婴孩
When you want to talk about a very young child, you can use 婴孩 (yīng hái). This word specifically means 'infant' or 'baby'.
It's a straightforward term, much like saying 'baby' in English. You'll often hear it when people are referring to newborns or children who are just a few months old.
Think of 婴孩 as a simple and direct way to identify the youngest members of our families.
When talking about very young babies, use 婴孩 (yīnghái). This term specifically refers to an infant, often implying a baby who is not yet walking or speaking much. It's more formal than just saying "baby" and emphasizes the very early stage of childhood. You might see this word in medical contexts or when discussing childcare for newborns. While 孩子 (háizi) is a general word for child, 婴孩 focuses on the youngest age group, typically from birth to around one year old.
When talking about very young children in Chinese, you have a few options, and 婴孩 (yīnghái) is one of the most common and versatile. It literally combines 婴 (yīng), meaning 'infant' or 'baby,' with 孩 (hái), which means 'child.' This makes its meaning quite transparent: a young child, typically from birth up to around one or two years old. While you might also hear 婴儿 (yīng'ér), 婴孩 is often preferred in more general conversation and writing for its slightly softer and more endearing feel.
It’s important to note that 婴孩 generally refers to a human baby, not young animals. For instance, you wouldn't typically use it to describe a puppy or a kitten. The term focuses specifically on the early stage of human development. So, if you want to talk about newborns or toddlers, 婴孩 is a solid choice. It's widely understood and appropriate in almost any context.
When discussing the word "婴孩" (yīnghái), it's important to understand its nuances compared to other terms for babies in Chinese. While it broadly means infant or baby, it often refers to a very young child, typically from birth up to around one year old. It emphasizes the helplessness and extreme youth of the child. Unlike terms like 孩子 (háizi), which is a more general term for child, or 幼儿 (yòu'ér), which usually refers to a toddler or preschooler, 婴孩 specifically highlights the earliest stage of human development. Therefore, when you want to emphasize the very tender age and dependency of a baby, "婴孩" is often the most appropriate choice.
The Chinese word 婴孩 (yīnghái) is a straightforward term used to refer to an infant or a baby. If you're learning Chinese, this is a useful word to know, especially if you plan to talk about family, children, or any situation involving very young humans. It's a formal and polite way to say 'baby,' often used in writing, news, or more serious conversations. While it's perfectly acceptable in everyday speech, you might hear other, more casual terms too, which we'll cover later.
§ What 婴孩 means
- Definition
- Infant; baby. This refers to a very young human, typically from birth to around one year old. It emphasizes the helplessness and newness of the child.
The two characters in 婴孩 (yīnghái) give us a good hint about its meaning:
婴 (yīng): This character itself means 'infant' or 'baby.' It's often seen in other related words like 婴儿 (yīng'ér), which also means baby.
孩 (hái): This character means 'child.' You'll see it in words like 孩子 (háizi), meaning 'child' or 'children.'
So, when you put them together, 婴孩 (yīnghái) literally means 'infant child,' reinforcing the idea of a very young human.
§ When to use 婴孩
You'll often encounter 婴孩 (yīnghái) in contexts where precision or a slightly more formal tone is desired. Think about:
Medical or scientific contexts: When discussing child development, health, or research related to newborns.
News reports or official documents: For example, when reporting on a birth or an incident involving a baby.
Literature: In stories or descriptions where a writer wants to convey a sense of innocence or vulnerability.
Polite conversation: When speaking to someone you don't know well, or in a more respectful setting, using 婴孩 (yīnghái) can be a good choice.
§ Examples of 婴孩 in sentences
Let's look at some practical examples to see how 婴孩 (yīnghái) is used in sentences. Pay attention to the English translation hints to grasp the meaning.
她正在照顾一个熟睡的婴孩。
She is taking care of a sleeping baby.
这个婴孩很健康,体重有三公斤。
This infant is very healthy, weighing three kilograms.
医院里有很多新生婴孩。
There are many newborn infants in the hospital.
这对父母对他们的婴孩充满爱。
These parents are full of love for their baby.
为了保护婴孩,我们需要采取更多措施。
To protect infants, we need to take more measures.
How Formal Is It?
"医院里有很多新生婴儿。(There are many newborn infants in the hospital.)"
"这个宝宝很可爱。(This baby is very cute.)"
"我的小宝贝睡着了。(My little darling is asleep.)"
"小娃娃在玩玩具。(The little doll/baby is playing with toys.)"
"那个奶娃真能哭。(That little milk-drinking baby can really cry.)"
Fun Fact
In ancient China, specific charms and ornaments were often placed on infants to ward off evil spirits and bring good fortune, which is reflected in the 'necklace' component of 嬰.
Pronunciation Guide
- Confusing the tones: 婴 (yīng) is first tone, 孩 (hái) is second tone.
- Pronouncing the 'h' in 孩 (hái) too strongly, it's a softer 'h' sound.
Grammar to Know
Nouns like 婴孩 can be directly preceded by numbers and measure words to indicate quantity. For example, '一个婴孩' (yí ge yīnghái) means 'one infant'.
公园里有一个婴孩在睡觉。 (Gōngyuán lǐ yǒu yí ge yīnghái zài shuìjiào.) - There is an infant sleeping in the park.
To show possession, use 的 (de) after the noun. For example, '婴孩的玩具' (yīnghái de wánjù) means 'the infant's toy'.
这是婴孩的奶瓶。 (Zhè shì yīnghái de nǎipíng.) - This is the infant's bottle.
婴孩 can be used as the subject of a sentence. For example, '婴孩哭了' (yīnghái kū le) means 'The infant cried'.
婴孩喜欢玩水。 (Yīnghái xǐhuān wán shuǐ.) - The infant likes to play with water.
It can also be used as the object of a verb. For example, '抱着婴孩' (bàozhe yīnghái) means 'holding an infant'.
妈妈正在喂婴孩。 (Māmā zhèngzài wèi yīnghái.) - Mom is feeding the infant.
When describing the infant, adjectives can be placed directly before the noun. For example, '可爱的婴孩' (kě'ài de yīnghái) means 'a cute infant'.
他是一个安静的婴孩。 (Tā shì yí ge ānjìng de yīnghái.) - He is a quiet infant.
Examples by Level
这个 婴孩 很 小。
This baby is very small.
我 有 一个 婴孩。
I have a baby.
她 喜欢 抱 婴孩。
She likes to hold babies.
婴孩 在 睡觉。
The baby is sleeping.
这个 婴孩 很 可爱。
This baby is very cute.
他 是 一个 婴孩。
He is a baby.
婴孩 想 喝 牛奶。
The baby wants to drink milk.
我 看见 一个 婴孩。
I saw a baby.
这个 婴孩 很 小。
This infant is very small.
她 喜欢 抱 婴孩。
She likes to hold babies.
婴孩 睡着了。
The baby fell asleep.
他 是 个 健康 的 婴孩。
He is a healthy infant.
那个 婴孩 在 哭。
That baby is crying.
婴孩 需要 很多 睡眠。
Infants need a lot of sleep.
她 给 婴孩 喂奶。
She feeds the baby milk.
婴孩 的 衣服 很 软。
The baby's clothes are very soft.
这个婴孩很可爱。
This infant is very cute.
很 (hěn) is an adverb indicating a high degree; cute (可爱 - kě'ài) is an adjective.
她正在给婴孩喂奶。
She is feeding the baby milk.
正在 (zhèngzài) indicates an action in progress; 喂奶 (wèinǎi) means to breastfeed or bottle-feed.
婴孩睡着了,很安静。
The infant fell asleep, very quiet.
睡着了 (shuìzháo le) means fell asleep; 安静 (ānjìng) is an adjective meaning quiet.
这个婴孩只有三个月大。
This baby is only three months old.
只有 (zhǐyǒu) means only; 月大 (yuè dà) means months old.
他轻轻地抱起婴孩。
He gently picked up the infant.
轻轻地 (qīngqīng de) is an adverb meaning gently; 抱起 (bào qǐ) means to pick up and hold.
婴孩的哭声打破了宁静。
The infant's crying broke the silence.
哭声 (kūsheng) means crying sound; 打破 (dǎpò) means to break; 宁静 (níngjìng) means silence.
医生检查了婴孩的健康状况。
The doctor checked the infant's health condition.
检查 (jiǎnchá) means to examine or check; 健康状况 (jiànkāng zhuàngkuàng) means health condition.
我们需要为婴孩准备尿布和奶瓶。
We need to prepare diapers and bottles for the baby.
准备 (zhǔnbèi) means to prepare; 尿布 (niàobù) means diaper; 奶瓶 (nǎipíng) means baby bottle.
医院新生儿科的护士们正在细心照料每一个小小的婴孩。
The nurses in the hospital's neonatology department are carefully looking after each tiny infant.
新生儿科 (xīnshēng'érkē) - neonatology department; 护士 (hùshi) - nurse; 细心 (xìxīn) - careful; 照料 (zhàoliáo) - to look after
母亲温柔地抱着她的婴孩,轻声哼唱着摇篮曲。
The mother gently held her baby, softly humming a lullaby.
温柔 (wēnróu) - gentle; 抱着 (bàozhe) - holding; 轻声 (qīngshēng) - softly; 哼唱 (hēngchàng) - to hum; 摇篮曲 (yáolánqǔ) - lullaby
这个婴孩的眼睛又大又圆,充满了好奇。
This baby's eyes are big and round, full of curiosity.
眼睛 (yǎnjīng) - eyes; 又...又... (yòu...yòu...) - both...and...; 圆 (yuán) - round; 充满 (chōngmǎn) - full of; 好奇 (hàoqí) - curiosity
婴孩的哭声让父母感到心疼,他们连忙检查是不是饿了。
The infant's crying made the parents feel distressed, and they quickly checked if he was hungry.
哭声 (kūsheng) - crying sound; 感到 (gǎndào) - to feel; 心疼 (xīnténg) - distressed/heartbroken (due to someone else's suffering); 连忙 (liánmáng) - promptly/hastily; 检查 (jiǎnchá) - to check; 饿了 (èle) - hungry
在古代,婴孩的存活率远低于现在。
In ancient times, the survival rate of infants was much lower than it is now.
古代 (gǔdài) - ancient times; 存活率 (cúnhuólǜ) - survival rate; 远低于 (yuǎn dī yú) - far lower than; 现在 (xiànzài) - now
这个婴孩才出生几天,就已经能发出一些可爱的声音了。
This baby was only born a few days ago, but can already make some cute sounds.
才...就... (cái...jiù...) - only...then... (indicating a short time or quick action); 出生 (chūshēng) - to be born; 几天 (jǐ tiān) - a few days; 发出 (fāchū) - to emit/make (a sound); 可爱 (kě'ài) - cute; 声音 (shēngyīn) - sound
许多新手父母在照顾婴孩方面会遇到各种挑战。
Many new parents encounter various challenges in taking care of infants.
新手父母 (xīnshǒu fùmǔ) - new parents; 照顾 (zhàogù) - to take care of; 方面 (fāngmiàn) - aspect; 遇到 (yùdào) - to encounter; 各种 (gèzhǒng) - various; 挑战 (tiǎozhàn) - challenge
她小心翼翼地把熟睡的婴孩放回了小床。
She carefully put the sleeping infant back into the crib.
小心翼翼 (xiǎoxīnyìyì) - carefully/cautiously; 把 (bǎ) - a grammatical particle used to move the object before the verb; 熟睡 (shúshuì) - sound asleep; 放回 (fànghuí) - to put back; 小床 (xiǎochuáng) - crib
婴孩的啼哭声划破了夜晚的宁静。
The infant's crying broke the night's silence.
“划破” means 'to break through' or 'to pierce'.
这个婴孩刚刚学会走路,摇摇晃晃的。
This baby just learned to walk, very wobbly.
“摇摇晃晃” describes an unsteady, wobbling movement.
医院的育婴室里,住着许多刚出生的婴孩。
In the hospital's nursery, there are many newborn infants.
“育婴室” literally means 'baby-raising room', i.e., nursery.
她用温柔的目光注视着熟睡的婴孩。
She gazed at the sleeping infant with tender eyes.
“注视” means 'to gaze at' or 'to watch attentively'.
照顾婴孩需要极大的耐心和细心。
Caring for an infant requires immense patience and meticulousness.
“极大的” means 'extremely great' or 'immense'.
婴孩的皮肤非常娇嫩,需要特别呵护。
An infant's skin is very delicate and needs special care.
“娇嫩” means 'tender' or 'delicate'; “呵护” means 'to cherish' or 'to care for'.
很多父母都会给自己的婴孩拍下成长的照片。
Many parents take photos of their infants growing up.
“拍下” means 'to take (a photo)'; “成长” means 'growth'.
婴孩的健康成长是父母最大的心愿。
An infant's healthy growth is a parent's greatest wish.
“心愿” means 'wish' or 'desire'.
婴孩的啼哭声在寂静的夜里显得格外刺耳。
The infant's crying sound seemed particularly piercing in the quiet night.
格外 (géwài): especially; particularly. 刺耳 (cì'ěr): piercing to the ear; harsh.
这位母亲温柔地把婴孩抱在怀里,轻声哼唱着摇篮曲。
This mother gently held the infant in her arms, softly humming a lullaby.
温柔 (wēnróu): gentle; tender. 哼唱 (hēngchàng): to hum. 摇篮曲 (yáolánqǔ): lullaby.
研究表明,婴孩在出生后数小时内就能识别母亲的声音。
Research shows that infants can recognize their mother's voice within hours after birth.
表明 (biǎomíng): to indicate; to show. 数小时 (shù xiǎoshí): several hours. 识别 (shíbié): to distinguish; to recognize.
在福利院里,有许多失去父母关爱的婴孩需要社会各界的帮助。
In the orphanage, there are many infants who have lost parental care and need help from all sectors of society.
福利院 (fúlìyuàn): welfare institution; orphanage. 失去 (shīqù): to lose. 关爱 (guān'ài): care and love. 各界 (gèjiè): all circles; all walks of life.
她小心翼翼地把熟睡的婴孩放回摇篮,生怕吵醒他。
She carefully put the sleeping infant back into the cradle, afraid of waking him.
小心翼翼 (xiǎoxīnyìyì): with utmost caution; very carefully. 熟睡 (shúshuì): to be in a deep sleep. 摇篮 (yáolán): cradle. 生怕 (shēngpà): to be mortally afraid of; to fear that.
婴孩对周围的世界充满了好奇,总是睁大眼睛观察一切。
Infants are full of curiosity about the surrounding world, always opening their eyes wide to observe everything.
充满 (chōngmǎn): to be full of. 好奇 (hàoqí): curious; curiosity. 睁大 (zhēngdà): to open wide. 观察 (guānchá): to observe.
医生建议,新生婴孩应尽量母乳喂养,以增强免疫力。
Doctors recommend that newborn infants should be breastfed as much as possible to enhance their immunity.
建议 (jiànyì): to suggest; suggestion. 新生 (xīnshēng): newborn. 尽量 (jǐnliàng): as much as possible. 母乳喂养 (mǔrǔ wèiyǎng): breastfeed. 增强 (zēngqiáng): to strengthen; to enhance. 免疫力 (miǎnyìlì): immunity.
这位艺术家以独特的方式描绘了婴孩纯真无邪的笑容。
This artist depicted the innocent smile of an infant in a unique way.
独特 (dútè): unique; distinctive. 描绘 (miáohuì): to depict; to portray. 纯真 (chúnzhēn): pure; innocent. 无邪 (wúxié): innocent; guileless.
Common Collocations
Common Phrases
她抱着一个熟睡的婴孩。
She was holding a sleeping infant.
这个婴孩很健康。
This baby is very healthy.
新生婴孩需要特别的照顾。
Newborn infants need special care.
她正在喂养她的婴孩。
She is feeding her baby.
那个婴孩非常可爱。
That infant is very cute.
医生检查了婴孩的健康状况。
The doctor checked the baby's health status.
父母总是努力保护他们的婴孩。
Parents always try to protect their infants.
婴孩的哭声让妈妈很心疼。
The baby's crying made the mother feel distressed.
她轻轻地摇晃着怀里的婴孩。
She gently rocked the baby in her arms.
婴孩在睡觉,请保持安静。
The infant is sleeping, please keep quiet.
Often Confused With
'宝宝' is a very common and affectionate term for a baby or child, often used by parents or in casual conversation. It can refer to an infant ('婴孩') but is more informal.
Similar to '宝宝', but with '小' (small) added, emphasizing the smallness and cuteness of the baby. It's an endearing term.
This term literally means 'small infant'. It's sometimes used to specifically emphasize a very young or small infant, similar in meaning to '新生儿' but less formal.
Grammar Patterns
Easily Confused
Both '新生儿' and '婴孩' refer to babies. '新生儿' is more specific.
'新生儿' specifically refers to a newborn baby, typically within the first 28 days of life. '婴孩' is a broader term for an infant or baby, generally up to around 1-2 years old.
新生儿的睡眠时间很长。 (Xīnshēng'ér de shuìmián shíjiān hěn cháng.) - Newborn babies sleep a lot.
Both '婴儿' and '婴孩' translate to infant/baby.
'婴儿' is a very common and general term for an infant or baby, often used interchangeably with '婴孩'. '婴孩' can sometimes imply a slightly younger or smaller baby, but the distinction is often subtle and contextual.
婴儿的皮肤很娇嫩。 (Yīng'ér de pífū hěn jiāonèn.) - A baby's skin is very delicate.
Both refer to young children.
'小孩' is a broader term for a child, which can include infants, toddlers, and young children. '婴孩' is specifically for infants/babies.
那个小孩在玩玩具。 (Nàgè xiǎohái zài wán wánjù.) - That child is playing with toys.
Both refer to young people.
'儿童' is a formal term for a child, often used in official contexts or for children up to pre-teen years. '婴孩' is specifically for infants/babies.
联合国儿童基金会 (Liánhéguó Értóng Jījīnhuì) - UNICEF (United Nations Children's Fund).
Both refer to very young children.
'幼儿' typically refers to a toddler or preschooler, generally between 1 and 6 years old. '婴孩' is specifically for infants/babies, usually under 1-2 years old.
幼儿园是幼儿学习的地方。 (Yòu'éryuán shì yòu'ér xuéxí de dìfāng.) - A kindergarten is a place for toddlers/preschoolers to learn.
Sentence Patterns
这是我的婴孩。
Zhè shì wǒ de yīnghái. (This is my infant/baby.)
那个婴孩很可爱。
Nàgè yīnghái hěn kě'ài. (That infant/baby is very cute.)
她有一个健康的婴孩。
Tā yǒu yīgè jiànkāng de yīnghái. (She has a healthy infant/baby.)
婴孩在睡觉。
Yīnghái zài shuìjiào. (The infant/baby is sleeping.)
我喜欢和婴孩玩。
Wǒ xǐhuān hé yīnghái wán. (I like to play with infants/babies.)
他照顾他的婴孩。
Tā zhàogù tā de yīnghái. (He takes care of his infant/baby.)
这个婴孩很小。
Zhège yīnghái hěn xiǎo. (This infant/baby is very small.)
婴孩需要很多爱。
Yīnghái xūyào hěn duō ài. (Infants/babies need a lot of love.)
Word Family
Nouns
How to Use It
婴孩 (yīnghái) refers to a human baby, typically from birth up to around one year old. It's a general term and can be used in most contexts where you'd say 'infant' or 'baby' in English. It's more formal than 宝宝 (bǎobǎo), which is often used as a term of endearment or by parents. You might see 婴孩 in news articles, medical contexts, or literature.
One common mistake is to use 孩子 (háizi) when specifically referring to an infant. While 孩子 means 'child' and can sometimes encompass babies, it's a broader term. If you want to be precise about an infant, 婴孩 is the better choice.
Another potential mistake is overusing 宝宝 (bǎobǎo) in formal contexts. While acceptable in casual settings, for more formal writing or speech, 婴孩 is more appropriate.
Tips
Basic use of 婴孩
婴孩 (yīnghái) is a straightforward term for an infant or baby. It's commonly used to refer to very young children, typically from birth up to around one year old.
Distinguishing from 婴儿 and 孩子
While similar, 婴孩 (yīnghái) emphasizes the very young, helpless stage. 婴儿 (yīng'ér) is also 'infant,' but can be a bit more general. 孩子 (háizi) is a broader term for 'child'.
Common collocation: 照顾婴孩
A very common phrase is 照顾婴孩 (zhàogù yīnghái), which means to 'take care of an infant' or 'look after a baby'.
Common collocation: 怀抱婴孩
You'll often hear 怀抱婴孩 (huáibào yīnghái), meaning to 'hold a baby in one's arms' or 'cradle an infant'.
Use with verbs of crying/sleeping
It's natural to use 婴孩 with verbs related to a baby's typical activities, like 婴孩在哭 (yīnghái zài kū) - 'the baby is crying', or 婴孩睡着了 (yīnghái shuìzháo le) - 'the baby fell asleep'.
More formal than just 孩子
婴孩 is slightly more formal and specific than just saying 孩子. If you want to clearly indicate a very young baby, 婴孩 is a good choice. For general 'child,' use 孩子.
No specific gender implied
Like 'baby' in English, 婴孩 does not imply a specific gender. It can refer to a baby boy or a baby girl.
Context of helplessness/vulnerability
婴孩 often carries the connotation of helplessness and vulnerability, fitting for a newborn or very young child.
Don't use for older children
Remember, 婴孩 is specifically for infants. Do not use it for toddlers or older children, as that would sound incorrect.
Memorize with common phrases
To solidify your understanding, try to memorize 婴孩 within common phrases like 照顾婴孩 (zhàogù yīnghái - 'take care of a baby') or 可爱的婴孩 (kě'ài de yīnghái - 'a cute baby').
Memorize It
Mnemonic
Imagine an **infant** (婴孩 - yīnghái) trying to say 'ying' but only managing 'hái'. So, 'ying hái' for infant.
Visual Association
Picture a tiny baby in a swing, gently swaying. The word 婴孩 (yīnghái) sounds a bit like 'swing high' when you say it quickly, connecting the sound to the image of a baby in a swing.
Word Web
Challenge
Translate the following sentences into Chinese, using 婴孩 (yīnghái) where appropriate. 1. The infant is sleeping soundly. (睡得很香) 2. She is holding her baby. (抱着她的...) 3. A newborn baby's cry is very loud. (...的哭声很大。)
Word Origin
Simplified Chinese character for 嬰孩. The traditional character 嬰 is a pictogram of a woman (女) wearing a necklace (瓔) for good luck to protect her child. 孩 is derived from 咳 (hái) which meant child and also referred to crying. This character shows a child (子) with a sound component (亥).
Original meaning: The combination 嬰孩 specifically refers to a very young child, emphasizing both their smallness and their helplessness, often associated with a baby who is still crying or needs constant care.
Sino-Tibetan, Sinitic, Chinese.Cultural Context
When talking about babies in Chinese, 婴孩 (yīnghái) is a formal term, often used in writing or when being very precise. In everyday conversation, you'll more commonly hear 孩子 (háizi) which can mean child generally, or 寶寶 (bǎobǎo) which is a very affectionate term for a baby or even a young child, similar to 'baby' or 'sweetie' in English. It's a sweet way to refer to them, especially within the family.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Describing a new baby in the family.
- 我们家有个新婴孩。
- 她是一个很可爱的婴孩。
- 这个婴孩才出生一个月。
Talking about a baby's needs.
- 婴孩需要很多睡眠。
- 这个婴孩饿了。
- 婴孩喜欢玩玩具。
Discussing the behavior of babies.
- 婴孩经常哭。
- 那个婴孩会笑了。
- 我的婴孩开始爬了。
Comparing different stages of childhood.
- 从婴孩到儿童。
- 婴孩时期很难照顾。
- 他还是个婴孩的时候。
When seeing a baby and commenting on it.
- 多么小的婴孩啊!
- 这个婴孩很安静。
- 她抱着的婴孩是谁的?
Conversation Starters
"你家有婴孩吗? (Do you have an infant in your family?)"
"你觉得照顾婴孩最难的是什么? (What do you think is the hardest part about taking care of an infant?)"
"你还记得你小时候是个什么样的婴孩吗? (Do you remember what kind of infant you were when you were little?)"
"你有没有看过很可爱的婴孩? (Have you ever seen a very cute infant?)"
"你觉得婴孩时期有什么特别的乐趣? (What special joys do you think there are during infancy?)"
Journal Prompts
描述你最近遇到的一个婴孩,并分享你对他的印象。(Describe an infant you've encountered recently and share your impression of them.)
回忆你作为婴孩时可能经历过的早期记忆(即使是想象的)。 (Recall (or imagine) early memories you might have experienced as an infant.)
如果你要给一个新父母关于照顾婴孩的建议,你会说什么? (If you were to give advice to new parents about taking care of an infant, what would you say?)
思考婴孩如何学习和成长,以及他们对世界的初步认识。(Think about how infants learn and grow, and their initial understanding of the world.)
写下你对“婴孩”这个词的感受和联想,以及它在你文化中的意义。(Write about your feelings and associations with the word 'infant' and its significance in your culture.)
Test Yourself 138 questions
这个___很小,还在睡觉。
The sentence describes something small and sleeping, referring to a baby. '孩子' (child) is the most suitable option, though '婴孩' would also fit if it were an option.
她有一个可爱的___。
The sentence states '她有一个可爱的...' (She has a cute...). '婴孩' (infant/baby) fits perfectly here.
那个___正在哭。
Only '婴孩' (infant/baby) can cry among the given options.
妈妈抱着她的___。
Mothers typically hold their babies. '婴孩' (infant/baby) is the correct word.
这个___每天都需要很多睡觉。
Babies (婴孩) need a lot of sleep every day.
___喜欢玩玩具。
Babies (婴孩) often enjoy playing with toys.
Choose the correct Chinese word for 'baby'.
婴孩 (yīnghái) specifically means 'infant' or 'baby'.
Which sentence correctly uses '婴孩'?
The sentence '她有一个可爱的婴孩' correctly uses '婴孩' in a natural context.
What is the English translation of '这是一个小婴孩'?
这 (zhè) means 'this', 是 (shì) means 'is', 一个 (yīgè) means 'a', 小 (xiǎo) means 'small', and 婴孩 (yīnghái) means 'baby'.
The word '婴孩' refers to an adult.
'婴孩' (yīnghái) refers to an infant or baby, not an adult.
You can say '我有一个婴孩' to mean 'I have a baby'.
'我有一个婴孩' (Wǒ yǒu yīgè yīnghái) is a correct way to say 'I have a baby'.
The pinyin for '婴孩' is 'yīnghái'.
The pinyin for '婴孩' is indeed 'yīnghái'.
This baby is very small.
She has a cute infant.
The baby is sleeping.
Read this aloud:
这个婴孩在哭吗?
Focus: 婴孩 (yīnghái)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我的妹妹有一个小婴孩。
Focus: 小婴孩 (xiǎo yīnghái)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你看,那是一个婴孩。
Focus: 那是一个 (nà shì yī gè)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence saying 'I have a baby.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我有一个婴孩。
Translate 'This is my baby.' into Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这是我的婴孩。
Write a simple sentence describing a baby, for example, 'The baby is small.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
婴孩很小。
What does the passage say about the baby?
Read this passage:
我有一个婴孩。他很可爱。
What does the passage say about the baby?
The passage says '他很可爱' which means 'he is very cute'.
The passage says '他很可爱' which means 'he is very cute'.
What does the friend's baby like to do?
Read this passage:
我的朋友有一个婴孩。她的婴孩喜欢玩。
What does the friend's baby like to do?
The passage states '她的婴孩喜欢玩', meaning 'her baby likes to play'.
The passage states '她的婴孩喜欢玩', meaning 'her baby likes to play'.
How is the baby described?
Read this passage:
这是一个小婴孩。他很安静。
How is the baby described?
The passage says '他很安静' which means 'he is very quiet'.
The passage says '他很安静' which means 'he is very quiet'.
This sentence means 'That is a cute baby.' The correct order is '那个 (that) 是一个 (is a) 可爱的 (cute) 婴孩 (baby).'
This sentence means 'She is feeding the baby milk.' The correct order is '她 (she) 在 (is) 喂 (feeding) 婴孩 (baby) 牛奶 (milk).'
This sentence means 'This baby is very small.' The correct order is '这个 (this) 婴孩 (baby) 很 (very) 小 (small).'
这个___在睡觉 (Zhège ___ zài shuìjiào.) - This baby is sleeping.
婴孩 (yīnghái) specifically refers to an infant or baby, which fits the context of sleeping.
她是一个可爱的___. (Tā shì yīgè kě'ài de ___.) - She is a cute baby.
婴孩 (yīnghái) is the correct word for 'baby' in this sentence about cuteness.
医生正在检查___. (Yīshēng zhèngzài jiǎnchá ___.) - The doctor is examining the infant.
婴孩 (yīnghái) refers to a baby, which is what a doctor would typically examine in this context.
___的哭声很响亮。(___ de kūshēng hěn xiǎngliàng.) - The baby's cry is very loud.
婴孩 (yīnghái) is the subject here, as babies are known for their loud cries.
我的妹妹最近生了一个___. (Wǒ de mèimei zuìjìn shēngle yīgè ___.) - My younger sister recently gave birth to a baby.
生了一个 (shēngle yīgè) means 'gave birth to a', so 婴孩 (yīnghái) 'baby' is the appropriate object.
那个___只有三个月大。(Nàgè ___ zhǐyǒu sān ge yuè dà.) - That infant is only three months old.
只有三个月大 (zhǐyǒu sān ge yuè dà) 'only three months old' clearly indicates that the subject is a baby, or 婴孩 (yīnghái).
Choose the correct word to complete the sentence: 我的____很可爱,他总是笑。
The sentence talks about someone who is cute and always smiles, which fits the meaning of 'infant' or 'baby'.
Which word means 'infant' or 'baby'?
婴孩 (yīnghái) specifically refers to an infant or baby.
他抱着他的____,给他讲故事。
One typically holds and tells stories to a baby.
'婴孩' usually refers to a very old person.
'婴孩' refers to a baby or infant, which is a very young person.
You can use '婴孩' to describe a small child who is still crawling.
'婴孩' is appropriate for a baby who is still in the crawling stage.
If someone says '我的婴孩三岁了', they are using the word correctly.
A three-year-old is typically considered a 'child' (孩子), not an 'infant' (婴孩).
The baby is very cute.
She has a healthy baby.
The infant is sleeping.
Read this aloud:
这个婴孩在哭。
Focus: 婴孩 (yīnghái)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你喜欢小婴孩吗?
Focus: 小婴孩 (xiǎo yīnghái)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
她正在照顾她的婴孩。
Focus: 照顾 (zhàogù)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence describing a cute infant.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这个婴孩很可爱。
Write a sentence about an infant sleeping soundly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
小婴孩睡得很香。
Describe a common activity for an infant.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
婴孩喜欢玩玩具。
这个婴孩的眼睛和脸是什么样的?
Read this passage:
这个小婴孩很喜欢笑。他有大大的眼睛和圆圆的脸。他的妈妈每天都给他唱歌。
这个婴孩的眼睛和脸是什么样的?
文章中提到 '他有大大的眼睛和圆圆的脸'。
文章中提到 '他有大大的眼睛和圆圆的脸'。
我在公园里看到了什么?
Read this passage:
在公园里,我看到一个年轻的妈妈抱着她的婴孩。那个婴孩正在睡觉,看起来很安静。
我在公园里看到了什么?
文章中说 '那个婴孩正在睡觉'。
文章中说 '那个婴孩正在睡觉'。
我的朋友生了什么?
Read this passage:
我的朋友昨天生了一个女婴孩。她很开心,我们都去看了她和婴孩。
我的朋友生了什么?
文章中提到 '我的朋友昨天生了一个女婴孩'。
文章中提到 '我的朋友昨天生了一个女婴孩'。
This means 'That infant is very cute.' The typical Chinese sentence structure is Subject-Adverb-Adjective.
This translates to 'She is holding a baby.' The verb '抱着' (bàozhe - holding) comes before the object '一个婴孩' (yīge yīnghái - a baby).
This means 'The infant is sleeping.' '正在' (zhèngzài) indicates an action in progress.
这个___在睡觉,很可爱。
The sentence is talking about a very cute sleeping 'baby'. '婴孩' (yīng hái) means infant or baby, which fits the context best.
她小心翼翼地抱着___。
The action of 'carefully holding' (小心翼翼地抱着) suggests something delicate and precious. '婴孩' (yīng hái) meaning infant or baby is the most suitable option.
医院里有很多新生的___。
Hospitals, especially maternity wards, are where 'newborns' (新生的) are found. '婴孩' (yīng hái) means infant or baby, making it the correct choice.
那个___的哭声很响亮。
'Crying loudly' (哭声很响亮) is a common characteristic of an infant or baby. '婴孩' (yīng hái) fits perfectly here.
照顾___需要很多耐心和时间。
'Taking care of' (照顾) something that requires a lot of 'patience and time' (耐心和时间) strongly points to '婴孩' (yīng hái), an infant or baby.
她给___换了尿布。
'Changing diapers' (换了尿布) is an activity specifically related to an infant or baby. Therefore, '婴孩' (yīng hái) is the correct answer.
Choose the correct word to complete the sentence: 她的___刚刚出生,非常可爱。
The sentence talks about someone who was just born and is very cute, which fits the meaning of 'infant' or 'baby'.
哪个词语的意思与“婴孩”最接近?
“幼儿” (yòu'ér) means 'infant' or 'young child', which is the closest in meaning to “婴孩” (yīnghái).
如果一个女人刚刚生了孩子,我们可以说她有一个新的___。
When a woman gives birth, she has a new baby, which is “婴孩”.
“婴孩”通常指的是青少年。
“婴孩” refers to an infant or baby, not a teenager (青少年).
你可以在商店里买到“婴孩”穿的衣服。
It's common to buy clothes for infants/babies (“婴孩”) in stores.
一个“婴孩”可以独立地做饭。
An infant or baby (“婴孩”) cannot independently cook; they require full care.
The baby is very cute.
She is taking care of a baby.
The infant fell asleep.
Read this aloud:
那个婴孩在哭吗?
Focus: 婴孩 (yīnghái)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我喜欢和婴孩玩。
Focus: 玩 (wán)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这个婴孩需要换尿布了。
Focus: 尿布 (niàobù)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes an infant sleeping. '那个' (nàgè) means 'that', '婴孩' (yīnghái) means 'infant'/'baby', '正在' (zhèngzài) indicates an ongoing action, and '睡觉' (shuìjiào) means 'to sleep'.
This sentence describes someone holding their baby. '她' (tā) means 'she', '抱着' (bàozhe) means 'holding', '她的' (tāde) means 'her', '小' (xiǎo) means 'small'/'little', and '婴孩' (yīnghái) means 'infant'/'baby'.
This sentence describes a cute baby. '这个' (zhège) means 'this', '婴孩' (yīnghái) means 'infant'/'baby', '很' (hěn) means 'very', and '可爱' (kě'ài) means 'cute'/'lovely'.
她小心翼翼地抱起___,生怕弄疼了它。
Context indicates something fragile and needing gentle care, '婴孩' (infant) fits best.
经过一夜的啼哭,这个___终于在母亲的怀里睡着了。
'啼哭' (crying) is characteristic of an infant, making '婴孩' the most suitable choice.
作为父母,他们总是把___的需求放在首位。
Parents typically prioritize their '婴孩' (infant's) needs.
这个___的笑容纯真无邪,让人心情愉悦。
'纯真无邪' (innocent and pure) is a common description for an '婴孩' (infant's) smile.
为了照顾___,她辞去了全职工作。
Quitting a full-time job to care for someone often implies the intensive care needed for an '婴孩' (infant).
医生仔细检查了___的各项生理指标,确认其健康状况良好。
Doctors frequently check the physiological indicators of an '婴孩' (infant) to ensure good health.
她小心翼翼地抱着怀里的___,生怕他受凉。
Contextually, someone being held carefully and susceptible to cold implies an infant.
这家医院的产科病房里,充满了新生的___啼哭声。
In a maternity ward, the sounds of crying newborns would be from infants.
母亲温柔地摇晃着摇篮,哄着___入睡。
A mother rocking a cradle to help someone sleep clearly refers to an infant.
所有的婴孩都喜欢吃辛辣的食物。
Infants typically consume milk or soft, bland foods, not spicy ones.
婴孩的睡眠时间通常比成年人短。
Infants require significantly more sleep than adults for their development.
为了保护婴孩的健康,家长们需要特别注意他们的饮食和环境卫生。
Infants are vulnerable, so parents must pay close attention to their diet and hygiene to ensure health.
The baby is very healthy, weighing over 4 kg at birth.
Infants have very delicate skin and need special care.
She gently rocked the cradle, coaxing the infant inside to sleep.
Read this aloud:
婴孩时期是人类成长发育的关键阶段。
Focus: 婴孩 (yīnghái)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
医生建议,婴孩应该多进行户外活动以增强免疫力。
Focus: 免疫力 (miǎnyìlì)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
照顾婴孩需要极大的耐心和细心。
Focus: 耐心 (nàixīn)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are a new parent describing your day with your infant. Write a short paragraph about a typical day, including activities like feeding, sleeping, and playing. Use '婴孩' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我的婴孩今天很乖。早上我们喂了奶,然后他睡了一个长长的午觉。下午我们一起玩玩具,他一直咯咯地笑。晚上洗完澡,他又很快就睡着了。
You are writing a caption for a photo of a baby. Describe the baby's appearance or a sweet moment using '婴孩'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这张照片里的婴孩笑得非常可爱,他的大眼睛充满了好奇。他是一个快乐的小家伙。
Write a short message to a friend congratulating them on their new baby. Include how happy you are for them and use '婴孩' in your message.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
听说你有了新的婴孩,真是太棒了!我替你感到非常高兴,期待能尽快见到这个小家伙。
根据这段文字,父母为婴孩的出生做了什么准备?
Read this passage:
在很多文化中,婴孩的出生被视为家庭的一大喜事。父母们会为婴孩精心准备一切,从衣物到婴儿房的装饰,都充满了爱意。婴孩的成长是父母最幸福的时刻之一。
根据这段文字,父母为婴孩的出生做了什么准备?
文章中明确提到“从衣物到婴儿房的装饰,都充满了爱意”。
文章中明确提到“从衣物到婴儿房的装饰,都充满了爱意”。
根据这段文字,哪种互动有助于婴孩的认知发展?
Read this passage:
研究表明,早期与婴孩的互动对他们的认知发展至关重要。例如,多对婴孩说话、唱歌和阅读,可以有效促进他们的语言能力和情感发展。
根据这段文字,哪种互动有助于婴孩的认知发展?
文章中提到“多对婴孩说话、唱歌和阅读,可以有效促进他们的语言能力和情感发展”。
文章中提到“多对婴孩说话、唱歌和阅读,可以有效促进他们的语言能力和情感发展”。
婴孩通常通过什么来表达不适?
Read this passage:
一个健康的婴孩通常会有规律的作息,包括充足的睡眠和定时的喂食。当婴孩感到不适时,他们会通过哭泣来表达需求,这时父母需要耐心和细心地观察和回应。
婴孩通常通过什么来表达不适?
文章中明确指出“当婴孩感到不适时,他们会通过哭泣来表达需求”。
文章中明确指出“当婴孩感到不适时,他们会通过哭泣来表达需求”。
她小心翼翼地抱起___,生怕惊动了它。
‘婴孩’在这里强调的是非常小的孩子,'婴儿'也可,但‘婴孩’语气更强。
这个新生的___看起来非常健康,哭声洪亮。
‘婴孩’特指刚出生或很小的孩子,符合句意。
医院的育婴室里,躺着一排排安静的___。
‘婴孩’是描述育婴室中新生儿的恰当词汇。
母亲温柔地摇晃着摇篮,哄着里面的___入睡。
在摇篮里睡觉的通常是‘婴孩’,这个词准确表达了年龄段。
她对每一个经过的___都报以微笑,充满了母爱。
结合“母爱”,最能体现这种情感的是对‘婴孩’的关怀。
照顾___需要极大的耐心和细心。
相比其他选项,‘婴孩’最需要细致入微的照料。
在某些文化中,人们认为把新生儿抱在怀里可以增进亲子关系,这体现了人类的哪种本能?
抱着新生儿增进亲子关系,更多是出于保护和抚育的本能。
一个健康的婴孩通常具备哪些生理特征,这对于父母判断其健康状况至关重要?
洪亮的哭声和活跃的肢体动作通常是婴孩健康的表现。
在育儿过程中,父母除了提供物质上的照护,更重要的是给予婴孩情感上的支持,这主要体现在哪里?
情感上的支持包括积极回应婴孩的需求,给予他们安全感和爱。
科学研究表明,与婴孩进行早期语言互动可以显著促进他们的认知发展。
早期语言互动对婴孩的认知发展有积极影响。
在任何情况下,婴孩都应该被严格限制在摇篮中,以确保他们的安全。
虽然安全重要,但婴孩也需要适当的活动和探索空间,不能总是限制在摇篮中。
婴孩的哭闹总是因为饥饿,所以只要喂食就能解决所有问题。
婴孩哭闹的原因有很多,除了饥饿,还可能是因为不适、需要安慰、疲劳等。
Describe a typical day in the life of a new parent, focusing on how they care for their 婴孩 (yīnghái).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
新父母的一天通常从清晨开始,他们要给婴孩喂奶,然后换尿布。婴孩大部分时间都在睡觉,但每次醒来都需要父母的悉心照料。晚上,哄婴孩入睡可能是一个挑战,这常常导致父母睡眠不足,但他们仍然充满了对婴孩的爱。
Imagine you are writing a safety guide for new parents. What advice would you give regarding the care and supervision of an 婴孩 (yīnghái) to ensure their safety?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
为了确保婴孩的安全,父母必须时刻保持警惕。首先,绝不能让婴孩独自一人,尤其是在高处或有水的地方。其次,要确保婴孩的睡眠环境安全,避免有任何可能导致窒息的物品。最后,家中所有可能对婴孩造成危险的物品都应妥善保管,防止婴孩接触到。
Discuss the developmental milestones of an 婴孩 (yīnghái) during their first year, mentioning key achievements like crawling and speaking their first words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
婴孩在第一年会有许多重要的发展里程碑。通常在几个月大的时候,他们会开始翻身,接着学会坐立。到了六到九个月,很多婴孩会开始爬行,探索周围的世界。在大约一岁左右,他们会尝试发出第一批词语,比如“妈妈”或“爸爸”,这标志着语言发展的开始。
根据文章,为什么古代婴孩的存活率低?
Read this passage:
在古代社会,婴孩的存活率远低于现代。由于医疗条件有限和营养不足,许多婴孩在出生后不久就夭折了。因此,对每一个能够健康成长的婴孩,家庭都格外珍视。现代医学的进步极大地提高了婴孩的存活率。
根据文章,为什么古代婴孩的存活率低?
文章中明确提到“由于医疗条件有限和营养不足,许多婴孩在出生后不久就夭折了”。
文章中明确提到“由于医疗条件有限和营养不足,许多婴孩在出生后不久就夭折了”。
文章中专家对早教的态度是什么?
Read this passage:
许多父母会为他们的婴孩选择早教课程,希望能够促进他们的大脑发育和学习能力。虽然早教对婴孩的发展有益,但专家强调,最重要的还是父母的陪伴和互动。过度的早教可能会给婴孩带来不必要的压力。
文章中专家对早教的态度是什么?
文章指出“早教对婴孩的发展有益,但专家强调,最重要的还是父母的陪伴和互动。过度的早教可能会给婴孩带来不必要的压力。”
文章指出“早教对婴孩的发展有益,但专家强调,最重要的还是父母的陪伴和互动。过度的早教可能会给婴孩带来不必要的压力。”
根据文章,婴孩对声音和语言的感知能力如何影响他们?
Read this passage:
研究表明,婴孩在成长过程中对声音和语言的感知能力非常强。他们在出生前几个月就开始识别父母的声音,并对不同的语调做出反应。这种早期听力发展对于他们学习说话至关重要,也影响他们与世界互动的方式。
根据文章,婴孩对声音和语言的感知能力如何影响他们?
文章提到“他们在出生前几个月就开始识别父母的声音,并对不同的语调做出反应。这种早期听力发展对于他们学习说话至关重要”。
文章提到“他们在出生前几个月就开始识别父母的声音,并对不同的语调做出反应。这种早期听力发展对于他们学习说话至关重要”。
The sentence is about a busy parent telling stories to infants.
This sentence discusses scientists finding a way to prevent a genetic disease in infants.
The sentence is about a new mother's love and curiosity for her infants.
Read this aloud:
婴孩的健康成长是每个家庭最关心的事。
Focus: 婴孩 (yīng hái)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
她小心翼翼地抱起熟睡的婴孩,生怕吵醒了他。
Focus: 熟睡 (shú shuì)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这个福利院为失去父母的婴孩提供了温暖的家。
Focus: 福利院 (fú lì yuàn)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes the boundless care parents have for their infants. '无微不至' (wú wēi bù zhì) means meticulous or showing every possible care.
This sentence emphasizes the critical importance of early care for an infant's psychological and physical development. '至关重要' (zhì guān zhòng yào) means extremely important.
This sentence highlights that every infant is a unique individual. '独特' (dú tè) means unique.
/ 138 correct
Perfect score!
Basic use of 婴孩
婴孩 (yīnghái) is a straightforward term for an infant or baby. It's commonly used to refer to very young children, typically from birth up to around one year old.
Distinguishing from 婴儿 and 孩子
While similar, 婴孩 (yīnghái) emphasizes the very young, helpless stage. 婴儿 (yīng'ér) is also 'infant,' but can be a bit more general. 孩子 (háizi) is a broader term for 'child'.
Common collocation: 照顾婴孩
A very common phrase is 照顾婴孩 (zhàogù yīnghái), which means to 'take care of an infant' or 'look after a baby'.
Common collocation: 怀抱婴孩
You'll often hear 怀抱婴孩 (huáibào yīnghái), meaning to 'hold a baby in one's arms' or 'cradle an infant'.