A2 verb Neutral #1,000 most common 1 min read

休む

yasumu /yasumu/

Resting or taking a break from an activity is essential for recovery and well-being.

Word in 30 Seconds

  • To rest or take a break from activity.
  • Used for work, school, or general relaxation.
  • Essential for recovery and refreshment.

Overview

「休む」は、日本語の動詞で、活動や仕事などを一時的に中断し、休息を取ることを意味します。これは、身体的または精神的な疲労を回復させ、リフレッシュするために不可欠な行為です。日常会話で非常によく使われ、様々な状況で応用できます。例えば、仕事や学校から離れてリラックスする時間、睡眠、休暇などが含まれます。A2レベルの学習者にとっては、日常生活における基本的な活動を表現するために重要な単語です。

活動の中断:一時的に何かをやめる場合。「運動をしばらく休むことにしました。」「騒がしいので、少し休んでください。」

これは「休む」とは全く異なり、やるべきことを怠ける、ずる休みをするという意味の俗語です。肯定的な意味での「休む」とは対照的です。

「休憩する」は、仕事や勉強の合間に短い休息を取ることを指すことが多いです。「休む」よりも一時的で、活動の合間にあるニュアンスが強いです。例えば、会議の途中で「休憩しましょう」と言う場合に使います。

「休息する」は、「休む」よりもやや硬い表現で、病気や疲労からの回復を目的とした、より本格的な休息を指すことが多いです。日常会話よりも、文章や医療の文脈で使われることがあります。

Examples

1

今日は疲れたので、早く寝て休みます。

everyday

I'm tired today, so I'll go to bed early and rest.

2

病気のため、本日は学校を休みます。

formal

Due to illness, I will be absent from school today.

3

ちょっと休憩(休み)しようか?

informal

Shall we take a little break?

4

研究者は、実験の合間に十分な休息を取ることが重要であると述べている。

academic

Researchers state that it is important to get adequate rest between experiments.

Common Collocations

休みを取る to take a break/leave
十分休む to rest enough
休まずに without resting

Common Phrases

お休みください

Please rest.

ゆっくり休んでください

Please take a good rest.

お疲れ様です

Thank you for your hard work. (Often said before someone rests or finishes work)

Often Confused With

休む vs サボる (saboru)

'休む' means to rest or take a break for recovery. 'サボる' means to shirk one's duties or skip work/school without a valid reason, implying laziness or avoidance.

休む vs 怠ける (namakeru)

'休む' is a neutral term for resting. '怠ける' implies laziness and a general unwillingness to work or exert effort, often with a negative connotation.

Grammar Patterns

Verb stem + なさい (e.g., 休みなさい - Rest!) Verb stem + たい (e.g., 休みたい - want to rest) Noun + を + 休む (e.g., 仕事を休む - take a day off work) Verb て-form + 休みます (e.g., ちょっと休んでから行きます - I'll rest a bit then go)

How to Use It

Usage Notes

The verb '休む' is very common and versatile. It can be used in both formal and informal situations. When taking leave from work or school, it is often followed by 'ます' (e.g., '休みます'). The noun form '休み' refers to a break or holiday.


Common Mistakes

Learners might confuse '休む' with 'サボる' (to slack off), which has a negative meaning. Ensure the context implies genuine rest or a legitimate absence, not shirking responsibility. Also, be mindful of the nuance between '休む' and '休憩する' (short break).

Tips

💡

Understand the core meaning of rest

Focus on '休む' as stopping an activity to recover or relax. Think of it as a necessary pause.

⚠️

Distinguish from 'sabotaging'

Never confuse '休む' (to rest) with 'サボる' (to slack off or skip duties). The intention is completely different.

🌍

Importance of rest in Japan

While Japan is known for hard work, taking appropriate rest ('休む') is crucial for productivity and health. Don't feel guilty about necessary breaks.

Word Origin

The kanji '休' is composed of '人' (person) and 'น์' (a variation of '木', tree), depicting a person leaning against a tree, symbolizing rest. The verb form developed from this visual representation.

Cultural Context

In Japanese culture, while diligence is valued, taking appropriate rest is also understood as necessary for long-term productivity and health. 'お疲れ様です' (otsukaresama desu) is often said to acknowledge someone's hard work, implicitly recognizing the need for them to eventually rest.

Memory Tip

Imagine a person yawning widely ('休') and then taking a nap ('ム') – they are clearly resting!

Frequently Asked Questions

4 questions

「休む」は、仕事や活動全体を一時的にやめることを指す広い意味で使われます。「休憩する」は、仕事や勉強の合間に短い休みを取る、というニュアンスが強いです。

病気の時は、体調が悪いので、仕事や学校などの義務的な活動を一時的に中断し、回復に専念するために「休みます」と言います。

「休み」は「休む」という動詞の名詞形で、休息の時間や期間、または休日を意味します。例えば、「週末の休み」「長期の休み」のように使います。

体調が悪い時、疲れている時、休暇を取りたい時、または単にリラックスしたい時など、様々な状況で使います。仕事や学校を休む際にもよく使われます。

Test Yourself

fill blank

今日は少し疲れているので、1時間 ______。

Correct! Not quite. Correct answer: 休みます

文脈から、疲れているので休息を取りたいという意味が適切です。

multiple choice

「明日は会社を休みます。」

Correct! Not quite. Correct answer: 体調が悪い時や休暇を取りたい時

「会社を休みます」は、通常、体調不良や休暇などの理由で仕事に行けないことを示します。

sentence building

週末 / 私は / ゆっくり / 休む / と / 決めました

Correct! Not quite. Correct answer: 私は週末ゆっくりと休むと決めました。

「〜と決める」という形が自然で、「ゆっくり休む」という表現も適切です。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!