防ぐ
防ぐ in 30 Seconds
- To prevent a bad event
- To defend against an attack
- To protect from weather/cold
- To avert a disaster/mistake
- Physical Prevention
- This refers to stopping tangible threats, such as building a dam to prevent flooding, wearing a mask to prevent inhaling dust, or using a shield to defend against an attack.
マスクをしてウイルスの侵入を防ぐ。
- Abstract Prevention
- Implementing safety protocols in a factory to ensure that human errors do not lead to catastrophic machinery failures or workplace injuries.
パスワードを複雑にして不正アクセスを防ぐ。
- Societal Prevention
- Policies and educational campaigns designed to stop the progression of widespread social or environmental degradation.
リサイクルを推進して環境破壊を防ぐ。
日焼け止めを塗って紫外線を防ぐ。
シートベルトを着用して大けがを防ぐ。
- Basic Transitive Usage
- Use the particle を to mark the undesirable event, condition, or object that you are trying to stop from occurring or entering.
私たちは全力で敵の侵攻を防いだ。
- Potential Form (防げる)
- Expresses the ability or possibility of preventing something. Often used to encourage good habits or promote safety products.
このワクチンを接種すれば、重症化を防ぐことができます。
- Purpose Clause (〜を防ぐために)
- Combines the verb with 'tame ni' to state the rationale behind a specific safety measure or rule.
水漏れを防ぐために、パイプを修理した。
情報漏洩を防ぐシステムを導入する。
乾燥を防ぐクリームを顔に塗る。
- Disaster Preparedness
- Used when discussing infrastructure, emergency kits, and evacuation drills designed to minimize damage from natural events.
土砂崩れを防ぐための工事が行われている。
- Public Health & Medicine
- Commonly paired with words like 病気 (illness), 感染 (infection), and 蔓延 (spread) to promote hygiene and vaccination.
手洗いうがいは風邪を防ぐ基本です。
- Business & Risk Management
- Used in formal reports, incident post-mortems, and compliance training to outline preventive measures.
トラブルを未然に防ぐためのマニュアルを作成した。
サイバー攻撃を防ぐ最新のセキュリティソフト。
商品の劣化を防ぐために冷蔵庫で保管してください。
- 防ぐ vs. 守る
- 防ぐ takes the *threat* as its object (prevent the attack). 守る takes the *target being protected* as its object (protect the person).
❌ 家族を防ぐ。 (Incorrect: You cannot 'prevent' your family.)
✅ 家族を守る。 (Correct: Protect your family.)
✅ 家族への危険を防ぐ。 (Correct: Prevent danger to your family.)
- 防ぐ vs. 避ける
- 防ぐ is proactive and confrontational (stopping the issue). 避ける is evasive (stepping out of the way of the issue).
渋滞を避ける。 (Avoid the traffic jam - take a different route.)
渋滞を防ぐ。 (Prevent the traffic jam - build wider roads or control traffic lights.)
- Passive Voice Usage
- Remember that 防ぐ is transitive. To describe a state where prevention occurred without an active subject, use the passive 防がれる.
適切な処置により、最悪の事態は防がれた。
❌ 病気を避けるために薬を飲む。(Unnatural: You don't 'dodge' a disease with medicine.)
✅ 病気を防ぐために薬を飲む。(Correct: You prevent the disease.)
❌ 寒さを守る。(Incorrect: Protect the cold?)
✅ 寒さを防ぐ。(Correct: Defend against the cold.)
- 予防する (Yobou suru)
- This means 'to take precautions' or 'to prevent,' but it is heavily associated with medicine, health, and disease. You use it for vaccinations (予防接種) or preventing cavities (虫歯を予防する).
インフルエンザを予防するために、ワクチンを打つ。
- 防止する (Boushi suru)
- Used in formal, administrative, or legal contexts to indicate the systematic prevention of an incident, crime, or accident.
警察は犯罪を防止するためのパトロールを強化した。
- 阻止する (Soshi suru)
- To actively block or obstruct an opponent's action or a specific event from taking place.
野党は法案の成立を阻止しようとしている。
ゴールキーパーが相手のシュートを阻止した。
敵の侵入を未然に防ぐ。(Using fusegu for defense)
How Formal Is It?
Difficulty Rating
Grammar to Know
〜ために (Purpose: to prevent X, do Y)
〜ように (Purpose: so that X is prevented)
〜ないように (Negative purpose: so that X doesn't happen - often used instead of fusegu for simple things)
Potential Form (〜が防げる - X can be prevented)
Passive Voice (〜が防がれる - X is prevented)
Examples by Level
かぜを ふせぎます。
I prevent a cold.
Basic masu-form. A1 learners might just memorize this as a set phrase.
これを きて、さむさを ふせぎます。
I wear this to prevent the cold.
Using te-form to connect actions.
マスクで かぜを ふせぐ。
Prevent colds with a mask.
Using particle で for means/method.
てを あらって、びょうきを ふせぎましょう。
Let's wash our hands and prevent illness.
Volitional form (mashou) for suggestion.
あめを ふせぐ かさ です。
It is an umbrella that prevents rain.
Verb modifying a noun (relative clause).
じこを ふせぐ ために、とまります。
I stop in order to prevent an accident.
Basic 'tame ni' (in order to) structure.
むしを ふせぐ くすり です。
It is medicine to prevent bugs (bug spray).
Simple noun modification.
どうやって ふせぎますか?
How do you prevent it?
Question word 'douyatte' (how).
病気を防ぐために、毎日野菜を食べます。
I eat vegetables every day to prevent illness.
Using ために (tame ni) for purpose.
日焼けを防ぐクリームを買いました。
I bought cream to prevent sunburn.
Modifying a noun (クリーム) with a verb phrase.
窓を閉めて、虫が入るのを防ぎます。
I close the window to prevent bugs from entering.
Nominalizing a verb phrase with の (no).
シートベルトはけがを防ぐことができます。
Seatbelts can prevent injuries.
Using ことができる (koto ga dekiru) for potential.
手洗いはウイルスを防ぐのに役立ちます。
Hand washing is useful for preventing viruses.
Using のに役立つ (no ni yakudatsu) - useful for.
事故を防ぐために、ゆっくり運転してください。
Please drive slowly to prevent accidents.
Combining ために with a request (てください).
この服は寒さを防げます。
These clothes can prevent the cold.
Potential form 防げる (fusegeru).
火事を防ぐために、火を消しました。
I put out the fire to prevent a fire (disaster).
Past tense action for prevention.
地球温暖化を防ぐために、私たちは何ができるでしょうか。
What can we do to prevent global warming?
Using formal societal topics (地球温暖化).
パスワードを定期的に変更して、不正アクセスを防ぎましょう。
Let's change our passwords regularly to prevent unauthorized access.
IT/Business vocabulary integration.
トラブルを未然に防ぐことが、マネージャーの重要な役割です。
Preventing trouble before it happens is an important role of a manager.
Common collocation: 未然に防ぐ (mizen ni fusegu).
このシステムを導入すれば、情報漏洩は防げるはずだ。
If we introduce this system, we should be able to prevent information leaks.
Conditional ば (ba) and expectation はず (hazu).
ワクチンの普及により、感染の拡大が防がれた。
Thanks to the spread of the vaccine, the expansion of the infection was prevented.
Passive voice 防がれる (fusegareru).
過労死を防ぐための新しい法律が施行されました。
A new law to prevent death from overwork has been enacted.
Complex noun modification with ための (tame no).
ミスを防ぐには、ダブルチェックが欠かせません。
To prevent mistakes, double-checking is indispensable.
Using には (ni wa) for 'in order to'.
ダムの建設は、洪水を防ぐ目的で行われました。
The construction of the dam was carried out for the purpose of preventing floods.
Using 目的 (mokuteki - purpose).
サイバー攻撃を水際で防ぐための高度なセキュリティ対策が求められている。
Advanced security measures are required to prevent cyber attacks at the border.
Advanced collocation: 水際で防ぐ (mizugiwa de fusegu).
少子高齢化による労働力不足を防ぐ施策が急務である。
Measures to prevent labor shortages due to the declining birthrate and aging population are an urgent task.
Academic/News vocabulary (少子高齢化, 施策, 急務).
品質の劣化を防ぐべく、特殊な包装技術が採用されている。
In order to prevent quality deterioration, special packaging technology is employed.
Formal grammar: べく (beku - in order to).
過去の教訓を活かし、悲劇の再発を未然に防がなければならない。
We must utilize the lessons of the past and prevent the recurrence of the tragedy before it happens.
Strong obligation: なければならない (nakereba naranai).
インフレの進行を防ぐために、中央銀行は金利の引き上げを決定した。
To prevent the progression of inflation, the central bank decided to raise interest rates.
Economic context and terminology.
その法律は、大企業による市場の独占を防ぐ役割を果たしている。
That law plays a role in preventing the monopolization of the market by large corporations.
Using 役割を果たす (yakuwari o hatasu - play a role).
建物の倒壊を防ぐには、耐震補強工事が不可欠だ。
To prevent the collapse of the building, seismic reinforcement work is essential.
Technical vocabulary (倒壊, 耐震補強).
ストレスによるメンタルヘルスの悪化を防ぐ取り組みが企業に広がっている。
Initiatives to prevent the deterioration of mental health due to stress are spreading among companies.
Complex subject phrase modifying 取り組み (torikumi - initiative).
パンデミックの蔓延を完全に防ぐには至らなかったが、被害は最小限に抑えられた。
Although it did not amount to completely preventing the spread of the pandemic, the damage was kept to a minimum.
Advanced grammar: には至らなかった (ni wa itaranakatta - did not reach the point of).
権力の腐敗を防ぐための三権分立というシステムは、民主主義の根幹を成す。
The system of the separation of powers to prevent the corruption of authority forms the foundation of democracy.
Political science terminology (権力の腐敗, 三権分立).
歴史の改竄を防ぐことは、後世に対する我々の重大な責務である。
Preventing the falsification of history is our grave responsibility to future generations.
Highly formal vocabulary (改竄, 後世, 責務).
生態系の崩壊を未然に防ぐべく、国際社会が協調して対策を講じる必要がある。
The international community needs to take coordinated measures in order to prevent the collapse of the ecosystem before it happens.
Formal literary style (べく, 対策を講じる).
市場の暴落を防ぐためのセーフガードが発動され、取引は一時停止となった。
Safeguards to prevent a market crash were triggered, and trading was temporarily suspended.
Financial jargon (暴落, セーフガード, 発動).
その条約は、核兵器の拡散を防ぐという崇高な理念に基づいて締結された。
The treaty was concluded based on the noble ideal of preventing the proliferation of nuclear weapons.
Diplomatic language (拡散, 崇高な理念, 締結).
言語の消滅を防ぐためのアーカイブ化プロジェクトが、言語学者たちによって進められている。
An archiving project to prevent the extinction of languages is being advanced by linguists.
Academic context (消滅, アーカイブ化).
アルゴリズムの偏りがもたらす差別の再生産を防ぐための倫理的ガイドラインが急務だ。
Ethical guidelines are urgently needed to prevent the reproduction of discrimination brought about by algorithmic bias.
Tech ethics vocabulary (偏り, 差別の再生産).
如何なる巧妙な詭弁をもってしても、その政策がもたらす破綻を防ぐことは叶わなかった。
No matter what clever sophistry was used, it was impossible to prevent the collapse brought about by that policy.
Highly literary and dramatic phrasing (如何なる〜をもってしても, 叶わなかった).
文明の退行を防ぐという命題は、単なる技術的課題ではなく、哲学的な問いである。
The proposition of preventing the regression of civilization is not merely a technical challenge, but a philosophical question.
Philosophical discourse (退行, 命題).
国家の介入による表現の自由の侵害を水際で防ぐ砦として、司法の独立性が問われている。
The independence of the judiciary is being questioned as a fortress to prevent the infringement of freedom of expression by state intervention at the very edge.
Complex metaphorical usage (砦として, 水際で防ぐ).
その微細な亀裂が致命的な構造欠陥へと発展するのを防ぐには、熟練工の直感に頼るほかなかった。
To prevent that microscopic crack from developing into a fatal structural defect, there was no choice but to rely on the intuition of a skilled worker.
Technical narrative style (致命的, 発展するのを防ぐ).
グローバル資本主義の暴走を防ぐための新たなパラダイムシフトが、今まさに希求されている。
A new paradigm shift to prevent the runaway of global capitalism is exactly what is being sought right now.
Academic/Sociological terminology (暴走, パラダイムシフト, 希求).
記憶の風化を防ぎ、惨禍を語り継ぐことこそが、生き残った者の背負うべき十字架である。
Preventing the weathering of memory and passing down the story of the disaster is precisely the cross that survivors must bear.
Poetic and emotional literary style (風化, 惨禍, 十字架).
細胞の老化を根本的に防ぐメカニズムの解明は、生命科学における究極の聖杯と言えよう。
The elucidation of the mechanism that fundamentally prevents cellular aging can be said to be the ultimate holy grail in life sciences.
Scientific/Academic rhetoric (根本的に, 聖杯と言えよう).
情報の非対称性が引き起こす市場の失敗を未然に防ぐための制度設計が、経済学者の腕の見せ所だ。
Institutional design to prevent market failures caused by information asymmetry before they happen is where economists show their skill.
Advanced economic theory (情報の非対称性, 市場の失敗, 制度設計).
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Idioms & Expressions
Easily Confused
Sentence Patterns
How to Use It
Implies a proactive, deliberate action to stop a specific threat. It is not used for passively avoiding something by just walking away (that is 避ける - sakeru).
Neutral. Can be used in casual conversation and formal news. However, for highly official documents, Sino-Japanese equivalents like 防止 (boushi) are preferred.
- Using 防ぐ with a positive object (e.g., ❌子供を防ぐ instead of ✅子供を守る).
- Confusing 防ぐ (prevent) with 避ける (avoid). You prevent an accident (事故を防ぐ), but you avoid a person you dislike (嫌な人を避ける).
- Trying to use it intransitively. You cannot say ❌事故が防いだ. You must use the passive ✅事故が防がれた or the potential ✅事故が防げた.
- Using it to stop a person from doing a specific daily action. ❌彼が帰るのを防ぐ. ✅彼が帰るのを止める (tomeru).
- Confusing the pronunciation with 塞ぐ (fusagu - to plug/block). They sound similar but have different kanji and primary meanings.
Tips
Always check your object
Before writing a sentence with 防ぐ, ask yourself: 'Is the object a bad thing?' If it's a good thing, change the verb to 守る (mamoru).
Upgrade your business Japanese
In a business meeting, instead of saying 'ミスを防ぐ' (prevent mistakes), try saying 'ミスの再発を防止する' (prevent the recurrence of mistakes). It sounds much more professional.
Memorize '未然に'
The adverb 未然に (mizen ni) is the best friend of 防ぐ. Using them together (未然に防ぐ) immediately makes your Japanese sound natural and fluent.
Flat pitch accent
Pronounce ふせぐ with a flat (heiban) pitch. Do not put a heavy accent on the 'fu'. It should sound smooth and level.
Proactive vs Reactive
Remember that 防ぐ is proactive. You do it *before* the disaster strikes. If the disaster is already happening and you are trying to stop it, verbs like 食い止める (kuitomeru - to stem/halt) are better.
The 'Mound' Radical
The kanji 防 has the 'mound/hill' radical (阝) on the left. Think of it as building a hill of dirt to stop a flood. This visual helps remember the meaning.
News Keywords
When watching Japanese news, if you hear 'bousai' (防災), 'yobou' (予防), or 'boushi' (防止), you know the topic is about preventing something bad. Listen for the specific threat.
Potential form particle shift
When you change 防ぐ to the potential form 防げる, the object particle を often changes to が. '事故を防ぐ' becomes '事故が防げる'.
Don't use for people's actions
Don't use 防ぐ to say 'I prevented him from eating the cake.' Use 止める (tomeru - to stop) instead: '彼がケーキを食べるのを止めた'.
Use with ために
The most common sentence structure you will write is '[Bad Thing] を防ぐために、[Action] をする'. Master this template for essays and tests.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a FUSE (ふせ) that is cut to prevent (防ぐ - gu) a bomb from exploding. You cut the FUSE to GUard against the explosion.
Word Origin
Native Japanese word (wago). The kanji 防 (bou/fuse-gu) originally depicts a mound or wall (the left radical 阝 means hill/mound) and a direction/square (方), symbolizing a physical barrier erected in a specific direction to ward off enemies or floods.
Cultural Context
Disaster prevention. September 1st is 'Disaster Prevention Day' (防災の日) in Japan, commemorating the 1923 Great Kanto Earthquake. Schools and companies hold drills to practice how to 'prevent' casualties.
Preventive medicine. The Japanese healthcare system places a heavy emphasis on annual health checks (健康診断) to 'prevent' serious illnesses before they develop.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Conversation Starters
"最近、風邪を防ぐために何か特別なことをしていますか? (Are you doing anything special to prevent colds lately?)"
"日本は地震が多いですが、家でどんな災害を防ぐ対策をしていますか? (Japan has many earthquakes; what disaster prevention measures do you take at home?)"
"仕事でミスを防ぐために、どんな工夫をしていますか? (What kind of tricks do you use to prevent mistakes at work?)"
"地球温暖化を防ぐために、個人でできることは何だと思いますか? (What do you think individuals can do to prevent global warming?)"
"ストレスを防ぐ一番の方法は何ですか? (What is the best way to prevent stress?)"
Journal Prompts
Write about a time you successfully prevented a big mistake or accident.
List three things you do every day to prevent illness or maintain your health.
Discuss a global issue (like climate change) and what measures should be taken to prevent it from getting worse.
How does your country approach disaster prevention compared to Japan?
Write a short guide on how to prevent cyberbullying or online scams.
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, you cannot translate the English structure 'prevent [person] from [action]' directly using 防ぐ. In Japanese, you would use a causative-negative structure or verbs like 止める (tomeru - to stop). For example, '彼が帰るのを止めた' (I stopped him from going home). 防ぐ is used for preventing negative events, not people's general actions.
防ぐ is a broad, native Japanese verb used for preventing any kind of negative event (accidents, leaks, cold weather). 予防する (yobou suru) is a Sino-Japanese word heavily restricted to health, medicine, and disease. You use 予防 for vaccines and preventing cavities, but you wouldn't use it for preventing a traffic accident.
Because 防ぐ means to prevent or defend against a *threat*. If you say '家族を防ぐ', it sounds like your family is the enemy or the disaster that you are trying to stop from happening. You must use 守る (mamoru - to protect) for things you want to keep safe: 家族を守る.
The most common way to say 'preventive measures' is 防ぐための対策 (fusegu tame no taisaku) or simply 予防策 (yobousaku) in medical contexts, and 防止策 (boushisaku) in business or formal contexts.
It is strictly a transitive verb. It requires a direct object marked by the particle を (wo). You must always prevent *something*. There is no direct intransitive equivalent; if you need an intransitive meaning, you must use the passive form 防がれる (fusegareru - to be prevented).
Yes, absolutely. While it can be used for physical things like preventing water from leaking, it is very commonly used for abstract concepts like preventing mistakes (ミスを防ぐ), preventing inflation (インフレを防ぐ), or preventing global warming (温暖化を防ぐ).
未然に防ぐ (mizen ni fusegu) is a very common set phrase that means 'to prevent something before it happens' or 'to nip it in the bud.' 未然 means 'before it becomes a reality.' It emphasizes the proactive nature of the prevention.
Since it is a Group 1 (Godan) verb ending in 'gu', you drop the 'u' and add 'eru', making it 防げる (fusegeru). This means 'can prevent' or 'is preventable.' For example, 'この病気は薬で防げる' (This disease can be prevented with medicine).
The direct stem noun form is 防ぎ (fusegi), but it is rarely used on its own in modern Japanese. Instead, you will see it in compound nouns like 防ぎよう (fusegiyou - method of prevention, usually used in the negative: 防ぎようがない - there is no way to prevent it) or Sino-Japanese nouns like 予防 (yobou) and 防止 (boushi).
Yes, you can use it for the *effects* of weather. You can say 寒さを防ぐ (prevent the cold from reaching you) or 雨を防ぐ (shield against the rain). However, you cannot prevent the weather itself from happening (you can't say 雨が降るのを防ぐ unless you have a weather-control machine; you would say 雨を避ける - avoid the rain).
Test Yourself 200 questions
Translate: 'I wear a mask to prevent a cold.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 風邪を防ぐ (prevent a cold) + ために (in order to) + マスクをします (wear a mask).
Use 風邪を防ぐ (prevent a cold) + ために (in order to) + マスクをします (wear a mask).
Translate: 'We must prevent traffic accidents.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
交通事故 (traffic accidents) + を防ぐ + なければならない (must).
交通事故 (traffic accidents) + を防ぐ + なければならない (must).
Translate: 'It is important to prevent trouble before it happens.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
トラブルを未然に防ぐ (prevent trouble before it happens) + ことが重要です (is important).
トラブルを未然に防ぐ (prevent trouble before it happens) + ことが重要です (is important).
Translate: 'The system was introduced in order to prevent information leaks.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
情報漏洩 (information leaks) + を防ぐために + システムは導入された (system was introduced).
情報漏洩 (information leaks) + を防ぐために + システムは導入された (system was introduced).
Translate: 'This coat prevents the cold.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
寒さを防ぐ (prevent the cold).
寒さを防ぐ (prevent the cold).
Translate: 'By washing hands, viruses can be prevented.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
手洗いで (by hand washing) + ウイルスが防げます (viruses can be prevented - potential form).
手洗いで (by hand washing) + ウイルスが防げます (viruses can be prevented - potential form).
Translate: 'We created a manual to prevent recurrence.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
再発 (recurrence) + を防ぐために + マニュアルを作成した (created a manual).
再発 (recurrence) + を防ぐために + マニュアルを作成した (created a manual).
Translate: 'Measures to prevent the spread of the pandemic are urgently needed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
蔓延 (spread) + を防ぐ対策 (measures to prevent) + 急務である (are urgently needed).
蔓延 (spread) + を防ぐ対策 (measures to prevent) + 急務である (are urgently needed).
Translate: 'I bought cream to prevent sunburn.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
日焼けを防ぐ (prevent sunburn) modifying クリーム (cream).
日焼けを防ぐ (prevent sunburn) modifying クリーム (cream).
Translate: 'What can we do to prevent global warming?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
地球温暖化 (global warming) + を防ぐために + 何ができるでしょうか (what can we do).
地球温暖化 (global warming) + を防ぐために + 何ができるでしょうか (what can we do).
Translate: 'The password prevents unauthorized access.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
不正アクセス (unauthorized access) + を防ぐ.
不正アクセス (unauthorized access) + を防ぐ.
Translate: 'The collapse of the building was prevented.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
倒壊 (collapse) + 防がれた (was prevented - passive).
倒壊 (collapse) + 防がれた (was prevented - passive).
Translate: 'Close the window to prevent bugs.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
虫を防ぐために (to prevent bugs) + 窓を閉めてください (close the window).
虫を防ぐために (to prevent bugs) + 窓を閉めてください (close the window).
Translate: 'This medicine prevents cavities.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
虫歯 (cavities) + を防ぐ.
虫歯 (cavities) + を防ぐ.
Translate: 'We must prevent the deterioration of quality.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
品質の劣化 (deterioration of quality) + を防がなければならない.
品質の劣化 (deterioration of quality) + を防がなければならない.
Translate: 'The treaty was signed to prevent the proliferation of weapons.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
拡散 (proliferation) + を防ぐために + 条約が締結された (treaty was signed).
拡散 (proliferation) + を防ぐために + 条約が締結された (treaty was signed).
Translate: 'I put out the fire to prevent a fire (disaster).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
火事 (fire disaster) + を防ぐために + 火を消しました (put out the fire).
火事 (fire disaster) + を防ぐために + 火を消しました (put out the fire).
Translate: 'Put it in the fridge to prevent it from going bad.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
腐るのを防ぐ (prevent it from rotting) + ために.
腐るのを防ぐ (prevent it from rotting) + ために.
Translate: 'We are taking measures to prevent labor shortages.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
労働力不足 (labor shortage) + を防ぐ対策 (measures to prevent).
労働力不足 (labor shortage) + を防ぐ対策 (measures to prevent).
Translate: 'It is our duty to prevent the falsification of history.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
歴史の改竄 (falsification of history) + を防ぐことは + 義務だ (is a duty).
歴史の改竄 (falsification of history) + を防ぐことは + 義務だ (is a duty).
Say 'I wash my hands to prevent a cold' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Kaze o fusegu tame ni te o araimasu.
Say 'We must prevent traffic accidents' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Koutsuu jiko o fuseganakereba narimasen.
Say 'It is important to prevent trouble before it happens' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Toraburu o mizen ni fusegu koto ga juuyou desu.
Say 'The system was introduced to prevent information leaks' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Jouhou rouei o fusegu tame ni shisutemu ga dounyuu saremashita.
Say 'This coat prevents the cold' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Kono kooto wa samusa o fusegimasu.
Say 'By washing hands, viruses can be prevented' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tearai de uirusu ga fusegemasu.
Say 'We created a manual to prevent recurrence' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Saihatsu o fusegu tame ni manyuaru o sakusei shimashita.
Say 'Measures to prevent the spread of the pandemic are urgently needed' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pandemikku no man'en o fusegu taisaku ga kyuumu desu.
Say 'I bought cream to prevent sunburn' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hiyake o fusegu kuriimu o kaimashita.
Say 'What can we do to prevent global warming?' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Chikyuu ondanka o fusegu tame ni nani ga dekiru deshou ka.
Say 'The password prevents unauthorized access' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pasuwaado ga fusei akusesu o fusegimasu.
Say 'The collapse of the building was prevented' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tatemono no toukai wa fusegaremashita.
Say 'Close the window to prevent bugs' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Mushi o fusegu tame ni mado o shimete kudasai.
Say 'This medicine prevents cavities' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Kono kusuri wa mushiba o fusegimasu.
Say 'We must prevent the deterioration of quality' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hinshitsu no rekka o fuseganakereba narimasen.
Say 'The treaty was signed to prevent the proliferation of weapons' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Heiki no kakusan o fusegu tame ni jouyaku ga teiketsu saremashita.
Say 'I put out the fire to prevent a fire' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Kaji o fusegu tame ni hi o keshimashita.
Say 'Put it in the fridge to prevent it from going bad' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Kusaru no o fusegu tame ni reizouko ni irete kudasai.
Say 'We are taking measures to prevent labor shortages' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roudouryoku busoku o fusegu taisaku o totte imasu.
Say 'It is our duty to prevent the falsification of history' in Japanese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Rekishi no kaizan o fusegu koto wa wareware no gimu desu.
Listen and choose the correct meaning: 風邪を防ぐためにマスクをします。
風邪を防ぐため means 'in order to prevent a cold'.
Listen and choose the correct meaning: 事故を未然に防ぐ。
未然に防ぐ means to prevent beforehand.
Listen and choose the correct meaning: サイバー攻撃を水際で防ぐ。
水際で防ぐ means to stop at the border/entry point.
Listen and choose the correct meaning: 蔓延を防ぐには至らなかった。
には至らなかった means 'did not reach the point of'.
Listen and choose the correct meaning: 寒さを防ぐコート。
寒さを防ぐ means to defend against the cold.
Listen and choose the correct meaning: ウイルスが防げる。
防げる is the potential form (can prevent).
Listen and choose the correct meaning: 再発を防ぐマニュアル。
再発を防ぐ means to prevent recurrence.
Listen and choose the correct meaning: 細胞の老化を防ぐ。
老化を防ぐ means to prevent aging.
Listen and choose the correct meaning: 日焼けを防ぐクリーム。
日焼けを防ぐ means to prevent sunburn.
Listen and choose the correct meaning: 温暖化を防ぐ。
温暖化を防ぐ means to prevent global warming.
Listen and choose the correct meaning: 不正アクセスを防ぐ。
不正アクセスを防ぐ means to prevent unauthorized access.
Listen and choose the correct meaning: 倒壊は防がれた。
防がれた is the passive past tense (was prevented).
Listen and choose the correct meaning: 虫を防ぐ窓。
虫を防ぐ means to prevent bugs.
Listen and choose the correct meaning: 虫歯を防ぐ薬。
虫歯を防ぐ means to prevent cavities.
Listen and choose the correct meaning: 劣化を防ぐ包装。
劣化を防ぐ means to prevent deterioration.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
防ぐ (fusegu) is your go-to verb for 'preventing' negative things. Always use it with the bad thing as the object (e.g., 事故を防ぐ - prevent an accident), never the person you are protecting.
- To prevent a bad event
- To defend against an attack
- To protect from weather/cold
- To avert a disaster/mistake
Always check your object
Before writing a sentence with 防ぐ, ask yourself: 'Is the object a bad thing?' If it's a good thing, change the verb to 守る (mamoru).
Upgrade your business Japanese
In a business meeting, instead of saying 'ミスを防ぐ' (prevent mistakes), try saying 'ミスの再発を防止する' (prevent the recurrence of mistakes). It sounds much more professional.
Memorize '未然に'
The adverb 未然に (mizen ni) is the best friend of 防ぐ. Using them together (未然に防ぐ) immediately makes your Japanese sound natural and fluent.
Flat pitch accent
Pronounce ふせぐ with a flat (heiban) pitch. Do not put a heavy accent on the 'fu'. It should sound smooth and level.
Example
事故を防ぐために注意する。
Related Content
This Word in Other Languages
Related Phrases
More weather words
積もる
A2To pile up (e.g., snow).
のち
A2Later; afterwards (used in weather forecasts).
近づく
A2To approach; to come near (e.g., a storm).
避ける
B1To avoid; to dodge.
氷点下
A2Below freezing point; temperature below 0 degrees Celsius.
長靴
A2Rain boots; waterproof boots worn to protect feet from rain.
穏やかな
B1Calm; mild (na-adjective).
快晴
A2Clear skies; perfectly clear and sunny weather.
快適な
A2Comfortable; pleasant (na-adjective).
涼む
B1To cool oneself; to enjoy the cool air.