기혼이다
기혼이다 means to be currently married.
Explanation at your level:
You use 기혼이다 to say you are married. If you have a husband or wife, you are 기혼. It is a simple word for your status.
When you fill out a form, you check a box for 기혼 if you are married. It is the opposite of 미혼, which means single.
In Korea, 기혼 is the standard term for married individuals. It is used in social and professional settings to clarify your family life clearly and politely.
While 결혼했다 (I married) describes the action, 기혼이다 describes the state of being. Use it when you need to be precise about your current marital status.
The term 기혼 carries a sense of social categorization. It is frequently seen in demographic studies and formal documentation to distinguish the married population from the unmarried.
Etymologically, the use of 기 (already) implies a completed state of transition. 기혼 is deeply embedded in the administrative structure of Korean society, reflecting a clear binary classification system.
Word in 30 Seconds
- Means married
- Sino-Korean
- Used in forms
- Opposite of single
Hey there! Let's talk about the word 기혼이다. In Korean, this is a very useful term that simply tells people about your marital status. It is composed of 기 (already) and 혼 (marriage).
When you say you are 기혼, you are letting others know that you are not single anymore. It is a neutral, factual way to describe yourself in both casual and formal settings. Think of it as the direct opposite of 미혼, which means 'not yet married'. It is not a romantic word, but rather a status word used in society.
The word 기혼 comes from Sino-Korean roots. 기 (旣) means 'already' or 'past', and 혼 (婚) refers to 'marriage' or 'wedding'. So, literally, it means 'already married'.
Historically, these Sino-Korean terms were adopted to create clear, concise categories for census and administrative purposes. Before these terms were standardized, people used longer phrases to describe their status. Today, it is a standard part of the Korean lexicon used in everything from government documents to casual conversation.
You will mostly encounter 기혼이다 when filling out paperwork, like at a bank or a government office. It is also used when someone asks about your family status.
Commonly, you might hear people say 기혼자입니다 (I am a married person). It is considered a formal or neutral register. You wouldn't usually use it in a romantic poem, but it is perfect for professional or biographical contexts.
While 기혼 itself is a status, it appears in many common phrases:
- 기혼 여성: Married woman.
- 기혼 남성: Married man.
- 기혼자 모임: A gathering for married people.
- 미혼과 기혼: Single and married (often used as a comparison).
- 기혼 여부: Marital status (literally: whether one is married or not).
Grammatically, 기혼 acts like a noun that takes the copula 이다 (to be). So, you can say 기혼이다 (to be married) or 기혼자 (a married person).
Pronunciation is straightforward: 'gi-hon-i-da'. Make sure to pronounce the 'g' clearly at the start. It rhymes slightly with terms like 비혼 (choosing not to marry), which is a modern social term you might also hear.
Fun Fact
Based on Chinese characters
Pronunciation Guide
Clear syllables
Clear syllables
Common Errors
- Mispronouncing 'gi'
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Copula
이다
Examples by Level
저는 기혼입니다.
I am married.
Formal ending.
그는 기혼자입니다.
기혼 여부를 확인하세요.
제 친구는 기혼이에요.
기혼과 미혼을 구분합니다.
그녀는 기혼입니다.
기혼자들만 모였습니다.
기혼 상태입니다.
기혼이신가요?
기혼자들을 위한 복지 혜택이 있습니다.
설문지에 기혼이라고 적었습니다.
그는 기혼임을 숨기지 않았습니다.
기혼 여성을 위한 일자리입니다.
기혼 남성도 육아휴직이 가능합니다.
기혼자 모임에 참석했습니다.
기혼인지 미혼인지 물어보았습니다.
기혼으로서의 책임감이 큽니다.
기혼과 미혼의 차이를 설명했습니다.
대부분의 응답자는 기혼이었습니다.
기혼자들의 평균 연령이 높아졌습니다.
기혼 여부란에 체크해 주세요.
그는 기혼자로서의 삶에 만족합니다.
기혼자들을 대상으로 설문조사를 했습니다.
기혼인 친구와 함께 왔습니다.
기혼임을 증명하는 서류가 필요합니다.
기혼 인구의 비율이 점차 감소하고 있습니다.
사회적으로 기혼자에 대한 인식이 변화하고 있습니다.
기혼자 전용 대출 상품이 출시되었습니다.
기혼 여부와 소득 수준의 상관관계를 분석했습니다.
그는 기혼자임에도 불구하고 자유로운 삶을 삽니다.
기혼자들을 위한 다양한 정책이 마련되어 있습니다.
기혼과 비혼 사이의 논쟁이 뜨겁습니다.
기혼자로서의 삶은 많은 희생을 요구합니다.
기혼이라는 사회적 지위는 과거와 달리 유동적입니다.
인구 통계학적으로 기혼자의 비중은 중요한 지표입니다.
기혼자들의 가계 경제는 매우 복잡합니다.
기혼 여부의 기재는 선택 사항입니다.
기혼자들을 위한 세제 혜택이 논의되고 있습니다.
기혼과 미혼의 경계가 모호해지는 추세입니다.
기혼자로서의 정체성을 확립하는 것이 중요합니다.
기혼자들의 삶의 질을 향상시키기 위한 연구입니다.
Common Collocations
Idioms & Expressions
"기혼 여부"
Whether one is married
기혼 여부를 확인하세요.
formalEasily Confused
Both relate to marriage
Married vs Single
기혼 vs 미혼
Sentence Patterns
Subject + 기혼이다
그는 기혼이다.
Word Family
Nouns
Related
How to Use It
High
Formality Scale
Common Mistakes
기혼 is a state, 결혼하다 is an action.
Tips
Break it down
Gi = Already, Hon = Marriage
Memorize It
Mnemonic
Gi (Already) + Hon (Marriage)
Visual Association
Wedding ring
Word Web
Challenge
Write your status.
Word Origin
Sino-Korean
Original meaning: Already married
Cultural Context
Neutral
Directly maps to 'married'
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Forms
- 기혼 여부 체크
Conversation Starters
"기혼이신가요?"
Journal Prompts
Describe your family status.
Frequently Asked Questions
1 questionsBoth.
Test Yourself
저는 ___입니다.
Means I am married.
Score: /1
Summary
기혼 means you are already married.
- Means married
- Sino-Korean
- Used in forms
- Opposite of single
Break it down
Gi = Already, Hon = Marriage
Related Content
This Word in Other Languages
More family words
백일
A2100th day celebration (of a baby).
환갑
A260th birthday celebration.
칠순
A270th birthday celebration.
팔순
A280th birthday celebration.
알아주다
B1To recognize/understand (feelings); to acknowledge someone's thoughts or efforts.
입양아
A2Adopted child; a child legally taken into another family.
양녀
B1Adopted daughter.
입양
A2Adoption; legally taking another's child as one's own.
귀여워하다
A2To adore, to find cute, to cherish.
정답다
A2To be affectionate; to be friendly.