Grammar Rule in 30 Seconds
To introduce yourself in Italian, use the reflexive verb 'chiamarsi' (to call oneself) by combining the reflexive pronoun with the conjugated verb.
- Use 'Mi chiamo' + [Name] to say 'My name is...'.
- The verb 'chiamarsi' changes based on who is speaking (e.g., 'Ti chiami' for 'Your name is').
- Always include the reflexive pronoun (mi, ti, si) before the verb.
Meanings
The verb 'chiamarsi' is a reflexive verb used to state one's own name or ask for another's name.
Self-identification
Stating your own name.
“Mi chiamo Giulia.”
“Mi chiamo Alessandro.”
Conjugation of 'Chiamarsi' (Present Indicative)
| Pronoun | Reflexive Pronoun | Verb Form |
|---|---|---|
| Io | mi | chiamo |
| Tu | ti | chiami |
| Lui/Lei | si | chiama |
| Noi | ci | chiamiamo |
| Voi | vi | chiamate |
| Loro | si | chiamano |
Common Contractions
| Full | Contraction |
|---|---|
| Mi chiamo | Mi chiamo (no contraction) |
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
| Affirmative | Mi chiamo + [Name] | Mi chiamo Luca. |
| Negative | Non mi chiamo + [Name] | Non mi chiamo Luca. |
| Question | Come ti chiami? | Come ti chiami? |
| Third Person | Si chiama + [Name] | Si chiama Maria. |
| Plural | Ci chiamiamo + [Names] | Ci chiamiamo Anna e Luca. |
| Formal | Si chiama + [Name] | Si chiama Dottor Rossi. |
طيف الرسمية
Mi chiamo Marco Rossi. (Introduction)
Mi chiamo Marco. (Introduction)
Mi chiamo Marco. (Introduction)
Sono Marco. (Introduction)
The 'Chiamarsi' Web
Pronouns
- mi myself
- ti yourself
Usage
- Mi chiamo My name is
- Come ti chiami? What is your name?
أمثلة حسب المستوى
Mi chiamo Luca.
My name is Luca.
Ciao, mi chiamo Sara.
Hi, my name is Sara.
Mi chiamo Paolo, piacere.
My name is Paolo, nice to meet you.
Mi chiamo Anna, e tu?
My name is Anna, and you?
Ti chiami Marco?
Is your name Marco?
Lui si chiama Giovanni.
His name is Giovanni.
Non mi chiamo Mario.
My name is not Mario.
Come ti chiami?
What is your name?
Mi chiamo Maria Rossi, piacere di conoscerti.
My name is Maria Rossi, nice to meet you.
Si chiama così anche mio fratello.
My brother is also called that.
Non ricordo come si chiama.
I don't remember what his name is.
Ti chiami come mio nonno.
You are named after my grandfather.
Mi chiamo in modo diverso da come pensi.
My name is different from what you think.
Si chiama 'Il Gattopardo' questo libro.
This book is called 'The Leopard'.
Ti chiami così per scelta?
Is that your name by choice?
Non mi chiamo più così da anni.
That hasn't been my name for years.
Mi chiamo, per chi non lo sapesse, Alessandro.
My name is, for those who don't know, Alessandro.
Si chiama 'follia' quello che facciamo.
What we are doing is called 'madness'.
Ti chiami in causa da solo?
Are you calling yourself out?
Mi chiamo fuori da questa discussione.
I am opting out of this discussion.
Mi chiamo a raccolta per affrontare la sfida.
I am gathering my strength to face the challenge.
Si chiama 'destino' ciò che ci unisce.
What unites us is called 'destiny'.
Ti chiami così in onore di chi?
In whose honor are you named?
Non mi chiamo certo così per caso.
I certainly am not named this by chance.
سهل الخلط
Learners mix up the transitive and reflexive forms.
Both mean 'I am' in some sense.
Mixing up the pronouns.
أخطاء شائعة
Chiamo Marco
Mi chiamo Marco
Io chiamo Marco
Mi chiamo Marco
Mi chiami Marco
Mi chiamo Marco
Sono chiamo Marco
Mi chiamo Marco
Ti chiamo Marco
Mi chiamo Marco
Si chiamo Marco
Mi chiamo Marco
Mi chiama Marco
Mi chiamo Marco
Mi chiamo come lui
Mi chiamo come lui
Il mio nome mi chiamo Marco
Mi chiamo Marco
Mi chiamo di Marco
Mi chiamo Marco
Mi chiamo fuori
Mi chiamo fuori
Mi chiamo a me stesso
Mi chiamo
Mi chiamo, per dire, Marco
Mi chiamo, per dire, Marco
أنماط الجُمل
Mi chiamo ___.
Come ti chiami, ___?
Lui si chiama ___.
Non mi chiamo ___, mi chiamo ___.
Real World Usage
Mi chiamo Marco su Instagram.
Buongiorno, mi chiamo Rossi.
Buongiorno, mi chiamo Marco Rossi.
Mi chiamo Luca, un caffè per favore.
Ciao, mi chiamo Sara!
Pronto, mi chiamo Marco.
Smile!
Don't forget 'mi'
Use your surname
Handshakes
Smart Tips
Always pair 'Mi chiamo' with 'Piacere'.
Keep it simple. Just 'Mi chiamo [Name]'.
Add your full name.
Use 'Come ti chiami?' to ask.
النطق
Chiamarsi
The 'gli' sound is soft. 'Chiamo' is pronounced 'kyah-mo'.
Statement
Mi chiamo Marco ↓
Falling intonation for a statement.
Question
Ti chiami Marco? ↑
Rising intonation for a question.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'Mi chiamo' as 'Me, I call myself'. The 'Mi' is the 'Me'.
ربط بصري
Imagine pointing to your chest when you say 'Mi' and then gesturing to your mouth when you say 'chiamo'.
Rhyme
Mi chiamo, mi chiamo, that's my name, it's not a game!
Story
Marco walks into a room. He points to himself and says 'Mi chiamo Marco'. Everyone smiles and says 'Piacere, Marco'. He feels happy because he made a new friend.
Word Web
تحدٍّ
Introduce yourself to a mirror 5 times using a different name each time.
ملاحظات ثقافية
Italians often use 'Piacere' (Pleasure) immediately after saying their name.
In very formal business, you might say your surname first.
Introductions are often warmer and include a handshake.
Comes from the Latin 'clamare', meaning to call or shout.
بدايات محادثة
Ciao! Come ti chiami?
Ti chiami Marco?
Come si chiama il tuo amico?
Ti chiami come un personaggio famoso?
مواضيع للكتابة اليومية
Test Yourself
___ chiamo Marco.
Come ___ chiami?
Find and fix the mistake:
Chiamo Marco.
chiamo / mi / Marco
Lui ___ chiama Marco.
Match each item on the left with its pair on the right:
My name is Sara.
Answer starts with: Mi ...
A: Come ti chiami? B: ___.
Score: /8
تمارين تطبيقية
8 exercises___ chiamo Marco.
Come ___ chiami?
Find and fix the mistake:
Chiamo Marco.
chiamo / mi / Marco
Lui ___ chiama Marco.
Io -> ?
My name is Sara.
A: Come ti chiami? B: ___.
Score: /8
الأسئلة الشائعة (8)
Yes, you can. It means 'I am Marco'. It is very common, but 'Mi chiamo' is slightly more formal/standard.
Because you are performing the action of 'calling' on yourself.
Yes, it is perfectly appropriate for job interviews and business.
It sounds like you are saying 'I call' (someone else). It will be confusing.
It is very similar, but Italian doesn't require the subject pronoun 'Io' as often.
Yes, you can say 'Mi chiamo Marco Rossi'.
No, 'chiamarsi' is for people. Use 'si chiama' for objects.
Just saying your name is common in very casual settings.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Me llamo
The root 'llam-' vs 'chiam-'.
Je m'appelle
French requires the subject pronoun 'Je' explicitly.
Ich heiße
German does not use a reflexive pronoun.
Watashi no namae wa... desu
Japanese uses a noun-based structure, not a verb-based one.
Ismi...
Arabic is nominal, Italian is verbal.
Wo jiao...
Chinese does not use a reflexive pronoun.