朝食
朝食 in 30 Seconds
- 朝食 (Choushoku) is the formal Japanese noun for breakfast, commonly used in professional, travel, and health-related contexts rather than casual daily speech.
- The word is composed of the kanji for 'morning' (朝) and 'eat' (食), literally meaning 'morning meal' and following a Sino-Japanese reading pattern.
- While 'asagohan' is the standard polite term for daily life, 'choushoku' is essential for understanding hotel services, medical advice, and formal writing.
- Mastering this word allows learners to navigate formal environments in Japan, such as making hotel reservations or discussing nutritional habits in a professional manner.
The term 朝食 (ちょうしょく - Choushoku) is the formal Japanese noun for 'breakfast.' Etymologically, it is composed of two kanji characters: 朝 (asa/chou), meaning 'morning,' and 食 (taberu/shoku), meaning 'eat' or 'food.' Together, they literally translate to 'morning meal.' While the more common, colloquial term used in daily conversation is 朝ごはん (asagohan), 朝食 carries a more professional, clinical, or literary tone. It is the standard term found on hotel booking websites, in nutritional science reports, and within formal literature. Understanding the nuance between these two terms is crucial for achieving natural fluency. In the context of Japanese culture, breakfast is not merely a meal but a ritual that has evolved significantly from the traditional Washoku (Japanese-style) consisting of steamed rice, miso soup, and grilled fish, to the modern Youshoku (Western-style) featuring bread, eggs, and coffee. The word 朝食 encompasses both of these styles but implies a level of structure and importance that the casual asagohan might lack in a formal setting.
- Etymology
- Derived from Middle Chinese roots, the 'On-yomi' reading (Chou-shoku) indicates its status as a Sino-Japanese compound, typically used in formal or written contexts.
- Register
- Formal/Academic. Used in menus, signs, and polite inquiries at lodging facilities.
ホテルの朝食は午前7時から提供されます。(The hotel breakfast is served from 7:00 AM.)
Historically, the concept of a dedicated morning meal became standardized during the Edo period as the three-meal-a-day system took root. Before this, many people only ate twice. The word 朝食 reflects this institutionalization of the meal. In modern Japanese society, the 'Choushoku' is often discussed in the context of health and productivity, with the government promoting 'Shokuiku' (food education) which emphasizes the importance of not skipping this meal. Therefore, when you see this word in a newspaper or a health brochure, it carries the weight of a 'nutritional requirement' rather than just a casual snack. It is also interesting to note that in medical settings, doctors will ask '朝食は摂りましたか?' (Did you take breakfast?) using the verb 摂る (toru - to intake) rather than 食べる (taberu - to eat), further elevating the formality of the term.
健康のために、毎日朝食を欠かさないようにしましょう。(For your health, let's make sure not to skip breakfast every day.)
- Traditional Components
- Rice (Gohan), Miso Soup (Misoshiru), Pickles (Tsukemono), and Grilled Fish (Yakizakana).
Using 朝食 correctly involves understanding social distance and context. While you might say '朝ごはん食べた?' (Did you eat breakfast?) to a friend, you would use 朝食 in a professional email or when speaking to a customer. For example, a waiter at a high-end restaurant would ask, '朝食のご用意ができました' (Breakfast is ready). The prefix 'go-' (ご) is often added to 朝食 to make it ご朝食 (go-choushoku), which is the honorific form used to show respect to the person eating. This is a hallmark of Keigo (honorific Japanese). Furthermore, 朝食 is frequently used in compound nouns. Common examples include 朝食会場 (choushoku kaijou) for 'breakfast venue' and 朝食抜き (choushoku nuki) for 'skipping breakfast.' When writing a diary or a formal essay, 朝食 is preferred over 朝ごはん because it sounds more objective and polished. In a medical or fitness context, you might hear '朝食の摂取量' (intake amount of breakfast), where the word functions as a technical term for the first meal of the day.
- Verb Pairing
- Pair with 食べる (taberu) for general use, 摂る (toru) for health/medical, and 済ませる (sumaseru) for 'to finish/get over with'.
会議の前に、軽く朝食を済ませました。(I finished a light breakfast before the meeting.)
In the hospitality industry, the distinction is even more pronounced. A sign in a hotel elevator will almost never say '朝ごはんはこちら' (Breakfast is this way); it will always use '朝食会場はこちら.' This is because the hotel is providing a service, and formal language elevates the perceived quality of that service. Similarly, in academic discussions about the 'Morning Person' vs 'Night Owl' phenomenon, researchers will use 朝食 to discuss the metabolic effects of eating early. If you are taking the JLPT (Japanese Language Proficiency Test), you will encounter 朝食 in reading passages and listening sections that involve announcements or formal interviews. Practicing the transition from the casual asa-gohan to the formal chou-shoku is a key step in moving from N4/N3 levels to N2/N1 levels of proficiency.
本日の朝食メニューは和食と洋食から選べます。(Today's breakfast menu offers a choice between Japanese and Western styles.)
- Compound Words
- 朝食代 (choushoku-dai) - cost of breakfast; 朝食会 (choushoku-kai) - breakfast meeting.
You will encounter the word 朝食 in a variety of specific environments. The most common is the travel and hospitality sector. When checking into a Japanese hotel, the receptionist will likely hand you a 朝食券 (choushoku-ken), or breakfast voucher. On television, particularly during morning news programs like 'Mezamashi TV' or NHK's morning broadcasts, reporters often use 朝食 when discussing health trends, such as the popularity of 'asabura' (morning bath) followed by a healthy breakfast. In the workplace, if a company holds an early morning seminar, it might be called a 朝食セミナー (choushoku seminaa). Furthermore, in schools, teachers might use the term during morning assemblies to remind students of the importance of eating well to maintain focus during classes. In literature, authors use 朝食 to set a specific mood—often one of quiet reflection or formal domesticity—whereas asagohan might be used to depict a lively, messy family scene.
フロントで朝食券をお受け取りください。(Please receive your breakfast voucher at the front desk.)
Another significant place you will hear 朝食 is in advertisements for cereals, yogurts, and convenience store 'morning sets.' Companies like Calbee or Meiji often use 朝食 in their slogans to appeal to health-conscious consumers. For instance, '朝食にプラス' (Add to your breakfast) is a common marketing phrase. In the medical world, if you are undergoing a health checkup (Ningen Dock), the instructions will strictly state '当日の朝食は控えてください' (Please refrain from eating breakfast on the day). Here, the word is used to provide clear, unambiguous medical direction. Even in the digital world, apps that track nutrition or calories will list the first meal category as 朝食. This consistency across formal and semi-formal platforms makes it one of the most useful 'Level 2' nouns for any Japanese learner to master.
明日の朝食はパンにしますか、それともご飯にしますか?(For tomorrow's breakfast, would you like bread or rice?)
- Common Audio Sources
- Train station announcements (near hotels), health podcasts, and formal dining service.
The most frequent mistake learners make with 朝食 is using it in overly casual situations. While it is not 'wrong' to say '朝食食べた?' to a close friend, it can sound slightly stiff or robotic, similar to saying 'Did you consume your morning repast?' in English. Beginners often default to 朝食 because it is one of the first words they learn in a textbook, but they should aim to use 朝ごはん in daily life. Another common error is the pronunciation of the long 'o' sound in chou. It is chou (ちょう), not cho (ちょ). Shortening the vowel can lead to confusion or simply make the speaker sound unpolished. Additionally, learners sometimes confuse 朝食 with 朝飯 (asameshi). While asameshi also means breakfast, it is very informal and often used by men, or in the idiom 'asameshi-mae' (before breakfast, meaning 'a piece of cake'). Using asameshi in a formal setting would be a significant social faux pas.
- Mistake 1: Over-formality
- Using 'Choushoku' with family members. Better: 'Asagohan'.
- Mistake 2: Particle Confusion
- Saying '朝食に食べる' (eat for breakfast) vs '朝食を食べる' (eat breakfast). Both are okay, but 'ni' indicates the category.
❌ 友達に: 「今日の朝食は何でしたか?」 (Too formal for a friend)
Another subtle mistake involves the use of the word モーニング (mooningue). In Japan, especially in Nagoya and other urban areas, 'Morning' refers specifically to a breakfast set sold at coffee shops (Kissaten), usually consisting of toast, a boiled egg, and coffee. If you tell someone you had 朝食 at a cafe, they might assume a full meal, whereas if you say you had a 'Morning,' they know exactly what kind of set you mean. Finally, be careful with the kanji. The second kanji 食 is often confused with 飲 (drink) by very early beginners. Remember that breakfast is something you 'eat' (食), even if it includes a drink. In professional writing, ensure you don't accidentally use the Hiragana version ちょうしょく when the Kanji 朝食 is expected, as Kanji is the standard for this formal term.
✅ ビジネス文書: 「朝食の提供時間は以下の通りです。」 (Correct formal usage)
To truly master the vocabulary surrounding the first meal of the day, one must compare 朝食 with its synonyms and related terms. The most direct synonym is 朝ごはん (asagohan). The difference is purely stylistic: 朝食 is the 'Sino-Japanese' (Kango) word, while 朝ごはん is the 'Native Japanese' (Wago) word. Generally, Kango sounds more formal and intellectual. Another related term is 朝飯 (asameshi). As mentioned before, this is very casual and can even sound a bit rough or 'masculine.' It is rarely used in polite company. Then there is モーニング (mooningue), a loanword from English. In Japan, this is almost exclusively used to describe the 'breakfast special' at a cafe. You wouldn't use mooningue to describe the breakfast you ate at home unless you were trying to sound very trendy or were specifically eating a cafe-style meal.
- 朝食 (Choushoku)
- Formal, written, hotel/medical contexts.
- 朝ごはん (Asagohan)
- Standard, polite, daily conversation.
- 朝飯 (Asameshi)
- Casual, rough, idiomatic.
比較: 「朝食を摂る」 (Formal) vs 「朝ごはんを食べる」 (Standard)
Furthermore, we can look at terms for other meals to see the pattern. 昼食 (chuushoku) is lunch, and 夕食 (yuushoku) is dinner. These follow the same formal pattern as 朝食. In contrast, the casual versions are 昼ごはん (hirugohan) and 晩ごはん (bangohan). There is also 早朝 (souchou), meaning 'early morning,' which is often paired with 朝食 in travel itineraries. Understanding these patterns helps learners expand their vocabulary exponentially. For example, if you know 朝食, you can easily guess that 欠食 (kesshoku) means skipping a meal. In summary, while all these words refer to the act of eating in the morning, 朝食 is the anchor for formal communication, health-related discussions, and the hospitality industry, making it an essential part of a mature Japanese vocabulary.
「朝食」は「昼食」「夕食」とセットで覚えましょう。(Remember 'Choushoku' as a set with 'Chuushoku' and 'Yuushoku'.)
How Formal Is It?
Difficulty Rating
Grammar to Know
Noun + 付き (Included)
Verb Stem + ながら (While doing)
Noun + 抜き (Without/Skipping)
Particle 'ni' for purpose
Honorific 'go-' prefix
Examples by Level
朝食は何時ですか?
What time is breakfast?
Simple question with 'desu ka'.
朝食を食べます。
I eat breakfast.
Object marker 'wo' with the verb 'tabemasu'.
これは朝食のパンです。
This is breakfast bread.
Possessive 'no' linking two nouns.
朝食はおいしいです。
The breakfast is delicious.
Adjective 'oishii' describing the noun.
朝食に卵を食べます。
I eat eggs for breakfast.
Particle 'ni' indicating the purpose or category.
朝食は七時からです。
Breakfast is from seven o'clock.
Particle 'kara' meaning 'from'.
ホテルの朝食はどこですか?
Where is the hotel breakfast?
Question word 'doko' for location.
朝食を飲み物と一緒に食べます。
I eat breakfast with a drink.
Particle 'to issho ni' meaning 'together with'.
毎朝、八時に朝食を済ませます。
Every morning, I finish breakfast at eight.
The verb 'sumasemasu' means to finish or settle.
朝食付きのプランを予約しました。
I booked a plan that includes breakfast.
'Tsuki' is a suffix meaning 'included' or 'attached'.
健康のために朝食は大切です。
Breakfast is important for health.
'Tame ni' means 'for the sake of'.
今日の朝食は和食でした。
Today's breakfast was Japanese style.
Past tense 'deshita'.
朝食を食べてから学校へ行きます。
I go to school after eating breakfast.
'Te-form + kara' indicates sequence of actions.
母が朝食を作ってくれました。
My mother made breakfast for me.
'Te-kuremashita' indicates someone did something for the speaker.
朝食に何を食べるのが好きですか?
What do you like to eat for breakfast?
Nominalizer 'no' used with 'suki' (like).
このホテルは朝食が有名です。
This hotel is famous for its breakfast.
Adjective 'yuumei' (famous) describing the hotel's feature.
朝食を抜くと、集中力が低下すると言われています。
It is said that skipping breakfast leads to a decrease in concentration.
Conditional 'to' and passive 'iwarete iru'.
忙しい朝でも、簡単な朝食を摂るようにしています。
Even on busy mornings, I try to have a simple breakfast.
'You ni shite iru' indicates a habit or effort.
ご朝食の準備が整いましたので、会場へお越しください。
Breakfast is ready, so please come to the venue.
Honorific 'go-' and humble/polite 'okoshi kudasai'.
朝食のメニューを和食から洋食に変更できますか?
Can I change the breakfast menu from Japanese to Western?
Particle 'kara... ni' for change/transformation.
バランスの良い朝食を摂ることは、一日の活力になります。
Eating a balanced breakfast provides energy for the day.
Nominalizer 'koto' making the phrase a subject.
彼は朝食を食べながら、新聞を読むのが日課です。
It is his daily routine to read the newspaper while eating breakfast.
'Nagara' indicates simultaneous actions.
最近は、朝食を外で食べる人が増えています。
Recently, the number of people who eat breakfast out is increasing.
Present progressive 'te-iru' for ongoing trends.
朝食代は宿泊料金に含まれています。
The breakfast fee is included in the room rate.
Passive 'fukumarete imasu'.
朝食の摂取習慣と学力の相関関係について調査が行われた。
An investigation was conducted on the correlation between breakfast habits and academic performance.
Formal 'ni tsuite' (regarding) and passive 'okonawareta'.
豊かな朝食は、心にゆとりをもたらしてくれます。
A rich breakfast brings a sense of ease to the mind.
'Motarashite kureru' (to bring/provide).
朝食を抜くことが習慣化すると、代謝が悪くなる恐れがあります。
If skipping breakfast becomes a habit, there is a risk that metabolism will worsen.
'Osore ga arimasu' indicates a negative possibility or risk.
その旅館の朝食は、地元の新鮮な食材をふんだんに使っている。
The breakfast at that inn uses plenty of fresh local ingredients.
Adverb 'fundan ni' (plentifully).
ビジネスマンにとって、朝食会は貴重な情報交換の場である。
For businesspeople, breakfast meetings are valuable venues for exchanging information.
'Ni totte' (for / from the perspective of).
朝食の重要性を再認識し、食生活を見直すことにした。
I decided to re-recognize the importance of breakfast and review my eating habits.
'Koto ni shita' (decided to).
理想的な朝食のあり方について、専門家が意見を述べている。
Experts are stating their opinions on what an ideal breakfast should be.
'Ari-kata' (the way something should be).
朝食をしっかり摂ることで、午前中の仕事の効率が上がります。
By eating a solid breakfast, the efficiency of work in the morning increases.
'Koto de' indicating means or cause.
朝食の欠食率は、若年層において依然として高い水準にある。
The rate of skipping breakfast remains at a high level among the younger generation.
Formal 'ni oite' (in/at) and 'izon to shite' (still/as before).
伝統的な和朝食の文化を次世代に継承していくことが課題だ。
The challenge is to pass down the traditional Japanese breakfast culture to the next generation.
Nominalized phrase 'koto ga kadai da'.
朝食は単なる栄養補給の手段ではなく、一日のリズムを整える儀式である。
Breakfast is not merely a means of nutritional supplementation, but a ritual that sets the rhythm of the day.
'Tannaru... dewa naku' (not merely... but).
旅の醍醐味の一つは、その土地ならではの豪華な朝食を堪能することだ。
One of the true pleasures of travel is enjoying a luxurious breakfast unique to that region.
'Nara-de-wa-no' (unique to).
朝食抜きが体に与える長期的影響については、諸説分かれている。
There are various theories regarding the long-term effects of skipping breakfast on the body.
'Ataeru' (to give/impact) and 'shosetsu wakarete iru'.
一流ホテルの朝食サービスには、洗練されたホスピタリティが凝縮されている。
The breakfast service of a top-tier hotel encapsulates sophisticated hospitality.
'Gyoushuku sarete iru' (condensed/encapsulated).
朝食を共にする時間は、家族の絆を深める貴重なひとときとなる。
Time spent sharing breakfast becomes a precious moment that deepens family bonds.
'Tomo ni suru' (to do together).
彼は朝食を摂りながら、今日の商談の戦略を練り直した。
While having breakfast, he reworked his strategy for today's business negotiations.
The verb 'neru' (to knead/work out a plan).
朝食という日常的な行為の背後には、膨大な文化的背景が潜んでいる。
Behind the everyday act of breakfast lies a vast cultural background.
'Beigo' (behind) and 'hisonde iru' (lurking/hidden).
近代化に伴い、日本の朝食風景は劇的な変容を遂げてきた。
With modernization, the landscape of Japanese breakfast has undergone a dramatic transformation.
'Tomonai' (along with) and 'henyou wo togeru' (undergo transformation).
朝食の有無が認知機能に及ぼす生理学的メカニズムを解明する。
To elucidate the physiological mechanisms by which the presence or absence of breakfast affects cognitive function.
'Umu' (presence or absence) and 'kaimei suru' (elucidate).
文豪たちの作品において、朝食の描写はしばしば登場人物の心理状態を暗示する。
In the works of great writers, the depiction of breakfast often implies the psychological state of the characters.
'Anji suru' (to imply/hint).
飽食の時代にあって、あえて質素な朝食を摂ることに精神的な豊かさを見出す。
In an era of gluttony, one finds spiritual richness in deliberately eating a frugal breakfast.
'Ni atte' (in/under the circumstances of).
朝食市場の拡大は、消費者のライフスタイルの多様化を如実に物語っている。
The expansion of the breakfast market vividly tells the story of the diversification of consumer lifestyles.
'Nyojitsu ni monogataru' (vividly tells).
公共政策としての朝食支援プログラムが、貧困層の子供たちに与える恩恵は計り知れない。
The benefits that breakfast support programs as public policy provide to children in poverty are immeasurable.
'Hakari-shirenai' (immeasurable).
朝食を巡る言説は、時代の変遷と共に常に再構築され続けている。
Discourse surrounding breakfast is constantly being reconstructed along with the changes of the times.
'Meguru' (surrounding) and 'saikouchiku' (reconstruction).
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Asameshi is very casual/rough; Choushoku is formal.
Chuushoku means lunch, though they sound similar.
Asagohan is the standard polite term; Choushoku is formal/written.
Idioms & Expressions
Easily Confused
Sentence Patterns
Word Family
Related
How to Use It
Doctors use 'choushoku' to refer to the first meal for fasting purposes.
Avoid using 'burekkufasuto' unless it's a specific brand name.
Choushoku is for business/formal; Asagohan is for daily life.
- Using 'choushoku' with your younger siblings (too formal).
- Pronouncing 'choushoku' as 'choshoku' (missing the long vowel).
- Confusing the kanji for 'shoku' (食) with 'nomu' (飲).
- Using 'asameshi' in a job interview (too casual/rough).
- Forgetting the 'go-' prefix when being extra polite to a guest.
Tips
Try a Ryokan Breakfast
A traditional Japanese breakfast at an inn is a cultural experience. It usually includes many small dishes like grilled fish, miso soup, and rice. It is the best way to see 'choushoku' as an art form.
Formal vs. Informal
When in doubt, use 'asagohan' in speech and 'choushoku' in writing. This is a safe rule for most Japanese learners. As you get more advanced, you can start using 'choushoku' in formal speech too.
Check the Voucher
When you stay at a hotel, look for the '朝食券' (choushoku-ken). You will need to hand this to the staff at the breakfast venue. Don't lose it, or you might have to pay extra!
Health Context
If you are reading a Japanese health magazine, look for the word '朝食'. It is the standard term used to discuss nutrition and the benefits of eating early in the day.
Verb Pairing
While 'taberu' is fine, try using '摂る' (toru) with 'choushoku' in formal writing. It makes your Japanese sound much more advanced and professional.
The 'Shoku' Family
Learn 'choushoku', 'chuushoku', and 'yuushoku' together. They all end in 'shoku' (eat) and follow the pattern of morning, lunch, and dinner. It's an easy way to learn three words at once.
Business Breakfasts
In Japan, business is rarely done over breakfast compared to the West. However, 'choushoku-kai' (breakfast meetings) are becoming more popular in Tokyo's international business circles.
Itadakimasu
Regardless of whether you call it 'choushoku' or 'asagohan', always say 'Itadakimasu' before you start eating. This shows respect for the food and the person who prepared it.
Long Vowels
Be careful with 'chou'. If you say it too short, it might sound like 'cho'. The long 'o' sound is important for being understood clearly by native speakers.
Kanji Practice
The kanji for 'chou' (朝) is also used in 'kesa' (this morning) and 'ashita' (tomorrow - sometimes). Mastering it will help you with many time-related words.
Memorize It
Word Origin
Sino-Japanese (On-yomi) compound.
Cultural Context
Breakfast is often served in the guest's room or a communal hall, featuring local seasonal ingredients.
A national movement in Japan to educate people about healthy eating, emphasizing 'Choushoku'.
Many office workers grab a quick 'Choushoku' at standing noodle shops or convenience stores.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Conversation Starters
"普段、朝食は何を食べますか? (What do you usually eat for breakfast?)"
"和食の朝食と洋食、どちらが好きですか? (Do you like Japanese or Western breakfast better?)"
"ホテルの朝食バイキングは好きですか? (Do you like hotel breakfast buffets?)"
"朝食を抜くことはありますか? (Do you ever skip breakfast?)"
"おすすめの朝食スポットはありますか? (Do you have any recommended breakfast spots?)"
Journal Prompts
今日の朝食の内容を詳しく書いてください。 (Write in detail about today's breakfast.)
理想の朝食について説明してください。 (Describe your ideal breakfast.)
子供の頃の朝食の思い出を書いてください。 (Write about your breakfast memories from childhood.)
朝食を摂ることのメリットについて考えてください。 (Think about the benefits of eating breakfast.)
旅行先で食べた最高の朝食について書いてください。 (Write about the best breakfast you had while traveling.)
Frequently Asked Questions
10 questionsIt is less common than 'asagohan' in casual talk. You usually hear it in formal settings like hotels or when discussing health. Using it with friends might make you sound a bit stiff. However, it is perfectly fine in polite (desu/masu) conversation.
The main difference is the register. 'Choushoku' is a Sino-Japanese word (Kango) which sounds more formal and academic. 'Asagohan' is a native Japanese word (Wago) which sounds warmer and more personal. Both mean breakfast.
No, you should still use 'toru' (intake) or 'sumaseru' (finish). Even if the breakfast is liquid, 'choushoku' refers to the meal event. You can say 'Choushoku ni sumuujii wo nomu' (Drink a smoothie for breakfast).
It means 'breakfast included.' You will see this often on hotel booking sites like Rakuten Travel or Jalan. It indicates that the price of the room covers the morning meal.
Technically yes, but 'asameshi' is very informal and sometimes considered masculine or rough. It is most famous for the idiom 'asameshi-mae,' meaning something is very easy to do.
You can ask 'Choushoku wa doko de taberaremasu ka?' (Where can I eat breakfast?) or 'Choushoku wa nan-ji kara desu ka?' (What time does breakfast start?). Using 'choushoku' here is very appropriate.
While most do, 'choushoku-nuki' (skipping breakfast) is a growing trend among busy urban workers. The government actively encourages eating breakfast through 'Shokuiku' programs.
In Japanese cafes, a 'Morning Service' (often just called 'Morning') is a breakfast deal where you get free food like toast or eggs when you order a cup of coffee during morning hours.
Yes, but usually in formal scenes, such as a character staying at a fancy hotel or a doctor giving advice. In a family kitchen scene, characters will almost always say 'asagohan'.
The kanji are 朝 (morning) and 食 (eat). Learning these two is very helpful as they appear in many other common Japanese words.
Test Yourself 180 questions
Write 'I eat breakfast' in Japanese using '朝食'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Breakfast is at 7 o'clock' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Breakfast' in formal Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 'Choushoku'. What does it mean?
Write 'I try not to skip breakfast.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask 'What time is breakfast?' politely.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Identify the formal term for breakfast in the audio.
Translate: 'I ate breakfast at the hotel.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I like breakfast.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Does the speaker say 'Asagohan' or 'Choushoku'?
Write 'Skipping breakfast is bad for health.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your breakfast formally.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What time does the hotel serve breakfast?
Write 'breakfast' in Kanji.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'Choushoku'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Is the breakfast free?
Write 'I ate breakfast with my family.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I always eat breakfast.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the main ingredient mentioned?
Write about the importance of breakfast.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss the impact of breakfast on work.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the speaker's opinion on breakfast?
Write 'delicious breakfast'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I eat breakfast at 8'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Identify the meal mentioned.
Write 'Breakfast is included in the price.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I had a light breakfast.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Where is breakfast served?
Write 'I usually eat breakfast at 7:30.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Tell someone breakfast is ready.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the speaker's favorite breakfast?
Write 'A balanced breakfast is necessary.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why you eat breakfast.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the cost of breakfast?
Write about breakfast culture in Japan.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Give a short speech on breakfast health.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What trend is being discussed?
Write 'breakfast' in Hiragana.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Breakfast is good'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What meal is the speaker eating?
Write 'I eat breakfast at home.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask 'Is breakfast free?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What did the speaker have for breakfast?
Write 'I eat breakfast while watching TV.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I usually skip breakfast.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the speaker's routine?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
朝食 is the formal equivalent of 'breakfast' (asagohan). Use it in professional settings, when reading menus, or at hotels. Example: '朝食付きのホテルを予約しました' (I booked a hotel with breakfast included).
- 朝食 (Choushoku) is the formal Japanese noun for breakfast, commonly used in professional, travel, and health-related contexts rather than casual daily speech.
- The word is composed of the kanji for 'morning' (朝) and 'eat' (食), literally meaning 'morning meal' and following a Sino-Japanese reading pattern.
- While 'asagohan' is the standard polite term for daily life, 'choushoku' is essential for understanding hotel services, medical advice, and formal writing.
- Mastering this word allows learners to navigate formal environments in Japan, such as making hotel reservations or discussing nutritional habits in a professional manner.
Try a Ryokan Breakfast
A traditional Japanese breakfast at an inn is a cultural experience. It usually includes many small dishes like grilled fish, miso soup, and rice. It is the best way to see 'choushoku' as an art form.
Formal vs. Informal
When in doubt, use 'asagohan' in speech and 'choushoku' in writing. This is a safe rule for most Japanese learners. As you get more advanced, you can start using 'choushoku' in formal speech too.
Check the Voucher
When you stay at a hotel, look for the '朝食券' (choushoku-ken). You will need to hand this to the staff at the breakfast venue. Don't lose it, or you might have to pay extra!
Health Context
If you are reading a Japanese health magazine, look for the word '朝食'. It is the standard term used to discuss nutrition and the benefits of eating early in the day.
Example
朝食は7時に食べます。
Related Content
This Word in Other Languages
Related Grammar Rules
More food words
少々
B1A little; a few.
〜ほど
B1About; approximately; degree.
~ほど
B1About, approximately; to the extent of ~.
豊富な
B1Abundant, rich in.
ふんだんに
B1Lavishly; abundantly; generously (e.g., using ingredients).
足す
B1To add (e.g., to a sum, to ingredients).
添加物
B1Additive.
〜てから
B1After doing ~.
~てから
B1After doing (an action).
熟成させる
B1To age; to mature (food).