Focusing all resources or efforts onto a single target for maximum impact.
Word in 30 Seconds
- Focusing effort or attention on a specific point.
- Used to describe intensive activities or short-term projects.
- Implies high efficiency and concentrated resources.
Overview
- 1概要:『集中的な』は、物事の対象や範囲を限定し、そこにエネルギーや時間を集中させる状態を指す形容詞です。分散させるのではなく、一点に絞り込むというニュアンスが強く、効率や成果を求める文脈で頻繁に使用されます。2) 使用パターン:名詞を修飾する形で「集中的な+名詞」として使われることが多く、学習、攻撃、調査、支援など、何らかの活動に対して用いられます。「〜を集中的に行う」という副詞的用法も一般的です。3) 一般的な文脈:学習やトレーニングの場では「集中的な講義」、ビジネスでは「集中的な投資」、災害対策では「集中的な支援」といった表現がよく見られます。短期間で大きな効果を狙う場面で特に好まれます。4) 類語比較:「集中的な」は「一点に絞る」という能動的な意志が感じられますが、「徹底的な(thorough)」は「隅々まで行う」という網羅的なニュアンスが強く、対象の広さが異なります。また、「局所的な(local)」は範囲が狭いことを指す客観的な記述であるのに対し、「集中的な」はそこにリソースが注ぎ込まれているという主観的な関与を含みます。
Examples
試験のために集中的な学習を行った。
everydayI did intensive study for the exam.
政府は被災地に集中的な支援を行う。
formalThe government will provide concentrated support to the disaster area.
この一週間、集中的な練習が必要だ。
informalI need intensive practice this week.
集中的なデータ分析により傾向が判明した。
academicIntensive data analysis revealed the trend.
Common Collocations
Common Phrases
集中力を高める
Increase concentration
短期集中的に
Intensively for a short period
集中的なアプローチ
Intensive approach
Often Confused With
This is an adverbial form. Use it to modify verbs (e.g., 'study intensively'), whereas '集中的な' modifies nouns.
This is the stem of the na-adjective. It cannot be used alone to modify a noun without the 'な' particle.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Use '集中的な' when modifying a noun, and '集中的に' when modifying a verb. It is a formal to neutral term used frequently in business, academic, and news settings. It carries a sense of purpose and deliberate effort.
Common Mistakes
Learners often forget to add 'な' when modifying a noun, simply saying '集中トレーニング' instead of '集中的なトレーニング'. While the former is sometimes used as a compound noun in marketing, '集中的な' is grammatically safer in formal writing. Ensure you do not use it to describe a person's internal focus.
Tips
Use for short and intense efforts
When you want to describe a period of hard work, use this word. It implies that the duration is limited, but the effort is maximal.
Do not confuse with general focus
This word is for external actions or programs. Do not use it to describe a person's individual mental state of focusing.
Japanese work culture and efficiency
In Japanese business, 'intensive' projects are often organized to meet tight deadlines. It reflects a culture that values concentrated group effort.
Word Origin
Derived from the kanji '集中' (concentration) + '的' (suffix for forming adjectives) + 'な' (particle). It traces back to Chinese character roots meaning 'to gather' and 'to center'.
Cultural Context
In Japan, 'intensive courses' (集中講座) are very popular in schools and cram schools, reflecting the value placed on short-term high-density learning. It highlights the cultural preference for concentrated effort over long, drawn-out processes.
Memory Tip
Think of a 'laser beam' focusing all light into one point. '集中的な' is like that beam: all energy directed at one spot.
Frequently Asked Questions
4 questions「集中的な」は性質や傾向を表す形容詞で、「集中的なトレーニング」のように使います。一方、「集中した」は過去の動作や状態の結果を表し、「集中した時間」のように使われることが多いです。
はい、よく使われます。「集中的な」には「短期間で密度を高く行う」というニュアンスが含まれることが多いため、短期集中型の学習などを指す際に非常に適しています。
学習、訓練、投資、攻撃、支援、調査などの名詞とよく組み合わされます。これらはすべて、リソースを注ぎ込む対象となる言葉です。
はい。「集中的な攻撃」や「集中的な取り締まり」のように、ネガティブな文脈でも使われます。対象が一点に絞られているという事実に変わりはありません。
Test Yourself
試験前に___な勉強をして合格を目指す。
名詞「勉強」を修飾するため、形容動詞の連体形である「集中的な」が適切です。
このプロジェクトでは、特定の市場に___な投資を行う予定だ。
特定の市場にリソースを注ぐという文脈なので、「集中的な」が最適です。
(トレーニング / を / 集中的な / 受けた / 選手)
「集中的な」が「トレーニング」を修飾する形が正しいです。
Score: /3
Summary
Focusing all resources or efforts onto a single target for maximum impact.
- Focusing effort or attention on a specific point.
- Used to describe intensive activities or short-term projects.
- Implies high efficiency and concentrated resources.
Use for short and intense efforts
When you want to describe a period of hard work, use this word. It implies that the duration is limited, but the effort is maximal.
Do not confuse with general focus
This word is for external actions or programs. Do not use it to describe a person's individual mental state of focusing.
Japanese work culture and efficiency
In Japanese business, 'intensive' projects are often organized to meet tight deadlines. It reflects a culture that values concentrated group effort.
Examples
4 of 4試験のために集中的な学習を行った。
I did intensive study for the exam.
政府は被災地に集中的な支援を行う。
The government will provide concentrated support to the disaster area.
この一週間、集中的な練習が必要だ。
I need intensive practice this week.
集中的なデータ分析により傾向が判明した。
Intensive data analysis revealed the trend.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More work words
調整
A1The act of making small changes to something to achieve a desired fit, function, or balance. In a work context, it specifically refers to coordinating schedules or aligning different opinions to reach an agreement.
有利な
B1Advantageous or favorable.
承知する
B1To acknowledge, agree; to be aware of and consent to something.
年収
B1Annual income; yearly salary.
応募
B1To apply for a position, a competition, a prize, or a public offer. It indicates a proactive step to participate in something.
応募する
B1To apply for a job or position.
勤怠
B1Attendance record; presence or absence from work.
係員
A2Person in charge; attendant.
~と同時に
B1At the same time as, simultaneously with.
ぎんこういん
A2Bank employee.