Showing Humility: Humble Verbs and Actions
Chapter in 30 Seconds
Master the art of humility and show deep respect to others using Korean humble verbs.
- Replace common verbs with their humble counterparts.
- Apply respectful language when interacting with superiors.
- Navigate social etiquette through precise verb selection.
What You'll Learn
Hey friend! Ever noticed how respectfully Koreans speak, especially when talking to elders or people in higher positions? In this chapter, you're going to learn how to weave that respect into your own speech, not just with formal endings, but with actual humble verbs unique to Korean!
Here, you'll discover that when you're giving something to your professor or boss, you shouldn't just use the regular 주다; you need to use 드리다 to humbly lower your own status and show respect. Or, for instance, when you're asking a question to an elder, instead of 묻다, you'll use 여쭙다 or 여쭤보다. These aren't just words; they're essential ways to express modesty and respect that are deeply ingrained in Korean culture.
Why does this matter? Because using these verbs correctly makes your conversations sound much more natural and fluent, demonstrating that you understand Korean etiquette. Imagine you're working at a Korean company and need to submit a report to your manager or ask an important question to a client. If you don't know these verbs, you might accidentally come across as disrespectful. Or perhaps you're talking about escorting your grandmother; instead of 데리다, you'll use 모시다 to maintain that proper deference.
By the end of this chapter, you'll be able to confidently speak in formal settings and with superiors, ask questions, give things, or even accompany someone, all while sounding perfectly natural and respectful. Ready for more advanced Korean? Let's go!
-
Humble Verbs: Giving to Superiors (드리다)Use
드리다to lower yourself when giving to superiors; use주시다when superiors give to you. -
Giving Respectfully (드리다)Use
드리다to show respect when giving things or favors to superiors, elders, or in professional settings. -
Humble Asking: How to use `여쭙다` and `여쭤보다`Use
여쭤보다to humbly ask questions to professors, bosses, or elders to show proper social respect. -
Respectful Asking (여쭙다/여쭤보다)Use
여쭙다/여쭤보다to show respect when asking questions to superiors, elders, or in formal professional settings. -
Humble Verbs: Taking & Serving Superiors (모시다)Use
모시다instead of데리다whenever you are escorting, living with, or serving someone of higher status.
Learning Objectives
By the end of this chapter, you will be able to:
-
1
By the end you will be able to: Use '드리다' (deurida) instead of '주다' (juda) when giving objects to superiors.
-
2
By the end you will be able to: Use '여쭙다' (yeojjupda) to ask questions to elders.
-
3
By the end you will be able to: Use '모시다' (mosida) to describe escorting someone you respect.
Chapter Guide
Overview
How This Grammar Works
Common Mistakes
- 1✗ Wrong: 교수님께 질문을 물었어요.
- 1✗ Wrong: 사장님께 서류를 줬어요.
- 1✗ Wrong: 할아버지를 공원에 데리고 갔습니다.
Real Conversations
A
B
A
B
A
B
Quick FAQ
Can I use 드리다 when giving something to a peer if I want to be extra polite?
Generally, 드리다 is reserved for superiors or elders. Using it with peers might sound overly formal or even a bit awkward, though it's not strictly "wrong." Stick to 주다 for peers.
Is 여쭙다 always more formal than 여쭤보다?
While 여쭙다 is often perceived as slightly more formal, both are highly respectful humble verbs and are largely interchangeable in modern Korean. 여쭤보다 is very common in everyday polite conversation.
Are there other humble verbs I should know at the B1 level?
For B1 Korean, 드리다, 여쭙다/여쭤보다, and 모시다 are the most common and crucial humble verbs. Other humble verbs exist (like 뵙다 for "to see"), but these three form the core of showing humility in actions.
What if I'm unsure if someone is a "superior" or not?
When in doubt, it's generally safer and more polite to use the humble verb. It's better to be overly respectful than to accidentally cause offense. As you gain more experience, you'll develop a better sense of social hierarchy.
Cultural Context
Key Examples (8)
사장님, 커피 여기 있습니다. 드세요.
Boss, here is your coffee. Please have it.
Humble Verbs: Giving to Superiors (드리다)교수님, 질문 하나만 여쭤봐도 될까요?
Professor, may I ask you just one question?
Humble Asking: How to use `여쭙다` and `여쭤보다`부장님께 일정을 여쭙겠습니다.
I will ask the manager about the schedule.
Humble Asking: How to use `여쭙다` and `여쭤보다`Tips & Tricks (4)
Use '께'
Use 께
Use '께'
Use '께'
Key Vocabulary (6)
Real-World Preview
Meeting at the Office
Review Summary
- Object + 에게/께 + 드리다
- Object + 에 대해 + 여쭙다
- Person + 을/를 + 모시다
Common Mistakes
주다 is for friends. When talking to a teacher, use the humble verb 드리다.
데리다 is for friends or children. Use 모시다 when talking about elders.
묻다/물어보다 is casual. Use the humble form for superiors.
Rules in This Chapter (5)
Next Steps
You've finished the level! Your Korean skills are now truly professional-grade. Keep practicing and stay confident.
Watch a K-Drama and identify humble verbs.
Quick Practice (10)
When talking to a boss, use...
frontend.learn_grammar.from_rule: Giving Respectfully (드리다)
선생님께 선물을 ___.
frontend.learn_grammar.from_rule: Giving Respectfully (드리다)
Which is correct?
frontend.learn_grammar.from_rule: Humble Verbs: Taking & Serving Superiors (모시다)
선생님께 선물을 ___.
frontend.learn_grammar.from_rule: Humble Verbs: Giving to Superiors (드리다)
사장님을 공항으로 ___ 갑니다.
frontend.learn_grammar.from_rule: Humble Verbs: Taking & Serving Superiors (모시다)
Find and fix the mistake:
친구에게 여쭙고 싶어요.
frontend.learn_grammar.from_rule: Humble Asking: How to use `여쭙다` and `여쭤보다`
Find and fix the mistake:
친구에게 드렸어요.
frontend.learn_grammar.from_rule: Humble Verbs: Giving to Superiors (드리다)
선생님 ___ 여쭙습니다.
frontend.learn_grammar.from_rule: Humble Asking: How to use `여쭙다` and `여쭤보다`
선생님께 질문을 ___.
frontend.learn_grammar.from_rule: Respectful Asking (여쭙다/여쭤보다)
Which is correct?
frontend.learn_grammar.from_rule: Giving Respectfully (드리다)
Score: /10