C1 Sentence Endings 13 min read ふつう

~するものだ (게 마련이다)

「-게 마련이다」は、物事が自然の流れで「そうなるのが当たり前だ」と伝える魔法のフレーズです。 «당연히»、«결국»、«언젠가» とセットで覚えましょう!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -게 마련이다 to express that an outcome is a natural, inevitable consequence of a situation.

  • Attach to verb stems: '만나다' -> '만나게 마련이다'.
  • Used for objective truths or general life principles.
  • Cannot be used for personal, subjective wishes or commands.
Verb Stem + 게 + 마련이다

Overview

トーストを落とすと必ずバターを塗った面が下になることに気づいたことはありますか?あるいは、どんなに深く隠された真実も、最終的には明らかになるものだということを。それが今日の文法の雰囲気です。ここでは偶然や単純な未来の推測について話しているのではありません。宇宙の法則について話しているのです。「-게 마련이다」は、それが物事の自然な順序であるがゆえに、何かが必ず起こるという感覚を捉えています。「世の中そんなもんだよ」と言語的に表現するようなものです。
日本語では「~するものだ」「~するようになっている」と言うかもしれませんが、韓国語のこのパターンは、一般的な真理を表現するために、思慮深い会話や文章の両方で驚くほど頻繁に使用されます。別れを心配している友人を慰める時(「時が解決してくれるものだよ」)や、腐敗した政治家に文句を言う時(「悪事は必ず罰せられるものだ」)、これが頼りになる構造です。単純な未来形では表現できない知恵と確実性の層を言葉に加えます。

How This Grammar Works

中身を見てみましょう。この構造は3つの部分で構成されています:動詞/形容詞の語幹、副詞化接尾辞「-게」、そして名詞「마련」に続く動詞「이다」(~だ)です。
  1. 1-게:これは前の動詞/形容詞を副詞に変えます。「맛있게 먹다」(おいしく食べる)で見たことがありますね。
  2. 2마련:これは元々「準備」や「手配」を意味する名詞ですが、この特定の慣用句では「確実性」や「自然な結果」を意味します。
  3. 3이다:標準的な「~だ/である」という動詞です。
組み合わせると:「Xすることは準備された/自然な確実性である。」
これは方程式から個人的な主体性を取り除きます。私が望むから、あるいはあなたが計画したから起こるのではなく、それがその主語の性質だから起こるのです。プレッシャーを取り除くのに最適です。ミスをしましたか?まあ、「사람은 실수하게 마련이야」(人はミスをするものだよ)。それは個人的な失敗ではなく、普遍的な経験として正当化してくれます。

Formation Pattern

1
ここでの活用はとてもシンプルです。覚えるべき不規則活用も、母音調和の頭痛の種もありません。動作動詞(AV)と形容詞(DV)で全く同じように機能します。
2
辞書形を取ります(例:「오다」- 来る、「덥다」- 暑い)。
3
「다」を落として語幹にします(「오」、「덥」)。
4
「-게 마련이다」を語幹に直接付けます。
5
例:
6
가다(行く)→ + 게 마련이다 = 가게 마련이다
7
알다(知る)→ + 게 마련이다 = 알게 마련이다
8
복잡하다(複雑だ)→ 복잡하 + 게 마련이다 = 복잡하게 마련이다
9
時制の注意点:
10
このパターンは一般的で普遍的な真理を表すため、ほぼ独占的に現在形-게 마련이다)で使用されます。誰かの言葉を引用したり、過去に実現した真理に言及したりしない限り、通常、最後の「이다」を過去や未来に活用させることはありません。

When To Use It

哲学的、安心させるような、あるいは運命を受け入れているように聞こえたい時に、このC1レベルの文法を使用します。以下のような場合に最適です:
* 友人を慰める: 誰かがストレスを感じている時、「시간이 지나면 잊혀지게 마련이야」(時間が経てば忘れられるものだよ)と思い出させてあげましょう。
* 事実を述べる: 「겨울이 가면 봄이 오게 마련이다」(冬が去れば、春は来るものだ)。
* 社会的なコメント: ニュースや噂話について議論していますか?「거짓말은 들통나게 마련이지」(嘘はバレるものだよ)。
* ビジネスの論理: 市場のトレンドを説明する時。「수요가 많으면 가격은 오르게 마련입니다」(需要が高ければ、価格は上がるものです)。
小説、エッセイ、真面目な会話によく登場します。Kドラマで、賢い年長者が苦労している主人公にアドバイスをする時に聞くかもしれません。単一の出来事を観察しているだけでなく、その背後にあるパターンを理解していることを示します。

Common Mistakes

上級学習者でさえここでつまずきます。落とし穴にはまる前に印をつけておきましょう。
  1. 1「具体的な計画」のミス:
* *間違い:* 나는 내일 학교에 가게 마련이다.(私は明日学校に行くことになっている/行くものだ。)
* *理由:* これは奇妙に聞こえます。あなたは自然の力ではありません。ただのスケジュールのある学生です。個人的なスケジュールには「갈 것이다」や「가야 한다」を使用してください。
* *正解:* 학생은 배워야 하니까 학교에 가게 마련이다.(学生は学ばなければならないので、学校に行くものだ。)← これは学生についての一般的な記述であり、*あなた*だけのことではないので機能します。
  1. 1時制の罠:
* *間違い:* 그것은 발생했게 마련이었다.(それは起こったはずだった。)
Incorrect
* *理由:* 最初の動詞を過去形に活用しないでください。最初の動詞語幹はシンプルなまま + にします。過去形が必要な場合は、最後の 이다 を活用させます
발생하게 마련이었다(それは[当時]起こるものだった/起こるはずだった)。
  1. 1「Will」との使いすぎ:
* 学習者はよくこれを単純未来(-ㄹ 것이다)と混同します。覚えておいてください、-게 마련이다 は単なる高い確率ではなく、自然による必然性を意味します。

Contrast With Similar Patterns

韓国語には「そうなるだろう」と言う方法がたくさんあるので、ニュアンスを分けてみましょう。
* -게 마련이다 vs. -기 마련이다
* *判定:* 事実上同じです。「기 마련이다」は話し言葉の韓国語でわずかにより一般的ですが(「기」での名詞化が言いやすい人もいます)、「게 마련이다」はほんの少しフォーマルまたは書き言葉的に感じられます。99%の場合、違和感なく入れ替えることができます。
* -게 마련이다 vs. -게 되어 있다
* *違い:* 「-게 되어 있다」は「~することになっている/~するようにできている」という意味です。外部の力(またはプログラマー)によって設定されたシステム、ルール、または運命を暗示します。「-게 마련이다」は、より内面的な自然の法則のように感じられます。
* *例:* 「このドアは押すと開くようになっている」→ 이 문은 밀면 열리게 되어 있다(そのように設計されている)。열리게 마련이다 と言うと、物理法則やカルマのためにドアが開くように聞こえ、ドアにしては少しドラマチックです。
* -게 마련이다 vs. -는 법이다
* *違い:* 「-는 법이다」は文字通り「~という法/決まりだ」という意味です。はるかに強く、権威的です。説教や厳格な行動規範によく使われます。「-게 마련이다」はより柔らかく、自然な傾向に焦点を当てています。

Quick FAQ

Q:「私」と一緒に使えますか?
A:めったに使いません。「私はお腹が空くものだ」(나는 배고프게 마련이다)と言うと、自分自身を生物学的標本として分析しているように聞こえます。「人はお腹が空くものだ」(사람은 배고프게 마련이다)と言う方が良いです。
Q:これはフォーマルですか、カジュアルですか?
A:文法構造自体は中立ですが、一般的な真理を扱うため、少し大人びて聞こえることがよくあります。「마련입니다」を「마련이야」に変えるだけで、「반말」(タメ口)で使うことができます。

Formation Table

Verb Stem Suffix Result
가다
게 마련이다
가게 마련이다
먹다
게 마련이다
먹게 마련이다
변하다
게 마련이다
변하게 마련이다
잊다
게 마련이다
잊게 마련이다
오다
게 마련이다
오게 마련이다
살다
게 마련이다
살게 마련이다

Meanings

Indicates that a certain result is a natural, logical, or inevitable consequence of a preceding state or action.

1

Natural Consequence

Expressing that something is bound to occur due to the nature of things.

“사람은 누구나 늙게 마련이다.”

“기대가 크면 실망도 크게 마련이다.”

Reference Table

Reference table for ~するものだ (게 마련이다)
タイプ 語幹の終わり 活用方法 例文
動詞
母音語幹
-게 마련이다
오다 → 오게 마련이다
動詞
子音語幹
-게 마련이다
먹다 → 먹게 마련이다
形容詞
母音語幹
-게 마련이다
크다 → 크게 마련이다
形容詞
子音語幹
-게 마련이다
작다 → 작게 마련이다
이다 / 아니다
共通
-게 마련이다
아니다 → 아니게 마련이다
Hada動詞
-게 마련이다
성공하다 → 성공하게 마련이다

フォーマル度スペクトル

フォーマル
모든 것은 변하게 마련입니다.

모든 것은 변하게 마련입니다. (Philosophical statement)

ニュートラル
모든 것은 변하게 마련이에요.

모든 것은 변하게 마련이에요. (Philosophical statement)

カジュアル
모든 것은 변하게 마련이야.

모든 것은 변하게 마련이야. (Philosophical statement)

スラング
다 변하게 돼 있어.

다 변하게 돼 있어. (Philosophical statement)

必然性の世界観

-게 마련이다

自然の摂理

  • 시간은 흐르다 時は流れる
  • 해는 뜨다 日は昇る

人間の本質

  • 실수하다 ミスをする
  • 배고프다 お腹が空く

因果応報

  • 거짓말 → 들통나다 嘘 → バレる
  • 노력 → 성공하다 努力 → 成功する

ニュアンス比較:未来の形

-게 마련이다
自然の法則 重力や因果
一般的な真理 誰にでも当てはまる
-ㄹ 것이다
予測・計画 〜すると思う
特定の出来事 明日起きること
-는 법이다
規則・規範 〜するのが決まりだ
厳格 教訓的なトーン

-게 마련이다 を使ってもいい?

1

一般的な真理や自然の摂理ですか?

YES
-게 마련이다 を使う
NO
次のステップへ
2

明日の個人的な予定ですか?

YES
-ㄹ 것이다 / -려고 하다 を使う
NO
規則かどうかチェック (-는 법이다)

よく使われる組み合わせ

時間

  • 흐르게 마련 (流れるもの)
  • 지나게 마련 (過ぎるもの)
  • 변하게 마련 (変わるもの)
🤫

秘密

  • 들통나게 마련 (バレるもの)
  • 밝혀지게 마련 (明かされるもの)
  • 알게 마련 (知れるもの)
🌱

人生

  • 늙게 마련 (老いるもの)
  • 후회하게 마련 (後悔するもの)
  • 잊혀지게 마련 (忘れられるもの)

レベル別の例文

1

사람은 늙게 마련이다.

People are bound to age.

1

실수를 하면 배우게 마련이다.

If you make a mistake, you are bound to learn.

1

오래 만나면 정이 들게 마련이다.

If you meet for a long time, you are bound to grow fond of each other.

1

경쟁이 치열하면 가격은 내려가게 마련이다.

If competition is fierce, prices are bound to go down.

1

권력은 부패하게 마련이라는 말이 있다.

There is a saying that power is bound to corrupt.

1

역사는 반복되게 마련이라는 관점이 지배적이다.

The perspective that history is bound to repeat itself is dominant.

間違えやすい

Bound to happen (-게 마련이다) -기 십상이다

Both express outcomes, but -기 십상이다 is for negative outcomes.

よくある間違い

나는 오늘 학교에 가게 마련이다.

나는 오늘 학교에 갈 것이다.

Personal plans are not universal laws.

그가 오게 마련이다.

그가 올 것이다.

Specific future events are not inevitable laws.

시험을 잘 보게 마련이다.

시험을 잘 볼 것이다.

Success is not a natural law.

그녀가 나를 사랑하게 마련이다.

그녀가 나를 사랑할 것이다.

Feelings are subjective, not inevitable.

文型パターン

___은/는 ___게 마련이다.

Real World Usage

Social Media common

노력하면 성공하게 마련이다! #명언

💬

人生の先輩のような響き

この文法を使うと、とても思慮深く、成熟した印象を与えます。先輩が後輩に「広い視野を持って」とアドバイスする時によく使われます。 «고생 끝에 낙이 오게 마련이다.»
⚠️

自分の予定には使わない

自分のスケジュールには使いません。「私はジムに行くことになっている」と言うと、宇宙の力で強制されているみたいで変です。 «나는 운동하게 마련이다» (×)
🎯

強調の副詞と一緒に

「結局(결국)」や「いつか(언젠가)」といった言葉と相性抜群です。必然性をより強調できますよ。 «결국 진실은 밝혀지게 마련이다.»

Smart Tips

Use -게 마련이다 to make your advice sound like a universal law.

열심히 하면 성공할 거야. 열심히 하면 성공하게 마련이야.

発音

ge-ma-ryeon-i-da

Linking

The '게' is pronounced clearly, followed by a slight pause before '마련이다'.

Declarative

Falling intonation to show certainty.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'marathon' (마련) — if you run a marathon, you are 'bound' to get tired.

視覚的連想

Imagine a river flowing downhill. It is 'bound' to reach the ocean. The water is the verb, the slope is the -게 마련이다.

Rhyme

Life is a garden, things grow as they do, -게 마련이다 is the truth for you.

Story

A wise old man sits on a mountain. He watches the sun set. He says, 'The sun sets, the moon rises. Everything changes.' He uses -게 마련이다 for every sentence.

Word Web

변하다늙다배우다잊다성공하다실패하다

チャレンジ

Write 3 sentences about universal truths using this grammar today.

文化メモ

Koreans often use this to show wisdom or acceptance of fate.

Derived from the noun '마련' (preparation/arrangement).

会話のきっかけ

인생에서 가장 변하기 쉬운 것은 무엇일까요?

日記のテーマ

Write about a life lesson you learned.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

「明らかになる(드러나다)」を正しい形にして空欄を埋めてください。

どんなに嘘を隠しても、結局は___。 (아무리 거짓말을 숨겨도 결국 ___.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 드러나게 마련이다
嘘がいつかバレるという「一般的な真理」を述べているので、'-게 마련이다' が正解です。
最も自然な文章を選んでください。 選択問題

「人間はミスをするものだ」を正しく表現しているのは?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사람은 실수하게 마련이다.
'마련이다' は自然な必然性を表します。'예정(予定)' は個人の計画なので、人間の本質を語るには不適切です。
文章の不自然な点を見つけて直してください。 Error Correction

Find and fix the mistake:

저는 내일 영화를 보게 마련입니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 내일 영화를 보려고 합니다.
「明日映画を見る」という個人的な予定に '-게 마련이다' は使えません。意志を表す '보려고 합니다' などが適切です。

Score: /3

練習問題

1 exercises
Fill in the blank.

사람은 누구나 ___ 마련이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 늙게
Standard conjugation.

Score: /1

Practice Bank

12 exercises
「季節は変わるものだ」という文を完成させてください。 穴埋め問題

時が経てば季節は ___ (変わる / 바뀌다)。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바뀌게 마련이다
-게 마련이다 を使って、必然的な結果をマッチさせてください。 Match Pairs

原因と、そこから生じる自然な結果を組み合わせてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u5618\u3092\u3064\u304f\u3068 (\uc18d\uc774\uba74) : \u30d0\u30ec\u308b\u3082\u306e\u3060 (\ub4e4\ud0a4\uac8c \ub9c8\ub828\uc774\ub2e4)","\u305f\u304f\u3055\u3093\u98df\u3079\u308b\u3068 (\ub9ce\uc774 \uba39\uc73c\uba74) : \u592a\u308b\u3082\u306e\u3060 (\uc0b4\uc774 \ucc0c\uac8c \ub9c8\ub828\uc774\ub2e4)","\u75b2\u308c\u3066\u3044\u308b\u3068 (\ud53c\uace4\ud558\uba74) : \u7720\u304f\u306a\u308b\u3082\u306e\u3060 (\uc7a0\uc774 \uc624\uac8c \ub9c8\ub828\uc774\ub2e4)","\u6025\u3050\u3068 (\uc11c\ub450\ub974\uba74) : \u30df\u30b9\u3092\u3059\u308b\u3082\u306e\u3060 (\uc2e4\uc218\ud558\uac8c \ub9c8\ub828\uc774\ub2e4)"]
-게 마련이다 を使える文脈はどれですか? 選択問題

この文法を使うのに適切なシチュエーションは?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 「生き物はいつか死ぬ」と説明する時
「愛もいつかは冷めるものだ」という文を作ってください。 Sentence Reorder

사랑도 / 식게 / 언젠가는 / 마련이다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사랑도 언젠가는 식게 마련이다
この考えを韓国語に訳してください。 翻訳

出会いがあれば、別れがあるものだ。(만나다 / 헤어지다 を使用)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만남이 있으면 헤어짐이 있게 마련이다.
使い方の間違いを指摘してください。 Error Correction

状況:チケットを買った。 文章:나는 내일 미국에 가게 마련이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不適切な文脈
「流れる」を適切な形にしてください。 穴埋め問題

水は低い方へ ___ (流れる / 흐르다)。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 흐르게 마련이다
自然な傾向ではなく、強い「ルール」を暗示するのは? 選択問題

より厳格な「規則」のように聞こえるのはどちら?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: -는 법이다
ことわざを完成させてください。 Sentence Reorder

꼬리가 / 밟히게 / 길면 / 마련이다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 꼬리가 길면 밟히게 마련이다
論理を完成させてください。 穴埋め問題

寝ないと、___ (疲れる / 피곤하다)。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 피곤하게 마련이다
「真実は勝つ」をどう言いますか? 翻訳

真実は勝つものだ。(이기다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 진실은 이기게 마련이다.
時制のミスを直してください。 Error Correction

그것은 이미 끝났게 마련이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그것은 이미 끝나게 마련이었다.

Score: /12

よくある質問 (1)

No, it is for general truths.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

〜ものだ

Japanese 'monoda' is broader.

English high

bound to

English is more casual.

German moderate

Es ist bestimmt

Korean is verb-based.

French moderate

Il est inévitable

Korean is more natural in speech.

Chinese high

必然会

Chinese is more rigid.

Arabic moderate

من المحتم

Korean is more conversational.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!