At the A1 level, you don't need to use '휴업하다' in your own speaking yet, but you should recognize it on signs. Think of it as a formal way of saying 'The shop is not open today.' You might see it at a small gimbap shop or a convenience store if they are doing repairs. Just remember that '휴' means 'rest.' When you see a sign with this word, it means you cannot go inside and buy things. It is much more formal than '쉬다' (to rest). At this level, focus on identifying the word in public places. If you see '휴업' followed by a date, that is the day the shop will be closed. It is a very useful word for travelers to know so they don't get confused when a place they wanted to visit is closed.
At the A2 level, you can start using '휴업하다' when talking about businesses or schools. You might use it to explain why you couldn't go to a specific restaurant: '그 식당이 오늘 휴업해서 다른 곳에 갔어요' (That restaurant was closed today, so I went somewhere else). You should understand that this word is for businesses, not for people. If you are sick and can't go to work, you don't '휴업', you '쉬다' or '휴가를 내다'. You will also see this word in basic news headlines about school holidays or public service announcements. It is a step up from '문을 닫다' (to close the door) and makes your Korean sound more grounded in daily reality. Practice noticing the difference between a regular day off (휴무) and a temporary closure (휴업).
At the B1 level, you should be able to use '휴업하다' in various contexts, including explaining reasons. You can use grammar patterns like '-로 인해' (due to) to say things like '내부 수리로 인해 휴업 중입니다' (Closed for interior repairs). You should also be aware of the noun form '휴업' and how it combines with other words, such as '임시 휴업' (temporary closure) or '장기 휴업' (long-term closure). At this stage, you should also understand the social context—for example, why a big supermarket might have a 'mandatory closure' (의무 휴업) once a month in Korea. This level involves understanding the word's role in the broader economy and being able to read and write basic notices using the word correctly.
At the B2 level, you should understand the legal and economic implications of '휴업하다'. This includes terms like '휴업 수당' (business suspension allowance) which is paid to workers when a company stops operating temporarily. You should be able to discuss more complex scenarios, such as a factory suspending operations due to a supply chain issue or a strike. You can distinguish between '휴업' (voluntary or necessary closure) and '영업 정지' (legal suspension of business as a penalty). Your usage should reflect a clear understanding of formality; you would use '휴업하다' in a formal report or business presentation. You should also be able to understand news reports that discuss the '휴업률' (rate of business closures) in certain sectors of the economy.
At the C1 level, you have a nuanced understanding of '휴업하다' and its related Hanja. You can use the word to describe high-level institutional actions, such as a government ordering schools to '휴업' during a national emergency. You understand the subtle differences between '휴업', '휴교', '휴진', and '휴업'. You can also use the word metaphorically or in complex legal discussions. For example, you might analyze the impact of '휴업' on a local economy in a formal essay. You are comfortable with the word in all its forms and can switch between the formal '휴업하다' and more idiomatic expressions like '영업을 잠정 중단하다' depending on the audience and purpose of your communication. You also understand the historical and cultural reasons why certain businesses '휴업' during specific traditional holidays.
At the C2 level, '휴업하다' is a word you use with total precision within professional, legal, or academic discourse. You can interpret the fine print of business contracts regarding '휴업' clauses and discuss the socio-economic theories behind business cycles and temporary closures. You might use the word in a debate about labor rights and the responsibilities of employers during a '휴업' period. Your understanding extends to the most formal and rare uses of the word, and you can recognize when it is being used with irony or in specific literary contexts. You are essentially at the level of a native speaker who can navigate the complexities of Korean corporate and administrative language without hesitation.

휴업하다 in 30 Seconds

  • 휴업하다 means to temporarily close a business or institution, not permanently.
  • It is a formal '하다' verb used for shops, schools, and factories.
  • Commonly seen on signs (임시 휴업) or heard in news reports.
  • Distinguish from '쉬다' (personal rest) and '폐업하다' (closing forever).

The Korean verb 휴업하다 (hyu-eop-ha-da) is a formal and specific term used to describe the act of a business, institution, or school temporarily suspending its operations. Derived from the Hanja characters 休 (hyu) meaning 'rest' and 業 (eop) meaning 'business' or 'work', the word literally translates to 'resting from business.' Unlike the word '쉬다' (swi-da), which is a general term for a person resting or taking a break, 휴업하다 is strictly applied to the cessation of professional or institutional activities. This word is most frequently encountered in professional contexts, news reports, and official announcements. For instance, if a local bakery closes for three days to renovate its interior, they would post a sign saying '임시 휴업' (temporary business suspension). If a school closes for a day due to an extreme weather event like a typhoon, the term used is also 휴업. It is important to distinguish this from '폐업하다' (pye-eop-ha-da), which means to close a business permanently. 휴업하다 always implies that the closure is not the end of the business, but rather a pause with the intent to resume later.

Business Context
Used when shops, restaurants, or factories stop working for a specific period due to holidays, repairs, or internal circumstances.
Institutional Context
Used when schools or government offices close temporarily, often due to strikes, weather, or public health emergencies.

저희 식당은 내부 수리 관계로 당분간 휴업합니다.

Translation: Our restaurant is temporarily closed for interior repairs.

In daily life, you will see this word on signs taped to the doors of shops. These signs often explain the reason for the closure, such as '개인 사정' (personal reasons) or '정기 휴일' (regular day off). While '쉬다' is used in casual conversation ('오늘 우리 가게 쉬어'), '휴업하다' is the standard choice for written notices and formal communication. During the COVID-19 pandemic, this word became extremely common in the news as many businesses were forced into '강제 휴업' (forced suspension of business) or chose '자율 휴업' (voluntary suspension) to prevent the spread of the virus. Understanding this word helps learners navigate the public landscape of Korea, as it provides clarity on why a service is unavailable and whether it will return.

태풍 피해로 인해 인근 학교들이 휴업하기로 결정했습니다.

Translation: Nearby schools have decided to suspend classes due to typhoon damage.
Legal/Economic Nuance
In labor law, '휴업 수당' refers to the allowance paid to employees when a business suspends operations due to reasons attributable to the employer.

Furthermore, the word reflects a societal structure where business operations are clearly demarcated from personal rest. While a person 'rests' (쉬다) to recover energy, a business 'rests' (휴업하다) as a strategic or necessary pause in service. This distinction is vital for intermediate learners who want to sound more natural and precise in their Korean usage. Using '휴업하다' instead of '쉬다' when talking about a company's status shows a higher level of linguistic sophistication and an understanding of Korean professional etiquette.

Using 휴업하다 correctly involves understanding its grammatical role as a '하다' verb and its typical sentence structures. Since it describes a state or an action taken by an entity (like a shop or school), the subject is usually a noun representing that entity. The most common structure is '[Entity] + 이/가 + 휴업하다.' For example, '가게가 휴업하다' (The shop suspends business). It is frequently used in the present progressive form '휴업 중이다' to indicate that the business is currently in a state of suspension.

Common Adverbial Pairings
임시로 (temporarily), 장기간 (for a long period), 당분간 (for the time being), 불가피하게 (inevitably).

그 공장은 원자재 부족으로 인해 일주일 동안 휴업하게 되었습니다.

Translation: That factory has come to suspend business for a week due to a lack of raw materials.

When discussing the reason for the closure, the grammar pattern '-로 인해' (due to) or '-기 때문에' (because) is often used. This provides a formal tone suitable for the word. For example, '경영난으로 인해 휴업하다' (to suspend business due to financial difficulties). In spoken Korean, you might hear the noun form '휴업' combined with '중' (middle/during), as in '지금 휴업 중이에요' (It is currently closed/under suspension). This is very common when calling a business and hearing an automated message.

전국의 모든 초등학교가 내일부터 휴업에 들어갑니다.

Translation: All elementary schools across the country will enter a period of closure starting tomorrow.

Another frequent pattern is '휴업에 들어가다', which means 'to enter into a state of business suspension.' This is used for planned or significant closures. In contrast, if you want to say a business is closing for the day (regularly), you might just use '문을 닫다' (close the door), but for an official announcement of a multi-day break, '휴업하다' is the correct choice. When writing a sign, the honorific form '휴업합니다' is standard. If you are a business owner explaining this to a customer, you would say '저희가 잠시 휴업하게 되었습니다' (We have ended up closing temporarily).

Tense Variations
휴업했다 (Closed/Suspended), 휴업하고 있다 (Is currently closed), 휴업할 예정이다 (Is scheduled to close).

Finally, consider the scale of the entity. While a small street stall might use '쉬다', any registered business or public institution will use '휴업'. This includes hospitals, banks, and large corporations. If a hospital is not seeing patients for a day, the term is '휴진하다' (suspend medical exams), which is a specific type of '휴업' for medical practices. Learning these specific variations within the '휴-' (rest) family will greatly enhance your vocabulary depth.

In South Korea, 휴업하다 is a word you will encounter daily if you pay attention to your surroundings. One of the most common places is on the glass doors of 'mat-jips' (famous restaurants) or cafes. Often, these places are so popular that they need to '휴업' just to prepare ingredients or give their staff a break. You will see signs printed on A4 paper that say '임시 휴업 안내' (Notice of Temporary Closure). Reading these signs is a great way to practice your Korean reading skills in a real-world context.

뉴스 속보: 미세먼지 농도가 심각하여 유치원들이 휴업을 검토 중입니다.

Translation: News Flash: Kindergartens are considering closing as fine dust levels are serious.

The word is also a staple of television news and newspaper headlines. Whenever there is a national strike—such as by bus drivers or healthcare workers—the media will report on the '휴업' status of the affected services. Economic news frequently uses this word when discussing industries in decline; for example, '조선업계의 일부 공장이 휴업에 돌입했습니다' (Some factories in the shipbuilding industry have started suspending operations). In these contexts, the word carries a weight of economic significance and social impact.

In a digital context, if you use apps like Naver Maps or Kakao Maps to find a restaurant, you might see a status label next to the shop name. If it says '오늘 휴무' or '임시 휴업', it means the place is not open. '휴무' (hyu-mu) is a related noun meaning 'day off', while '휴업' is the more formal business term. If you call a customer service center after hours or during a holiday, the recorded voice might say, '현재는 휴업 기간입니다' (It is currently a closure period). This formal language ensures that the message is clear and professional to all callers.

공고: 이번 달 마지막 주 일요일은 대형 마트 의무 휴업일입니다.

Translation: Announcement: The last Sunday of this month is the mandatory closing day for large supermarkets.
Public Announcements
Listen for this word in subway announcements or mall broadcasts when certain facilities (like an elevator or a specific wing) are temporarily out of service for maintenance.

You will also hear this word in educational settings. If a university professor is unable to hold a lecture, they might officially '휴강하다' (suspend a lecture), but if the entire university shuts down for a foundation day or a regional emergency, the term '휴업' is used for the institution's administrative side. By recognizing '휴업하다', you gain a better understanding of the operational status of the world around you in Korea, preventing the frustration of arriving at a closed destination.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using 휴업하다 is confusing it with the general verb 쉬다 (swi-da). While '쉬다' can mean 'to rest' for both people and things, using it in a formal business context can sound overly casual or even childish. For example, saying '우리 회사가 오늘 쉬어요' is fine in conversation with friends, but in a business email or an official announcement, '우리 회사가 오늘 휴업합니다' is the correct, professional way to express the same idea.

Mistake: 휴업 vs. 폐업
Learners often confuse '휴업' (temporary closure) with '폐업' (permanent closure). Telling a customer '우리 가게 폐업해요' when you only mean you are closing for a holiday will give them the wrong impression that you are going out of business forever!

❌ 저는 오늘 집에서 휴업하고 싶어요. (Wrong)

✅ 저는 오늘 집에서 쉬고 싶어요. (Correct)

Explanation: Individuals 'rest' (쉬다); businesses 'suspend operations' (휴업하다).

Another common error is using '휴업하다' for individual employees taking a day off. If you are not going to work because you are sick or on vacation, you should use '휴가를 내다' (take a vacation) or '연차를 쓰다' (use annual leave). '휴업하다' applies to the *entire* business entity. If you say '제가 오늘 휴업해요', it sounds like you are a one-person corporation that has officially registered a suspension of business, which is likely not what you mean.

Furthermore, pay attention to the particles. Some learners try to use '휴업을 하다' with an object particle. While this is grammatically possible, it is much more common to use the combined form '휴업하다'. Also, don't confuse '휴업' with '휴식' (hyu-sik). '휴식' is a short break or rest during work (like a coffee break), whereas '휴업' is a cessation of business for at least a full day or a significant period. Using the wrong 'rest' word can lead to confusion about the duration and nature of the break.

❌ 점심 시간에 1시간 동안 휴업합시다. (Wrong)

✅ 점심 시간에 1시간 동안 휴식합시다. (Correct)

Explanation: Use '휴식' for short breaks and '휴업' for full-scale business closures.

Lastly, ensure you are using the correct honorifics. Since '휴업하다' is already a formal word, it is almost always paired with '-습니다' or '-어요' endings. Using it with informal 'banmal' (like '휴업해') is rare unless you are talking to yourself or writing a very casual diary entry about a business you own. In most cases, maintain the formality that the word itself suggests.

Korean has a rich set of words related to 'stopping' or 'resting,' and choosing the right one depends entirely on the context. 휴업하다 is specifically for businesses. Let's look at some alternatives and how they differ. 휴무 (hyu-mu) is a noun often used to describe a scheduled day off for a business or a person. While '휴업' sounds like a special event (like closing for repairs), '휴무' sounds like a regular occurrence (like being closed every Monday).

휴업 vs. 휴교
'휴교' (hyu-gyo) specifically means a school closing. While a school can '휴업' (stop administrative work), '휴교' is the term used when students are told not to come to class.
휴업 vs. 정지
'정지' (jeong-ji) means 'stop' or 'suspend' in a more mechanical or legal sense, like '영업 정지' (suspension of business license as a penalty).

그 가게는 위생 문제로 영업 정지 처분을 받았습니다.

Translation: That shop received a business suspension order due to hygiene issues.

Another important word is 중단하다 (jung-dan-ha-da), which means 'to interrupt' or 'to discontinue.' This is used for processes or projects. If a factory stops its production line, they '생산을 중단하다'. If the whole factory closes for a week, they '휴업하다'. The distinction is between the *activity* (중단) and the *status of the entity* (휴업). For medical contexts, as mentioned before, use 휴진 (hyu-jin). For artists or performers taking a break, the word is 활동 중단 (hwal-dong jung-dan) or 공백기 (gong-baek-gi).

개인적인 사정으로 오늘 하루 문을 닫습니다.

Translation: We are closing the door (closed for business) today for personal reasons.

Finally, consider 파업 (pa-eop). While it sounds similar to '휴업', '파업' means 'strike.' This is when workers refuse to work to protest. A strike might *cause* a business to '휴업', but they are different concepts. '휴업' is the state of the business being closed, while '파업' is the action taken by the workers. Using these words accurately will allow you to describe complex social and economic situations in Korea with precision.

How Formal Is It?

Fun Fact

The character 休 (휴) depicts a person (人) leaning against a tree (木) to rest. This visual origin highlights the concept of taking a break from labor.

Pronunciation Guide

UK hju.ʌp.ɦa.da
US hju.ʌp.hɑ.də
The stress is relatively even, but a slight emphasis is placed on the second syllable 'eop'.
Rhymes With
졸업하다 (jol-eop-ha-da - to graduate) 취업하다 (chwi-eop-ha-da - to get a job) 수업하다 (su-eop-ha-da - to have a class) 작업하다 (jak-eop-ha-da - to work/operate) 기업 (gi-eop - enterprise) 실업 (sil-eop - unemployment) 사업 (sa-eop - business) 공업 (gong-eop - industry)
Common Errors
  • Pronouncing '휴' as 'hoo' instead of 'hyu'.
  • Over-pronouncing the final 'p' in 'eop' as if it has an extra vowel.
  • Confusing the 'eo' sound with 'o'.
  • Making the 'h' sound in 'hada' too breathy.
  • Failing to link 'eop' and 'ha' smoothly.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize on signs once you know the Hanja for 'rest'.

Writing 3/5

Requires remembering the 'eop' spelling and when to use it over 'swida'.

Speaking 3/5

Pronunciation of 'eop' needs care, and it's a bit formal for casual talk.

Listening 2/5

Common in news and announcements; usually clearly articulated.

What to Learn Next

Prerequisites

쉬다 가게 학교 오늘 때문에

Learn Next

폐업하다 영업하다 개업하다 중단하다

Advanced

귀책사유 행정처분 조업단축 손실보전

Grammar to Know

-로 인해 (Due to)

폭우로 인해 휴업합니다.

-게 되다 (To come to/end up)

갑자기 휴업하게 되었어요.

-기로 하다 (To decide to)

내일부터 휴업하기로 했어요.

-(으)ㄴ/는 중이다 (To be in the middle of)

지금은 휴업 중입니다.

-ㄴ/는다고 하다 (Indirect speech)

그 가게가 휴업한다고 해요.

Examples by Level

1

가게가 오늘 휴업해요.

The shop is closed today.

Present tense, polite style.

2

우리 학교는 내일 휴업입니다.

Our school is closed tomorrow.

Noun + 입니다 (to be).

3

식당이 휴업 중이에요.

The restaurant is currently closed.

-중이다 (in the middle of).

4

왜 휴업해요?

Why is it closed?

Question form.

5

여기는 일요일에 휴업합니다.

This place is closed on Sundays.

Formal polite style.

6

임시 휴업입니다.

It is a temporary closure.

Noun phrase.

7

빵집이 사정으로 휴업해요.

The bakery is closed due to circumstances.

-으로 (due to).

8

내일부터 휴업이에요.

It's closed starting from tomorrow.

-부터 (from).

1

가게가 수리 때문에 휴업하고 있어요.

The shop is closed because of repairs.

-때문에 (because of).

2

추석 연휴 동안 휴업합니다.

We are closed during the Chuseok holiday.

동안 (during).

3

근처 마트가 휴업해서 편의점에 갔어요.

The nearby mart was closed, so I went to the convenience store.

-어서 (so/because).

4

이 카페는 월요일마다 휴업해요.

This cafe is closed every Monday.

-마다 (every).

5

태풍 때문에 학교가 휴업하기로 했어요.

The school decided to close because of the typhoon.

-기로 하다 (to decide to).

6

사장님이 아파서 가게를 휴업했어요.

The owner was sick, so they closed the shop.

Past tense.

7

일주일 동안만 휴업할 거예요.

It will only be closed for one week.

Future tense.

8

휴업 안내문을 읽어 보세요.

Please read the closure notice.

Imperative polite.

1

내부 사정으로 인해 당분간 휴업하게 되었습니다.

We have ended up closing for the time being due to internal circumstances.

-게 되다 (to end up/become).

2

폭설로 전국의 유치원이 휴업에 들어갔습니다.

Kindergartens nationwide have entered a period of closure due to heavy snow.

휴업에 들어가다 (to enter closure).

3

병원이 휴업 중이라서 다른 병원을 찾아야 해요.

The hospital is currently closed, so I have to find another one.

-(이)라서 (because it is).

4

재건축을 위해 시장 전체가 휴업하기로 결정했습니다.

The entire market decided to close for reconstruction.

-위해 (for the sake of).

5

그 공장은 파업 때문에 일시적으로 휴업했습니다.

That factory temporarily suspended business due to a strike.

일시적으로 (temporarily).

6

많은 자영업자들이 경영난으로 휴업을 고려하고 있습니다.

Many self-employed people are considering suspending their business due to financial difficulties.

-고 있다 (progressive).

7

정기 휴업일인 줄 모르고 가게에 갔어요.

I went to the shop not knowing it was a regular closing day.

-(ㄴ/은) 줄 모르다 (not knowing that...).

8

휴업 기간 중에도 온라인 주문은 가능합니다.

Online orders are possible even during the closure period.

-중에도 (even during).

1

정부는 감염병 확산을 막기 위해 학원들에 휴업을 권고했습니다.

The government recommended that private academies suspend operations to prevent the spread of infectious diseases.

권고하다 (to recommend/advise).

2

원자재 가격 상승으로 인해 일부 중소기업들이 휴업에 돌입했습니다.

Some small and medium-sized enterprises have started suspending business due to rising raw material prices.

돌입하다 (to start/enter into).

3

휴업 수당 지급 문제로 노사 간의 갈등이 심화되고 있습니다.

Conflict between labor and management is intensifying over the issue of paying business suspension allowances.

심화되다 (to intensify).

4

대형 마트의 의무 휴업이 전통 시장 활성화에 도움이 되는지 논란입니다.

There is a controversy over whether the mandatory closure of large supermarkets helps revitalize traditional markets.

논란이다 (to be a controversy).

5

해당 업체는 행정 처분을 받아 한 달간 휴업하게 되었습니다.

The company in question has been ordered to suspend business for a month following administrative measures.

행정 처분 (administrative action).

6

경기 불황이 장기화되면서 휴업을 선택하는 상점들이 늘고 있습니다.

As the economic recession prolongs, the number of shops choosing to suspend business is increasing.

-면서 (as/while).

7

학교 측은 학생들의 안전을 최우선으로 하여 휴업을 결정했습니다.

The school decided to close, prioritizing the safety of the students.

-을/를 최우선으로 하여 (making ... the top priority).

8

휴업 신고를 하지 않고 영업을 중단하면 과태료가 부과될 수 있습니다.

If you stop business without reporting the suspension, a fine may be imposed.

부과되다 (to be imposed).

1

팬데믹 상황에서 자영업자들의 연쇄 휴업은 지역 경제에 치명적인 타격을 주었습니다.

In a pandemic situation, the chain suspension of business by the self-employed dealt a fatal blow to the local economy.

연쇄 (chain/serial).

2

기업의 휴업 결정은 주가에 즉각적인 영향을 미치는 주요 변수 중 하나입니다.

A company's decision to suspend business is one of the key variables that immediately affects the stock price.

변수 (variable).

3

법원은 회사의 휴업 조치가 경영상의 불가피한 선택이었는지를 검토하고 있습니다.

The court is reviewing whether the company's suspension of business was an inevitable managerial choice.

검토하다 (to review/examine).

4

노동법에 따르면 사용자의 귀책사유로 휴업할 경우 평균 임금의 70% 이상을 지급해야 합니다.

According to labor law, if a business suspends operations due to reasons attributable to the employer, at least 70% of average wages must be paid.

귀책사유 (reason for imputation/fault).

5

일부 지자체는 소상공인들의 휴업으로 인한 손실을 보전하기 위해 지원금을 마련했습니다.

Some local governments have prepared subsidies to compensate for losses caused by the suspension of business by small business owners.

보전하다 (to compensate/preserve).

6

계속되는 적자로 인해 휴업과 조업 단축을 반복하던 공장이 결국 문을 닫았습니다.

The factory, which had repeated business suspensions and production cuts due to continuing deficits, eventually closed down.

조업 단축 (reduction of operations).

7

정치적 불안정으로 인해 많은 외국계 기업들이 일시적 휴업을 선언하고 철수하고 있습니다.

Due to political instability, many foreign companies are declaring temporary business suspensions and withdrawing.

철수하다 (to withdraw).

8

문화 시설의 장기 휴업은 시민들의 정서적 복지에도 부정적인 영향을 미칠 수 있습니다.

Long-term closure of cultural facilities can also have a negative impact on the emotional well-being of citizens.

정서적 복지 (emotional welfare).

1

기업의 휴업은 단순한 운영 중단을 넘어 공급망 전반에 걸친 구조적 리스크를 야기할 수 있습니다.

A company's suspension of business goes beyond a simple cessation of operations and can cause structural risks across the entire supply chain.

야기하다 (to cause/bring about).

2

거시 경제적 관점에서 볼 때, 광범위한 휴업 사태는 국가 생산성 저하의 전조로 해석되기도 합니다.

From a macroeconomic perspective, widespread business suspensions are sometimes interpreted as a precursor to a decline in national productivity.

전조 (precursor/omen).

3

사용자는 경영 악화로 인한 휴업 시에도 근로자의 생존권을 보장하기 위한 최소한의 조치를 취해야 합니다.

Even when suspending business due to worsening management, the employer must take minimal measures to guarantee the workers' right to survive.

생존권 (right to survive).

4

법적 분쟁 과정에서 해당 기업의 휴업이 정당한 사유에 근거했는지가 판결의 핵심 쟁점이 되었습니다.

In the process of legal disputes, whether the company's suspension of business was based on justifiable reasons became the key issue of the judgment.

쟁점 (issue/point of contention).

5

지속 가능한 경영을 위해 일시적 휴업을 통한 재정비 시간의 확보가 필요하다는 시각도 존재합니다.

There is also a view that it is necessary to secure time for reorganization through temporary business suspension for sustainable management.

재정비 (reorganization/readjustment).

6

정부의 휴업 명령이 헌법상 보장된 영업의 자유를 침해하는지에 대한 헌법 소원이 제기되었습니다.

A constitutional petition was filed as to whether the government's business suspension order violates the freedom of business guaranteed by the constitution.

헌법 소원 (constitutional petition).

7

산업 현장에서의 휴업은 기술적 결함뿐만 아니라 인적 자원 관리의 총체적 부실에서 비롯되기도 합니다.

Business suspension in industrial sites stems not only from technical defects but also from the overall poor management of human resources.

비롯되다 (to originate/stem from).

8

대규모 휴업 사태에 직면한 정부는 고용 유지 지원금을 통해 대량 실직 사태를 미연에 방지하고자 했습니다.

Faced with a large-scale business suspension situation, the government sought to prevent mass unemployment in advance through employment maintenance subsidies.

미연에 방지하다 (to prevent in advance).

Common Collocations

임시 휴업
정기 휴업
휴업 신고
휴업 수당
강제 휴업
자율 휴업
장기 휴업
휴업 명령
휴업 상태
무기한 휴업

Common Phrases

휴업 안내

— Closure notice. Used as a heading on signs.

휴업 안내: 8월 1일부터 3일까지 쉽니다.

오늘 휴업합니다

— Closed today. The standard formal sentence on a door.

죄송합니다. 내부 수리로 오늘 휴업합니다.

휴업에 들어가다

— To enter a state of closure. Used for planned suspensions.

전국 유치원이 내일부터 휴업에 들어갑니다.

일시적 휴업

— Temporary closure. Emphasizes that it's not permanent.

이것은 폐업이 아니라 일시적 휴업입니다.

휴업을 결정하다

— To decide to close. Often used by boards or owners.

이사회는 다음 달부터 휴업을 결정했습니다.

휴업 기간

— Closure period. The duration of the suspension.

휴업 기간 동안 급여는 어떻게 되나요?

휴업 사태

— Closure situation. Used when many places close at once.

전염병으로 인한 집단 휴업 사태가 벌어졌다.

휴업 조치

— Closure measure. Formal term for the act of closing.

정부는 휴업 조치를 완화하기로 했습니다.

휴업 사유

— Reason for closure. Formal term for 'why we closed'.

휴업 사유를 명확히 밝혀야 합니다.

휴업 중

— In the middle of closure. Status indicator.

현재 그 가게는 휴업 중이라 연락이 안 돼요.

Often Confused With

휴업하다 vs 쉬다

General rest for people; '휴업' is for businesses.

휴업하다 vs 폐업

Closing forever; '휴업' is temporary.

휴업하다 vs 휴식

A short break (minutes/hours); '휴업' is a full closure (days/weeks).

Idioms & Expressions

"간판을 내리다"

— To take down the sign. Often means to close a business permanently, but can refer to a long hiatus.

그는 20년 만에 가게 간판을 내리기로 했다.

Idiomatic
"문을 닫다"

— To close the door. The most common idiom for stopping business temporarily or permanently.

경기가 안 좋아서 문을 닫는 가게가 많아요.

Common
"잠시 쉬어가다"

— To take a short break. Often used euphemistically for a temporary business closure.

저희 카페는 더 좋은 서비스를 위해 잠시 쉬어갑니다.

Soft/Marketing
"개점 휴업"

— Open but effectively closed. Used when a shop is open but has no customers or cannot function.

비가 너무 많이 와서 손님이 한 명도 없으니 개점 휴업 상태다.

Idiomatic/Critical
"숨 고르기"

— Catching one's breath. Used when a business pauses to reorganize.

이번 휴업은 회사의 숨 고르기를 위한 시간입니다.

Metaphorical
"불을 끄다"

— To turn off the lights. Idiom for ending the day's business or closing for a while.

공장이 불을 끈 지 벌써 한 달이 넘었다.

Literary
"기계를 멈추다"

— To stop the machines. Specifically for factories closing.

파업으로 인해 공장의 기계가 멈췄다.

Descriptive
"휴업의 늪"

— The swamp of closure. Used when a business cannot seem to reopen.

그 회사는 휴업의 늪에서 빠져나오지 못하고 있다.

Journalistic
"문을 걸어 잠그다"

— To lock the door. Emphasizes a firm or long-term closure.

사건 이후 그 식당은 문을 굳게 걸어 잠갔다.

Dramatic
"임시방편"

— A temporary measure. Sometimes used to describe a short closure that doesn't solve the real problem.

휴업은 임시방편일 뿐, 근본적인 해결책이 필요하다.

Critical

Easily Confused

휴업하다 vs 휴교

Both mean closing an institution.

휴교 is exclusively for schools and means classes are cancelled. 휴업 can apply to schools but often refers to the administrative side or is a broader term.

폭설로 학교가 휴교했다.

휴업하다 vs 휴무

Both involve not working.

휴무 is often a scheduled day off (like a weekend). 휴업 is more of a suspension of the business itself, often for unscheduled reasons.

우리 회사는 토요일이 휴무예요.

휴업하다 vs 파업

Similar sound and both involve stopping work.

파업 is a strike by workers. 휴업 is the closure of the business, which might be caused by a strike but is the state of the shop/factory.

노조가 파업을 시작했다.

휴업하다 vs 중단

Both mean stopping.

중단 is for an action or process (like a game or a project). 휴업 is for the business entity.

경기가 폭우로 중단되었다.

휴업하다 vs 휴진

Both mean closing for service.

휴진 is specifically for medical professionals not seeing patients.

치과가 오늘 휴진입니다.

Sentence Patterns

A1

[Place] + 오늘 + 휴업해요.

빵집 오늘 휴업해요.

A2

[Reason] + 때문에 + 휴업해요.

비 때문에 휴업해요.

B1

[Reason] + (으)로 인해 + 휴업하게 되었습니다.

공사로 인해 휴업하게 되었습니다.

B1

[Period] + 동안 + 휴업 중입니다.

삼일 동안 휴업 중입니다.

B2

[Place] + 측은 + 휴업을 + 결정했습니다.

학교 측은 휴업을 결정했습니다.

B2

휴업 + 신고를 + 하다.

세무서에 휴업 신고를 했어요.

C1

휴업에 + 따른 + [Noun].

휴업에 따른 손실이 커요.

C2

휴업을 + 무기한 + 연기하다.

회사는 휴업을 무기한 연기했습니다.

Word Family

Nouns

휴업 (Suspension of business)
휴업일 (Closing day)
휴업 수당 (Business suspension allowance)
임시 휴업 (Temporary closure)

Verbs

휴업하다 (To suspend business)
휴업시키다 (To cause/order a business to close)

Related

폐업 (Permanent closure)
영업 (Business operations)
휴무 (Day off)
휴교 (School closure)
휴진 (Medical clinic closure)

How to Use It

frequency

Common in business, news, and official contexts.

Common Mistakes
  • Using '휴업하다' for a person's rest. 쉬다

    Individuals '쉬다' (rest); only businesses or institutions '휴업하다'.

  • Using '휴업' when you mean '폐업'. 폐업

    If you say you are '휴업'ing, customers will wait for you to reopen. If you are closing forever, you must say '폐업'.

  • Using '휴업' for a 1-hour lunch break. 휴식 / 점심 시간

    A short break during the day is '휴식'. '휴업' implies closing for at least the whole day or a significant portion of it.

  • Saying '학교를 휴업하다'. 학교가 휴업하다

    '휴업하다' is usually used as an intransitive verb where the institution is the subject. You don't '휴업' the school; the school '휴업's.

  • Confusing '휴업' with '파업'. 파업 (strike)

    A 'strike' is an action by workers. '휴업' is the state of the business being closed. They are related but not interchangeable.

Tips

Learn the 'Hyu' Family

The 'Hyu' (休) in '휴업' is the same 'Hyu' in '휴가' (vacation), '휴식' (rest), and '휴일' (holiday). Learning them together makes it easier to remember they all relate to taking a break.

Check the Signs

In Korea, if a shop is closed, look for the '휴업' sign. It often has the reason and the date when they will reopen. It's great real-world reading practice!

Passive vs Active

While '휴업하다' is active, you might see '휴업하게 되다' (to end up closing) when the owner didn't want to close but had to (e.g., due to weather or laws).

Be Formal

Always use '휴업합니다' (formal) on signs or in official emails. Using '휴업해요' is okay for speaking, but the '-(스)ㅂ니다' ending is standard for notices.

News Keywords

If you hear '휴업' in the news, listen for '경제' (economy) or '노동' (labor) to understand the context of why businesses are closing.

Avoid Personal Use

Never say 'I am 휴업-ing' when you are just tired. People will think you are joking about being a company. Use '쉬고 싶어요' instead.

Look for Dates

On a '휴업' sign, the dates are the most important part. They usually use the format 'M/D ~ M/D'. Make sure you know your numbers!

Legal Rights

If you work in Korea and your company '휴업's, you might be entitled to '휴업 수당.' It's a key term to know for your rights as an employee.

Mnemonic

Think of 'Hyu-UP'. The 'Hyu' is rest, and 'Up' sounds like 'Business' (eop). So, 'Business rest!'

Sign Structure

A typical sign says: [Reason] + [Date] + [Polite closing]. Example: '수리로 인해 10월 1일 휴업합니다. 감사합니다.'

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Hyu' (Hue) like the color of a sunset when the 'Eop' (Up - business) is 'Hada' (Done). The business is resting for the day/period.

Visual Association

Imagine a shop door with a large 'X' made of tape and a sign with the character 休 (a person by a tree) on it.

Word Web

Business Rest Temporary Sign School Shop Holiday Repair

Challenge

Try to find three '임시 휴업' signs on the street or in photos of Korean streets online. Note the reasons given on the signs.

Word Origin

Derived from the Hanja characters 休 (휴) and 業 (업). 休 means 'to rest' or 'to stop', and 業 means 'work', 'business', or 'profession'. Together, they form the concept of resting from one's business.

Original meaning: To pause professional activities.

Sino-Korean (Hanja-derived).

Cultural Context

Be careful not to use '휴업' when you mean '폐업' (closing forever), as it can cause significant misunderstanding about a business's future.

In English, we usually just say 'closed,' but '휴업하다' is more like 'suspending operations,' which sounds more formal.

News reports during the COVID-19 pandemic frequently used '집단 휴업' (group closure). The 'Large Mart Mandatory Closure' law is a common topic in Korean social studies. K-Dramas often show characters putting up a '휴업' sign when they go on a sudden trip.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Seeing a sign on a shop

  • 임시 휴업
  • 개인 사정으로 휴업
  • 언제까지 휴업인가요?
  • 휴업 안내문

Hearing news about schools

  • 전국 학교 휴업
  • 태풍 대비 휴업
  • 휴업 명령
  • 휴업을 검토하다

Talking about work/factory

  • 공장 휴업
  • 휴업 수당
  • 경영난으로 휴업
  • 일시적 휴업

Planning a visit to a mart

  • 의무 휴업일
  • 정기 휴업
  • 이번 주 일요일 휴업
  • 휴업 여부 확인

Checking a map app

  • 오늘 휴무
  • 영업 중단
  • 휴업 중
  • 정보 수정 제안

Conversation Starters

"오늘 그 식당 가려고 했는데 휴업이더라고요."

"학교가 왜 갑자기 휴업하게 됐는지 아세요?"

"요즘 경기가 안 좋아서 휴업하는 가게가 많아졌어요."

"이번 연휴에 백화점도 휴업하나요?"

"수리 때문에 일주일 동안 휴업하신다면서요?"

Journal Prompts

자주 가던 가게가 갑자기 휴업했을 때 어떤 기분이었나요? (How did you feel when a shop you frequent suddenly closed?)

만약 당신이 가게 주인이라면, 어떤 이유로 휴업을 하고 싶나요? (If you were a shop owner, for what reason would you want to suspend business?)

학교가 휴업해서 갑자기 쉬게 된다면 무엇을 하고 싶나요? (If school closes and you suddenly get a break, what do you want to do?)

의무 휴업 제도에 대해 어떻게 생각하나요? (What do you think about the mandatory closure system?)

최근 뉴스에서 본 휴업 관련 소식을 적어보세요. (Write down news you recently saw regarding business closures.)

Frequently Asked Questions

10 questions

No, you should use '쉬다' or '휴가' for personal time off. '휴업하다' is for a whole business entity. If you say '제가 오늘 휴업해요,' people will think you are a business owner closing your shop.

It means 'temporary closure.' You see this on signs when a shop is closed for a few days for reasons like vacation or repairs. It is the most common way to see the word '휴업' used in real life.

Absolutely not. '휴업' is a temporary pause, and the business plans to reopen. '폐업' is permanent; the business is gone forever. Confusing them can be a big mistake in business communication.

You can say '학교가 휴업했어요' or '학교가 휴교했어요.' '휴교' is more specific to students not having classes, while '휴업' is a bit broader regarding the institution's status.

This is called '의무 휴업' (mandatory closure). By law, large supermarkets must close twice a month (usually Sundays) to help smaller local markets survive. It's a common topic in Korean news.

It is a 'business suspension allowance.' If a company forces workers to stay home because the business is suspended (but not the workers' fault), they must usually pay 70% of the salary as an allowance.

Yes, if a factory stops production for a period due to lack of materials or low demand, it is said to '휴업하다.' This is a very common term in economic and industrial news.

It is 休 (rest) and 業 (business). Understanding these characters helps you remember that it's specifically about a 'business taking a rest.'

The most polite and formal way to write it on a sign is '금일 휴업합니다' (Closed today) or '내부 사정으로 휴업합니다' (Closed due to internal circumstances).

Yes, businesses often '휴업' during major holidays like Chuseok or Seollal. They will usually post a '휴업 안내' (closure notice) with the specific dates of the break.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a formal sign in Korean saying: 'Closed today for internal reasons.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The school decided to close tomorrow because of the snow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '휴업 중' about a restaurant.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Many factories suspended operations due to the strike.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '의무 휴업' about a supermarket.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We ended up closing temporarily for the time being.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a formal email sentence notifying customers of a 3-day closure.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The government recommended that schools close.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '휴업 수당' in a labor context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I went to the store, but it was a regular closing day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a factory closing due to raw material shortage.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Is the mart closed today?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '임시 휴업 안내'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The hospital is closed today.' (using the formal term)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a shop owner being sick and closing the shop.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The factory has been closed for three months.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a strike causing a business suspension.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Please check the closure schedule.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '무기한 휴업'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The museum is closed for renovation.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The shop is temporarily closed' in formal Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain why the school is closed using '때문에'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask a friend if the restaurant they like is closed today.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

State that you are currently in a state of business suspension.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'We decided to close for the time being.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask about the mandatory closure day of a mart.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain that a factory closed due to a strike.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Announce a 3-day closure for repairs.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I didn't know it was a regular closing day.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

State that the company must pay closure allowances.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask why the bakery is closed today.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The school closed because of the typhoon.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell a customer that online orders are still possible during closure.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'When will the shop reopen after the closure?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The government ordered the schools to close.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'It's a temporary closure, not a permanent one.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain that the business is closed due to personal reasons.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The whole industry is in a state of closure.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'Is the hospital closed today?' using '휴진'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'We are closing to catch our breath (reorganize).'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the announcement: '안내 말씀 드립니다. 내일은 정기 휴업일입니다.' What is happening tomorrow?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: '폭설로 인해 유치원과 초등학교가 휴업합니다.' Which schools are closing?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: '이번 달 의무 휴업일은 14일과 28일입니다.' On which dates is the mart closed?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: '공장이 경영난으로 한 달간 휴업에 들어갑니다.' How long is the factory closing?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: '휴업 수당 지급 문제로 노사 갈등이 심합니다.' What is the conflict about?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: '수리 기간 동안은 근처 2호점을 이용해 주세요. 본점은 휴업합니다.' What should customers do?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: '태풍 피해로 인해 시장이 잠정 휴업합니다.' Why is the market closed?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: '휴업 신고는 온라인으로도 가능합니다.' How can you report a closure?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: '저희는 명절 당일만 휴업합니다.' How long is the holiday closure?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: '많은 상점들이 불황으로 휴업을 선택하고 있습니다.' Why are shops closing?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: '전국적인 파업으로 버스 운행이 중단되고 학교가 휴업했습니다.' What two things happened?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: '임시 휴업 안내문은 정문에 붙어 있습니다.' Where is the notice?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: '병원이 원장님 건강 문제로 일주일간 휴진합니다.' Why is the hospital closed?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: '휴업 기간은 9월 1일부터 5일까지입니다.' What are the dates?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: '이번 휴업은 법적 절차에 따른 정당한 조치입니다.' Is the closure legal?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!