B1 adverb Neutral #2,500 most common 1 min read

経済的に

keizaiteki ni /keizaiteki ni/

It describes something from the perspective of money, cost-efficiency, or financial stability.

Word in 30 Seconds

  • Used to describe things from a financial perspective.
  • Refers to efficiency and cost-effectiveness in many contexts.
  • Commonly used to describe personal or national financial status.

Overview

  1. 1概要:「経済的に」は、名詞「経済」に接尾辞「的」と助詞「に」がついた形で、金銭や物資のやりくり、あるいは経済学的な観点に関連して使用されます。単に「お金がある」という意味だけでなく、効率性やコストパフォーマンスを重視する文脈で頻繁に使われます。2) 使用パターン:主に動詞を修飾し、「経済的に自立する」「経済的に余裕がある」のように、個人の財政状態を表す際や、「経済的に考える」のように判断基準を示す際に用いられます。3) 一般的な文脈:ビジネスの場では「経済的な合理性」といった形で効率性を論じる際に使われ、日常生活では「経済的に厳しい」といった家計の状況を説明する際によく登場します。4) 類語比較:「金銭的に」はより直接的に「お金」そのものに焦点を当てた表現ですが、「経済的に」はより広い視点(生活水準、国の状況、効率性など)を含んだ表現です。例えば「経済的に豊か」と言う場合は、単なる現金の額だけでなく、生活全体の質や安定感を含意することが多いです。

Examples

1

彼は学生だが、経済的に自立している。

everyday

He is a student, but he is financially independent.

2

その計画は経済的に見て合理的ではない。

formal

The plan is not rational from an economic perspective.

3

今月は経済的にちょっと厳しいんだ。

informal

I'm a bit tight on money this month.

4

経済的に発展した国々では、少子化が問題となっている。

academic

In economically developed countries, declining birth rates are becoming an issue.

Common Collocations

経済的に自立する to be financially independent
経済的に余裕がある to be financially well-off
経済的に厳しい to be in a difficult financial situation

Common Phrases

経済的に困窮する

to be in financial distress

経済的に安定する

to become financially stable

Often Confused With

経済的に vs 金銭的に

Refers specifically to money itself. '経済的に' is broader and includes lifestyle and systemic stability.

Grammar Patterns

経済的に + 動詞 (自立する、考える) 経済的に + 形容詞 (厳しい、豊かだ) 経済的に見て + 文

How to Use It

Usage Notes

This word is versatile and used in both formal business settings and daily life. It is slightly more formal than saying 'お金の面で'. Always ensure it modifies a verb or adjective related to status or reasoning.


Common Mistakes

Some learners use it to mean 'cheap'. However, it refers to the condition or perspective, not the price itself. Avoid saying '経済的なもの' to mean 'cheap item'.

Tips

💡

Use with verbs of state

Pair it with verbs like '自立する' or '余裕がある' to describe financial status clearly.

⚠️

Avoid overusing in casual talk

Using it too frequently can sound slightly stiff or academic. Use 'お金が' for very casual settings.

🌍

Focus on stability

In Japan, being 'economically independent' is often seen as a major milestone for adulthood.

Word Origin

Derived from '経済' (economy) + '的' (suffix for -ic/al) + 'に' (adverbial particle). It reflects the modernization of the Japanese language during the Meiji era.

Cultural Context

In Japan, financial stability is highly valued. The phrase '経済的に自立する' is often used when discussing the transition from student life to adulthood.

Memory Tip

Think of 'Econ' (Economy) + 'ally'. Just like 'economically' in English, it bridges the gap between money and life status.

Frequently Asked Questions

4 questions

「金銭的に」は直接的にお金のやり取りに焦点を当てますが、「経済的に」は生活水準や国の情勢、効率性など、より広い意味を含みます。文脈に応じて使い分けるのが自然です。

親や他人に頼らず、自分自身の収入だけで生活を維持することを意味します。主に社会人になる際によく使われる表現です。

収入が少なく、貯金や贅沢をする余地がない状態を指します。日常会話で自分の経済状況を説明する際によく使われます。

はい、非常に一般的です。「経済的なメリットがある(利益が出る)」や「経済的に合理的な判断」のように、効率性を重視する文脈で使われます。

Test Yourself

fill blank

彼は学生だが、アルバイトをして___自立している。

Correct! Not quite. Correct answer: 経済的に

収入を得て生活を維持することを指すため、「経済的に」が適切です。

multiple choice

「経済的に余裕がある」とは?

Correct! Not quite. Correct answer: お金に困っていない

余裕があるとは、生活に困らず余力がある状態を指します。

sentence building

考えたほうが / 経済的に / いい / です / そうしたほうが

Correct! Not quite. Correct answer: 経済的に考えたほうがいいです

「経済的に」が「考える」という動詞を修飾する形が自然です。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!