A2 verb Neutral #4,500 most common 1 min read

痩せる

yaseru /jaseɾɯ/

The Japanese verb 'yaseru' means to lose weight, often implying a slimming effect.

Word in 30 Seconds

  • To lose weight or become thinner.
  • Used for dieting, health, or appearance.
  • Can be voluntary or involuntary.

**概要**

「痩せる」は、体重が減少する、体脂肪が減る、という意味を持つ基本的な動詞です。主に、人が健康的な状態や理想的な体型を目指して体重を減らす行為や、その結果として体が細くなる状態を指します。単に体重が減るだけでなく、見た目がスリムになる、といったニュアンスも含まれます。

**使用パターン**:

  • 〜を痩せる: 特定の期間や方法で体重を減らすことを表します。例:「半年で5キロ痩せた。」
  • 〜が痩せる: 体重が減る、細くなるという結果を客観的に述べる場合に使います。例:「最近、彼は少し痩せたようだ。」
  • 〜痩せ: 名詞としても使われ、痩せている状態や痩せ方を示します。例:「急激な痩せは病気のサインかもしれない。」

**一般的な文脈**:

  • 健康・ダイエット: 「健康のために運動して痩せたい」「ダイエットで目標体重まで痩せた」など、健康維持や美容目的での体重管理の文脈で頻繁に使われます。
  • 体調: 病気やストレスなどで食欲がなくなり、意図せず痩せてしまう場合にも使われます。「病気で痩せてしまった」
  • 外見: 「痩せてモデルみたいになった」「もっと痩せたら服が似合うのに」のように、外見の変化や理想とする体型について話す際にも使われます。

**類似語との比較**:

  • 細くなる(ほそくなる): 体の線が細くなる、という意味では似ていますが、「細くなる」は必ずしも体重減少を伴わない場合もあります。例えば、服のサイズが細くなる、道が細くなる、といった使い方もあります。「痩せる」は主に体重や体脂肪の減少に焦点を当てています。
  • 減量する(げんりょうする): 「痩せる」よりもややフォーマルな表現で、意図的に体重を減らす行為そのものを指すことが多いです。「減量」は、スポーツ選手が試合のために体重を調整する際などにも使われます。「痩せる」は結果や状態を表すことも多いですが、「減量する」は行為に重点があります。

Examples

1

健康のために、毎日ジョギングをして痩せたいと思っています。

everyday

For my health, I want to run every day and lose weight.

2

長引く風邪で、体重がかなり痩せてしまった。

informal

Due to a prolonged cold, I have lost quite a bit of weight.

3

彼女は、モデルになるために厳しい食事制限をして痩せた。

informal

She lost weight through strict dieting to become a model.

4

急激な体重の減少は、何らかの病気の兆候である可能性があるため、注意が必要です。

academic

Sudden weight loss can be a sign of an underlying illness, so caution is advised.

Common Collocations

体重が減る to lose weight
ダイエットで痩せる to lose weight by dieting
健康的に痩せる to lose weight healthily

Common Phrases

痩せたい

want to lose weight

痩せすぎ

too thin / underweight

痩せた?

Have you lost weight?

Often Confused With

痩せる vs 細くなる

'Hosoku naru' means to become thin or slender. While often associated with weight loss, it can also refer to things becoming narrower, like a road or a pencil. 'Yaseru' specifically refers to losing body weight.

痩せる vs 減量する

'Genryou suru' is a more formal verb meaning 'to reduce weight' or 'to undergo weight loss'. It emphasizes the act of losing weight, often in a planned or controlled manner, like for sports.

Grammar Patterns

(目的)ために 〜したい (tai-shitai) 〜て しまった (te shimatta) - for unintentional actions 〜ようだ (you da) - expressing appearance/inference

How to Use It

Usage Notes

Primarily used in everyday conversation when discussing weight loss. It can refer to both intentional dieting and unintentional weight loss due to illness or stress. The context usually makes the meaning clear.


Common Mistakes

Learners might confuse 'yaseru' with simply 'becoming thin' in a general sense. Remember it specifically relates to losing body weight. Also, ensure correct conjugation depending on whether you are the subject or observing someone else.

Tips

💡

Focus on Health Goals

Use 'yaseru' when discussing your health and fitness journey. It's a common and natural term.

⚠️

Avoid Over-Focusing on Weight

While 'yaseru' is useful, remember that health is more than just weight. Balance discussions about losing weight with overall well-being.

🌍

Ideal Body Image

In some Japanese contexts, a slimmer physique is often associated with beauty and health, making 'yaseru' a frequently discussed topic.

Word Origin

The word 'yaseru' comes from the Japanese verb 'yasui' (安い), which originally meant 'cheap' or 'low price'. This evolved to mean 'low in value' or 'light', and eventually applied to body weight becoming lighter.

Cultural Context

Discussions about weight and appearance are common in Japan, particularly concerning health and beauty standards. 'Yaseru' is a frequently used term in these contexts, reflecting societal interest in maintaining a certain physique.

Memory Tip

Imagine a very thin person (痩せた人) saying 'Yes, sir!' ('Ya-seru!') to remember the sound and meaning of losing weight.

Frequently Asked Questions

4 questions

「痩せる」は主に体重や体脂肪が減ることを指しますが、「細くなる」は体の線が細くなることを意味し、必ずしも体重減少を伴わない場合もあります。

いいえ、意図的にダイエットして痩せる場合もあれば、病気やストレスなどで意図せず痩せてしまう場合もあります。

多くの場合、健康や美容の文脈でポジティブに使われますが、病気や過度なダイエットの結果として使われる場合はネガティブなニュアンスを含むこともあります。

「痩せる」の反対は「太る(ふとる)」です。体重が増えることや、体型が丸くなることを意味します。

Test Yourself

fill blank

健康のために、もっと運動して ___ したいです。

Correct! Not quite. Correct answer: 痩せたい

「健康のために」という文脈から、体重を減らしたいという意味の「痩せたい」が適切です。

multiple choice

病気の後、彼は ____ 。

Correct! Not quite. Correct answer: 痩せた

病気の後には、食欲不振などで体重が減ることが多いため、「痩せた」が最も自然な表現です。

sentence building

彼女は / 去年 / 5キロ / 痩せた

Correct! Not quite. Correct answer: 彼女は去年5キロ痩せた

主語「彼女は」の後ろに時を表す「去年」、量を示す「5キロ」、そして動詞「痩せた」が続くのが自然な語順です。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!