नर्म
नर्म in 30 Seconds
- Narm is a common Hindi adjective meaning 'soft' or 'gentle'.
- It applies to physical textures, food, weather, and personality traits.
- The word is of Persian origin and is often spoken as 'naram'.
- It is the direct opposite of 'sakht', which means 'hard' or 'strict'.
The Hindi word नर्म (Narm) is a versatile adjective primarily used to describe physical texture, consistency, and metaphorical temperament. Originating from Persian, it has become deeply embedded in Hindustani, often used interchangeably with its more colloquial variant नराम (Naram). At its core, 'Narm' signifies something that yields easily to pressure. Think of a fresh loaf of bread, a plush velvet cushion, or the gentle touch of a petal. These are all physically 'narm'. However, the beauty of this word lies in its extension to human emotions and social dynamics. When someone's heart is described as 'narm', it implies they are compassionate, easily moved by the suffering of others, and lacking in harshness or rigidity. In the context of weather, a 'narm' breeze is one that is pleasant and mild, neither bitingly cold nor scorching hot.
- Physical Texture
- Refers to objects like cotton, silk, or well-kneaded dough that are soft to the touch.
- Personality Trait
- Describes a person who is gentle, kind-hearted, or perhaps easily persuaded.
- Atmospheric Conditions
- Used for mild sunlight (narm dhoop) or a gentle wind (narm hawa).
यह मखमल का कपड़ा बहुत नर्म है। (This velvet cloth is very soft.)
In commercial settings, you will often hear 'narm' used by shopkeepers to describe the quality of fabrics or the freshness of produce. A 'narm' fruit is often perceived as ripe and ready to eat, though if it becomes too soft, it might be termed 'pichpicha' (mushy). In political or formal discourse, 'narm' describes a moderate stance. Historically, the 'Narm Dal' (Moderate Group) of the Indian National Congress advocated for peaceful negotiations rather than radical action. This demonstrates how a simple word for 'soft' scales from the kitchen to the highest levels of national history. Understanding 'narm' requires recognizing that it is almost always a positive or neutral attribute, unlike 'kamzor' (weak), which carries a negative connotation of lacking strength. 'Narm' is about the presence of gentleness, not the absence of power.
उसका स्वभाव बहुत नर्म है। (His nature is very gentle.)
Cultural nuances also play a role. In Indian households, the 'narm roti' is the gold standard of cooking. A roti that is 'sakht' (hard) is considered a failure. This association links 'narm' with care, domestic skill, and comfort. When you use this word, you are often invoking a sense of comfort or ease. Whether you are talking about the 'narm ghaas' (soft grass) in a park or the 'narm lehja' (soft tone) of a singer, you are describing a sensory experience that is welcoming and non-threatening. It is the linguistic equivalent of a warm embrace.
Using नर्म correctly involves understanding its placement as an adjective and its lack of inflection. Unlike many Hindi adjectives that change their ending based on the gender and number of the noun they modify (like 'achha' to 'achhi'), 'narm' remains constant. Whether you are talking about a masculine singular noun like 'takiya' (pillow) or a feminine plural noun like 'rotiyaan' (breads), the word 'narm' stays exactly as it is. This makes it an easy entry point for learners struggling with Hindi gender agreement. However, the colloquial variant 'naram' might occasionally be treated differently in regional dialects, but sticking to 'narm' or 'naram' as an invariable adjective is grammatically safe and widely accepted.
- Before the Noun
- नर्म बिस्तर (Narm bistar) - Soft bed. Here it acts as a direct attribute.
- After the Noun (Predicative)
- यह बिस्तर नर्म है (Yeh bistar narm hai) - This bed is soft.
- With Adverbs
- काफी नर्म (kaafi narm) - quite soft; बहुत नर्म (bahut narm) - very soft.
माँ ने नर्म हाथों से बच्चे को सहलाया। (Mother stroked the child with soft hands.)
In more advanced usage, 'narm' is used to describe the state of an argument or a situation. For example, 'narm padna' is a common phrasal verb meaning to soften one's stance or to cool down. If someone was angry but has now calmed down, you could say, 'Ab woh thoda narm pad gaya hai' (Now he has softened a bit). This transition from a physical state to a metaphorical state is a key feature of Hindi fluency. Another interesting usage is in the phrase 'narm-garm', which literally means 'soft-hot' but is used to describe a mixture of good and bad, or ups and downs in health or business. 'Mera karobaar narm-garm chal raha hai' (My business is doing okay/mixed).
बारिश के बाद मिट्टी नर्म हो गई है। (The soil has become soft after the rain.)
When talking about sound, 'narm' describes a voice that is low, soothing, and lacks harsh edges. It is often paired with 'awaaz' (voice) or 'lehja' (tone/style). If you want to tell someone to speak more gently, you could say, 'Apni awaaz narm rakhiye' (Keep your voice soft). This is more polite than simply saying 'slow down' or 'be quiet'. It targets the quality of the sound rather than just the volume. Similarly, 'narm dhoop' refers to the winter sun, which is appreciated for its warmth without the intensity of the summer sun. By mastering these contexts, you move beyond the dictionary definition of 'soft' and start using 'narm' like a native speaker who understands the emotional weight of the word.
The word नर्म is omnipresent in the daily life of a Hindi speaker, echoing through marketplaces, kitchens, and poetic gatherings. If you walk through a cloth market (kapda bazaar) in Delhi or Lucknow, the merchants will beckon you by describing their silks and cottons as 'bilkul narm' (absolutely soft). Here, 'narm' is a selling point, a promise of comfort against the skin. You will also hear it in the context of food, specifically at a 'dhaba' or a home. A guest might compliment the host by saying, 'Rotiyan bahut narm hain' (The rotis are very soft), which is one of the highest compliments for a cook in India. It implies the dough was kneaded with patience and cooked to perfection.
- In the Kitchen
- Used to describe the perfect texture of rice, rotis, or 'halwa'.
- In Literature and Poetry
- Used metaphorically for 'narm ehsas' (soft feelings) or 'narm khwab' (soft dreams).
- In News and Politics
- Describing a 'narm rukh' (soft/moderate stance) of a government or leader.
बाज़ार में आज नर्म ऊन की बहुत माँग है। (There is a lot of demand for soft wool in the market today.)
In the realm of Bollywood and music, 'narm' is a favorite of lyricists. It evokes a sense of romance and vulnerability. You might hear a song talking about 'narm ungliyan' (soft fingers) or 'narm saaye' (soft shadows). This poetic usage elevates the word from a mere physical description to an evocative emotional tool. Furthermore, in news broadcasts, when a diplomat suggests that a country has taken a 'narm ravaiya' (soft attitude) towards a conflict, they are indicating a shift toward de-escalation. This shows the word's utility in high-stakes communication. It is a word that spans the entire spectrum of human experience, from the most mundane tasks to the most complex political negotiations.
सर्दियों की नर्म धूप सबको अच्छी लगती है। (Everyone likes the soft winter sun.)
Finally, in everyday social interactions, 'narm' is used to describe a person's temperament. If a boss is known to be 'narm mijaaz' (soft-tempered), employees feel more comfortable approaching them. Conversely, if someone is usually strict but is being kind today, someone might remark, 'Aaj unka dil bada narm ho raha hai' (His heart is becoming very soft today). This usage highlights the cultural value placed on gentleness and kindness in Indian society. Whether you are buying a towel, eating dinner, or discussing international relations, 'narm' is a word that will inevitably cross your path, serving as a linguistic bridge between physical comfort and emotional intelligence.
One of the most common pitfalls for learners of Hindi is the confusion between नर्म (Narm) and other synonyms like मुलायम (Mulayam), कोमल (Komal), and हल्का (Halka). While they all belong to the family of 'softness', their applications are distinct. 'Narm' is primarily about compressibility—how much something gives when you squeeze it. 'Mulayam' is more about the surface texture—how smooth it feels to the touch. For example, a rock could be 'mulayam' (smooth) but it can never be 'narm' (soft). Conversely, a sponge is 'narm' but might not be 'mulayam' if its surface is rough. Confusing these two can make your descriptions feel slightly 'off' to a native speaker.
- Narm vs. Halka
- 'Halka' means 'light' (weight). A heavy blanket can be 'narm' (soft), but it is not 'halka'.
- Narm vs. Komal
- 'Komal' is a more Sanskritized, delicate word often used for flowers or children's skin. Using 'narm' for a baby's touch is fine, but 'komal' sounds more poetic.
- Pronunciation Slip-ups
- Learners often struggle with the 'rm' cluster in 'narm'. In spoken Hindi, it's often expanded to 'naram'. Both are correct, but 'narm' is more formal.
गलत: पत्थर नर्म है। (Wrong: The stone is soft.) - Unless it's a very specific soft stone, 'mulayam' (smooth) is usually intended.
Another mistake is using 'narm' to mean 'weak' in a physical sense. If you want to say a bridge is weak, you should use 'kamzor'. If you say a bridge is 'narm', it sounds like the bridge is made of marshmallows! Similarly, in the context of health, 'narm' is used in the phrase 'narm-garm' to mean 'unwell' or 'fluctuating health', but you wouldn't say 'Main narm hoon' to mean 'I am sick'. You would say 'Meri tabiyat narm hai' (My health is soft/fragile). Understanding these specific collocations is vital to avoid sounding like a direct translator from English. 'Soft' in English has a huge range of meanings, and 'narm' only covers a specific subset of them.
सही: यह तकिया बहुत नर्म है। (Correct: This pillow is very soft.)
Lastly, be careful with 'narm' in the context of 'soft drinks'. In Hindi, 'soft drink' is usually just called 'soft drink' or 'thanda' (cold drink). Translating 'soft drink' literally as 'narm pey' would be technically understood but sounds extremely academic and outdated. Most modern speakers would never use it. Stick to using 'narm' for textures, temperaments, and weather, and you will avoid the most frequent errors made by non-native speakers.
While नर्म is a go-to word for 'soft', Hindi offers a rich palette of alternatives that can add precision and flavor to your speech. Choosing the right synonym depends on the 'flavor' of softness you wish to convey—is it the softness of a flower, the smoothness of skin, the flexibility of a branch, or the gentleness of a soul? Exploring these alternatives helps you move from basic communication to expressive fluency. Each word carries its own history and emotional resonance, often tied to whether it comes from Persian (like 'narm') or Sanskrit (like 'komal').
- मुलायम (Mulayam)
- Emphasizes smoothness and silkiness. Used for skin, fabric, and surfaces. Example: 'Mulayam tvacha' (Smooth skin).
- कोमल (Komal)
- Suggests delicacy and fragility. Often used in poetry, for flowers, or to describe a child's delicate features. Example: 'Komal pankhudi' (Delicate petal).
- लचीला (Lachila)
- Means 'flexible' or 'supple'. If something is soft because it bends easily (like a plastic ruler or a gymnast), 'lachila' is the word. Example: 'Lachila sharir' (Flexible body).
- मृदु (Mridu)
- A formal, Sanskrit word for 'mild' or 'gentle'. Used in literature to describe a 'mridu bhashi' (soft-spoken person).
गुलाब की पंखुड़ियाँ बहुत कोमल होती हैं। (Rose petals are very delicate/soft.)
In some contexts, you might even use हल्का (Halka) if the 'softness' refers to the intensity of a color or light. For instance, 'halka neela' (soft/pale blue). If you are talking about food being easy to digest, you might use सुपाच्य (Supachya), though 'narm' might still describe its physical texture. The choice between 'narm' and its synonyms often dictates the register of your conversation. 'Narm' and 'Mulayam' are perfect for everyday life, while 'Komal' and 'Mridu' will make you sound more educated or poetic. By comparing these words, we see that 'narm' is the most 'functional' of the group—it describes a physical property that we interact with constantly.
वह अपनी मृदु मुस्कान के लिए जानी जाती है। (She is known for her gentle smile.)
When looking for antonyms, सख्त (Sakht) and कठोर (Kathor) are the primary choices. 'Sakht' is the direct opposite of 'narm' in both physical and temperamental senses. A 'sakht bistar' is a hard bed, and a 'sakht teacher' is a strict teacher. 'Kathor' is more formal and often used for 'harsh' or 'rigid' things, like 'kathor dand' (harsh punishment). Understanding this spectrum of 'soft to hard' allows you to navigate Hindi descriptions with much greater nuance.
How Formal Is It?
"प्रशासन ने प्रदर्शनकारियों के प्रति नर्म रुख अपनाया है।"
"यह सोफा बहुत नर्म और आरामदायक है।"
"अरे, ये रोटियाँ तो बड़ी नरम बनी हैं!"
"देखो, भालू कितना नर्म है!"
"भाई, आज तो उसका दिल नर्म हो गया।"
Fun Fact
The word 'narm' is a cognate with the English word 'narrow' in some distantly related linguistic theories, though its primary sense is texture.
Pronunciation Guide
- Pronouncing it as 'norm' (like the English word).
- Over-emphasizing the 'r' like 'nurrr-um'.
- Confusing it with 'naram' in formal writing.
- Making the 'a' too long like 'naarm'.
- Dropping the 'm' sound at the end.
Difficulty Rating
Easy to recognize, but 'rm' cluster might be tricky for beginners.
Simple spelling, no complex conjuncts beyond 'rm'.
Very easy to say, especially in the variant 'naram'.
Clear sound, commonly used in many contexts.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Invariable Adjectives
नर्म remains the same for masculine and feminine nouns.
Adjective Intensifiers
Using 'bahut' or 'kaafi' before 'narm'.
Compound Adjectives
Using 'narm-garm' to show fluctuation.
Postpositions and Adjectives
Adjectives like 'narm' don't change before postpositions.
Reduplication
Using 'narm-narm' for extra emphasis on softness.
Examples by Level
यह तकिया बहुत नर्म है।
This pillow is very soft.
Simple adjective use.
नर्म रोटी खाओ।
Eat the soft roti.
Adjective modifying a noun.
बिल्ली के बाल नर्म हैं।
The cat's hair is soft.
Possessive + adjective.
यह कपड़ा नर्म है।
This cloth is soft.
Demonstrative pronoun + noun + adjective.
मुझे नर्म बिस्तर चाहिए।
I want a soft bed.
Subject + object + adjective + verb.
नर्म घास पर बैठो।
Sit on the soft grass.
Imperative sentence.
आम नर्म है।
The mango is soft.
Subject + adjective + auxiliary.
यह रुई नर्म है।
This cotton is soft.
Simple identification.
आज की धूप बहुत नर्म है।
Today's sunlight is very soft.
Metaphorical use for weather.
उसकी आवाज़ बहुत नर्म है।
His/her voice is very soft.
Describing sound quality.
नर्म हाथों से काम करो।
Work with soft hands.
Adverbial phrase of manner.
यह फल नर्म और मीठा है।
This fruit is soft and sweet.
Compound adjectives.
बच्चे की त्वचा नर्म होती है।
A baby's skin is soft.
General truth/habitual aspect.
मुझे नर्म जूते पसंद हैं।
I like soft shoes.
Expressing preference.
नर्म हवा चल रही है।
A soft breeze is blowing.
Present continuous tense.
रोटी को नर्म रखने के लिए कपड़े में लपेटो।
Wrap the roti in cloth to keep it soft.
Infinitive of purpose.
डाँट के बाद वह थोड़ा नर्म पड़ गया।
He softened a bit after the scolding.
Phrasal verb 'narm padna'.
उनकी तबियत आजकल नर्म-गarm रहती है।
His health is a bit up and down these days.
Idiomatic expression 'narm-garm'.
उसने बहुत नर्म लहजे में बात की।
He spoke in a very soft tone.
Describing social interaction.
बारिश ने ज़मीन को नर्म कर दिया है।
The rain has made the ground soft.
Causal relationship.
वह एक नर्म दिल इंसान है।
He is a soft-hearted person.
Compound noun/adjective.
बाज़ार में नर्म ऊन की कमी है।
There is a shortage of soft wool in the market.
Describing market conditions.
हवा में एक नर्म अहसास था।
There was a soft feeling in the air.
Abstract noun modification.
क्या आप थोड़ा नर्म बोल सकते हैं?
Can you speak a bit more softly?
Polite request.
विपक्ष ने इस मुद्दे पर नर्म रुख अपनाया।
The opposition took a soft stance on this issue.
Political terminology.
नर्म दल के नेता शांति चाहते थे।
The leaders of the Moderate Group wanted peace.
Proper noun reference (Narm Dal).
उसकी बातों में एक नर्म कशिश है।
There is a soft attraction in his words.
Metaphorical attraction.
आर्थिक मंदी के कारण बाज़ार नर्म है।
The market is soft/slow due to the economic recession.
Business jargon.
लेखक ने नर्म शब्दों का चुनाव किया है।
The author has chosen soft words.
Literary analysis.
उसका स्वभाव पहले से नर्म हो गया है।
His nature has become softer than before.
Comparative structure.
नर्म रोशनी में कमरा सुंदर लगता है।
The room looks beautiful in soft light.
Aesthetic description.
हमें इस मामले में नर्म नीति अपनानी चाहिए।
We should adopt a soft policy in this matter.
Policy discussion.
उसकी शायरी में एक नर्म गुदाज़ है।
There is a soft tenderness/melting quality in his poetry.
Advanced literary vocabulary.
नर्म अहसासों को शब्दों में पिरोना मुश्किल है।
It is difficult to weave soft feelings into words.
Complex metaphorical thought.
वह अपनी नर्म-गोई के लिए मशहूर हैं।
He is famous for his soft-spokenness.
Urdu-derived compound 'narm-goi'.
सभ्यता की नर्म परत के नीचे हिंसा छिपी है।
Violence is hidden beneath the soft layer of civilization.
Philosophical critique.
नर्म आवाज़ों को अक्सर अनसुना कर दिया जाता है।
Soft voices are often ignored.
Social commentary.
उसने अपने प्रतिद्वंद्वी के प्रति नर्म रवैया दिखाया।
He showed a soft attitude towards his rival.
Nuanced interpersonal relation.
नर्म धूप की तपिश सर्दियों का तोहफा है।
The warmth of the soft sun is winter's gift.
Poetic imagery.
प्रशासन की नर्म पकड़ ने भ्रष्टाचार को बढ़ावा दिया।
The administration's soft grip encouraged corruption.
Critical political analysis.
यह रचना नर्म भावनाओं और कठोर यथार्थ का संगम है।
This work is a confluence of soft emotions and harsh reality.
High-level literary criticism.
राजनयिक स्तर पर 'नर्म शक्ति' का प्रयोग अनिवार्य है।
The use of 'soft power' is essential at the diplomatic level.
Geopolitical terminology.
उसकी कला में एक ऐसी नर्म लय है जो रूह को छू लेती है।
There is such a soft rhythm in his art that it touches the soul.
Spiritual/Aesthetic analysis.
नर्म मिज़ाजी को अक्सर कमज़ोरी समझ लिया जाता है।
Soft-temperedness is often mistaken for weakness.
Psychological/Philosophical observation.
इतिहास गवाह है कि नर्म क्रांतियाँ भी बदलाव लाती हैं।
History is witness that soft revolutions also bring change.
Historical/Political theory.
उनकी आवाज़ की नर्म थपकियों ने बच्चे को सुला दिया।
The soft pats/rhythm of her voice put the child to sleep.
Evocative, rhythmic prose.
नर्म लहज़े की ओट में उसने कड़वी सच्चाई कह दी।
Behind the veil of a soft tone, he told the bitter truth.
Metaphorical 'veil' usage.
अर्थव्यवस्था की 'नर्म लैंडिंग' के लिए ठोस कदम उठाने होंगे।
Solid steps must be taken for a 'soft landing' of the economy.
Economic metaphor.
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
A river name, often confused by beginners, but unrelated in meaning.
Means 'name', similar sound but different vowel.
Means 'moist' or 'damp', often confused with 'narm' (soft).
Idioms & Expressions
— To lose intensity or become less strict.
पुलिस का व्यवहार अब नर्म पड़ गया है।
Neutral— To feel pity or compassion suddenly.
उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल नर्म हो गया।
Neutral— The art of speaking gently and persuasively.
उसकी नर्म गोई ने सबका दिल जीत लिया।
Literary— Someone who is very fragile or easily influenced.
वह तो नर्म मिट्टी का पुतला है।
Informal— To talk in a flattering or overly gentle way.
मुझसे नर्म-नर्म बातें मत करो।
Informal— To adopt a moderate or conciliatory position.
मैनेजर ने कर्मचारियों के प्रति नर्म रुख अपनाया।
FormalEasily Confused
Both mean 'soft'.
Narm is about compressibility; Mulayam is about surface smoothness.
A sponge is narm; silk is mulayam.
Both mean 'soft'.
Komal is more delicate and fragile, often used for flowers.
Komal pankhudi (delicate petal).
Both can imply a lack of intensity.
Halka is weight (light); Narm is texture (soft).
Halka kapda (light cloth) vs Narm kapda (soft cloth).
Sometimes 'soft' implies 'weak'.
Kamzor is lack of strength; Narm is a quality of gentleness.
Kamzor pull (weak bridge) vs Narm dil (soft heart).
Both mean 'soft/gentle'.
Mridu is highly formal and Sanskrit-based.
Mridu bhashi (soft-spoken person).
Sentence Patterns
[Noun] [Adjective] hai.
Takiya narm hai.
Mujhe [Adjective] [Noun] pasand hai.
Mujhe narm roti pasand hai.
[Subject] [Adjective] pad gaya.
Woh narm pad gaya.
[Subject] ne [Adjective] rukh apnaya.
Sarkar ne narm rukh apnaya.
[Abstract Noun] ki [Adjective] parat.
Sabhyata ki narm parat.
[Noun] aur [Noun] ka [Noun] hai.
Yeh narm bhavnaon ka sangam hai.
Yeh [Adjective] hai.
Yeh narm hai.
[Noun] thoda [Adjective] hai.
Mausam thoda narm hai.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very high in daily speech, literature, and commerce.
-
Using 'narm' for smooth skin.
→
Mulayam tvacha.
Skin is smooth (mulayam) more than it is compressible (narm).
-
Changing 'narm' to 'narmi' for feminine nouns.
→
Narm roti.
Narm is an adjective; narmi is a noun (softness).
-
Using 'narm' for a weak bridge.
→
Kamzor pull.
Narm implies a pleasant softness, not structural weakness.
-
Saying 'narm' for a light weight.
→
Halka.
Halka is light in weight; narm is soft in texture.
-
Using 'narm' for soft music.
→
Dheemi ya madhur.
Narm is okay, but 'dheemi' (low) or 'madhur' (sweet) is better.
Tips
The 'rm' Sound
Don't stress the 'r' too much. It's a quick tap before the 'm'.
Narm vs Mulayam
Use 'narm' for things you squeeze, like a pillow.
The Roti Test
In India, being able to make 'narm roti' is a sign of a good cook.
No Gender Change
Don't say 'narmi roti'. It's always 'narm roti'.
Narm Padna
Use this when someone's anger starts to fade away.
Narm Lehja
Speak in a 'narm lehja' to be more polite in Hindi.
Winter Sun
Always use 'narm' to describe the pleasant winter sunlight.
Market Trends
In business, a 'narm bazaar' means the market is slow.
Emphasis
Repeat the word ('narm-narm') to emphasize extreme softness.
Persian Influence
Recognizing Persian loanwords like 'narm' helps with Urdu too.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Narm' as 'Not-Arm'. An arm is hard bone, but 'Narm' is the soft skin over it.
Visual Association
Imagine a giant marshmallow. When you press it, it yields. That feeling is 'Narm'.
Word Web
Challenge
Try to find five things in your room that are 'narm' and name them aloud in Hindi.
Word Origin
Borrowed from Persian 'narm' (نرم), which has Indo-European roots.
Original meaning: Soft, smooth, or easy to handle.
Indo-Iranian -> Persian -> Hindustani.Cultural Context
No specific sensitivities, but avoid calling a superior 'narm' in a way that implies they are easy to manipulate.
English speakers might use 'soft' for a person to mean 'weak'. In Hindi, 'narm dil' is almost always a compliment for being kind.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Shopping for clothes
- क्या यह कपड़ा नर्म है?
- मुझे कुछ नर्म चाहिए।
- यह ऊन बहुत नर्म है।
- नर्म मखमल।
At a restaurant
- रोटी नर्म होनी चाहिए।
- चावल बहुत नर्म हैं।
- नर्म पनीर।
- क्या यह गोश्त नर्म है?
Describing weather
- नर्म धूप।
- नर्म हवा।
- मौसम नर्म है।
- नर्म ठंड।
Talking about people
- वह नर्म दिल है।
- उसका स्वभाव नर्म है।
- नर्म आवाज़।
- नर्म लहजा।
Politics/Business
- नर्म रुख।
- नर्म नीति।
- बाज़ार नर्म है।
- नर्म रवैया।
Conversation Starters
"क्या आपको नर्म बिस्तर पसंद है या सख्त?"
"आज की धूप कितनी नर्म है, है ना?"
"आपकी आवाज़ बहुत नर्म और मधुर है।"
"क्या यह मफलर नर्म ऊन से बना है?"
"इतनी नर्म रोटियाँ बनाने का क्या राज़ है?"
Journal Prompts
आज आपने कौन सी तीन 'नर्म' चीजें महसूस कीं?
एक ऐसे व्यक्ति के बारे में लिखें जिसका दिल बहुत 'नर्म' है।
क्या आपको लगता है कि जीवन में 'नर्म' होना हमेशा अच्छा होता है?
सर्दियों की 'नर्म' धूप में बैठने के अपने अनुभव का वर्णन करें।
जब कोई 'नर्म' आवाज़ में बात करता है, तो आपको कैसा लगता है?
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, it means they are gentle or kind-hearted (narm dil).
Absolutely, it's the standard word for soft bread, rice, or meat.
The most common opposite is 'sakht' (hard/strict).
Yes, 'naram' is just the colloquial spoken version of 'narm'.
Rarely. It usually implies gentleness. Use 'kamzor' for weak.
No, it is an invariable adjective.
Usually just 'soft drink' or 'thanda'. 'Narm pey' is too formal.
Not usually. Use 'halka' (light) for soft colors.
It means 'mixed' or 'lukewarm', often referring to health or business.
It is borrowed from Persian.
Test Yourself 180 questions
Write a sentence describing a soft pillow in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a kind person using the word 'narm'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The sun is soft today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you tell someone to speak softly?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about the weather using 'narm'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'narm padna' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I like soft rotis.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a baby's skin.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about a policy change.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The ground is soft after rain.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the phrase 'narm-garm'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a piece of cloth.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Keep your tone soft.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a soft toy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a gentle breeze.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Soft power is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short poem line using 'narm'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a market situation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Soft hands.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'narm-narm' for emphasis.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'नर्म' correctly.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft roti' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft heart' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft voice' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft sunlight' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The market is soft' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He calmed down' in Hindi using 'narm'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft bed' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft cloth' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Very soft' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft-tempered' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft breeze' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft soil' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft stance' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft words' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft hands' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft feeling' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft landing' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft-spoken' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Soft winter' in Hindi.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to: 'यह बिस्तर बहुत नर्म है।' What is soft?
Listen to: 'नर्म रोटियाँ खाओ।' What should you eat?
Listen to: 'आज धूप नर्म है।' How is the sun?
Listen to: 'उसकी आवाज़ नर्म है।' How is his voice?
Listen to: 'वह नर्म पड़ गया।' What happened to him?
Listen to: 'बाज़ार नर्म है।' How is the market?
Listen to: 'नर्म मिट्टी में पौधे लगाओ।' Where to plant?
Listen to: 'नर्म लहजा अच्छा है।' What is good?
Listen to: 'नर्म-गर्म व्यापार।' How is business?
Listen to: 'नर्म ऊन का मफलर।' What is the muffler made of?
Listen to: 'नर्म रुख अपनाना।' What was adopted?
Listen to: 'नर्म-नर्म रोटियाँ।' What kind of rotis?
Listen to: 'नर्म दिल इंसान।' What kind of person?
Listen to: 'नर्म अहसास।' What was felt?
Listen to: 'नर्म हवा।' What is blowing?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'narm' is essential for describing comfort and kindness. For example, 'narm roti' (soft bread) is a staple of Indian life, while 'narm dil' (soft heart) describes a compassionate person.
- Narm is a common Hindi adjective meaning 'soft' or 'gentle'.
- It applies to physical textures, food, weather, and personality traits.
- The word is of Persian origin and is often spoken as 'naram'.
- It is the direct opposite of 'sakht', which means 'hard' or 'strict'.
The 'rm' Sound
Don't stress the 'r' too much. It's a quick tap before the 'm'.
Narm vs Mulayam
Use 'narm' for things you squeeze, like a pillow.
The Roti Test
In India, being able to make 'narm roti' is a sign of a good cook.
No Gender Change
Don't say 'narmi roti'. It's always 'narm roti'.
Related Content
Related Grammar Rules
More general words
आभार व्यक्त करना
B1To express gratitude or thankfulness.
आचरण करना
C1To conduct oneself; behave in a particular way.
आगे
A1Forward; ahead.
आगे बढ़ना
A2To move forward or progress.
आगामी
B1Happening in the near future; upcoming or next.
आह्वान करना
B1To call, to summon, to request someone's presence.
आज रात
A2The night of the present day; tonight.
आजमाना
A2To make an attempt or effort to do something; to test.
आक्रमण करना
B2To begin military operations against a country or group.
आखिरी
A2Last, final.