Bound to happen (-게 마련이다)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -게 마련이다 to express that an outcome is a natural, inevitable consequence of a situation.
- Attach to verb stems: '만나다' -> '만나게 마련이다'.
- Used for objective truths or general life principles.
- Cannot be used for personal, subjective wishes or commands.
Overview
This advanced Korean grammar pattern, -게 마련이다 (-ge maryeonida), encapsulates the concept of inevitability or natural consequence. It conveys that a particular outcome is bound to happen, not due to personal choice or external arrangement, but because it is an inherent characteristic, a universal truth, or a natural progression of events. Unlike simple predictions, -게 마련이다 suggests a deep-seated, almost philosophical certainty.
You will encounter this structure frequently in thoughtful discussions, essays, and even casual conversations where speakers reflect on life's patterns, human nature, or general observations. Mastering it allows you to express a sophisticated understanding of cause and effect, moving beyond mere probability to articulate a sense of inherent truth. For instance, 좋은 일은 빨리 지나가게 마련이다. (Joeun ireun ppalli jinagage maryeonida.: Good things are bound to pass quickly.) isn't a complaint, but a statement recognizing a universal human experience.
How This Grammar Works
-게 마련이다 combines a verb or adjective stem with the adverbial suffix -게, followed by the noun 마련 and the copula 이다 (ida). Each component plays a crucial role in shaping its meaning of inherent certainty.-게 transforms the preceding verb or adjective into an adverbial form. This adverbial -게 functions similarly to its use in expressions like 예쁘게 (yeppeuge: prettily) or 쉽게 (swipge: easily), modifying the state or action that follows. Here, it describes how something relates to 마련.마련 (maryeon) is critical. While it can mean 'preparation' or 'arrangement' in other contexts (e.g., 식사를 마련하다 [siksareul maryeonhada: to prepare a meal]), in this specific grammatical pattern, its meaning shifts significantly. Here, 마련 denotes a natural disposition, an inherent arrangement, or an unavoidable outcome that is simply 'how things are'.이다 (ida), the copula, completes the statement, affirming that the described state of inevitability is true. The entire structure therefore declares, "It is naturally arranged/disposed for [verb/adjective] to happen." This pattern effectively removes personal agency, framing the event as a universal tendency rather than a deliberate action. For example, 사람은 실수하게 마련이다. (Sarameun silsuhage maryeonida.: Humans are bound to make mistakes.) acknowledges a fundamental aspect of human existence, offering a comforting perspective on error.Formation Pattern
-게 마련이다 is straightforward, making it accessible once you understand its conceptual nuances. It attaches directly to the stem of both action verbs (AV) and descriptive verbs (DV), commonly known as adjectives. There are no irregular conjugations to consider with the -게 attachment, simplifying the process.
가다 [gada: to go], 먹다 [meokda: to eat], 좋다 [jota: to be good], 힘들다 [himdeulda: to be difficult]).
-다 (-da) to obtain the verb or adjective stem (e.g., 가-, 먹-, 좋-, 힘들-).
-게 마련이다 directly to this stem.
가- (to go) | 가게 마련이다 | gage maryeonida | is bound to go |
먹- (to eat) | 먹게 마련이다 | meokge maryeonida | is bound to eat |
좋- (to be good) | 좋게 마련이다 | jotge maryeonida | is bound to be good |\
힘들- (to be difficult) | 힘들게 마련이다 | himdeulge maryeonida | is bound to be difficult |\
변하- (to change) | 변하게 마련이다 | byeonhage maryeonida | is bound to change |\
사람은 나이가 들면 약해지게 마련이다. (Sarameun naiga deulmyeon yakhaejige maryeonida.: People are bound to become weaker as they age.)
노력한 만큼 결과는 나오게 마련이다. (Noryeokhan mankeum gyeolgwaneun naoge maryeonida.: Results are bound to appear as much as one tries.)
겨울이 지나면 봄은 다시 오게 마련이지. (Gyeouuri jinamyeon bomeun dasi oge maryeoniji.: When winter passes, spring is bound to come again, right?) - Casual form
-게 마련이다 or its conjugated forms like -게 마련입니다 [hamnida form] or -게 마련이야 [hae form]). You generally do not conjugate the preceding verb or adjective stem for past or future tense before attaching -게. If you need to indicate that a truth was realized or applied in the past, only the copula 이다 is conjugated:
그때는 어리니까 실수하게 마련이었다. (Geuttaeneun eorinikka silsuhage maryeonyeotda.: Since [he/she] was young then, [he/she] was bound to make mistakes.) - Past realization of a truth.
미래에도 사람은 변하게 마련일 것이다. (Miraeedo sarameun byeonhage maryeonil geosida.: Even in the future, people will likely be bound to change.) - Future prediction of a timeless truth.
When To Use It
-게 마련이다 is a versatile C1-level structure used to express various forms of inevitability arising from natural order, human nature, or consistent patterns observed in the world. It adds a layer of depth and often a nuanced sense of wisdom or resignation to your speech.- Expressing Universal Truths or Natural Laws: This is its most fundamental application. Use it to state facts that are inherently true and unavoidable.
모든 시작에는 끝이 있게 마련이다.(Modeun sijageneun kkeuchi itge maryeonida.: Every beginning is bound to have an end.)해는 뜨고 지게 마련입니다.(Haeneun tteugo jige maryeonimnida.: The sun is bound to rise and set.) - Formal
- Predicting Inevitable Outcomes Based on Observation and Experience: When you've observed a consistent pattern,
-게 마련이다can be used to confidently predict an outcome that seems natural or unavoidable. 꾸준히 노력하면 언젠가는 성공하게 마련이다.(Kkujunhi noryeokhamyeon eonjengganeun seonggonghage maryeonida.: If you keep trying, you're bound to succeed someday.)비 온 뒤에 땅이 굳어지게 마련이다.(Bi on dwie ttangi gudeojige maryeonida.: The ground is bound to harden after rain.) - A common proverb.
- Offering Consolation or Reassurance: By framing difficulties as natural or transient, this pattern can provide comfort, suggesting that certain negative experiences are simply part of life's flow.
시간이 지나면 다 잊히게 마련이야.(Sigani jinamyeon da ichige maryeoniya.: As time passes, everything is bound to be forgotten.) - Casual처음에는 다 어렵게 마련이니 너무 걱정하지 마세요.(Cheoeumeneun da eoryeopge maryeonini neomu geokjeonghaji maseyo.: Everything is bound to be difficult at first, so don't worry too much.)
- Expressing Resignation or Acceptance of Reality: Sometimes,
-게 마련이다reflects an acceptance of an often difficult or unpleasant reality, acknowledging it as an unchangeable aspect of existence. 인생은 원래 고달프게 마련이지.(Insaengeun wollae godalpeuge maryeoniji.: Life is just bound to be arduous.)사람의 마음은 언제든 변하게 마련이다.(Saramui maeumeun eonjedeun byeonhage maryeonida.: A person's heart is bound to change at any time.)
- Making Social or Philosophical Commentary: This pattern is effective when making broader statements about societal trends, human behavior, or ethical principles.
과도한 경쟁은 부작용을 낳게 마련입니다.(Gwadohan gyeongjaengeun bujagyong-eul nakge maryeonimnida.: Excessive competition is bound to produce side effects.) - Formal거짓말은 언젠가 들통나게 마련이야.(Geojitmal-eun eonjengga deultongnage maryeoniy.: Lies are bound to be exposed someday.)
Common Mistakes
-게 마련이다 by failing to grasp its core nuance of natural, inherent inevitability. Avoid these common pitfalls:- 1Using it for Specific, Personal Plans or Intentions: This is perhaps the most frequent error.
-게 마련이다removes personal agency; it describes things that happen due to inherent nature, not your schedule or desire. For personal plans or obligations, use structures like-ㄹ 것이다(-l geosida: will/be going to),-아야/어야 하다(-aya/eoya hada: must/should), or-기로 했다(-giro haetda: decided to).
- Incorrect:
저는 내일 일찍 일어나게 마련이다.(Jeoneun naeil iljjik ireonage maryeonida.: I am bound to wake up early tomorrow.) - Why it's wrong: Waking up early is a personal choice or obligation, not a universal law of your being. It sounds unnatural and self-referential.
- Correct (for personal plan):
저는 내일 일찍 일어날 겁니다.(Jeoneun naeil iljjik ireonal geomnida.: I will wake up early tomorrow.) - Correct (for general truth):
새벽에는 해가 뜨게 마련이다.(Saebyeogeneun haega tteuge maryeonida.: The sun is bound to rise at dawn.)
- 1Confusing with Simple Probability or Prediction (
-ㄹ 것이다): While both involve future outcomes, their underlying assumptions differ significantly.
-게 마련이다: Implies certainty stemming from an inherent, natural order, a universal truth, or deeply observed patterns.-ㄹ 것이다: Expresses a prediction, expectation, or a high degree of probability based on current information or personal judgment.- Context for
-게 마련이다:비가 오면 땅이 젖게 마련이다.(Biga omyeon ttangi jeotge maryeonida.: If it rains, the ground is bound to get wet.) - A natural, undeniable consequence. - Context for
-ㄹ 것이다:일기예보를 보니 내일 비가 올 것이다.(Ilgi-yeboreul boni naeil biga ol geosida.: Looking at the weather forecast, it will rain tomorrow.) - A prediction based on data.
- 1Incorrect Tense Conjugation of the Main Verb/Adjective: The verb or adjective stem itself should not be conjugated for tense before attaching
-게. Only the final이다copula takes tense markers if you are referring to a past realization of a truth, or a future prediction of a truth.
- Incorrect:
그는 갔게 마련이었다.(Geuneun gatge maryeonyeotda.: He was bound to have gone.) - Why it's wrong:
갔-(gat-) is already past tense. TheVerb Stem + -게part should always beVerb Stem + -게. - Correct:
그는 가게 마련이었다.(Geuneun gage maryeonyeotda.: He was bound to go.) - Explanation: The truth that 'he was bound to go' was evident or realized in the past. The stem
가-remains in its base form.
- 1Overlooking the Nuance of Inevitability vs. External Arrangement (
-게 되어 있다): These two patterns are often confused due to similar meanings, but their source of inevitability differs.
-게 마련이다: The outcome is inherent, natural, or a universal tendency. It just is.-게 되어 있다(-ge doeeo itda): The outcome is established by a system, rule, design, or an external force. It is arranged or destined to be so.- Example 1 (Natural):
봄이 오면 꽃이 피게 마련이다.(Bomi omyeon kkochi pige maryeonida.: When spring comes, flowers are bound to bloom.) - Natural process. - Example 2 (Arrangement):
이 기계는 버튼을 누르면 작동하게 되어 있다.(I gigyeneun beoteuneul nureumyeon jakdonghage doeeo itda.: This machine is set up/designed to operate when you press the button.) - Engineered design. - Applying
피게 되어 있다to flowers would imply a divine design or external programming, which is usually not the intended nuance.
-게 마련이다 with greater precision and confidence.Real Conversations
-게 마련이다 is a versatile expression, appearing in various contexts from informal chats to formal discussions. Its C1-level usage often reflects deeper thought or a shared understanding of life's realities. Here's how native speakers typically employ it:
1. Casual Conversations (해체 - -게 마련이야/-게 마련이지)
In informal settings, this pattern is often used to share insights, offer sympathetic understanding, or even to express a mild resignation with friends or family.
- Consoling a friend after a breakup:
- A: 너무 힘들다. 평생 못 잊을 것 같아. (Neomu himdeulda. Pyeongsaeng mot ijeul geot gata.: It's so hard. I feel like I'll never forget it.)
- B: 처음엔 다 그렇지. 시간 지나면 익숙해지고 결국 잊히게 마련이야. (Cheoeumen da geureochi. Sigan jinamyeon iksukaejigo gyeolguk ichige maryeoniy.: Everyone's like that at first. As time passes, you get used to it, and eventually, it's bound to be forgotten.)
- Discussing human nature:
- A: 사람 마음이 참 간사한 것 같아. (Saram maeumi cham gansahan geot gata.: I think people's hearts are really fickle.)
- B: 응, 원래 그래. 좋은 것만 보게 마련이지. (Eung, wollae geurae. Joeun geotman boge maryeoniji.: Yeah, that's just how it is. We're bound to only see the good things.)
2. Formal Discussions and Professional Contexts (합니다체 - -게 마련입니다)
In more formal settings, such as presentations, academic papers, or serious discussions, -게 마련입니다 lends authority and weight to your statements, presenting them as established facts or widely accepted principles.
- In a business meeting:
- 시장이 포화 상태가 되면 경쟁은 치열해지게 마련입니다. (Sijangi pohwa sangtaega doemyeon gyeongjaengeun chiyeolhaejige maryeonimnida.: When the market becomes saturated, competition is bound to intensify.)
- In an academic lecture:
- 역사를 보면 비슷한 실수는 반복되게 마련입니다. (Yeoksa-reul bomyeon biseuthan silsu-neun banbokdoege maryeonimnida.: Looking at history, similar mistakes are bound to be repeated.)
3. Social Media and Texting (often shortened or idiomatic)
While the full form is used, you might also see slightly abbreviated or more concise uses, especially in casual written communication.
- 사람은 변하게 마련. (Sarameun byeonhage maryeon.: People are bound to change.) - A concise, reflective comment.
- 노력은 배신하지 않게 마련이지. (Noryeogeun baesin-haji antge maryeoniji.: Effort is bound not to betray you, right?) - A motivational post.
Using -게 마련이다 effectively demonstrates your ability to articulate observations on a deeper level, reflecting on the underlying truths that govern situations and human behavior. It's a hallmark of advanced linguistic proficiency.
Quick FAQ
-게 마련이다, clarifying its usage and distinguishing it from similar expressions.- Q: Can I use
-기 마련이다(-gi maryeonida) instead of-게 마련이다? Are they interchangeable? - A: Yes, for all practical purposes, they are interchangeable in modern Korean, expressing the same meaning of inherent inevitability or natural tendency. The nuance is extremely subtle.
-게is an adverbial suffix, while-기is a nominalizing suffix. So,Verb Stem + -게 마련이다means "(it is) naturally disposed to verb," whereasVerb Stem + -기 마련이다means "(it is) a natural disposition of verbing." In everyday use, this distinction is rarely significant, and you will hear both.기 마련이다is sometimes perceived as slightly more colloquial or less formal by some speakers, but both are grammatically correct and widely used. Choose the one that feels most natural to you.
- Q: How does
-게 마련이다differ from-는 법이다(-neun beopida)? - A: While both express general truths,
-는 법이다carries a stronger sense of an explicit rule, law, or principle. It's often more prescriptive or authoritative, indicating something that must or should be so according to a given standard.-게 마련이다, on the other hand, describes a natural tendency or inherent characteristic, suggesting something that just is or happens organically. Think of-는 법이다as "it is the rule/law that..." and-게 마련이다as "it is naturally bound to..." - Example with
-게 마련이다(natural tendency):사람은 자기 이익을 쫓게 마련이다.(Sarameun jagi iigeul jjotge maryeonida.: People are naturally inclined to pursue their own interests.) - Example with
-는 법이다(established principle):인생은 원래 혼자 사는 법이다.(Insaengeun wollae honja saneun beopida.: Life is originally meant to be lived alone.) - A more definitive, sometimes poignant, statement about the nature of life.
- Q: What is the difference between
-게 마련이다and-게 되어 있다(-ge doeeo itda)? - A: This is a crucial distinction. As touched upon in the 'Common Mistakes' section:
-게 마련이다: The inevitability stems from an internal, inherent nature or a universal pattern. It's 'just how things are' by virtue of natural processes.-게 되어 있다: The inevitability is a result of an external arrangement, design, system, or fate. It implies a pre-established condition, a rule, or something being 'set up' to happen that way.- Example 1 (Natural):
아무리 슬퍼도 시간은 흐르게 마련이다.(Amuri seulpeodo siganeun heureuge maryeonida.: No matter how sad, time is bound to flow.) - Time's inherent nature. - Example 2 (Arranged):
이 문은 비밀번호를 입력해야 열리게 되어 있다.(I muneun bimilbeonhoreul imnyeokhaeya yeollige doeeo itda.: This door is set to open only if you enter the password.) - External design/system. - If you were to say
이 문은 열리게 마련이다, it would sound like the door just opens by itself due to some natural law, which is illogical in most contexts.
- Q: Is the
마련in-게 마련이다related to마련하다(maryeonhada, to prepare/arrange)? - A: Etymologically, yes. The noun
마련originally implied preparation or arrangement. In the context of-게 마련이다, you can think of it as something being 'prepared' or 'arranged' by nature or universal principles to happen in a certain way. However, it is vital not to directly translate마련as 'preparation' within this idiom, as that would obscure its actual meaning of inherent inevitability. Instead, understand it as a fixed expression that denotes a natural or unavoidable outcome.
- Q: Can this pattern be used for unexpected or surprising outcomes?
- A: No.
-게 마련이다is specifically used for outcomes that are expected, consistent, or predictable based on inherent qualities, general observation, or universal truths. It conveys a sense of
Formation Table
| Verb Stem | Suffix | Result |
|---|---|---|
|
가다
|
게 마련이다
|
가게 마련이다
|
|
먹다
|
게 마련이다
|
먹게 마련이다
|
|
변하다
|
게 마련이다
|
변하게 마련이다
|
|
잊다
|
게 마련이다
|
잊게 마련이다
|
|
오다
|
게 마련이다
|
오게 마련이다
|
|
살다
|
게 마련이다
|
살게 마련이다
|
Meanings
Indicates that a certain result is a natural, logical, or inevitable consequence of a preceding state or action.
Natural Consequence
Expressing that something is bound to occur due to the nature of things.
“사람은 누구나 늙게 마련이다.”
“기대가 크면 실망도 크게 마련이다.”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Verb + 게 마련이다
|
변하게 마련이다
|
|
Past (Reflective)
|
Verb + 게 마련이었다
|
변하게 마련이었다
|
|
Formal
|
Verb + 게 마련입니다
|
변하게 마련입니다
|
|
Negative (Contextual)
|
Verb + 지 않게 마련이다
|
그렇게 되지 않게 마련이다
|
Formality Spectrum
모든 것은 변하게 마련입니다. (Philosophical statement)
모든 것은 변하게 마련이에요. (Philosophical statement)
모든 것은 변하게 마련이야. (Philosophical statement)
다 변하게 돼 있어. (Philosophical statement)
Inevitability Map
Life
- 늙다 age
Emotion
- 슬프다 sad
Examples by Level
사람은 늙게 마련이다.
People are bound to age.
실수를 하면 배우게 마련이다.
If you make a mistake, you are bound to learn.
오래 만나면 정이 들게 마련이다.
If you meet for a long time, you are bound to grow fond of each other.
경쟁이 치열하면 가격은 내려가게 마련이다.
If competition is fierce, prices are bound to go down.
권력은 부패하게 마련이라는 말이 있다.
There is a saying that power is bound to corrupt.
역사는 반복되게 마련이라는 관점이 지배적이다.
The perspective that history is bound to repeat itself is dominant.
Easily Confused
Both express outcomes, but -기 십상이다 is for negative outcomes.
Common Mistakes
나는 오늘 학교에 가게 마련이다.
나는 오늘 학교에 갈 것이다.
그가 오게 마련이다.
그가 올 것이다.
시험을 잘 보게 마련이다.
시험을 잘 볼 것이다.
그녀가 나를 사랑하게 마련이다.
그녀가 나를 사랑할 것이다.
Sentence Patterns
___은/는 ___게 마련이다.
Real World Usage
노력하면 성공하게 마련이다! #명언
Use for Wisdom
Smart Tips
Use -게 마련이다 to make your advice sound like a universal law.
Pronunciation
Linking
The '게' is pronounced clearly, followed by a slight pause before '마련이다'.
Declarative
↘
Falling intonation to show certainty.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'marathon' (마련) — if you run a marathon, you are 'bound' to get tired.
Visual Association
Imagine a river flowing downhill. It is 'bound' to reach the ocean. The water is the verb, the slope is the -게 마련이다.
Rhyme
Life is a garden, things grow as they do, -게 마련이다 is the truth for you.
Story
A wise old man sits on a mountain. He watches the sun set. He says, 'The sun sets, the moon rises. Everything changes.' He uses -게 마련이다 for every sentence.
Word Web
Challenge
Write 3 sentences about universal truths using this grammar today.
Cultural Notes
Koreans often use this to show wisdom or acceptance of fate.
Derived from the noun '마련' (preparation/arrangement).
Conversation Starters
인생에서 가장 변하기 쉬운 것은 무엇일까요?
Journal Prompts
Common Mistakes
Test Yourself
사람은 누구나 ___ 마련이다.
Score: /1
Practice Exercises
1 exercises사람은 누구나 ___ 마련이다.
Score: /1
Practice Bank
12 exercisesTime passes and seasons ___ (change / 바뀌다).
Match the cause with the natural consequence.
Select the situation where this grammar is appropriate.
사랑도 / 식게 / 언젠가는 / 마련이다
If there is a meeting, there is bound to be a parting. (Use 만나다 / 헤어지다)
Context: I bought a ticket. Sentence: 나는 내일 미국에 가게 마련이다.
Water is bound to ___ downwards. (물은 아래로 ___.)
Choose the grammar that sounds more like a strict regulation.
꼬리가 / 밟히게 / 길면 / 마련이다
If you don't sleep, you are bound to be ___ (tired / 피곤하다).
The truth is bound to win. (이기다)
그것은 이미 끝났게 마련이다.
Score: /12
FAQ (1)
No, it is for general truths.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
〜ものだ
Japanese 'monoda' is broader.
bound to
English is more casual.
Es ist bestimmt
Korean is verb-based.
Il est inévitable
Korean is more natural in speech.
必然会
Chinese is more rigid.
من المحتم
Korean is more conversational.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
Qualitative Assessment: -ㄴ/은/는 셈이다
Overview Imagine you are at a cafe. You buy a latte for 6,000 won. The barista gives you a coupon for a free latte next...
It Depends on How... (-기 나름이다)
Overview At the advanced stages of learning Korean, moving beyond simple conditional statements is crucial for expressi...
High Probability of Negative Results (-기 십상이다)
Overview Korean language learners at an advanced level require grammar that conveys nuanced predictions, particularly re...
The Prophetic Connector (-l/euljini)
Overview `-(으)ㄹ지니` is a highly formal and archaic conjunctive ending in Korean, serving to connect a preceding claus...
Solemn Promises to Juniors: -(으)마
Overview The sentence ending `-(으)마` is a first-person declarative form used to make a solemn promise or express stro...