Use 'aruite' to specify that you are traveling on foot rather than by vehicle.
Word in 30 Seconds
- Used to describe moving using your own feet.
- Commonly used when explaining how to reach a destination.
- Essential for describing short distances in daily life.
Overview
- 1概要:「歩いて」は、動詞「歩く」の連用形に接続助詞「て」がついた形ですが、日常会話では「徒歩で」という意味の副詞的な役割を果たします。移動手段を問われたときや、移動の方法を具体的に伝える際に必須の語彙です。
一般的な文脈:友人との待ち合わせ場所の話、通勤や通学の手段、観光地の散策など、日常的な移動に関するあらゆる場面で使用されます。特に、公共交通機関を使わずに移動できる近距離を指す場合に頻出します。
- 1類似語との比較:「徒歩で」は「歩いて」よりも少し硬い表現で、書き言葉や公的な書類、ニュースなどで好まれます。一方、「歩いて」は話し言葉として非常に親しみやすく、友人や家族との会話に適しています。「歩きで」という表現も存在しますが、日常会話では「歩いて」が圧倒的に一般的です。
Examples
駅から歩いて5分です。
everydayIt is a 5-minute walk from the station.
会場までは徒歩でお越しください。
formalPlease come to the venue on foot.
今日は天気がいいから歩いて帰ろう。
informalThe weather is nice today, so let's walk home.
キャンパス内は歩いて移動するのが基本です。
academicIt is standard to move around the campus on foot.
Common Collocations
Common Phrases
歩いていける距離
walking distance
歩いてすぐ
just a short walk away
歩いて帰る
to walk home
Often Confused With
This is a formal or written alternative to 'aruite'. Use 'aruite' in conversation and 'toho de' in formal documents.
This is less common and sounds slightly unnatural in most contexts. 'Aruite' is the standard choice.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Use 'aruite' in casual and neutral conversations. It is the most natural way to express walking as a means of transport. In business settings, use 'toho de' to sound more professional.
Common Mistakes
Beginners often say 'aruku de' instead of 'aruite'. Remember that the 'te-form' is required here. Also, avoid using 'aruite' when you mean 'walking' as a hobby, which is 'sanpo' or 'walking'.
Tips
Use with time to specify duration
Combine 'aruite' with time (e.g., 'aruite 10-pun') to easily explain how long a walk takes. This is a very natural way to describe distance.
Don't confuse with walking as an action
While 'aruite' means 'on foot', 'aruite iru' describes the continuous action of walking. Be careful not to mix up the purpose of the movement with the act itself.
Japanese cities are walk-friendly
Japan has excellent infrastructure for pedestrians. People often say 'aruite' when discussing nearby stations or shops because walking is a primary mode of transport.
Word Origin
Derived from the verb 'aruku' (to walk) plus the connective particle 'te'. It evolved to function as an adverbial phrase for movement.
Cultural Context
In Japan, walking is highly integrated into daily life because of the efficient train system. People walk to the station, making 'aruite' a frequently used word.
Memory Tip
Think of 'Aruite' as 'Are you walking?'. It sounds similar and helps you remember it's about movement on foot.
Frequently Asked Questions
4 questions意味は同じですが、使う場面が異なります。「歩いて」は日常会話で使われるのに対し、「徒歩で」はビジネスやニュースなどの硬い場面でよく使われます。
話し手が今いる場所から離れる場合は「歩いていく」、話し手の方へ向かってくる場合は「歩いてくる」を使います。視点の位置によって使い分けます。
いいえ。「行く」や「来る」だけでなく、「帰る」「回る」「通う」など、移動を表す動詞であれば広く使うことができます。
はい。「歩いて5分」のように、その方法でどれくらいの時間がかかるかを示すことができます。非常に便利な言い回しです。
Test Yourself
家から駅まで___10分かかります。
「歩いて+時間」で移動手段と所要時間を表すため、ここでは「歩いて」が正解です。
学校への行き方を教えてください。
「歩いて」は移動手段として単独で機能するため、所要時間を添えるこの文が最も自然です。
(まで / 歩いて / 5分 / ここから / です)
「場所+から+歩いて+時間+です」という語順が最も自然な日本語の構成です。
Score: /3
Summary
Use 'aruite' to specify that you are traveling on foot rather than by vehicle.
- Used to describe moving using your own feet.
- Commonly used when explaining how to reach a destination.
- Essential for describing short distances in daily life.
Use with time to specify duration
Combine 'aruite' with time (e.g., 'aruite 10-pun') to easily explain how long a walk takes. This is a very natural way to describe distance.
Don't confuse with walking as an action
While 'aruite' means 'on foot', 'aruite iru' describes the continuous action of walking. Be careful not to mix up the purpose of the movement with the act itself.
Japanese cities are walk-friendly
Japan has excellent infrastructure for pedestrians. People often say 'aruite' when discussing nearby stations or shops because walking is a primary mode of transport.
Examples
4 of 4駅から歩いて5分です。
It is a 5-minute walk from the station.
会場までは徒歩でお越しください。
Please come to the venue on foot.
今日は天気がいいから歩いて帰ろう。
The weather is nice today, so let's walk home.
キャンパス内は歩いて移動するのが基本です。
It is standard to move around the campus on foot.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Grammar Rules
Related Phrases
Related Vocabulary
More travel words
くらい/ぐらい
B1Particle indicating extent, degree, or 'about/approximately'.
宿泊
B1The act of staying overnight in a place, such as a hotel or guest house. Essential for IELTS General Task 1 letters regarding travel complaints or bookings.
入場料
B1The fee paid to enter a place.
入場券
B1A ticket allowing entry to an event or place.
冒険
B1Adventure; an exciting or unusual experience.
手頃
B1Reasonable in price or size; affordable, suitable.
〜の後に
B1After (a noun or event).
〜の後で
B1After (time or place), behind.
飛行場
A2Airport.
航空会社
B1Airline company.