A2 noun Neutral #8,000 most common 1 min read

ひょう

/hyoː/

Hail refers to pellets of ice falling from the sky, often associated with thunderstorms and potential damage.

Word in 30 Seconds

  • Hail is frozen rain pellets falling from the sky.
  • Often occurs with thunderstorms.
  • Can cause damage to crops and property.

**概要**

「ひょう」は、気象現象の一つで、空から降ってくる氷の粒のことを指します。一般的には、積乱雲の中で水滴が凍り、それが成長して落下してくるものです。大きさは様々で、小さいものはあられに近いですが、大きいものはゴルフボールほどの大きさになることもあります。ひょうが降ると、農作物に被害が出たり、車や建物が損傷したりすることがあります。

**使用パターン**

「ひょうが降る」、「ひょうが降ってきた」、「ひょうが降っている」といった形で使われます。また、「ひょうが降ってきて驚いた」、「ひょうで窓ガラスが割れた」のように、具体的な状況と結びつけて使われることも多いです。天気予報で「雷を伴ってひょうが降るでしょう」のように、注意喚起として使われることもあります。

**一般的な文脈**

  • 天気関連: 天気予報、気象情報、災害情報などでよく使われます。「激しい雨とともにひょうが降る」といった表現が一般的です。
  • 被害報告: 農作物への被害、車のへこみ、建物の損傷など、ひょうによる被害を伝える際に使われます。「ひょうで畑の野菜がダメになった」のように使います。
  • 日常会話: 夏の暑い日に突然ひょうが降ってきた、といった体験談を話す際にも使われます。「さっきまで晴れていたのに、急にひょうが降ってきてびっくりしたよ」のように使います。

**類似語との比較**

  • あられ (Arare): あられも氷の粒ですが、一般的にひょうよりも小さいものを指します。5mm未満の氷の粒はあられ、5mm以上のものをひょうと区別することが多いですが、厳密な定義は気象庁などによって定められています。ひょうの方がより激しく、被害をもたらすイメージが強いです。
  • みぞれ (Mizore): みぞれは、雨と雪が混じって降ってくる現象です。氷の粒であるひょうやあられとは異なります。

Examples

1

夏の午後に、突然激しいひょうが降ってきた。

everyday

In the summer afternoon, there was a sudden downpour of heavy hail.

2

積乱雲が発達し、ひょうを伴う恐れがあります。

formal

Cumulonimbus clouds are developing, and there is a risk of hail.

3

さっきまで晴れてたのに、ひょうが降ってきてびっくりしたよ!

informal

It was sunny just a moment ago, I was surprised when it started hailing!

4

ひょうによる農作物への被害額は近年増加傾向にある。

academic

The amount of damage to agricultural products caused by hail has been on an increasing trend in recent years.

Common Collocations

ひょうが降る to hail
激しいひょう heavy hail
ひょう被害 hail damage

Common Phrases

ひょうが降ってきて危ない

It's dangerous because hail is falling.

ひょうで車が傷ついた

My car got scratched by hail.

ひょう注意報

Hail advisory

Often Confused With

ひょう vs あられ

Hail (ひょう) is generally larger than graupel (あられ). While both are frozen precipitation, hail is typically defined as having a diameter of 5 mm or more, whereas graupel is smaller.

ひょう vs みぞれ

Hail (ひょう) consists of solid ice pellets. Sleet (みぞれ) is a mixture of rain and snow, not solid ice chunks.

Grammar Patterns

〜が降る (ga furu) - to fall (e.g., ひょうが降る) 〜を伴う (o tomonau) - to accompany (e.g., 雷を伴うひょう) 〜で〜が壊れる/割れる (de ~ ga kowareru / wareru) - to break/shatter due to ~ (e.g., ひょうで窓ガラスが割れた)

How to Use It

Usage Notes

Hail (ひょう) is a noun describing frozen precipitation. It is commonly used in weather reports and discussions about weather-related damage. The term implies a significant event, often occurring during thunderstorms.


Common Mistakes

Learners might confuse 'ひょう' with 'あられ' (graupel) or 'みぞれ' (sleet). Remember that 'ひょう' refers specifically to larger chunks of ice, often falling forcefully.

Tips

💡

Remember Hail and Thunderstorms

Hail is often associated with thunderstorms. Listen for thunder and look for dark clouds as a sign it might hail.

⚠️

Seek Shelter During Hailstorms

Large hailstones can be dangerous. If you are caught outside, seek immediate shelter to avoid injury or damage to belongings.

🌍

Impact on Agriculture

Hailstorms can devastate crops in minutes, significantly impacting farmers' livelihoods and food supply.

Word Origin

The kanji for hail, 雹, is composed of the radical for ice (氵) and the character for 'white' (白), visually representing white ice falling.

Cultural Context

In Japan, hail can cause significant damage to rice paddies, a staple crop. Therefore, hailstorms are taken seriously, especially in agricultural regions, as they can threaten harvests.

Memory Tip

Imagine a 'hyo'-ge (huge) ice ball falling from the sky – that's hail!

Frequently Asked Questions

4 questions

「ひょう」と「あられ」はどちらも氷の粒ですが、一般的に大きさが異なります。5mm未満の氷の粒は「あられ」、5mm以上のものは「ひょう」と呼ばれることが多いです。ただし、気象庁などの定義ではさらに細かく分類されています。

「ひょう」は、積乱雲が発達した際に降ることが多いです。特に、夏の午後に雷とともに降ってくることがあります。強い上昇気流によって、雲の中で氷の粒が大きく成長し、重くなって落下してきます。

「ひょう」が降ると、農作物に大きな被害が出ることがあります。また、車や建物の屋根、窓ガラスなどが損傷することもあります。大きいひょうが降った場合は、人にも危険が及ぶことがあります。

「ひょう」は氷の粒ですが、「みぞれ」は雨と雪が混じって降ってくる現象です。氷の粒が空から降ってくる「ひょう」とは、その性質が異なります。

Test Yourself

fill blank

夏の暑い日に、突然( )が降ってきた。

Correct! Not quite. Correct answer: ひょう

「ひょう」は夏の積乱雲などから降ってくる氷の粒で、文脈に合っています。「あられ」や「みぞれ」も氷や雨が混じったものですが、夏の午後に突然降ってくる激しい現象としては「ひょう」が最も一般的です。

multiple choice

「ひょう」に関する説明として、最も適切でないものはどれですか?

Correct! Not quite. Correct answer: 常に5mm以下の小さな粒である。

「ひょう」は一般的に5mm以上の氷の粒を指し、あられよりも大きいものです。常に5mm以下というのは誤りです。

sentence building

以下の単語を並べ替えて、自然な日本語の文を作ってください。

Correct! Not quite. Correct answer: ひょう で 窓ガラス が 割れた

「ひょうで窓ガラスが割れた」は、ひょうが原因で窓ガラスが壊れた状況を正しく表しています。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!