like 'the dignity of labor' (मजदूरी की गरिमा). You can analyze the etymological roots of the word and its Persian influence. You are comfortable using it in legal, academic, and highly formal settings. You can differentiate between various types of labor payments (e.g., piece-rate vs. time-rate) and use the appropriate Hindi terminology. You can appreciate the use of 'मजदूरी' in high-level literature and poetry, where it might be used metaphorically to represent human struggle or divine justice. You are also aware of the regional variations in how the word is used across the Hindi-speaking belt.
At the C2 level, you have a native-like command of 'मजदूरी'. You can engage in complex philosophical discussions about the value of labor and the history of 'मजदूरी' in the Indian subcontinent. You can use the word with absolute precision in any register, from the most colloquial street slang to the most sophisticated academic discourse. You can effortlessly switch between 'मजदूरी' and its many synonyms to convey subtle shades of meaning or social status. You understand the word's place in the broader landscape of Indo-Aryan languages and its relationship with similar terms in Urdu or Punjabi. You can critique legal documents or political manifestos that deal with labor wages with a high degree of linguistic sophistication.

मजदूरी in 30 Seconds

  • मजदूरी means wage or physical labor.
  • It is a feminine noun in Hindi.
  • It typically refers to daily or manual work pay.
  • It is different from a professional salary (Vetan).

The Hindi word मजदूरी (Majdoori) is a fundamental term in the Indian socio-economic landscape, primarily referring to the wages or payment received for manual or physical labor. At its core, it represents the value of hard work, sweat, and time invested in a task. While in English, we might use 'wages' or 'labor' interchangeably, in Hindi, मजदूरी specifically evokes the image of daily earners, construction workers, and those in the unorganized sector. Understanding this word requires looking beyond a simple dictionary definition; it carries the weight of the working class's struggle and their dignity. It is a feminine noun, which dictates how verbs and adjectives around it are conjugated. For instance, one says 'मजदूरी बढ़ गई' (wages increased) rather than 'बढ़ गया'.

Economic Context
In economic discussions, मजदूरी refers to the price of labor as a factor of production. It is the remuneration paid to a 'मजदूर' (worker).
Social Context
Socially, the word often highlights the distinction between 'white-collar' salaries (वेतन) and 'blue-collar' daily wages. It is frequently used in political slogans demanding fair pay.

Historically, the concept of मजदूरी has been central to Indian literature and cinema, often depicted as the only means of survival for the protagonist. In modern times, the word is used in legal contexts like the 'Minimum Wages Act', known in Hindi as 'न्यूनतम मजदूरी अधिनियम'. It is not just about the money; it's about the act of laboring itself. When someone says, 'वह मजदूरी करता है', they mean 'He works as a laborer'. This distinction is crucial for learners to avoid using it for corporate salaries.

आज की मजदूरी कितनी है? (How much is today's wage?)

The word is versatile. It can describe the physical act of working or the monetary reward. In rural India, मजदूरी is often paid in kind (like grains) historically, though cash is now standard. In urban settings, you will hear this word at 'Naka' (labor hubs) where workers gather every morning. If you are hiring someone for a day's work in your garden or for moving furniture, you would negotiate the मजदूरी. It is a word of the streets, the fields, and the factories, making it essential for anyone wanting to navigate real-life interactions in Hindi-speaking regions.

Colloquial Usage
'पेट के लिए मजदूरी करनी पड़ती है' - One has to labor to fill the stomach (to survive).

ईमानदारी की मजदूरी सबसे मीठी होती है। (The wages of honesty are the sweetest.)

Finally, the word appears in many idioms. For example, 'मजदूरी देना' (to pay wages) and 'मजदूरी मारना' (to cheat someone of their wages). The latter is a serious social taboo and a frequent theme in discussions about justice and ethics. By mastering this word, you gain insight into the life of millions of Indians for whom मजदूरी is the rhythm of their existence.

Using मजदूरी (Majdoori) correctly involves understanding its grammatical gender and its typical verb pairings. As a feminine noun, it requires feminine adjectives (e.g., 'कम मजदूरी' - low wage, not 'कम मजदूरी') and feminine verb endings in the past tense (e.g., 'मजदूरी मिली' - wage was received). Let's explore the various ways this word fits into sentence structures across different contexts.

Direct Object Usage
When मजदूरी is the thing being given or taken. Example: 'मालिक ने मजदूरी दी' (The owner gave the wage).
As an Abstract Concept
Referring to the state of laboring. Example: 'मजदूरी करना कोई शर्म की बात नहीं है' (Doing manual labor is not a matter of shame).

क्या आपको आपकी मजदूरी मिल गई? (Did you get your wage?)

When talking about rates, we use the postposition 'की'. For instance, 'एक दिन की मजदूरी' means 'one day's wage'. If you want to say 'He earns his living by laboring', you would say, 'वह मजदूरी करके अपना पेट पालता है'. Note the use of 'करके' (by doing). This shows how the noun मजदूरी combines with the verb करना (to do) to describe a profession or activity.

In more complex sentences, मजदूरी can be modified by possessive pronouns. Since it is feminine, use 'मेरी' (my), 'आपकी' (your), 'उसकी' (his/her). Example: 'उसकी मजदूरी बहुत कम है' (His/her wage is very low). If you are discussing social issues, you might say, 'शहरों में मजदूरी बढ़ रही है' (Wages are increasing in cities). Here, 'बढ़ रही है' is the feminine singular continuous form matching 'मजदूरी'.

सरकार ने न्यूनतम मजदूरी तय की है। (The government has fixed the minimum wage.)

Another common pattern is 'मजदूरी पर रखना' (to hire on wages). Example: 'हमने घर की मरम्मत के लिए दो लोगों को मजदूरी पर रखा' (We hired two people on wages for house repairs). This phrase is essential for any practical transaction involving hiring help. Lastly, in a figurative sense, मजदूरी can refer to any hard work. 'पढ़ाई करना भी एक तरह की मजदूरी है' (Studying is also a kind of labor). This usage is less common but highlights the word's depth.

Negation
'मुझे समय पर मजदूरी नहीं मिली' - I did not get the wage on time.

गाँव के लोग शहर मजदूरी ढूँढने जाते हैं। (Villagers go to the city to find labor work.)

If you walk through the bustling streets of Delhi, Mumbai, or any smaller Indian town, मजदूरी (Majdoori) is a word that will frequently hit your ears. It is the language of the 'Chowk' (public square). Every morning, hundreds of daily wagers gather at specific intersections, known as 'Labor Chowks', waiting for contractors. Here, you will hear intense negotiations over मजदूरी. A contractor might shout, 'आज की मजदूरी पांच सौ रुपये है!' (Today's wage is five hundred rupees!).

At Construction Sites
You'll hear supervisors discussing 'मजदूरी का हिसाब' (wage accounts) with the workers at the end of the day or week.
In News and Media
News reports on inflation often mention how 'मजदूरी की दर' (wage rates) are not keeping up with rising prices.

ठेकेदार ने मजदूरी देने से मना कर दिया। (The contractor refused to pay the wages.)

In rural India, the term is even more prevalent. During the harvest season, the talk of the village is the मजदूरी for cutting crops. It's often compared between different farms. You'll also hear it in the context of government schemes like MGNREGA, where villagers discuss their 'मजदूरी के पैसे' (wage money) being deposited into bank accounts. This word bridges the gap between the informal economy and the formal banking system.

Television dramas and Bollywood movies that focus on social realism or the struggles of the poor use this word to evoke empathy. When a character says, 'मैंने खून-पसीने की मजदूरी से यह घर बनाया है' (I have built this house with the wages of my blood and sweat), it carries a powerful emotional charge. It represents the ultimate sacrifice of the physical body for the sake of the family.

क्या यहाँ मजदूरी का काम मिलेगा? (Will I get labor work here?)

You might also hear it in academic or NGO settings where 'बाल मजदूरी' (child labor) is discussed. This is a tragic but common phrase used in social activism. Understanding मजदूरी helps you listen to the heartbeat of the Indian working class, from the loud negotiations of a marketplace to the somber discussions in a social worker's office.

Public Transportation
On buses or trains, you might overhear laborers discussing their 'मजदूरी' and how much they managed to save to send back home.

महंगाई की वजह से मजदूरी में गुजारा नहीं होता। (Due to inflation, it's impossible to survive on wages.)

For English speakers learning Hindi, मजदूरी (Majdoori) presents a few specific challenges. The most common mistake is confusing the noun for 'wage' with the noun for 'worker'. These two are related but distinct in their application and grammar.

Mistake 1: Majdoor vs. Majdoori
मजदूर (Majdoor) is the person (the laborer). मजदूरी (Majdoori) is the work or the pay. Don't say 'वह मजदूरी है' (He is a wage) when you mean 'वह मजदूर है' (He is a laborer).
Mistake 2: Gender Agreement
Because 'मजदूरी' is feminine, many learners mistakenly use masculine modifiers. Correct: 'अच्छी मजदूरी' (Good wage). Incorrect: 'अच्छा मजदूरी'.

गलत: मेरा मजदूरी कहाँ है? (Wrong: Where is my wage? - masculine)
सही: मेरी मजदूरी कहाँ है? (Correct: Where is my wage? - feminine)

Another common error is using मजदूरी to describe a salary from a professional job like software engineering or teaching. In Hindi, professional monthly pay is called 'वेतन' (Vetan) or 'तनख्वाह' (Tankhwah). Using मजदूरी for a high-paying corporate job sounds either very humble, sarcastic, or simply incorrect. It specifically implies physical, often daily-rated labor.

Learners also struggle with the verb 'to pay'. While 'pay' is a single word in English, in Hindi, it's 'मजदूरी देना' (to give wages). Some might try to literal-translate 'to pay' into a single Hindi word, which doesn't work here. Similarly, 'to earn wages' is 'मजदूरी कमाना'.

गलत: वह बहुत मजदूरी करता है (He does a lot of wages).
सही: वह बहुत मेहनत करता है (He works very hard) या वह मजदूरी का काम करता है (He does labor work).

Lastly, be careful with the plural. The plural of मजदूरी is मजदूरियां, but it is rarely used. Usually, the singular form covers the general concept of wages. If you are talking about multiple payments, it's better to use 'मजदूरी के पैसे' (wage money). Keeping these nuances in mind will help you sound more like a native speaker and avoid unintentional social awkwardness.

Contextual Confusion
Don't confuse 'मजदूरी' with 'मजबूरी' (majboori). One letter change turns 'wage' into 'compulsion/helplessness'. This is a very frequent slip-up!

मजदूरी = Wage | मजबूरी = Helplessness. Don't mix them up!

To truly master मजदूरी (Majdoori), it's helpful to see where it fits in the family of words related to work and money. Hindi has a rich vocabulary for different types of earnings, and choosing the right one depends on the nature of the work and the frequency of payment.

वेतन (Vetan) / तनख्वाह (Tankhwah)
These refer to a monthly salary, usually for white-collar or stable government/private jobs. Vetan is more formal (Sanskrit-based), while Tankhwah is common (Persian-based).
दिहाड़ी (Dihaadi)
This specifically means 'daily wage'. It comes from 'din' (day). While मजदूरी can be for any duration of labor, दिहाड़ी is strictly for the day's pay.

उसकी मजदूरी कम है, लेकिन उसका वेतन अच्छा है। (His labor rate is low, but his salary is good - used to show contrast.)

Another alternative is मेहनताना (Mehnatana). This comes from 'mehnat' (hard work). It is a more respectful and slightly more formal way to say 'payment for effort'. You might use this when paying a freelancer or a skilled artisan for a specific task. It sounds more dignified than मजदूरी.

If you are talking about income in general, use आमदनी (Aamdani) or कमाई (Kamai). These words cover profit from business, salary, and wages alike. For example, 'मेरी महीने की कमाई दस हजार है' (My monthly earning is ten thousand). This is a safe, all-encompassing term.

मेहनताना (Mehnatana) = Reward for effort | मजदूरी (Majdoori) = Wage for labor.

In summary, while मजदूरी is the most common word for labor-related pay, knowing its synonyms allows you to navigate different social strata. Use दिहाड़ी on the construction site, मेहनताना when paying a tailor, and वेतन in an office. This linguistic flexibility is a hallmark of an advanced learner.

Comparison Table
1. मजदूरी: Physical labor/wage. 2. वेतन: Monthly salary. 3. शुल्क (Shulk): Fee (like for a doctor or school). 4. उजरत (Ujrat): An older, poetic term for wages.

पसीने की मजदूरी (Wages of sweat) - A common poetic expression.

How Formal Is It?

Fun Fact

The word is a perfect example of the deep Persian influence on Hindi-Urdu. Even though it's Persian, it's used by everyone in India, from rural farmers to city politicians.

Pronunciation Guide

UK /məd͡z.d̪uː.riː/
US /məz.du.ri/
The stress is slightly on the second syllable 'doo'.
Rhymes With
दूरी (Doori - distance) पूरी (Poori - full/bread) चूरी (Choori - bangle/powder) मजबूरी (Majboori - helplessness) हुज़ूरी (Huzoori - presence) जरूरी (Zaroori - necessary) मशहूर (Mashhoor - famous - partial rhyme) नूरी (Noori - radiant)
Common Errors
  • Pronouncing 'j' as 'z' (though common in some dialects, standard Hindi uses 'j').
  • Making the 'd' retroflex (tongue curled back) instead of dental.
  • Shortening the final 'ee' sound.

Difficulty Rating

Reading 2/5

The script is simple and the word is common in texts.

Writing 3/5

Remembering the 'oo' and 'ee' vowels is key.

Speaking 2/5

Easy to pronounce if you can handle the dental 'd'.

Listening 2/5

Very frequent in daily Indian life.

What to Learn Next

Prerequisites

काम (Work) पैसा (Money) करना (To do) देना (To give) मजदूर (Worker)

Learn Next

वेतन (Salary) महंगाई (Inflation) अधिकार (Rights) गरीबी (Poverty) मेहनत (Hard work)

Advanced

पारिश्रमिक (Remuneration) नियोक्ता (Employer) श्रमिक (Laborer - formal) शोषण (Exploitation) अर्थव्यवस्था (Economy)

Grammar to Know

Feminine Noun Agreement

मेरी (my) मजदूरी, अच्छी (good) मजदूरी।

Causal Verbs

मजदूरी करवाना (to make someone labor).

Compound Verbs

मजदूरी दे देना (to give away the wages).

Postpositions

मजदूरी के लिए (for wages), मजदूरी से (with wages).

Past Tense of 'Karna'

उसने मजदूरी की (He labored).

Examples by Level

1

यह मेरी मजदूरी है।

This is my wage.

Feminine singular 'है'.

2

मजदूरी कितनी है?

How much is the wage?

Interrogative sentence.

3

मुझे मजदूरी चाहिए।

I want my wages.

Use of 'चाहिए' for requirement.

4

मजदूरी कम है।

The wage is low.

Adjective 'कम' modifying feminine 'मजदूरी'.

5

आज की मजदूरी दो।

Give today's wage.

Imperative 'दो'.

6

वह मजदूरी करता है।

He does labor work.

Present indefinite tense.

7

कल मजदूरी मिलेगी।

The wage will be received tomorrow.

Future tense feminine 'मिलेगी'.

8

मजदूरी और काम।

Wages and work.

Simple conjunction.

1

शहर में मजदूरी ज्यादा मिलती है।

In the city, wages are higher.

Comparative context.

2

उसने सारा दिन मजदूरी की।

He labored all day.

Past tense 'की' matching feminine 'मजदूरी'.

3

मजदूरी के पैसे घर भेज दो।

Send the wage money home.

Compound noun 'मजदूरी के पैसे'.

4

क्या आपने मजदूरी दे दी?

Did you give the wages?

Perfect tense.

5

बिना मजदूरी काम मत करो।

Don't work without wages.

Prepositional use of 'बिना'.

6

वह अपनी मजदूरी से खुश है।

He is happy with his wages.

Possessive 'अपनी' (feminine).

7

मजदूरी का हिसाब करो।

Calculate the wages.

Genitive 'का' matching masculine 'हिसाब'.

8

गाँव में मजदूरी कम है।

Wages are low in the village.

Locative 'में'.

1

सरकार ने न्यूनतम मजदूरी बढ़ा दी है।

The government has increased the minimum wage.

Compound verb 'बढ़ा दी'.

2

मजदूरी की दर हर साल बदलती है।

The wage rate changes every year.

Noun phrase 'मजदूरी की दर'.

3

वह मजदूरी करके अपने बच्चों को पढ़ाता है।

He educates his children by laboring.

Participle 'करके'.

4

मजदूरी के लिए हड़ताल हो रही है।

A strike is happening for wages.

Purpose 'के लिए'.

5

क्या मजदूरी में महंगाई भत्ता शामिल है?

Is dearness allowance included in the wage?

Passive structure.

6

उसे समय पर मजदूरी नहीं मिली।

He didn't get his wages on time.

Negative past tense.

7

मजदूरी तय करने के बाद काम शुरू हुआ।

Work started after fixing the wages.

Gerund 'तय करने के बाद'.

8

ईमानदारी की मजदूरी सबसे अच्छी होती है।

The wages of honesty are the best.

Abstract usage.

1

बाल मजदूरी एक सामाजिक अभिशाप है।

Child labor is a social curse.

Specific term 'बाल मजदूरी'.

2

मजदूरी की समस्या पर चर्चा हो रही है।

The problem of wages is being discussed.

Abstract noun 'समस्या'.

3

उचित मजदूरी देना मालिक का कर्तव्य है।

Giving fair wages is the employer's duty.

Infinitive as subject 'देना'.

4

मजदूरी के अभाव में लोग पलायन कर रहे हैं।

In the absence of wages, people are migrating.

Formal phrase 'के अभाव में'.

5

उसने अपनी पूरी जिंदगी मजदूरी में बिता दी।

He spent his entire life in labor.

Perfective aspect.

6

मजदूरी की मांग को लेकर प्रदर्शन हुआ।

A demonstration occurred regarding the demand for wages.

Complex postposition 'को लेकर'.

7

क्या मजदूरी का भुगतान नकद में होगा?

Will the payment of wages be in cash?

Formal word 'भुगतान'.

8

मजदूरी और उत्पादन का गहरा संबंध है।

There is a deep link between labor and production.

Relational sentence.

1

मजदूरी की शोषणकारी प्रवृत्तियों को रोकना अनिवार्य है।

It is mandatory to stop the exploitative tendencies of wages.

Advanced vocabulary 'शोषणकारी', 'अनिवार्य'.

2

आधुनिक अर्थव्यवस्था में मजदूरी का स्वरूप बदल गया है।

The nature of wages has changed in the modern economy.

Formal noun 'स्वरूप'.

3

मजदूरी केवल धन नहीं, बल्कि सम्मान का विषय है।

Wage is not just money, but a matter of respect.

Correlative conjunction 'केवल... बल्कि'.

4

न्यूनतम मजदूरी अधिनियम का सख्ती से पालन होना चाहिए।

The Minimum Wages Act must be strictly followed.

Passive obligation 'होना चाहिए'.

5

मजदूरी की असमानता समाज में तनाव पैदा करती है।

Wage inequality creates tension in society.

Abstract cause-effect.

6

पूंजीवाद में मजदूरी का निर्धारण बाजार की शक्तियों द्वारा होता है।

In capitalism, wages are determined by market forces.

Passive voice with 'द्वारा'.

7

उसने मजदूरी के माध्यम से स्वावलंबन प्राप्त किया।

He achieved self-reliance through labor.

Formal phrase 'के माध्यम से'.

8

मजदूरी की गणना में कई कारकों का ध्यान रखा जाता है।

Many factors are considered in the calculation of wages.

Passive habitual.

1

मजदूरी की संकल्पना मानवीय गरिमा के साथ जुड़ी हुई है।

The concept of labor/wages is intertwined with human dignity.

Philosophical 'संकल्पना'.

2

मार्क्सवादी विचारधारा में मजदूरी को 'अतिरिक्त मूल्य' के संदर्भ में देखा जाता है।

In Marxist ideology, wage is seen in the context of 'surplus value'.

Highly academic 'संदर्भ'.

3

मजदूरी का ह्रास श्रमिक वर्ग के लिए अस्तित्व का संकट पैदा कर सकता है।

The decline of wages can create an existential crisis for the working class.

Formal 'ह्रास', 'अस्तित्व'.

4

वैश्वीकरण ने वैश्विक स्तर पर मजदूरी के मानकों को प्रभावित किया है।

Globalization has influenced wage standards on a global scale.

Perfective with complex object.

5

मजदूरी की सार्थकता उसके क्रय शक्ति पर निर्भर करती है।

The significance of wages depends on its purchasing power.

Economic term 'क्रय शक्ति'.

6

साहित्य में मजदूरी को अक्सर संघर्ष के प्रतीक के रूप में चित्रित किया गया है।

In literature, labor is often depicted as a symbol of struggle.

Literary passive.

7

मजदूरी और अवकाश के बीच का संतुलन जीवन की गुणवत्ता को निर्धारित करता है।

The balance between work/wages and leisure determines the quality of life.

Complex abstract subject.

8

ऐतिहासिक रूप से, मजदूरी के स्वरूप में दास प्रथा से लेकर आज तक भारी परिवर्तन आए हैं।

Historically, there have been massive changes in the nature of wages from slavery to today.

Temporal range 'से लेकर'.

Common Collocations

न्यूनतम मजदूरी
मजदूरी करना
मजदूरी देना
बाल मजदूरी
मजदूरी की दर
मजदूरी मारना
बंधुआ मजदूरी
मजदूरी का हिसाब
पसीने की मजदूरी
मजदूरी पर रखना

Common Phrases

मजदूरी में क्या मिलता है?

— What do you get as wages?

यहाँ मजदूरी में क्या मिलता है?

मजदूरी का पैसा

— Wage money.

मजदूरी का पैसा संभाल कर रखो।

दिन भर की मजदूरी

— A full day's labor/wage.

उसने दिन भर की मजदूरी की।

मजदूरी बढ़ानी चाहिए

— Wages should be increased.

महंगाई के कारण मजदूरी बढ़ानी चाहिए।

मजदूरी की तलाश

— Searching for labor work.

वह मजदूरी की तलाश में शहर आया।

आधी मजदूरी

— Half wages.

उसे केवल आधी मजदूरी मिली।

पूरी मजदूरी

— Full wages.

काम खत्म होने पर पूरी मजदूरी मिलेगी।

मजदूरी का हक़

— Right to wages.

मजदूरी का हक़ सबको मिलना चाहिए।

मजदूरी की मांग

— Demand for wages.

मजदूरों ने मजदूरी की मांग की।

मजदूरी तय करना

— To fix/negotiate wages.

पहले मजदूरी तय कर लो।

Often Confused With

मजदूरी vs मजबूरी

Means 'helplessness'. Only one letter different but totally different meaning.

मजदूरी vs मजदूर

Means 'the worker' (the person), not the pay.

मजदूरी vs मंजूरी

Means 'approval' or 'permission'. Sounds similar but unrelated.

Idioms & Expressions

"खून-पसीने की मजदूरी"

— Hard-earned money from intense labor.

यह मेरे खून-पसीने की मजदूरी का घर है।

Emotional
"मजदूरी मारना"

— To cheat someone of their rightful pay.

उस ठेकेदार ने मेरी मजदूरी मार ली।

Colloquial
"पेट के लिए मजदूरी"

— Working just to survive/eat.

बेचारा पेट के लिए मजदूरी करता है।

Neutral
"ईमानदारी की मजदूरी"

— Wages earned through honest means.

ईमानदारी की मजदूरी में बरकत होती है।

Moral
"मुफ्त की मजदूरी"

— Working for free (often sarcastic).

क्या मैं यहाँ मुफ्त की मजदूरी कर रहा हूँ?

Informal
"मजदूरी का फल"

— The fruit/result of hard labor.

अंत में उसे अपनी मजदूरी का फल मिल गया।

Neutral
"मजदूरी पर जीना"

— To live solely on daily wages.

लाखों लोग आज भी मजदूरी पर जी रहे हैं।

Socio-political
"कड़ी मजदूरी"

— Rigorous physical labor.

जेल में उसे कड़ी मजदूरी की सजा मिली।

Legal
"मजदूरी का पसीना"

— Symbolizes the effort of the worker.

मजदूरी का पसीना सूखने से पहले पैसे दो।

Religious/Moral
"नाम की मजदूरी"

— Very low, symbolic wages.

उसे बस नाम की मजदूरी मिलती है।

Informal

Easily Confused

मजदूरी vs वेतन

Both mean payment for work.

Vetan is for professional/monthly jobs; Majdoori is for manual/daily labor.

इंजीनियर को वेतन मिलता है, राजमिस्त्री को मजदूरी।

मजदूरी vs शुल्क

Both involve paying money.

Shulk is a 'fee' (like for school or a doctor); Majdoori is for labor.

डॉक्टर का शुल्क महंगा है।

मजदूरी vs इनाम

Both are money given to a person.

Inam is a 'prize' or 'reward'; Majdoori is an 'earned wage'.

जीतने पर इनाम मिलेगा, काम करने पर मजदूरी।

मजदूरी vs किराया

Both are regular payments.

Kiraya is 'rent' (for a house or taxi); Majdoori is for 'work'.

घर का किराया दे दो।

मजदूरी vs पेंशन

Both are payments to workers.

Pension is paid after retirement; Majdoori is paid for active labor.

दादाजी को पेंशन मिलती है।

Sentence Patterns

A1

यह [Noun] की मजदूरी है।

यह एक दिन की मजदूरी है।

A2

वह [Place] में मजदूरी करता है।

वह खेत में मजदूरी करता है।

B1

मजदूरी [Verb-ing] मुश्किल है।

मजदूरी करना मुश्किल है।

B1

क्या आपको [Adjective] मजदूरी मिली?

क्या आपको पूरी मजदूरी मिली?

B2

मजदूरी की वजह से [Clause]।

मजदूरी की वजह से वह शहर गया।

C1

[Abstract Noun] मजदूरी का हिस्सा है।

संघर्ष मजदूरी का हिस्सा है।

C1

मजदूरी के माध्यम से [Result]।

मजदूरी के माध्यम से उसने तरक्की की।

C2

मजदूरी की सार्थकता [Condition] पर है।

मजदूरी की सार्थकता न्याय पर है।

Word Family

Nouns

मजदूर (Worker)
मजदूरी (Wage/Labor)
मजदूर-संघ (Labor Union)

Verbs

मजदूरी करना (To labor)

Adjectives

मजदूर-वर्ग (Working class)
मजदूरी-संबंधी (Related to wages)

Related

मेहनत (Hard work)
श्रम (Labor/Effort)
दिहाड़ी (Daily wage)
पसीना (Sweat)
रोजी-रोटी (Livelihood)

How to Use It

frequency

Extremely high in daily conversation and news.

Common Mistakes
  • मैं मजदूरी हूँ। मैं मजदूर हूँ।

    You are a worker (person), not the wage itself.

  • मेरा मजदूरी दो। मेरी मजदूरी दो।

    'Majdoori' is feminine, so use 'मेरी'.

  • उसने मजदूरी किया। उसने मजदूरी की।

    Past tense verb must agree with the feminine noun.

  • मुझे ऑफिस से मजदूरी मिली। मुझे ऑफिस से तनख्वाह मिली।

    Office pay is 'Tankhwah', not 'Majdoori'.

  • बहुत मजदूरी काम है। बहुत मजदूरी का काम है।

    Needs the possessive 'ka' to link 'labor' and 'work'.

Tips

Gender Tip

Always pair 'मजदूरी' with feminine verbs. For example, 'मजदूरी दी' (gave) instead of 'मजदूरी दिया'.

Salary vs Wage

Distinguish between 'मजदूरी' (manual wage) and 'वेतन' (salary) to sound more like a native speaker.

Respect

Using 'मेहनताना' can sometimes sound more respectful than 'मजदूरी' when paying someone for their effort.

Sound Alike

Don't confuse 'Majdoori' (wage) with 'Majboori' (helplessness). Remember the 'D' for 'Dough' (money).

Construction

If you are at a construction site, 'मजदूरी' is the most common word you'll hear for pay.

Minimum Wage

Learn the phrase 'न्यूनतम मजदूरी' to understand news about labor laws.

Verb Pairing

Commonly used with the verb 'करना' (to do labor) and 'देना' (to give wages).

Daily Wage

Understand that 'मजदूरी' is often a daily transaction in India, unlike monthly Western pay cycles.

Spelling

Note the 'z' sound is represented by 'ज' with or without a dot (nukta), but usually written as 'मजदूरी'.

Synonym Alert

If you hear 'दिहाड़ी', know that it's just a more colloquial way of saying 'मजदूरी'.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Majdoori' as 'Major-Do-Re-Mi'. A worker does a 'Major' task to get the 'Money' (Do-Re-Mi).

Visual Association

Imagine a construction worker holding a hammer in one hand and a few currency notes in the other. The notes represent 'Majdoori'.

Word Web

Worker Wage Sweat Daily Money Construction Effort Survival

Challenge

Try to use 'मजदूरी' in a sentence about a local gardener or house cleaner today.

Word Origin

Derived from the Persian word 'Mazdur' (worker) combined with the suffix '-i' to form an abstract noun. The Persian 'mazdur' itself comes from 'mizd' meaning reward or pay.

Original meaning: The act of working for a reward or the reward itself.

Indo-Iranian / Indo-European.

Cultural Context

Be careful not to use 'मजदूरी' for professional roles as it might be perceived as belittling.

In the West, 'wages' is a neutral economic term. In India, 'Majdoori' carries a stronger class connotation, often implying manual labor.

The movie 'Coolie' (1983) The poem 'Majdoor' by Sumitranandan Pant Labor Day (May Day) speeches in India

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Construction Site

  • मजदूरी क्या है?
  • सीमेंट उठाओ।
  • हिसाब करो।
  • कल आना।

Government Office

  • न्यूनतम मजदूरी।
  • फॉर्म भरो।
  • बैंक खाता।
  • नियम क्या हैं?

Household Hiring

  • सफाई की मजदूरी।
  • कितने पैसे?
  • जल्दी करो।
  • चाय पियोगे?

News Report

  • मजदूरी बढ़ी।
  • हड़ताल हुई।
  • मांग पूरी।
  • गरीब मजदूर।

Moral Lesson

  • मेहनत करो।
  • मजदूरी का फल।
  • ईमानदारी।
  • धोखा मत दो।

Conversation Starters

"आजकल शहर में मजदूरी की क्या दर चल रही है?"

"क्या आपको लगता है कि न्यूनतम मजदूरी काफी है?"

"उसने अपनी मजदूरी से एक सुंदर घर बनाया, क्या आपने सुना?"

"गाँव में मजदूरी मिलना आजकल मुश्किल हो गया है, है ना?"

"क्या आपने कभी किसी को मजदूरी पर रखा है?"

Journal Prompts

आज मैंने एक मजदूर को देखा जो अपनी मजदूरी के लिए मेहनत कर रहा था...

मजदूरी और सम्मान के बीच क्या संबंध है? मेरे विचार...

अगर मुझे एक दिन मजदूरी करनी पड़े, तो मैं क्या करूँगा?

मेरे देश में मजदूरी की स्थिति और भारत की स्थिति में क्या अंतर है?

क्या 'मजदूरी' शब्द केवल पैसे के बारे में है या कुछ और भी?

Frequently Asked Questions

10 questions

It is a feminine noun. You should use feminine adjectives and verb forms with it, like 'मेरी मजदूरी' or 'मजदूरी मिली'.

It's better not to. Use 'वेतन' (Vetan) or 'तनख्वाह' (Tankhwah) for office or professional jobs. 'मजदूरी' implies manual labor.

It means 'Child Labor'. It is a common social term used in India to discuss the illegal employment of children.

You say 'न्यूनतम मजदूरी' (Nyuntam Majdoori).

'मजदूर' is the laborer (the person), while 'मजदूरी' is the wage or the act of laboring.

Yes, it is widely used in Urdu with the same meaning and feminine gender.

It is called 'बंधुआ मजदूरी' (Bandhua Majdoori).

You say 'मजदूरी कमाना' (Majdoori Kamana).

It is neutral. For very formal or legal contexts, 'पारिश्रमिक' (Paarishramik) is often used.

Yes, it can mean both the payment and the physical act of laboring, as in 'वह मजदूरी करने गया' (He went to do labor).

Test Yourself 180 questions

writing

Write a simple sentence using 'मजदूरी' and 'आज'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He does labor in the village.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'minimum wage'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain the difference between 'Majdoor' and 'Majdoori' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I did not get my wages yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'मजदूरी' in a sentence about construction.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a slogan for labor rights using 'मजदूरी'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Child labor is a curse.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the feminine verb 'मिली'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Labor is the key to success.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a 'Labor Chowk' in two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He earns his living by laboring.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'मजदूरी' and 'ईमानदारी' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a question asking for wage rates.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The contractor paid the wages.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about bonded labor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Wages are increasing due to inflation.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use the idiom 'खून-पसीने की मजदूरी' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'daily wage'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Wages are low in rural areas.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: मजदूरी

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Today's wage is 500.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I want my wages.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He does labor.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Minimum Wage Law.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Don't do child labor.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wages are increasing.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I received the wages.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Calculate the wages.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Hard-earned money.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Daily wage.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wages should be fair.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He is searching for labor.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Bonded labor is illegal.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Where is my wage?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wages are low here.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Pay the wages on time.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I hired him on wages.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wage rate.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Labor is dignity.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'मजदूरी'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'मजदूर' vs 'मजदूरी'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the gender in 'मजदूरी बढ़ी'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the number in 'आज की मजदूरी'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the context: 'ईंट उठाने की मजदूरी'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the emotion: 'मेरी मजदूरी मार ली!'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the synonym: 'दिहाड़ी'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the legal term: 'न्यूनतम मजदूरी'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the social issue: 'बाल मजदूरी'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the verb: 'मजदूरी की'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the request: 'मजदूरी बढ़ाओ'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the possession: 'तुम्हारी मजदूरी'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the location: 'खेत की मजदूरी'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the formal term: 'पारिश्रमिक'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the idiom: 'खून-पसीना'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!