At the A1 level, think of 'पारंपरिक रूप से' (Traditionally) as a way to talk about 'old ways' or things your family always does. In simple English, it means 'like before' or 'the old way.' Even though it's a long word, you can use it to talk about simple things like food or clothes. For example, 'Traditionally, we eat rice.' In Hindi, you say 'पारंपरिक रूप से हम चावल खाते हैं.' You don't need to worry about the grammar changing—it stays the same whether you are a boy or a girl. Just remember that it is like a label you put at the start of a sentence to show that this is an old custom. It helps you tell people about your culture in a simple way. You might hear it when people talk about festivals like Diwali or Christmas. It's a 'big' word that makes your simple Hindi sound very good!
At the A2 level, you are starting to connect sentences. 'पारंपरिक रूप से' is a great 'connector' word. It helps you explain 'why' you do certain things. Instead of just saying 'I wear a saree,' you can say 'Traditionally, women wear sarees in India' (भारत में महिलाएं पारंपरिक रूप से साड़ी पहनती हैं). This shows you understand that some actions are part of a group's history. You can use it to describe your hometown, your favorite holiday, or your family's habits. It is an adverb, which means it describes the 'how' of an action. Most of the time, you will find it right before the verb. It's a step up from 'hamesha' (always) because it talks about culture, not just frequency. Practice using it when you describe your daily life to show that some parts of your life are connected to your ancestors.
At the B1 level, you are expected to discuss cultural topics and express opinions. 'पारंपरिक रूप से' is essential for this. It allows you to describe customs, rituals, and social norms with precision. You can use it to compare the past and the present. For example, 'Traditionally, people lived in joint families, but now they live in nuclear families' (पारंपरिक रूप से लोग संयुक्त परिवारों में रहते थे, लेकिन अब वे एकल परिवारों में रहते हैं). This word helps you provide context in conversations about society, travel, and history. You should also notice how it is formed: 'Parampara' (noun) + 'ik' (makes it an adjective) + 'roop se' (makes it an adverb). Understanding this pattern will help you learn other adverbs like 'manasik roop se' (mentally) or 'arthik roop se' (economically). It's a versatile tool for your growing vocabulary.
At the B2 level, you should use 'पारंपरिक रूप से' to handle more abstract and complex topics. You can use it in debates about modernization, globalization, and heritage preservation. It allows you to distinguish between what is 'customary' and what is 'legal' or 'modern.' For instance, you might discuss how 'traditionally, knowledge was passed down orally in India' (पारंपरिक रूप से, भारत में ज्ञान मौखिक रूप से दिया जाता था). You can also use it to describe trends in literature, art, or politics. At this level, you should be comfortable placing the phrase in different parts of the sentence for emphasis. You can also start pairing it with other advanced adverbs to create nuanced descriptions of social phenomena. It is a key term for anyone wanting to sound professional or academic in Hindi.
At the C1 level, your use of 'पारंपरिक रूप से' should be nuanced and context-aware. You can use it to analyze the 'why' behind social structures. You might explore how certain practices are 'traditionally' rooted in specific philosophies or religious texts. For example, 'पारंपरिक रूप से, भारतीय दर्शन में प्रकृति और मनुष्य के बीच एक गहरा संबंध माना गया है' (Traditionally, in Indian philosophy, a deep connection has been recognized between nature and humans). At this level, you can also use it to critique traditions or discuss their evolution in a globalized world. You should be able to distinguish it from 'shastriya' (classical) or 'prathagat' (customary) based on the specific domain of discourse. Your sentences will likely be longer and more complex, using this phrase to anchor historical arguments.
At the C2 level, 'पारंपरिक रूप से' becomes a tool for sophisticated linguistic expression and philosophical inquiry. You might use it to discuss the 'invention of tradition' or the fluid nature of cultural identity. Your usage will be indistinguishable from a native scholar's. You can use it to describe the morphological and semantic shifts in the Hindi language itself, or to discuss the intersection of tradition and post-modernity. For example, 'पारंपरिक रूप से जो प्रथाएं समाज की रीढ़ मानी जाती थीं, वे आज के वैश्वीकरण के युग में पुनर्व्याख्या की मांग करती हैं' (Practices that were traditionally considered the backbone of society now demand reinterpretation in the era of globalization). At this level, the word is not just a vocabulary item but a conceptual lens through which you analyze history, culture, and human behavior.

पारंपरिक रूप से in 30 Seconds

  • Used to describe actions rooted in long-standing cultural customs and heritage.
  • Functions as an adverbial phrase, equivalent to 'traditionally' in English.
  • Commonly used in formal writing, news, and cultural discussions about India.
  • Formed from 'Parampara' (tradition) + 'ik' (adj) + 'roop se' (adv).

The Hindi adverb पारंपरिक रूप से (pārampari k rūp sē) is a sophisticated yet essential term for anyone looking to describe cultural practices, historical habits, or long-standing customs. At its core, it translates to 'traditionally' or 'in a traditional manner.' It is derived from the noun 'परंपरा' (paramparā), meaning tradition, combined with 'रूप से' (rūp sē), which functions as a suffix to turn adjectives into adverbs, much like '-ly' in English. This phrase is used when you want to emphasize that an action is not just happening by chance, but is rooted in a lineage of behavior that has been passed down through generations. Whether you are discussing the way a festival like Diwali is celebrated, the method of cooking a specific regional dish, or the way a family business is managed, this phrase provides the necessary cultural weight to your sentence.

Etymological Root
Derived from Sanskrit 'Parampara', signifying an uninterrupted row or series, specifically of instruction or tradition.
Grammatical Function
It functions as an adverbial phrase, modifying verbs to indicate the manner of the action.
Cultural Nuance
In India, using this word often invokes a sense of respect for heritage and elders, suggesting a 'right' or 'established' way of doing things.

भारत में, शादियाँ पारंपरिक रूप से कई दिनों तक चलती हैं। (In India, weddings traditionally last for several days.)

You will encounter this phrase most frequently in formal writing, news reports, and cultural discussions. However, it is also common in everyday speech when people explain 'why' they do something a certain way—for instance, why they wear specific clothes to a temple or why they cook a certain meal on Sundays. It bridges the gap between the past and the present, allowing the speaker to acknowledge that their current actions are part of a larger historical tapestry. In the context of the CEFR B1 level, mastering this word allows you to move beyond simple descriptions and start discussing abstract concepts like culture, heritage, and social norms with greater precision.

यह त्योहार पारंपरिक रूप से फसल की कटाई के समय मनाया जाता है। (This festival is traditionally celebrated at the time of harvest.)

Furthermore, the phrase is incredibly versatile. It can be placed at the beginning of a sentence to set the context, or closer to the verb it modifies. For example, 'पारंपरिक रूप से, हम यहाँ जूते उतारते हैं' (Traditionally, we take off shoes here) versus 'हम यहाँ पारंपरिक रूप से जूते उतारते हैं.' Both are correct, though the former emphasizes the tradition itself more strongly. In academic or journalistic contexts, it is often used to contrast the past with modern changes, such as 'पारंपरिक रूप से खेती हाथ से की जाती थी, लेकिन अब मशीनें हैं' (Traditionally, farming was done by hand, but now there are machines).

आयुर्वेद पारंपरिक रूप से जड़ी-बूटियों का उपयोग करता है। (Ayurveda traditionally uses herbs.)

जापान में, लोग पारंपरिक रूप से झुककर अभिवादन करते हैं। (In Japan, people traditionally greet by bowing.)

यह कला पारंपरिक रूप से पिता से पुत्र को सिखाई जाती है। (This art is traditionally taught from father to son.)

Using पारंपरिक रूप से correctly requires understanding its position within a Hindi sentence. Unlike English, where 'traditionally' can float quite freely, in Hindi, it usually appears before the verb or at the very beginning of the clause to establish the setting. Because it is an adverbial phrase, it doesn't change based on the gender or number of the subject. This makes it a very 'safe' and stable phrase for learners to use once they understand the meaning.

Sentence Structure 1
[Time/Place] + पारंपरिक रूप से + [Object] + [Verb]. Example: 'गाँव में पारंपरिक रूप से पंचायत होती है।'
Sentence Structure 2
पारंपरिक रूप से + [Subject] + [Action]. Example: 'पारंपरिक रूप से महिलाएं साड़ी पहनती हैं।'

One of the key nuances is distinguishing it from the adjective 'पारंपरिक' (traditional). If you want to say 'a traditional dress,' you use 'पारंपरिक पोशाक' (pārampari k pośāk). But if you want to say 'she dresses traditionally,' you use 'वह पारंपरिक रूप से कपड़े पहनती है' (vaha pārampari k rūp sē kapṛē pahanatī hai). Notice how the 'रूप से' (rūp sē) adds the 'manner' or 'way' of doing the action. This is a common pattern in Hindi: Noun/Adjective + रूप से = Adverb.

यह मिठाई पारंपरिक रूप से शुद्ध घी से बनाई जाती है। (This sweet is traditionally made with pure ghee.)

In more complex sentences, you might use it to contrast modern trends with older ones. For example: 'आजकल लोग ईमेल भेजते हैं, लेकिन पारंपरिक रूप से पत्र लिखे जाते थे' (Nowadays people send emails, but traditionally letters were written). This usage helps in building narrative structures in your speech, allowing you to compare and contrast different time periods or social behaviors effectively. It is also common in legal or formal documents when referring to 'Customary Law' or 'Traditional Practices' (पारंपरिक रूप से चली आ रही प्रथाएं).

शास्त्रीय संगीत पारंपरिक रूप से गुरु-शिष्य परंपरा पर आधारित है। (Classical music is traditionally based on the guru-disciple tradition.)

When describing rituals, the word is almost indispensable. If you are explaining an Indian festival to a non-Hindi speaker, you might say: 'पारंपरिक रूप से, हम सुबह जल्दी उठते हैं और नए कपड़े पहनते हैं' (Traditionally, we wake up early in the morning and wear new clothes). This sets the stage for the habitual nature of the action. It implies that this isn't just something you did once; it's what 'is done' by the community. It adds a layer of social consensus to the verb.

होली पर पारंपरिक रूप से गुझिया बनाई जाती है। (Gujhiya is traditionally made on Holi.)

इस मंदिर में पारंपरिक रूप से केवल दीये जलाए जाते हैं। (In this temple, traditionally only lamps are lit.)

वह पारंपरिक रूप से अपने बड़ों का आशीर्वाद लेता है। (He traditionally takes the blessings of his elders.)

You will hear पारंपरिक रूप से in a variety of settings, ranging from the high-brow commentary of a documentary to the heartfelt explanations of a grandmother. In the media, especially on Hindi news channels like Aaj Tak or NDTV India, journalists use it when reporting on festivals, elections (e.g., 'this seat has traditionally been a stronghold of...'), or social changes. It provides a historical context that 'hamesha' (always) or 'pehle' (before) cannot quite capture because it specifically points to cultural heritage.

News & Media
Used to describe voting patterns or cultural shifts. 'यह क्षेत्र पारंपरिक रूप से कांग्रेस का गढ़ रहा है।'
Cooking Shows
Chefs use it to describe authentic recipes. 'पारंपरिक रूप से इसमें प्याज़ नहीं डाला जाता।'
Documentaries
Narrators use it to explain rituals or historical facts about monuments.

In Bollywood cinema, this phrase often appears in family dramas (Karan Johar style movies) where the conflict between 'tradition' and 'modernity' is a central theme. A character might say, 'हमारे परिवार में पारंपरिक रूप से ऐसा ही होता आया है' (In our family, it has traditionally been happening this way). This reinforces the idea of 'Parampara' as an unbreakable bond. In such contexts, the word carries emotional weight, representing the expectations of the previous generations.

दूरदर्शन पर पारंपरिक रूप से शास्त्रीय नृत्य के कार्यक्रम दिखाए जाते हैं। (On Doordarshan, classical dance programs are traditionally shown.)

Socially, if you are invited to an Indian home during a festival, you might hear your host explain a custom using this phrase. It’s a way of inviting you into their history. For example, 'पारंपरिक रूप से हम दीपावली पर घर के बाहर रंगोली बनाते हैं' (Traditionally, we make Rangoli outside the house on Diwali). Hearing this word is a signal that what follows is an important piece of cultural information, not just a casual habit. It is also used in the context of indigenous knowledge, like 'पारंपरिक रूप से हल्दी का उपयोग घाव भरने के लिए किया जाता है' (Traditionally, turmeric is used to heal wounds).

यह बुनाई पारंपरिक रूप से केवल बनारस में होती है। (This weaving traditionally happens only in Banaras.)

Finally, in the education sector, teachers use this term when discussing history or literature. 'पारंपरिक रूप से, भारतीय शिक्षा प्रणाली में मौखिक ज्ञान का महत्व था' (Traditionally, in the Indian education system, oral knowledge was important). By using this phrase, the speaker establishes a baseline of 'the way things were' before introducing how they have changed. It is a vital tool for comparative analysis in speech.

कथक पारंपरिक रूप से मंदिरों में किया जाता था। (Kathak was traditionally performed in temples.)

हिमाचल में पारंपरिक रूप से लकड़ी के घर बनाए जाते हैं। (In Himachal, wooden houses are traditionally built.)

शादी के कार्ड पारंपरिक रूप से लाल और पीले रंग के होते हैं। (Wedding cards are traditionally red and yellow in color.)

While पारंपरिक रूप से is a powerful phrase, learners often make a few specific errors when trying to integrate it into their Hindi. The most common mistake is confusing the adverbial phrase with the adjective 'पारंपरिक' (pārampari k). Remember: 'पारंपरिक' describes a noun (e.g., traditional food), while 'पारंपरिक रूप से' describes how an action is performed (e.g., traditionally cooked).

Mistake 1: Adjective vs Adverb
Saying 'यह पारंपरिक रूप से साड़ी है' (This is a traditionally saree) instead of 'यह एक पारंपरिक साड़ी है' (This is a traditional saree).
Mistake 2: Overuse for Simple Habits
Using it for personal habits like 'I traditionally drink tea at 5 PM.' In Hindi, this sounds too formal. Use 'आमतौर पर' (usually) instead.
Mistake 3: Word Order
Placing it after the verb. While Hindi is flexible, 'खाते हैं पारंपरिक रूप से' sounds awkward compared to 'पारंपरिक रूप से खाते हैं'.

Another mistake involves the pronunciation and spelling. Many learners forget the dot (bindu) on the 'प' in 'पारंपरिक' or mispronounce the 'sh' sound if they confuse it with other words. It is 'Pa-ram-pa-rik', not 'Pa-ram-par-ik'. Additionally, some learners try to use 'परंपरा से' (from tradition) as a direct replacement. While 'परंपरा से' is grammatically correct and means 'by tradition,' 'पारंपरिक रूप से' is the more common adverbial form used in modern standard Hindi.

Incorrect: वह पारंपरिक रूप से खाना खाती है। (She eats food traditionally - implies a very specific ritualistic way of eating, which might not be what you mean if you just mean she eats local food.)

Contextual misuse is also frequent. Do not use 'पारंपरिक रूप से' for things that are merely old. For example, 'That old building is traditionally made of stone' is slightly odd unless the *method* of making buildings in that area is stone-based by custom. If it's just an old building, just use 'पुराना' (old). 'पारंपरिक रूप से' implies a repeatable, cultural pattern, not just an age. It’s about the 'how' and the 'why' (heritage), not just the 'when' (past).

Better: यह गाँव पारंपरिक रूप से मिट्टी के घरों के लिए जाना जाता है। (This village is traditionally known for mud houses.)

Lastly, avoid using it with modern technology unless you are making a specific point about the transition. Saying 'We traditionally use iPhones' is an oxymoron because iPhones are not old enough to be a 'Parampara'. However, you could say 'पारंपरिक रूप से हम संदेश भेजते थे, अब हम व्हाट्सएप करते हैं' (Traditionally we used to send messages, now we WhatsApp). This creates a clear temporal divide that makes sense to the listener.

यहाँ पारंपरिक रूप से खेती की जाती है। (Farming is done here traditionally.)

वे पारंपरिक रूप से फर्श पर बैठकर खाते हैं। (They traditionally sit on the floor and eat.)

दिवाली पर पारंपरिक रूप से लक्ष्मी पूजा होती है। (Lakshmi Puja is traditionally held on Diwali.)

While पारंपरिक रूप से is a great B1-level phrase, there are several other words you can use depending on the level of formality or the specific nuance you want to convey. Knowing these alternatives will help you avoid repetition and make your Hindi sound more natural and varied. Some are more formal, while others are more focused on the 'habit' aspect rather than the 'tradition' aspect.

प्रथागत (Prathagat)
Meaning 'customary.' Very formal. Used in legal or sociological contexts. 'यह एक प्रथागत व्यवहार है' (This is a customary behavior).
रीति-रिवाजों के अनुसार (Riti-riwazon ke anusar)
Meaning 'according to customs and rituals.' This is very common in everyday speech regarding weddings and festivals.
पुराने ज़माने से (Purane zamane se)
Meaning 'from old times.' More informal and focuses on the time period rather than the cultural weight.
आमतौर पर (Aam taur par)
Meaning 'usually' or 'generally.' Use this if the action is just common, but not necessarily a 'tradition' handed down through generations.

The choice between these words often depends on the 'register' of the conversation. If you are writing an essay on Indian culture, 'पारंपरिक रूप से' is your best bet. If you are talking to a friend about why your family always eats lentils on Tuesdays, 'हमारे यहाँ ऐसा ही होता है' (This is just how it is at our place) or 'रीति-रिवाज के हिसाब से' might feel more natural. Another interesting alternative is 'रुढ़िवादी रूप से' (rudhivadi roop se), which means 'conservatively' or 'orthodoxly.' Use this if you want to imply that the tradition is being followed strictly or even stubbornly.

Comparison:
1. वह पारंपरिक रूप से पूजा करती है। (She performs puja traditionally.)
2. वह रीति-रिवाजों के अनुसार पूजा करती है। (She performs puja according to the rituals.)

In academic Hindi, you might also see 'सांस्कृतिक रूप से' (sanskritik roop se), which means 'culturally.' While tradition and culture are related, they aren't identical. 'Traditionally' refers to the *transmission* of a practice over time, while 'culturally' refers to the practice being part of a *group's identity*. If you say 'Culturally, we value education,' it's different from saying 'Traditionally, we value education.' The latter implies a historical lineage of that value.

दक्षिण भारत में पारंपरिक रूप से केले के पत्ते पर खाना परोसा जाता है। (In South India, food is traditionally served on banana leaves.)

Lastly, consider 'शास्त्रीय रूप से' (shastriya roop se) meaning 'classically.' This is specific to arts and sciences that have written scriptures (Shastras). If you are talking about Yoga or Indian Classical Music, 'शास्त्रीय रूप से' might be more precise than 'पारंपरिक रूप से' because it implies adherence to a formal, written system rather than just a folk custom.

यह कहानी पारंपरिक रूप से दादी-नानी सुनाती थीं। (This story was traditionally told by grandmothers.)

पंजाब में पारंपरिक रूप से भांगड़ा किया जाता है। (Bhangra is traditionally performed in Punjab.)

होली पर पारंपरिक रूप से सफेद कपड़े पहने जाते हैं। (White clothes are traditionally worn on Holi.)

Examples by Level

1

हम पारंपरिक रूप से यहाँ रहते हैं।

We traditionally live here.

Subject + Adverb + Place + Verb.

2

वे पारंपरिक रूप से चाय पीते हैं।

They traditionally drink tea.

This shows a regular cultural habit.

3

भारत में पारंपरिक रूप से नमस्ते करते हैं।

In India, people traditionally say Namaste.

Adverb + Verb.

4

वह पारंपरिक रूप से साड़ी पहनती है।

She traditionally wears a saree.

Adjective 'Traditional' vs Adverb 'Traditionally'.

5

पारंपरिक रूप से खाना हाथ से खाते हैं।

Traditionally, food is eaten with hands.

Adverb at the start for emphasis.

6

यह पारंपरिक रूप से लाल रंग का है।

This is traditionally red in color.

Describing a traditional attribute.

7

गाँव में पारंपरिक रूप से घर मिट्टी के होते हैं।

In villages, houses are traditionally made of mud.

Location + Adverb + Noun + Verb.

8

पारंपरिक रूप से हम मिठाई बाँटते हैं।

Traditionally, we distribute sweets.

A1-level simple action.

1

दिवाली पर पारंपरिक रूप से दीये जलाए जाते हैं।

Traditionally, lamps are lit on Diwali.

Passive voice: 'lit are' (jalae jaate hain).

2

पारंपरिक रूप से गुरु का सम्मान किया जाता है।

Traditionally, the teacher is respected.

Cultural value expression.

3

वह पारंपरिक रूप से अपने परिवार के साथ रहता है।

He traditionally lives with his family.

Describing social structure.

4

इस क्षेत्र में पारंपरिक रूप से चावल उगाया जाता है।

Rice is traditionally grown in this region.

Describing agricultural practice.

5

पारंपरिक रूप से होली रंगों का त्योहार है।

Traditionally, Holi is the festival of colors.

Defining a festival's essence.

6

वे पारंपरिक रूप से सुबह पूजा करते हैं।

They traditionally perform puja in the morning.

Time + Adverb + Action.

7

यह नृत्य पारंपरिक रूप से पुरुषों द्वारा किया जाता है।

This dance is traditionally performed by men.

Passive construction with 'dwara' (by).

8

शादी में पारंपरिक रूप से ढोल बजाया जाता है।

Dhol is traditionally played in weddings.

Specific event context.

1

पारंपरिक रूप से, भारतीय समाज में संयुक्त परिवार का बहुत महत्व है।

Traditionally, the joint family has great importance in Indian society.

Using 'ka mahatva hai' (has importance).

2

यह दवा पारंपरिक रूप से जड़ी-बूटियों से तैयार की जाती है।

This medicine is traditionally prepared from herbs.

Connecting tradition with nature.

3

पारंपरिक रूप से, लोग अपनी समस्याओं के लिए बड़ों की सलाह लेते थे।

Traditionally, people used to take advice from elders for their problems.

Past habitual action.

4

कथकली नृत्य पारंपरिक रूप से केरल के मंदिरों में होता है।

Kathakali dance traditionally happens in the temples of Kerala.

Specific regional cultural fact.

5

पारंपरिक रूप से, महिलाएँ इस दिन व्रत रखती हैं।

Traditionally, women observe a fast on this day.

Describing a religious ritual.

6

यह गाँव पारंपरिक रूप से अपनी हस्तकला के लिए प्रसिद्ध है।

This village is traditionally famous for its handicrafts.

Describing a village's reputation.

7

पारंपरिक रूप से, भारत में शिक्षा गुरु-शिष्य परंपरा के माध्यम से दी जाती थी।

Traditionally, education in India was given through the guru-disciple tradition.

Using 'ke madhyam se' (through).

8

वे पारंपरिक रूप से हर साल तीर्थयात्रा पर जाते हैं।

They traditionally go on a pilgrimage every year.

Habitual cultural action.

1

पारंपरिक रूप से चली आ रही प्रथाओं को बदलना आसान नहीं होता।

It is not easy to change practices that have been coming down traditionally.

Complex subject phrase: 'chali aa rahi prathaon' (practices coming down).

2

पारंपरिक रूप से, इस क्षेत्र का अर्थशास्त्र कृषि पर आधारित रहा है।

Traditionally, the economics of this region has been based on agriculture.

Abstract topic: Economics.

3

हालांकि आधुनिकता बढ़ रही है, लेकिन लोग पारंपरिक रूप से त्योहार मनाना पसंद करते हैं।

Although modernity is increasing, people like to celebrate festivals traditionally.

Contrastive sentence using 'halanki' (although).

4

पारंपरिक रूप से, इस जनजाति के लोग प्रकृति की पूजा करते हैं।

Traditionally, people of this tribe worship nature.

Anthropological context.

5

वैज्ञानिक शोध बताते हैं कि पारंपरिक रूप से इस्तेमाल किए जाने वाले मसाले स्वास्थ्यवर्धक हैं।

Scientific research shows that traditionally used spices are healthy.

Reporting scientific findings about tradition.

6

पारंपरिक रूप से, इस पद पर परिवार का सबसे बड़ा सदस्य ही बैठता था।

Traditionally, only the eldest member of the family used to hold this position.

Describing social/political hierarchy.

7

यह शहर पारंपरिक रूप से रेशम के व्यापार का केंद्र रहा है।

This city has traditionally been a center for silk trade.

Historical/Economic context.

8

पारंपरिक रूप से, संगीत की यह शैली मौखिक रूप से सिखाई जाती थी।

Traditionally, this style of music was taught orally.

Describing teaching methodology.

1

पारंपरिक रूप से, भारतीय दर्शन में 'धर्म' का अर्थ केवल पूजा-पाठ नहीं, बल्कि कर्तव्य है।

Traditionally, in Indian philosophy, 'Dharma' does not mean just worship, but duty.

Philosophical definition.

2

पारंपरिक रूप से निर्मित इन इमारतों की वास्तुकला आज भी इंजीनियरों को चकित करती है।

The architecture of these traditionally constructed buildings still amazes engineers today.

Describing technical skill in a traditional context.

3

पारंपरिक रूप से, सत्ता का हस्तांतरण रक्त संबंधों के आधार पर होता था।

Traditionally, the transfer of power used to happen on the basis of blood relations.

Political science terminology.

4

पारंपरिक रूप से जो ज्ञान केवल कुछ वर्गों तक सीमित था, वह अब सबके लिए उपलब्ध है।

The knowledge that was traditionally limited to only a few classes is now available to everyone.

Social critique/transformation.

5

पारंपरिक रूप से, आयुर्वेद में आहार को ही औषधि माना गया है।

Traditionally, in Ayurveda, diet itself has been considered medicine.

Deep cultural/medical concept.

6

पारंपरिक रूप से, इस महाकाव्य की व्याख्या अलग-अलग विद्वानों ने अलग-अलग तरह से की है।

Traditionally, this epic has been interpreted in different ways by different scholars.

Literary analysis.

7

पारंपरिक रूप से, ग्रामीण भारत की अर्थव्यवस्था वस्तु-विनिमय (barter) पर आधारित थी।

Traditionally, the economy of rural India was based on barter.

Economic history.

8

पारंपरिक रूप से, यह माना जाता है कि प्रत्येक जीव में परमात्मा का अंश है।

Traditionally, it is believed that there is a part of the Divine in every living being.

Spiritual/Philosophical premise.

1

पारंपरिक रूप से स्थापित सामाजिक ढांचों को वैश्वीकरण की चुनौतियों का सामना करना पड़ रहा है।

Traditionally established social structures are facing the challenges of globalization.

Sociological discourse.

2

पारंपरिक रूप से, भारतीय कला में यथार्थवाद (realism) की तुलना में प्रतीकात्मकता (symbolism) को अधिक महत्व दिया गया है।

Traditionally, symbolism has been given more importance in Indian art compared to realism.

Art history critique.

3

पारंपरिक रूप से, भाषा को केवल संवाद का माध्यम नहीं, बल्कि संस्कृति का वाहक माना गया है।

Traditionally, language has been considered not just a medium of communication, but a carrier of culture.

Linguistic philosophy.

4

पारंपरिक रूप से प्रचलित इन मान्यताओं का वैज्ञानिक आधार पर विश्लेषण करना आवश्यक है।

It is necessary to analyze these traditionally prevalent beliefs on a scientific basis.

Rationalist perspective.

5

पारंपरिक रूप से, न्याय की अवधारणा 'प्रतिशोध' के बजाय 'सुधार' पर केंद्रित थी।

Traditionally, the concept of justice was focused on 'reform' rather than 'revenge'.

Legal philosophy.

6

पारंपरिक रूप से, लोक कथाएं समाज के नैतिक मूल्यों के संरक्षण का कार्य करती रही हैं।

Traditionally, folk tales have been performing the task of preserving the moral values of society.

Functionalist view of culture.

7

पारंपरिक रूप से, पितृसत्तात्मक समाज में उत्तराधिकार के नियम अत्यंत जटिल रहे हैं।

Traditionally, inheritance rules in patriarchal societies have been extremely complex.

Feminist/Sociological analysis.

8

पारंपरिक रूप से, योग को केवल शारीरिक व्यायाम नहीं, बल्कि आध्यात्मिक साधना माना गया है।

Traditionally, Yoga has been considered not just physical exercise, but spiritual practice.

Holistic definition.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!