A2 adjective Neutral #6,000 most common 1 min read

서먹하다

seomeokada /sʌmʌkhada/

It describes the feeling of awkwardness caused by a lack of intimacy or familiarity.

Word in 30 Seconds

  • Used when two people feel distant or uncomfortable together.
  • Describes a lack of intimacy between individuals.
  • Often used in the context of new or estranged relationships.

개요

'서먹하다'는 사람과 사람 사이의 심리적 거리감을 나타내는 형용사입니다. 관계가 깊지 않아 대화가 끊기거나 함께 있을 때 긴장감이 감도는 상태를 뜻합니다. 2) 사용 패턴: 주로 '서먹한 사이', '서먹한 분위기'와 같이 명사를 수식하거나, '사이가 서먹하다', '분위기가 서먹해졌다'와 같이 서술어로 사용됩니다. 3) 일반적인 상황: 오랜만에 만난 친구, 처음 본 사람과의 첫 만남, 오해가 풀리지 않은 상태 등에서 자주 쓰입니다. 4) 유의어 비교: '어색하다'는 상황이나 행동 등 포괄적인 불편함을 의미하는 반면, '서먹하다'는 특히 '사람 간의 친밀도 부족'에 집중된 표현입니다.

Examples

1

전학 온 친구와 아직 서먹하다.

everyday

I still feel awkward with the new transfer student.

2

오랜만에 만나서 대화가 조금 서먹했습니다.

formal

The conversation was a bit awkward because we hadn't met in a long time.

3

우리 사이가 너무 서먹해진 것 같아.

informal

I feel like we've become so distant/awkward.

4

두 집단 간의 서먹한 관계가 지속되고 있다.

academic

The awkward relationship between the two groups is continuing.

Common Collocations

서먹한 사이 Awkward relationship
서먹한 분위기 Awkward atmosphere
서먹하게 지내다 To keep an awkward distance

Common Phrases

서먹함을 깨다

To break the ice

서먹해지다

To become awkward

서먹한 기운

An awkward vibe

Often Confused With

서먹하다 vs 어색하다

Awkwardness in general situations, behavior, or things. It is broader than '서먹하다'.

Grammar Patterns

~와 서먹하다 서먹한 사이 분위기가 서먹해지다

How to Use It

Usage Notes

Use '서먹하다' when describing human relationships that lack intimacy. It is commonly used in both formal and informal registers. It often implies that the people involved want to be closer but aren't yet.


Common Mistakes

Do not use it for objects or abstract concepts like 'the taste of food is awkward'. Stick to human relationships. Ensure you differentiate it from '낯설다' (which implies being completely new/unfamiliar).

Tips

💡

Focus on the distance

Remember that '서먹하다' is specifically about the social distance between people. Use it when you feel like you don't know the other person well enough.

⚠️

Avoid overusing with things

Don't use '서먹하다' for inanimate objects or general situations. Use '어색하다' instead if the awkwardness isn't related to human relationships.

🌍

Korean social culture

In Korea, building rapport is important. Feeling '서먹하다' is a common phase before becoming '친하다' (close).

Word Origin

Derived from the root '서먹-' which implies a state of being not quite familiar or blended. It has been used in Korean to denote the feeling of distance between people.

Cultural Context

In Korean culture, maintaining good relationships is valued. '서먹하다' is a temporary state that people often try to overcome through small talk or shared meals.

Memory Tip

Think of '서먹' as 'some-awk'. If you have 'some' distance, you are '서먹하다'.

Frequently Asked Questions

4 questions

어색하다는 행동이나 상황 등 폭넓게 사용되지만, 서먹하다는 주로 사람 사이의 관계가 친하지 않아서 생기는 불편함에 한정됩니다.

먼저 가벼운 대화를 시도하거나 공통의 관심사를 찾는 것이 좋습니다. 시간이 지나 서로를 더 잘 알게 되면 자연스럽게 해결됩니다.

네, 오랜 시간 떨어져 지냈거나 깊은 대화를 나누지 않은 가족 사이라면 충분히 사용할 수 있습니다.

반대말로는 친근하다, 허물없다 등이 있습니다. 서로 마음이 잘 통하고 가까운 사이를 의미합니다.

Test Yourself

fill blank

오랜만에 만난 친구와 대화가 끊겨서 분위기가 ___.

Correct! Not quite. Correct answer: 서먹했다

오랜만에 만나 어색한 상태를 나타내므로 서먹하다가 적절합니다.

multiple choice

다음 상황 중 가장 적절한 것은?

Correct! Not quite. Correct answer: 사이가 멀어 어색하다

서먹하다는 사람 사이의 관계적 어색함을 의미합니다.

sentence building

(그와 / 우리는 / 서먹하다 / 아직)

Correct! Not quite. Correct answer: 우리는 그와 아직 서먹하다

주어와 목적어, 서술어의 순서가 올바른 문장입니다.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!