A1 Collocation Neutral 5 min read

難しい問題

ja phrase 01646

difficult problem

Literally: {"\u96e3\u3057\u3044":"difficult","\u554f\u984c":"problem"}

In 15 Seconds

  • Means 'difficult problem' or 'tough issue'.
  • Used for complex tasks, questions, or situations.
  • Versatile for casual to semi-formal contexts.
  • Implies a need for thought or effort to solve.

Meaning

This phrase, `難しい問題` (muzukashii mondai), is your go-to for anything that's a real head-scratcher. It's not just 'hard'; it carries a vibe of being complex, tricky, or even a bit overwhelming to deal with. Think of it as your universal signal for 'this is complicated!' or 'that's a tough one to crack.'

Key Examples

3 of 12
1

Texting a friend about a movie plot

あの映画のラストシーン、本当に難しい問題だったね。

That movie's final scene was a really difficult problem, wasn't it?

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

At a job interview

そのプロジェクトの課題は、非常に難しい問題でした。

The challenges of that project were a very difficult problem.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Discussing a personal dilemma

彼との関係は、最近とても難しい問題になっている。

My relationship with him has recently become a very difficult problem.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

Saying 'it's a difficult problem' is a common way to decline a request without saying 'no' directly. It preserves social harmony. Students are encouraged to tackle 'muzukashii mondai' to build character and 'ganbaru' (perseverance) spirit. News programs often use this phrase to introduce complex topics like the national debt or energy policy, signaling to the audience that there is no simple solution. Using 'muzukashii mondai' shows you are taking the other person's concern seriously by acknowledging its complexity.

🎯

The 'Soft No'

If someone asks you for a favor you can't do, say 'Sore wa chotto muzukashii mondai desu ne...' to decline politely.

⚠️

Not for Weight

Never use this for heavy bags! Use 'omoi' instead.

In 15 Seconds

  • Means 'difficult problem' or 'tough issue'.
  • Used for complex tasks, questions, or situations.
  • Versatile for casual to semi-formal contexts.
  • Implies a need for thought or effort to solve.

What It Means

難しい問題 (muzukashii mondai) literally means "difficult problem." But it's so much more than just a hard math equation! It's the phrase you use when something is complicated, tricky, or requires a lot of thought to solve. It can apply to anything from a tough work task to a personal dilemma. It’s the Japanese equivalent of saying, "That’s a tough one," or "This is complicated." It carries a sense of challenge, and sometimes a little bit of a sigh. You might even use it when you’re just trying to avoid giving a direct answer because the situation is messy. It’s a versatile phrase for anything that isn’t straightforward.

How To Use It

You use 難しい問題 when you encounter something that’s hard to understand, solve, or manage. It’s a common collocation, meaning 難しい (muzukashii - difficult) and 問題 (mondai - problem) are almost always paired together in this context. You wouldn't usually swap 問題 for another word like 課題 (kadai - task) unless you wanted to be more specific about it being an assignment. Stick with 問題 for general difficulty. You can use it in spoken conversations, written messages, or even in more formal settings if the situation truly warrants it. It’s all about conveying that something is not easy.

Real-Life Examples

Imagine you're watching a complex plot twist in a K-drama. You might text your friend, "Wow, this episode is a 難しい問題!" Or maybe your boss asks you to analyze some confusing market data. You could respond, "That sounds like a 難しい問題." Even a simple request like "Can you fix my printer?" could be met with a sigh and "Hmm, that’s a 難しい問題." It’s used everywhere, from casual chats to professional discussions, whenever a challenge arises.

When To Use It

Use 難しい問題 when you're facing a puzzle, a complex situation, or a task that requires significant effort or thought. It's perfect for when you genuinely don't know the answer or solution immediately. Think about a tricky coding bug, a complicated relationship issue, or a philosophical question that keeps you up at night. It's also great when you want to acknowledge that something is challenging without sounding like you're complaining too much. It’s a polite way to say, "This requires more brainpower than I have right now!"

When NOT To Use It

Avoid using 難しい問題 for things that are simply *unpleasant* or *boring*. If a task is just tedious, like sorting socks, 面倒くさい (mendokusai - troublesome/annoying) might be more appropriate. Don't use it for things that are *impossible* or *forbidden*; that’s a different kind of situation. Also, if something is just a little bit inconvenient, like waiting in a short line, it’s probably not a 難しい問題. It's for genuine difficulty or complexity, not minor annoyances. Using it for trivial matters can make you sound a bit dramatic, like complaining about a paper cut being a "major crisis."

Common Mistakes

One common mistake is trying to replace 問題 with words that don't quite fit the nuance. For example, using 難しい事 (muzukashii koto - difficult thing) is okay, but 問題 specifically points to a problem or issue that needs resolution. Another error is using 難しい with nouns that don't typically describe problems, like trying to say 難しい天気 (muzukashii tenki) for "difficult weather." Weather is usually described as 悪い (warui - bad) or 荒れている (areteiru - stormy).

難しい天気 悪い天気
難しい宿題 難しい課題 (if it's an assignment)

Similar Expressions

There are other ways to express difficulty. 大変 (taihen) means "tough" or "difficult" and can be used more broadly for situations or tasks. 困難 (konnan) is a more formal word for "difficulty" or "hardship." For something very complex, you might hear 複雑な問題 (fukuzatsu na mondai - complex problem). But 難しい問題 is the most common and versatile for everyday use. Think of 大変 as "a lot," 困難 as "a hardship," and 複雑 as "intricate."

Common Variations

Sometimes, you might hear 難問 (nanmon), which specifically means a "difficult question" or "riddle," often used in quizzes or academic contexts. You could also say 難しい課題 (muzukashii kadai) if you're referring to a difficult task or assignment. If you want to emphasize the sheer scale of the problem, you might add modifiers like 非常に (hijou ni - extremely) or とても (totemo - very). So, 非常に難しい問題 means "an extremely difficult problem." It’s like adding extra emojis to your text to show how serious you are!

Memory Trick

💡

Picture a detective scratching their head, surrounded by scattered papers and a giant question mark. The detective is struggling with a 難しい問題! Think of the (nan) in 難しい sounding like "none" – as in, "None of these answers work!" And 問題 (mondai) sounds a bit like "mon-dye" – maybe the problem is a messy art project that's dyed everything? It's a bit silly, but hopefully, it sticks!

Quick FAQ

Q. Is 難しい問題 always about serious issues?

A. Not at all! It can be used for anything from a complicated video game level to a tricky recipe. It just means something isn't easy.

Q. Can I use it when I'm complaining?

A. Yes, but be mindful of your tone! It can sound like a genuine challenge or a mild complaint, depending on how you say it. Like adding salt vs. a whole salt shaker to your food.

Usage Notes

The phrase `難しい問題` is highly versatile and commonly used across various registers. In casual settings, it can be said with a sigh or a shrug. In professional contexts, it denotes a genuine challenge requiring careful consideration. Avoid using it for trivial matters, as it might sound overly dramatic or insincere. The key is context: it implies a problem that requires intellectual effort, skill, or time to resolve.

🎯

The 'Soft No'

If someone asks you for a favor you can't do, say 'Sore wa chotto muzukashii mondai desu ne...' to decline politely.

⚠️

Not for Weight

Never use this for heavy bags! Use 'omoi' instead.

💬

Empathy First

When a friend complains, saying 'Muzukashii mondai da ne' shows you are listening and empathizing.

Examples

12
#1 Texting a friend about a movie plot
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

あの映画のラストシーン、本当に難しい問題だったね。

That movie's final scene was a really difficult problem, wasn't it?

Here, `難しい問題` refers to the complex and confusing ending of a movie.

#2 At a job interview
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

そのプロジェクトの課題は、非常に難しい問題でした。

The challenges of that project were a very difficult problem.

In a professional context, it refers to the complex challenges faced during a past project.

#3 Discussing a personal dilemma
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

彼との関係は、最近とても難しい問題になっている。

My relationship with him has recently become a very difficult problem.

Expresses a complicated personal situation that is hard to navigate.

#4 Instagram caption about a coding challenge
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

このバグ、マジで難しい問題だわ… #プログラマーあるある

This bug is seriously a difficult problem... #ProgrammerLife

Used casually on social media to describe a challenging technical issue.

#5 Ordering food via app and encountering an issue
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

アプリで注文できないんだけど、これって難しい問題かな?

I can't order through the app, is this a difficult problem?

Asking if a technical glitch with an app is a complex issue.

#6 Job Interview - Candidate explaining a past challenge
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

前職での顧客対応は、時に難しい問題に直面しました。

Customer service at my previous job sometimes involved facing difficult problems.

Used in a formal interview to describe challenging customer interactions.

#7 Mistake: Using for something simple
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ このペン、難しい問題だ → ✓ このペン、使いにくい

✗ This pen is a difficult problem → ✓ This pen is hard to use

Using `難しい問題` for a simple inconvenience like a pen is incorrect; `使いにくい` (tsukai nikui - hard to use) is better.

#8 Mistake: Wrong word choice
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ 難しい宿題 → ✓ 難しい課題

✗ Difficult homework → ✓ Difficult assignment/task

While `宿題` (shukudai) is homework, `課題` (kadai) is broader for tasks/assignments. `難しい課題` fits better for complex tasks.

#9 Humorous situation: Trying to assemble furniture
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

このIKEAの家具、説明書が難解すぎて難しい問題だよ!

This IKEA furniture's instructions are so incomprehensible, it's a difficult problem!

A lighthearted complaint about confusing assembly instructions.

#10 Expressing concern about a friend's situation
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

彼女の状況は本当に難しい問題だね。どうしたらいいんだろう。

Her situation is truly a difficult problem. What should we do?

Shows empathy and concern for a friend facing a complex issue.

#11 Online forum discussion about a game strategy
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

このボス戦、どう攻略するのが一番難しい問題か、みんなで議論しよう!

Let's discuss together what the most difficult problem is for beating this boss!

Seeking advice on the trickiest part of a game strategy.

#12 Academic context: Discussing a research paper
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

この論文で提起されている問いは、非常に難しい問題を含んでいる。

The questions raised in this paper include extremely difficult problems.

Used in an academic setting to describe complex questions within research.

Test Yourself

Fill in the blank with the correct adjective form.

これはとても( ){問題|もんだい}ですね。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {難|むずか}しい

We need the dictionary form of the i-adjective to modify the noun 'mondai'.

Which sentence is the most natural way to say 'That's a tough problem' to a friend?

Choose the best option:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: それは{難|むずか}しい{問題|もんだい}だね。

'...da ne' is the perfect casual, empathetic ending for a friend.

Match the phrase to the situation.

When would you say '{難|むずか}しい{問題|もんだい}ですね'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: When you see a complex math equation.

The phrase is used for mental or situational difficulty, not physical weight or sensory pleasure.

Complete the dialogue.

A: {宿題|しゅくだい}はどうですか? B: ( )が{多|おお}くて、{大変|たいへん}です。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {難|むずか}しい{問題|もんだい}

Difficult problems (muzukashii mondai) make homework 'taihen' (hard/tough).

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Practice Bank

4 exercises
Fill in the blank with the correct adjective form. Fill Blank A1

これはとても( ){問題|もんだい}ですね。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {難|むずか}しい

We need the dictionary form of the i-adjective to modify the noun 'mondai'.

Which sentence is the most natural way to say 'That's a tough problem' to a friend? Choose A2

Choose the best option:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: それは{難|むずか}しい{問題|もんだい}だね。

'...da ne' is the perfect casual, empathetic ending for a friend.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

When would you say '{難|むずか}しい{問題|もんだい}ですね'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: When you see a complex math equation.

The phrase is used for mental or situational difficulty, not physical weight or sensory pleasure.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: {宿題|しゅくだい}はどうですか? B: ( )が{多|おお}くて、{大変|たいへん}です。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {難|むずか}しい{問題|もんだい}

Difficult problems (muzukashii mondai) make homework 'taihen' (hard/tough).

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

5 questions

Not at all! Just change the ending to 'da ne' or 'da yo' to make it casual.

No, calling a person a 'muzukashii mondai' sounds like they are a math equation. Use 'muzukashii hito' (a difficult person) instead.

'Muzukashii' is about complexity/difficulty. 'Taihen' is about the situation being tough, busy, or exhausting.

Add 'totemo' or 'sugoku' before 'muzukashii'.

Usually, but in school, it just means 'question' or 'exercise' which is neutral.

Related Phrases

🔗

{難問|なんもん}

specialized form

A very difficult problem; a challenge.

🔗

{易|やさ}しい{問題|もんだい}

contrast

An easy problem.

🔗

{課題|かだい}

similar

A task or assignment.

🔗

{厄介|やっかい}な{事|こと}

similar

A troublesome thing.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!