At the A1 level, 'प्रदूषण' (Pradūṣaṇ) is introduced as a basic noun meaning 'pollution'. Learners should focus on identifying the word and linking it to simple environmental contexts. At this stage, you don't need to worry about complex chemical types of pollution; just know that 'Pradushan' is 'bad' and 'dirty'. You will likely see it in very simple sentences paired with 'hai' (is) or 'nahi hai' (is not). For example, 'Yahan pradushan hai' (There is pollution here). It's a key word for basic survival and understanding signs in a city. You should also learn that it is a masculine noun. This means if you use a simple adjective like 'bad' (bura), it stays 'bura pradushan'. A1 learners should also recognize the word in public service announcements. The focus is on recognition and simple subject-verb-object structures. You might also learn the word 'hawa' (air) and 'pani' (water) to say 'hawa pradushan' or 'pani pradushan'. Even at this early stage, knowing this word helps you express why you might be wearing a mask or why you don't want to swim in a particular river. It is one of the first 'big' social words a learner encounters because of its frequent use in Indian cities.
At the A2 level, you begin to use 'प्रदूषण' in sentences that describe causes and effects. Instead of just saying 'there is pollution', you might say 'Cars cause pollution' (Gaadiyan pradushan phailati hain). You should start noticing the gender of the noun more carefully. Since 'pradushan' is masculine, verbs like 'phailana' (to spread) will change to 'phailata' or 'phailati' based on the subject, but 'pradushan' remains the object. You will also learn to use the word with postpositions like 'mein' (in) or 'se' (from). For example, 'Pradushan se bimarai hoti hai' (Disease happens from pollution). At this level, you should be able to categorize pollution into three main types: Vayu (Air), Jal (Water), and Dhvani (Noise). You'll also start using 'kam karna' (to reduce) and 'rokna' (to stop) in relation to pollution. A2 learners are expected to understand short news headlines or simple posters that use the word. You might also start using basic adjectives like 'bahut' (much/a lot) or 'thoda' (a little) to describe the level of pollution. It's about building a small 'cloud' of related words around 'pradushan' like 'dhuan' (smoke) and 'kachra' (garbage).
At the B1 level, 'प्रदूषण' becomes a topic for discussion and opinion. You should be able to talk about why pollution is a problem in your city and suggest simple solutions. Your grammar should now include the use of 'ki wajah se' (because of) and 'ke karan' (due to). For example, 'Pradushan ke karan log bimar ho rahe hain' (People are getting sick due to pollution). You will also encounter the word in more formal contexts, such as school essays or radio talks. At this stage, you should distinguish between 'pradushan' (the noun) and 'pradushit' (the adjective). You might say 'Pradushit pani peena khatarnak hai' (Drinking polluted water is dangerous). You should also be comfortable using the word in future and past tenses, discussing how pollution 'was' in the past or 'will be' in the future. B1 learners should also start recognizing compound words or phrases like 'Paryavaran pradushan' (Environmental pollution). You might participate in a basic debate about whether factories or cars are more responsible for pollution. Your vocabulary should expand to include 'swasthya' (health) and 'nuksan' (harm/damage) as they frequently appear alongside 'pradushan'.
At the B2 level, you use 'प्रदूषण' in complex arguments and formal writing. You can discuss government policies, international agreements (like the Paris Agreement), and the socio-economic impact of pollution. You should be able to use the word with more sophisticated verbs like 'niyantrit karna' (to control) or 'unmulan karna' (to eradicate). At this level, you might also use 'pradushan' metaphorically in a discussion about culture or politics, though this is still secondary to its environmental meaning. You will understand the nuances of 'industrial runoff' (audyogik bahav) or 'carbon footprint' in Hindi discussions. Your sentence structures will be more varied, using passive voice and conditional clauses: 'Agar pradushan kam nahi kiya gaya, तो prithvi sankat mein hogi' (If pollution is not reduced, the earth will be in danger). You should be able to read editorial pieces in Hindi newspapers like 'Dainik Jagran' or 'Navbharat Times' that analyze pollution data. B2 learners are expected to understand the difference between 'pradushan' and technical terms like 'utsarjan' (emission). You can also discuss the 'Jan-jagrukta' (public awareness) needed to fight pollution.
At the C1 level, your use of 'प्रदूषण' is precise and stylistically varied. You can engage in high-level academic or professional debates about environmental law and toxicology. You will understand the subtle differences between 'pradushan' and words like 'ap-mishran' (contamination/adulteration) or 'vishaikt-ta' (toxicity). You can write detailed reports or give presentations on the long-term ecological consequences of 'pradushan'. At this level, you are expected to know the Sanskritized vocabulary often used in environmental science in Hindi, such as 'paristithiki' (ecology) and 'jaiv-vividhata' (biodiversity), and how 'pradushan' impacts them. You can interpret legal documents or government white papers regarding 'Pradushan Niyantran Board' (Pollution Control Board) regulations. You will also be sensitive to the register—knowing when to use 'pradushan' and when to use more poetic or archaic terms in literature. You can analyze how the word is used in political rhetoric to sway public opinion. Your fluency allows you to discuss the 'pollution of the mind' (manasik pradushan) with the same ease as environmental pollution, using it to describe the impact of social media or negative propaganda.
At the C2 level, you have a masterly command over the word 'प्रदूषण' and its entire semantic field. You can appreciate and use the word in high literature, poetry, and complex philosophical treatises. You understand the historical evolution of the word from its Sanskrit roots to its modern environmental usage. You can effortlessly switch between colloquial registers and the most 'Shuddh' (pure) academic Hindi. You might explore the concept of 'pradushan' in the context of 'Rit' (cosmic order) in ancient Indian philosophy—where any disturbance to the natural order was a form of 'dūṣaṇa'. You can critique translated works, identifying if 'pollution' was the best choice or if a word like 'malinta' or 'ashuddhi' would have been more appropriate in a specific literary context. Your ability to use 'pradushan' extends to subtle irony or sarcasm in political satire. You are capable of conducting original research or legal advocacy in Hindi, focusing on environmental justice and the 'pradushan' of marginalized communities' resources. At this level, the word is not just a vocabulary item but a tool for sophisticated expression across all domains of human knowledge and experience.

प्रदूषण in 30 Seconds

  • Pradushan (प्रदूषण) is the Hindi word for 'pollution', covering air, water, and noise contamination.
  • It is a masculine noun derived from Sanskrit, often used in formal and environmental contexts.
  • Commonly paired with 'vayu' (air), 'jal' (water), and 'dhvani' (noise) to specify the type of pollution.
  • In India, it is a critical topic of discussion due to urban smog and environmental challenges.

The Hindi word प्रदूषण (Pradūṣaṇ) is a masculine noun that serves as the direct equivalent of the English word 'pollution'. In its most literal and common sense, it refers to the contamination of natural resources—air, water, and soil—by harmful substances. However, to truly understand its weight in Hindi, one must look at its linguistic roots. Derived from the Sanskrit prefix 'pra-' (meaning intense or forth) and 'dūṣaṇa' (meaning the act of spoiling or corrupting), the word carries a connotation of something being rendered impure or 'spoiled' from its natural, pristine state. In modern India, especially in urban hubs like Delhi or Mumbai, प्रदूषण is a word you will hear daily in news broadcasts, school curriculum, and casual street-side conversations about the weather or health.

Environmental Context
It is most frequently used to discuss environmental issues. Whether it is 'vayu pradushan' (air pollution) caused by stubble burning or 'jal pradushan' (water pollution) in the Ganges, the word signifies a systemic degradation of the environment.
Social and Moral Context
While primarily environmental, in literary or high-register Hindi, the word can occasionally be used metaphorically to describe the 'pollution' of thoughts, culture, or character (e.g., 'manasik pradushan' or mental pollution), though this is less common in everyday speech.

आजकल शहरों में प्रदूषण बहुत बढ़ गया है। (Nowadays, pollution has increased a lot in cities.)

The word is often paired with adjectives that denote intensity. You will frequently hear 'bhayanak pradushan' (terrible pollution) or 'janleva pradushan' (deadly pollution). Because India faces significant environmental challenges, the word has moved from academic textbooks into the active vocabulary of even young children. It is a 'problem' word; it is rarely used in a neutral sense and never in a positive one. When a Hindi speaker says 'pradushan', they are expressing concern, frustration, or a need for collective action.

नदी का जल प्रदूषण के कारण काला हो गया है। (The river water has turned black due to pollution.)

Understanding the usage of this word also requires understanding the 'types' of pollution. In Hindi, these are usually formed by placing the medium before the word 'pradushan'. For example, 'dhvani' (sound) + 'pradushan' = 'dhvani pradushan' (noise pollution). This logical structure makes it very easy for learners to expand their vocabulary once they know this base word. It is also central to the 'Swachh Bharat Abhiyan' (Clean India Mission) dialogues, where the focus is on reducing all forms of environmental degradation.

दीवाली के बाद वायु प्रदूषण खतरनाक स्तर पर पहुँच जाता है। (After Diwali, air pollution reaches dangerous levels.)

Register and Tone
The word is formal yet universally understood. Even in rural areas where dialects are spoken, the Standard Hindi word 'pradushan' is recognized because of its prevalence in media and government announcements.

हमें प्रदूषण रोकने के लिए पेड़ लगाने चाहिए। (We should plant trees to stop pollution.)

प्लास्टिक का उपयोग प्रदूषण का एक मुख्य कारण है। (The use of plastic is a main cause of pollution.)

Using the word प्रदूषण (Pradūṣaṇ) correctly involves understanding its grammatical role as a masculine noun. In Hindi, nouns dictate the gender of the verbs and adjectives that modify them. Since 'pradushan' is masculine, adjectives like 'badhta' (increasing) or 'kam' (less) will take their masculine forms. For instance, you would say 'badhta pradushan' (increasing pollution), not 'badhti pradushan'. This is a common point of error for English speakers who are not used to assigning gender to abstract concepts like pollution.

Subject of a Sentence
When 'pradushan' is the subject, it often takes verbs like 'failna' (to spread) or 'badhna' (to increase). Example: 'Pradushan fail raha hai' (Pollution is spreading).
Object of a Sentence
When it is the object, it often follows verbs like 'rokna' (to stop) or 'kam karna' (to reduce). Example: 'Hamein pradushan kam karna chahiye' (We should reduce pollution).

गाड़ियों से निकलने वाला धुआँ वायु प्रदूषण फैलाता है। (Smoke coming from vehicles spreads air pollution.)

A key structural pattern in Hindi involves the use of the postposition 'ka/ke/ki' (of). To say 'the problem of pollution', you would say 'pradushan ki samasya'. Notice that 'samasya' (problem) is feminine, so it uses 'ki', but 'pradushan' itself remains masculine. Similarly, 'the types of pollution' is 'pradushan ke prakar'. Mastering these possessive linkages is crucial for fluid Hindi speech. You will also see it used with 'karak' (factors) or 'prabhav' (effects).

दिल्ली का प्रदूषण स्वास्थ्य के लिए हानिकारक है। (Delhi's pollution is harmful to health.)

In complex sentences, 'pradushan' can be linked to causative verbs. For example, 'Industrialization has given birth to pollution' becomes 'Audyogikikaran ne pradushan ko janm diya hai'. Here, 'pradushan' is marked by the object marker 'ko'. In academic writing, you might encounter the passive voice: 'Pradushan ko rokne ke upay kiye ja rahe hain' (Measures are being taken to stop pollution). This demonstrates the word's versatility across different grammatical structures.

क्या आप जानते हैं कि प्रदूषण के कितने प्रकार होते हैं? (Do you know how many types of pollution there are?)

Common Adjective Pairings
• Bhayanak (Terrible)
• Badhta (Increasing)
• Ghat-ta (Decreasing)
• Paryavarniya (Environmental)

समुद्र में बढ़ता प्रदूषण मछलियों के लिए खतरा है। (Increasing pollution in the sea is a threat to fish.)

ध्वनि प्रदूषण से नींद में बाधा आती है। (Noise pollution causes disturbance in sleep.)

If you live in or visit India, प्रदूषण (Pradūṣaṇ) is practically inescapable in the public sphere. It is a 'buzzword' in the best and worst ways. You will hear it most frequently in the news, especially during the winter months (October to February) in North India. News anchors will scream about the 'AQI' (Air Quality Index) and use 'pradushan' as the central theme of their debates. Headlines like 'Pradushan se rahat nahi' (No relief from pollution) are standard fare. For a learner, listening to these broadcasts is a great way to hear the word used in a formal, high-speed context.

In Schools and Academics
Every Indian student, from the age of five, learns to write an essay on 'Pradushan: Ek Samasya' (Pollution: A Problem). It is a staple of the Hindi curriculum. If you overhear parents talking about their children's homework, this word will likely pop up.
In Political Rallies
Politicians often use pollution as a talking point to blame opposition parties or to promise new green initiatives. You'll hear phrases like 'Pradushan-mukt Bharat' (Pollution-free India).

समाचार: 'आज दिल्ली में प्रदूषण का स्तर बहुत अधिक है।' (News: 'Today the level of pollution in Delhi is very high.')

In the streets, you'll hear it in conversations about health. People might say, 'Pradushan ki wajah se gale mein kharash hai' (My throat is scratchy because of the pollution). It’s also common at 'Pollution Under Control' (PUC) centers, which are ubiquitous at petrol pumps across India. While the signs might be in English, the technicians will often say in Hindi, 'Aapki gaadi ka pradushan check karwana hai' (You need to get your car's pollution checked).

ऑटो ड्राइवर: 'साहब, इस ट्रैफिक और प्रदूषण ने परेशान कर दिया है।' (Auto driver: 'Sir, this traffic and pollution have troubled me.')

Furthermore, social media campaigns and NGOs use the word extensively. Hashtags like #PradushanMukt (PollutionFree) or #VayuPradushan are common on Indian Twitter and Instagram. If you watch Bollywood movies that touch on social issues or environmentalism (like 'Kadvi Hawa'), the word 'pradushan' serves as a recurring motif for the decay of the modern world. It is a word that bridges the gap between the scientist in a lab and the farmer in a field.

रेडियो विज्ञापन: 'प्रदूषण कम करें, पर्यावरण बचाएं।' (Radio Ad: 'Reduce pollution, save the environment.')

Public Signage
You will see it on billboards promoting electric vehicles or at the entrances of public parks where 'Dhvani Pradushan Varjit Hai' (Noise pollution is prohibited) might be written.

स्कूल का बोर्ड: 'प्रदूषण एक अभिशाप है।' (School board: 'Pollution is a curse.')

डॉक्टर: 'फेफड़ों की बीमारी का मुख्य कारण प्रदूषण है।' (Doctor: 'The main cause of lung disease is pollution.')

Learning to use प्रदूषण (Pradūṣaṇ) involves avoiding several common pitfalls that English speakers often fall into. The first and most significant mistake is confusing the noun 'pradushan' with the adjective 'pradushit'. In English, we might say 'the air is pollution' by mistake when we mean 'the air is polluted'. In Hindi, saying 'Hawa pradushan hai' means 'The air is the concept of pollution', which is nonsensical. You must say 'Hawa pradushit hai' (The air is polluted) or 'Hawa mein pradushan hai' (There is pollution in the air).

Gender Errors
As mentioned, 'pradushan' is masculine. A common mistake is using feminine adjectives or verbs. For example, 'Pradushan badh rahi hai' is incorrect; it must be 'Pradushan badh raha hai'.
Pronunciation of 'ṣ' (ष)
Many learners pronounce it as a simple 'sh' (like in 'shoe'). While people will understand you, the correct pronunciation involves curling the tongue back slightly to touch the roof of the mouth. This is the retroflex sound that gives the word its authentic Hindi/Sanskrit flavor.

Incorrect: हवा प्रदूषण है। (The air is pollution.)
Correct: हवा प्रदूषित है। (The air is polluted.)

Another mistake is using 'pradushan' for general untidiness. If your room is messy with clothes on the floor, you wouldn't use 'pradushan'. That is 'phailava' or 'gandagi'. 'Pradushan' is reserved for environmental or chemical contamination. Using it for a messy room would sound overly dramatic or like a joke. Similarly, don't confuse it with 'milavat' (adulteration), which is specifically used for food or liquids being mixed with inferior substances for profit.

Incorrect: मेरे कमरे में प्रदूषण है। (There is pollution in my room - unless there's toxic gas!)
Correct: मेरे कमरे में गंदगी है। (My room is dirty/messy.)

Lastly, be careful with the word 'Dhvani' (Sound/Noise). Many learners say 'Awaaz pradushan'. While 'awaaz' means sound, the standard term for noise pollution is 'Dhvani Pradushan'. Using 'awaaz' sounds slightly informal or uneducated in this specific context. Stick to the formal pairings for environmental terms to sound more natural and proficient.

Incorrect: आवाज़ प्रदूषण (Voice/Sound pollution)
Correct: ध्वनि प्रदूषण (Noise pollution - Technical term)

Summary of Pitfalls
1. Confusing Noun/Adjective
2. Incorrect Gender
3. Short 'u' vs Long 'u'
4. Overusing for 'dirt'

वह प्रदूषण के बारे में भाषण दे रहा है। (He is giving a speech about pollution.)

While प्रदूषण (Pradūṣaṇ) is the standard word for pollution, Hindi offers several related terms that describe different nuances of impurity or dirtiness. Understanding the differences between these synonyms will help you choose the right word for the right situation. The most common alternative is 'Gandagi', but as we've seen, its scope is much broader and less technical.

प्रदूषण (Pradūṣaṇ) vs. गंदगी (Gandagi)
'Pradūṣaṇ' is environmental contamination (e.g., chemicals in a river). 'Gandagi' is filth or dirt (e.g., mud on your shoes or trash on the street). If you see a pile of trash, call it 'gandagi'. If that trash starts poisoning the groundwater, call it 'pradushan'.
प्रदूषण (Pradūṣaṇ) vs. मिलावट (Milāvaṭ)
'Milāvaṭ' specifically refers to adulteration—mixing something pure with something inferior to increase quantity or profit (like adding water to milk). 'Pradūṣaṇ' is the accidental or industrial byproduct of contamination.
प्रदूषण (Pradūṣaṇ) vs. मलिनता (Malinatā)
'Malinatā' is a more literary term for 'tarnish' or 'griminess'. It can be used for physical dirt but is often used for the 'tarnishing' of one's reputation or the 'paleness' of a face. It is much softer than 'pradushan'.

दूध में पानी की मिलावट स्वास्थ्य के लिए बुरी है। (Adulteration of water in milk is bad for health.)

In very formal or scientific Hindi, you might encounter 'Dūṣit-karan' (the process of making something impure). This is a direct noun form of the verb 'dūṣit karnā'. However, for 99% of conversations, 'pradushan' is the word you need. If you want to talk about 'infection' or 'contagion', use 'Sankraman' (संक्रमण), which is reserved for biological diseases and germs, not chemical or environmental pollution.

शहर की गंदगी को साफ करना जरूरी है। (It is necessary to clean the city's filth.)

To sound like a native, use 'Pradushan' for the big, systemic issues and 'Gandagi' for the immediate, visible messes. If you are talking about the soul or mind, 'Vikār' (विकार) is a better word than 'pradushan', as it implies a distortion or defect in the natural state of being. Using 'pradushan' for the mind sounds modern and perhaps a bit journalistic, whereas 'vikār' sounds more traditional and philosophical.

नदी में कचरा फेंकना जल प्रदूषण है। (Throwing trash in the river is water pollution.)

Quick Comparison Table
• Pradushan: Environmental / Technical
• Gandagi: Filth / Trash / Mess
• Milavat: Adulteration (Food)
• Sankraman: Biological infection

हमें हवा के प्रदूषण को कम करना होगा। (We will have to reduce air pollution.)

Examples by Level

1

यहाँ बहुत प्रदूषण है।

There is a lot of pollution here.

'Bahut' (a lot) modifies 'pradushan'.

2

हवा में प्रदूषण है।

There is pollution in the air.

'Mein' is the postposition for 'in'.

3

क्या यह प्रदूषण है?

Is this pollution?

A simple question using 'kya'.

4

प्रदूषण बुरा है।

Pollution is bad.

'Bura' is the masculine adjective for 'bad'.

5

पानी में प्रदूषण मत करो।

Do not cause pollution in the water.

'Mat' is used for negative commands.

6

शहर में प्रदूषण बढ़ रहा है।

Pollution is increasing in the city.

'Badh raha hai' is present continuous.

7

यह प्रदूषण कहाँ से आता है?

Where does this pollution come from?

'Kahan se' means 'from where'.

8

मुझे प्रदूषण पसंद नहीं है।

I do not like pollution.

Standard 'mujhe... pasand nahi' construction.

1

गाड़ियाँ वायु प्रदूषण फैलाती हैं।

Cars spread air pollution.

'Failati hain' agrees with 'gaadiyan' (feminine plural).

2

प्रदूषण से लोग बीमार होते हैं।

People get sick from pollution.

'Se' indicates the cause/source.

3

हमें प्रदूषण कम करना चाहिए।

We should reduce pollution.

'Chahiye' means 'should'.

4

नदी का पानी प्रदूषण के कारण गंदा है।

The river water is dirty due to pollution.

'Ke karan' means 'due to'.

5

ध्वनि प्रदूषण से सिरदर्द होता है।

Noise pollution causes headaches.

'Dhvani' means sound/noise.

6

गाँव में प्रदूषण कम होता है।

Pollution is less in the village.

'Kam' means less.

7

क्या आप प्रदूषण के बारे में जानते हैं?

Do you know about pollution?

'Ke bare mein' means 'about'.

8

प्लास्टिक से प्रदूषण बढ़ता है।

Pollution increases from plastic.

'Badhta hai' is the masculine singular verb form.

1

आजकल वायु प्रदूषण एक बड़ी समस्या बन गया है।

Nowadays, air pollution has become a big problem.

'Ban gaya hai' means 'has become'.

2

अगर हम पेड़ लगाएंगे, तो प्रदूषण कम होगा।

If we plant trees, then pollution will decrease.

Conditional 'agar... toh' sentence.

3

प्रदूषण को रोकने के लिए सरकार ने नए नियम बनाए हैं।

The government has made new rules to stop pollution.

'Rokne ke liye' means 'for the purpose of stopping'.

4

दिवाली के पटाखों से बहुत ध्वनि प्रदूषण होता है।

Firecrackers on Diwali cause a lot of noise pollution.

Specific cultural context of Diwali.

5

समुद्र का प्रदूषण मछलियों के लिए जानलेवा है।

Sea pollution is deadly for fish.

'Janleva' means 'deadly' or 'life-taking'.

6

हमें प्रदूषण मुक्त ऊर्जा का उपयोग करना चाहिए।

We should use pollution-free energy.

'Pradushan-mukt' is a compound adjective.

7

शहरों की भीड़-भाड़ प्रदूषण को और बढ़ा देती है।

The crowding of cities increases pollution even more.

'Badha deti hai' is a compound verb.

8

बच्चों को प्रदूषण के खतरों के बारे में सिखाना चाहिए।

Children should be taught about the dangers of pollution.

Passive construction with 'sikhaana chahiye'.

1

औद्योगिकीकरण ने प्रदूषण की समस्या को और गंभीर बना दिया है।

Industrialization has made the problem of pollution even more serious.

'Audyogikikaran' is a formal term for industrialization.

2

बढ़ते प्रदूषण के कारण वैश्विक तापमान में वृद्धि हो रही है।

Global temperature is increasing due to rising pollution.

'Vaishvik tapman' means global temperature.

3

प्रदूषण नियंत्रण बोर्ड ने कारखानों पर जुर्माना लगाया है।

The Pollution Control Board has imposed fines on factories.

'Jurmana lagana' means to impose a fine.

4

वैज्ञानिक प्रदूषण को मापने के लिए नए यंत्रों का उपयोग कर रहे हैं।

Scientists are using new instruments to measure pollution.

'Maapne ke liye' means 'for measuring'.

5

वायु प्रदूषण का सीधा असर हमारे फेफड़ों पर पड़ता है।

Air pollution has a direct impact on our lungs.

'Seedha asar' means direct impact.

6

प्रदूषण की समस्या का समाधान केवल जन-भागीदारी से ही संभव है।

The solution to the pollution problem is possible only through public participation.

'Jan-bhagidari' is a formal term for public participation.

7

क्या तकनीक प्रदूषण को पूरी तरह खत्म कर सकती है?

Can technology completely eliminate pollution?

'Puri tarah' means completely.

8

वाहनों के धुएं में मौजूद जहरीली गैसें प्रदूषण का मुख्य स्रोत हैं।

Toxic gases present in vehicle smoke are the main source of pollution.

'Zahrili' means poisonous/toxic.

1

पारिस्थितिक तंत्र पर प्रदूषण के दीर्घकालिक प्रभावों का अध्ययन आवश्यक है।

Studying the long-term effects of pollution on the ecosystem is essential.

'Paristithiki tantra' is 'ecosystem'.

2

शहरीकरण की अंधी दौड़ ने प्रदूषण को एक विकराल रूप दे दिया है।

The blind race of urbanization has given pollution a monstrous form.

'Vikral roop' means 'monstrous/dreadful form'.

3

विधायी ढांचे के बिना प्रदूषण पर नियंत्रण पाना असंभव है।

It is impossible to control pollution without a legislative framework.

'Vidhayi dhancha' is 'legislative framework'.

4

प्रदूषण केवल एक पर्यावरणीय मुद्दा नहीं, बल्कि एक मानवाधिकार मुद्दा भी है।

Pollution is not just an environmental issue, but also a human rights issue.

'Manvadhikar' means human rights.

5

नदियों में प्रवाहित होने वाला औद्योगिक कचरा जल प्रदूषण का चरम स्तर है।

Industrial waste flowing into rivers is the peak level of water pollution.

'Charam star' means extreme or peak level.

6

आज की बदलती जीवनशैली भी प्रदूषण में महत्वपूर्ण भूमिका निभा रही है।

Today's changing lifestyle is also playing a significant role in pollution.

'Bhumika nibhana' means to play a role.

7

प्रदूषण के विरुद्ध वैश्विक एकजुटता की आज नितांत आवश्यकता है।

There is an absolute need for global solidarity against pollution today.

'Nitanta' is a formal word for 'absolute/extreme'.

8

मानसिक प्रदूषण हमारे समाज के नैतिक मूल्यों को नष्ट कर रहा है।

Mental pollution is destroying the moral values of our society.

Metaphorical use of 'pradushan'.

1

प्रदूषण की विभीषिका ने मानवता के अस्तित्व पर प्रश्नचिह्न खड़ा कर दिया है।

The horror of pollution has raised a question mark on the existence of humanity.

'Vibhishika' means horror or dread.

2

सतत विकास और प्रदूषण के बीच संतुलन साधना आज की सबसे बड़ी चुनौती है।

Achieving a balance between sustainable development and pollution is the biggest challenge today.

'Satat vikas' is sustainable development.

3

प्रदूषण की जड़ें हमारी उपभोक्तावादी संस्कृति में गहरी धंसी हुई हैं।

The roots of pollution are deeply embedded in our consumerist culture.

'Upbhokta-vadi' means consumerist.

4

क्या हम प्रदूषण के इस दुष्चक्र से कभी बाहर निकल पाएंगे?

Will we ever be able to get out of this vicious cycle of pollution?

'Dush-chakra' means vicious cycle.

5

प्रदूषण के प्रति हमारी उदासीनता ही आने वाली पीढ़ियों के लिए सबसे बड़ा खतरा है।

Our apathy towards pollution is the biggest threat to future generations.

'Udasinta' means apathy or indifference.

6

साहित्य में प्रदूषण को अक्सर आधुनिक सभ्यता के पतन के प्रतीक के रूप में देखा जाता है।

In literature, pollution is often seen as a symbol of the decline of modern civilization.

'Prateek' means symbol.

7

प्रदूषण के सूक्ष्म स्तरों का प्रभाव जैव-विविधता पर विनाशकारी हो सकता है।

The impact of micro-levels of pollution can be devastating on biodiversity.

'Vinashkari' means devastating.

8

पर्यावरण के प्रति संवेदनशीलता ही प्रदूषण के विरुद्ध सबसे सशक्त हथियार है।

Sensitivity towards the environment is the most powerful weapon against pollution.

'Sashakt hathiyar' means powerful weapon.

Synonyms

गंदगी दूषण मलिनता अस्वच्छता विकार
Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!