At the A1 level, '다음' is primarily used to talk about basic time and simple sequences. Learners use it to say 'next week' (다음 주), 'next month' (다음 달), and 'next year' (다음 해/내년). It is also used in simple classroom instructions like '다음 문제' (next question) or '다음 페이지' (next page). At this stage, the focus is on direct modification of nouns. The goal is to help the learner navigate their immediate schedule and follow basic sequential instructions. It's one of the first nouns learned because it's essential for making plans. A1 learners also learn '다음에 봐요' as a set phrase for 'See you next time'. The grammar is kept simple, usually just '다음 + Noun'.
At the A2 level, learners begin to use '다음' in more complex grammatical structures, specifically the '-(으)ㄴ 다음에' pattern to describe a sequence of actions. They learn to say things like 'After I finish work, I'll go home' (일을 끝낸 다음에 집에 갈 거예요). This allows them to tell simple stories and explain their daily routines more clearly. They also start to recognize '다음' in public contexts, such as subway announcements ('다음 역') and customer service settings. The distinction between '다음' (next in sequence) and '뒤' (after a duration) starts to become more important at this level to avoid common errors.
By the B1 level, learners use '다음' to discuss more abstract sequences and logical progressions. They might use it in a presentation to transition between points ('다음으로...', meaning 'Next...'). They also become familiar with more varied collocations like '다음 기회' (next opportunity) or '다음 단계' (next stage). B1 learners are expected to understand the social nuance of '다음에 밥 한번 먹자' (Let's eat sometime) as a polite social lubricant rather than a literal invitation. Their usage becomes more fluid, and they can use '다음' as a standalone noun with various particles to function as a subject or object in more complex sentences.
At the B2 level, '다음' is used in more formal and professional contexts. Learners can distinguish between '다음' and its Sino-Korean counterparts like '후' or '차후' and choose the appropriate one for the register. They use '다음' to describe complex processes, historical sequences, or logical arguments. They are also more adept at using '다음' in written Korean, where it might appear in phrases like '다음에 제시된' (presented in the following) or '다음과 같이' (as follows). The learner's ability to use '다음' to structure a coherent narrative or argument is a key focus at this level.
At the C1 level, the usage of '다음' becomes highly sophisticated. The learner understands the philosophical and abstract implications of 'the next' or 'the following'. They can use it in literary analysis, academic writing, and high-level business negotiations. They are familiar with idiomatic expressions and can use '다음' to express subtle nuances in timing and sequence. They also understand the historical development of the word and its relationship to other sequential terms in the Korean lexicon. At this level, '다음' is not just a word for 'next'; it is a tool for precise and nuanced expression of order and consequence.
At the C2 level, a learner's use of '다음' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. They can use the word in all its forms, from the most casual slang to the most formal academic prose. They are aware of the rarest collocations and can use '다음' to create poetic or rhetorical effects. They understand the deep cultural roots of the word and how it reflects the Korean perception of time and social order. Whether writing a legal document, a philosophical treatise, or a contemporary novel, the C2 learner uses '다음' with absolute precision and creative flair, fully mastering its role in the architecture of the Korean language.

다음 in 30 Seconds

  • 다음 is the standard Korean word for 'next' or 'following', used extensively for time (next week), order (next person), and sequences (next page).
  • It functions as a noun that modifies other nouns directly, such as in '다음 달' (next month), or with the particle '에' as '다음에' (next time).
  • A key grammar pattern is '-(으)ㄴ 다음에', which means 'after doing something', essential for describing a chronological order of events or actions.
  • It is distinct from '뒤' (spatial behind/temporal duration) and '나중' (indefinite later), requiring careful contextual selection to sound like a native speaker.

The Korean word 다음 (da-eum) is a foundational noun that every learner encounters early in their journey. At its core, it signifies the concept of 'next' or 'the following' in a sequence, whether that sequence is temporal, spatial, or logical. Unlike some English words that change based on whether they are adjectives or nouns, '다음' functions primarily as a noun that often acts as a modifier for other nouns. It is the bridge between the present moment and what comes immediately after. In daily life, you will hear it used to describe the next person in line, the next stop on a subway, or the next week in a calendar. Its utility is boundless because humans naturally organize their lives in sequences, and '다음' is the primary tool for navigating those sequences in Korean. It is not just a marker of time; it is a marker of order. When you are at a bank and the teller calls for the next customer, they use '다음'. When you are reading a book and refer to the next page, you use '다음'. It carries a sense of anticipation and orderliness. Understanding '다음' is essential for mastering basic scheduling, following directions, and participating in sequential storytelling. It is a word that provides structure to the flow of events.

Temporal Sequence
Used to indicate the time period immediately following the current one, such as next week (다음 주) or next month (다음 달).
Spatial/Order Sequence
Used to indicate the next item or person in a physical or metaphorical line, such as the next person (다음 사람) or the next station (다음 역).
Logical Conclusion
Used in exams or instructions to refer to the following text or options, such as 'Read the following' (다음을 읽으세요).

우리 다음 주에 만날까요? (Shall we meet next week?)

다음 정거장에서 내리세요. (Please get off at the next stop.)

다음 질문에 답하세요. (Answer the following question.)

다음은 누구입니까? (Who is next?)

이것을 다 한 다음에 쉬세요. (Rest after you finish this.)

Furthermore, '다음' plays a crucial role in social etiquette. When Koreans say '다음에 밥 한번 먹자' (Let's eat together next time), it is often used as a friendly parting phrase rather than a concrete plan. This nuance is vital for English speakers to understand, as it mirrors the English 'We should do lunch sometime.' It represents a future possibility that maintains social harmony without immediate commitment. In more formal settings, '다음' is used to structure presentations or reports, guiding the audience through a sequence of points. It is a word that transitions the listener from what has been said to what is about to be said. Whether you are navigating a website, taking a test, or simply talking to a friend about your plans for the weekend, '다음' is the indispensable linguistic glue that holds the sequence of your thoughts and actions together. Its simplicity belies its deep integration into the fabric of Korean communication, making it one of the most versatile and frequently used nouns in the language.

Using 다음 correctly involves understanding its grammatical versatility. While it is a noun, it frequently functions as an attributive noun, meaning it modifies the noun that follows it directly without the need for the possessive particle '의', although '의' can be used for emphasis or in formal writing. For example, '다음 주' (next week) is more common than '다음의 주'. This direct modification is the most frequent way you will use the word. Another common pattern is '다음에', where the location/time particle '에' is added to mean 'at the next time' or 'next'. This is used when you want to say you will do something later or in the next instance. For instance, '다음에 봐요' (See you next time). The word also appears in the complex postpositional structure '-(으)ㄴ 다음에', which translates to 'after doing [verb]'. This is a vital structure for describing a sequence of actions. For example, '밥을 먹은 다음에 커피를 마셔요' (After eating a meal, I drink coffee). Here, '다음' acts as the head noun of the phrase, literally meaning 'the time following the eating of the meal'.

Direct Modification
Placing '다음' before a noun to indicate the next item in a series. Example: 다음 달 (next month), 다음 칸 (next compartment/box).
Adverbial Use with -에
Using '다음에' to indicate when an action will occur. Example: 다음에 이야기합시다 (Let's talk next time).
Sequential Grammar -(으)ㄴ 다음에
Attaching to a verb stem to show that one action follows another. Example: 숙제를 한 다음에 놀아요 (I play after doing homework).

다음 학기에는 더 열심히 공부할 거예요. (I will study harder next semester.)

다음 순서는 무엇입니까? (What is the next step/order?)

영화를 본 다음에 저녁을 먹었어요. (We ate dinner after watching the movie.)

다음 기회에 꼭 다시 오세요. (Please come again at the next opportunity.)

이것 다음은 뭐예요? (What is after this?)

It is also important to note the difference between '다음' and '뒤'. While both can mean 'after', '다음' is specifically used for sequences and order, whereas '뒤' often refers to physical space (behind) or a more general, sometimes distant, future time. For example, '10년 뒤' (10 years later) is more common than '10년 다음'. However, in the context of 'after doing something', '다음' and '후' (a Sino-Korean word) are often interchangeable, with '후' being slightly more formal. Mastering '다음' involves recognizing these subtle boundaries. Whether you are using it to plan your schedule, describe a process, or simply wait for your turn, '다음' provides the necessary framework to express the logical flow of time and events. Its consistent use across various grammatical structures makes it a reliable and powerful tool for any Korean speaker, allowing for clear and organized communication in both casual and professional contexts.

The word 다음 is ubiquitous in Korean society, and you will encounter it in almost every public space. One of the most common places to hear it is on public transportation. On subways and buses, the automated announcements always say, '이번 역은 [Station Name]입니다. 다음 역은 [Next Station Name]입니다.' (This station is [Station Name]. The next station is [Next Station Name].) This repetitive exposure makes '다음' one of the first words many foreigners recognize when visiting Korea. Similarly, in service-oriented environments like banks, hospitals, or government offices, you will hear '다음 분 오세요' (Next person, please come) or see '다음' displayed on electronic queuing screens. In the digital world, '다음' is equally prevalent. As mentioned before, Daum is a major web portal, but beyond the brand name, you will see '다음' buttons on websites and apps to navigate to the next page, the next article, or the next video. It is the standard term for 'Next' in user interfaces.

Public Transport
Used in announcements to indicate the upcoming stop or station. Essential for commuters.
Customer Service
Used by staff to call the next person in a queue or to refer to the next available appointment.
Digital Interfaces
Found on buttons and links to navigate through content, similar to the 'Next' button in English apps.

다음 정거장은 강남역입니다. (The next stop is Gangnam Station.)

다음 손님, 이쪽으로 오세요. (Next customer, please come this way.)

다음 페이지로 넘어가려면 클릭하세요. (Click to go to the next page.)

다음 방송도 기대해 주세요. (Please look forward to the next broadcast as well.)

다음 회의는 금요일입니다. (The next meeting is on Friday.)

In educational settings, '다음' is used constantly. Teachers will say '다음을 읽어보세요' (Read the following) or '다음 문제' (Next question). It is a key word for classroom management and instructional flow. Even in the entertainment industry, K-dramas and movies often end an episode with a preview of the next one, titled '다음 이야기' (The next story) or '다음 회 예고' (Preview of the next episode). This word is so deeply ingrained in the daily routine of Koreans that it becomes almost invisible, yet its absence would cause significant confusion. From the moment you wake up and check your '다음 일정' (next schedule) to the moment you say '다음에 봐' (see you next time) to a friend at night, '다음' is the constant companion that helps you navigate the sequence of your day. It is a word of transition, anticipation, and order, making it a vital component of the Korean linguistic landscape.

While 다음 is a relatively simple word, English speakers often make mistakes by over-applying English logic to its usage. One common error is confusing '다음' with '뒤'. In English, 'after' and 'next' can sometimes overlap, but in Korean, '뒤' (back/after) is more about physical space or a duration of time passing, whereas '다음' is about the next item in a sequence. For example, to say 'after 10 minutes', you should use '10분 뒤' or '10분 후', not '10분 다음'. Another mistake is the misuse of '다음' versus '나중'. '나중' means 'later' in a more general, indefinite sense, while '다음' implies the very next instance. If you say '다음에 만나요', it sounds like you mean the next scheduled time or the next opportunity. If you say '나중에 만나요', it sounds more like 'let's meet sometime later' without a specific sequence in mind. This distinction is subtle but important for sounding natural.

Confusing with '뒤' (Dwi)
Mistake: Using '다음' for time durations. Correct: Use '뒤' or '후' for 'after [amount of time]'.
Confusing with '나중' (Najung)
Mistake: Using '다음' for an indefinite future. Correct: Use '나중' for 'later' and '다음' for the 'next' specific instance.
Incorrect Particle Usage
Mistake: Forgetting that '다음' is a noun and needs particles like '에' or '이' depending on its role in the sentence.

Incorrect: 1시간 다음에 오세요. (Come after 1 hour.)
Correct: 1시간 에 오세요.

Incorrect: 다음에 할게요. (I'll do it later - when you mean 'eventually')
Correct: 나중에 할게요.

Incorrect: 다음 사람 누구예요? (Who is next person? - grammatically okay but sounds better as '다음 사람이 누구예요?')

Incorrect: 다음 주 만나요. (Meet next week - missing particle)
Correct: 다음 주에 만나요.

Incorrect: 다음의 것 주세요. (Give me the next thing - overly formal)
Correct: 다음 거 주세요.

Another nuanced mistake involves the use of '다음' in the context of 'the following day'. While '다음 날' is correct, Korean also has specific words like '내일' (tomorrow) and '익일' (the next day - formal/business). Using '다음 날' when you simply mean 'tomorrow' can sound a bit like you are narrating a story rather than talking about your actual plans. Additionally, learners sometimes struggle with the '-(으)ㄴ 다음에' pattern, forgetting to use the past tense modifier '-(으)ㄴ' even if the overall sentence is in the future. For example, '밥을 먹은 다음에 갈 거예요' (I will go after I eat) uses '먹은' (past modifier) because the eating must be completed before the going happens. Understanding these grammatical and contextual nuances will help you use '다음' with the precision of a native speaker, avoiding common pitfalls that reveal a learner's status. It's about more than just the definition; it's about the logic of sequence in the Korean mind.

While 다음 is the most common way to say 'next', Korean offers several alternatives depending on the formality and specific context. The most frequent synonym is 후 (hu), a Sino-Korean word meaning 'after'. '후' is often used in formal writing or compound words, and it is the counterpart to '전' (before). While '다음' can stand alone as 'the next one', '후' usually needs to be part of a phrase like '그 후' (after that) or '식후' (after a meal). Another similar word is 뒤 (dwi), which literally means 'behind' but is frequently used for time, as in '10분 뒤' (10 minutes later). '뒤' feels more spatial and is common in spoken Korean. For 'the next day', you might encounter 이튿날 (iteun-nal), which specifically means 'the second day' or 'the following day' in a narrative context. In business or formal documents, 익일 (ik-il) is used to mean 'the next day', especially for delivery dates or deadlines.

다음 vs. 후 (Hu)
'다음' is a native Korean word used for sequences and 'next' items. '후' is Sino-Korean, more formal, and specifically means 'after'.
다음 vs. 뒤 (Dwi)
'다음' refers to the next in a sequence. '뒤' refers to physical space behind or a duration of time that has passed.
다음 vs. 나중 (Najung)
'다음' is the immediate next instance. '나중' is a more general, indefinite 'later'.

다음 주 (Next week) vs. 그 (After that)

다음 정거장 (Next stop) vs. 건물 (Behind the building)

다음에 봐요 (See you next time) vs. 나중에 봐요 (See you later)

다음 날 (The next day) vs. 익일 배송 (Next-day delivery)

다음 차례 (Next turn) vs. 차후 계획 (Future/subsequent plans)

For more abstract or distant 'next' concepts, you might use 차후 (chahu), which means 'from now on' or 'in the future'. This is common in professional emails when discussing subsequent steps. There is also 훗날 (hun-nal), which means 'a future day' or 'some day in the future', often used in poetic or nostalgic contexts. Understanding these synonyms allows you to choose the word that best fits the tone and precision of your message. While '다음' is the reliable workhorse of the Korean language for all things sequential, knowing when to switch to '후', '뒤', or '익일' will elevate your Korean from basic to sophisticated. It shows an awareness of the different origins (native vs. Sino-Korean) and the different registers of the language, which is a hallmark of an advanced learner.

How Formal Is It?

Fun Fact

Because it is a native word, it feels very 'Korean' and is used in many idiomatic expressions that Hanja-based words like '후' cannot replicate. It's also the name of one of Korea's biggest internet portals, Daum, which was founded in 1995.

Pronunciation Guide

UK /dɐ.ɯm/
US /dɑ.ɯm/
Korean is not a stress-timed language like English. Both syllables '다' and '음' are given roughly equal weight and length.
Rhymes With
마음 (ma-eum - heart/mind) 싸움 (ssau-um - fight) 도움 (do-um - help) 걸음 (geol-eum - step) 웃음 (us-eum - laughter) 얼음 (eol-eum - ice) 졸음 (jol-eum - sleepiness) 믿음 (mid-eum - belief)
Common Errors
  • Pronouncing 'eu' (ㅡ) like 'oo' (u). It should be unrounded.
  • Making the 'd' (ㄷ) too aspirated like a 't'.
  • Blending the two syllables into a single diphthong.
  • Over-emphasizing the final 'm' (ㅁ) sound.
  • Pronouncing the 'a' (ㅏ) too short or like the 'a' in 'cat'.

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very easy to read and recognize in almost any text.

Writing 1/5

Simple spelling and consistent usage patterns.

Speaking 2/5

Easy to say, but requires learning the 'eu' vowel correctly.

Listening 1/5

Very common in public announcements and daily speech.

What to Learn Next

Prerequisites

이번 (this time) 주 (week) 달 (month) 사람 (person) 역 (station)

Learn Next

지난 (last/past) 후 (after) 전 (before) 나중 (later) -(으)ㄴ 후에 (after doing)

Advanced

차후 (future/subsequent) 익일 (next day) 이튿날 (following day) 계승 (succession) 차례 (turn/order)

Grammar to Know

-(으)ㄴ 다음에

밥을 먹은 다음에 커피를 마셔요. (I drink coffee after eating.)

Noun + 에 (Time particle)

다음 주에 만나요. (Meet next week.)

Noun + 이/가 (Subject particle)

다음이 제 차례예요. (Next is my turn.)

Noun + 을/를 (Object particle)

다음을 읽으세요. (Read the following.)

Noun + 의 (Possessive - optional)

다음의 내용을 확인하세요. (Check the following content.)

Examples by Level

1

다음 주에 만나요.

See you next week.

다음 + 주 (week)

2

다음 달은 5월이에요.

Next month is May.

다음 + 달 (month)

3

다음 정거장에서 내려요.

Get off at the next stop.

다음 + 정거장 (stop/station)

4

다음 문제는 쉬워요.

The next question is easy.

다음 + 문제 (problem/question)

5

다음에 봐요.

See you next time.

다음 + 에 (time particle)

6

다음 사람 누구예요?

Who is the next person?

다음 + 사람 (person)

7

다음 버스를 타세요.

Take the next bus.

다음 + 버스 (bus)

8

다음 페이지를 보세요.

Look at the next page.

다음 + 페이지 (page)

1

숙제를 한 다음에 자요.

I sleep after doing my homework.

Verb stem + -(으)ㄴ 다음에

2

영화를 본 다음에 밥을 먹었어요.

We ate after watching the movie.

Verb stem + -(으)ㄴ 다음에

3

다음 학기 계획이 뭐예요?

What are your plans for next semester?

다음 + 학기 (semester)

4

이것 다음은 뭐예요?

What is after this?

Noun + 다음 (standalone noun)

5

다음 기차는 몇 시에 와요?

What time does the next train come?

다음 + 기차 (train)

6

다음에 다시 오겠습니다.

I will come again next time.

다음에 (adverbial use)

7

다음 질문에 대답하세요.

Please answer the following question.

다음 + 질문 (question)

8

손을 씻은 다음에 먹으세요.

Please eat after washing your hands.

Verb stem + -(으)ㄴ 다음에

1

다음 기회에 꼭 같이 가요.

Let's definitely go together next opportunity.

다음 + 기회 (opportunity)

2

다음 단계로 넘어가겠습니다.

We will move on to the next stage.

다음 + 단계 (stage/step)

3

다음에 밥 한번 먹어요.

Let's have a meal sometime (polite social phrase).

Social nuance of '다음에'

4

다음은 이번 사건의 원인입니다.

The following is the cause of this incident.

다음 (subject of the sentence)

5

그 다음 이야기가 궁금해요.

I'm curious about the story after that.

그 + 다음 (that next/what follows)

6

다음 일정을 확인해 보세요.

Please check the next schedule.

다음 + 일정 (schedule)

7

다음 회의는 어디에서 하나요?

Where is the next meeting being held?

다음 + 회의 (meeting)

8

이 책을 다 읽은 다음에 빌려줄게요.

I'll lend it to you after I finish reading this book.

Verb stem + -(으)ㄴ 다음에

1

다음과 같이 공지합니다.

We announce as follows.

다음과 같이 (set phrase: as follows)

2

다음 세대를 위해 환경을 보호해야 합니다.

We must protect the environment for the next generation.

다음 + 세대 (generation)

3

다음 내용을 요약해 보세요.

Please summarize the following content.

다음 + 내용 (content)

4

다음은 누구의 차례입니까?

Whose turn is it next?

다음 (standalone noun as subject)

5

충분히 검토한 다음에 결정합시다.

Let's decide after reviewing it thoroughly.

Verb stem + -(으)ㄴ 다음에

6

다음 선거는 언제인가요?

When is the next election?

다음 + 선거 (election)

7

다음은 이번 연구의 결과입니다.

The following are the results of this research.

다음 (subject of the sentence)

8

다음 기차를 놓치면 안 돼요.

We must not miss the next train.

다음 + 기차 (train)

1

다음에 제시된 자료를 분석하시오.

Analyze the data presented below/following.

다음에 제시된 (presented in the following)

2

다음은 우리 사회가 직면한 과제입니다.

The following are the challenges our society faces.

다음 (abstract subject)

3

그 다음 단계의 논의가 필요합니다.

Discussion of the next stage is necessary.

그 다음 단계 (the next stage/step)

4

다음과 같은 이유로 반대합니다.

I oppose for the following reasons.

다음과 같은 (like the following)

5

다음 세상을 기약하며 이별했습니다.

They parted, promising to meet in the next world.

다음 + 세상 (the next world/afterlife)

6

다음은 이 소설의 주요 복선입니다.

The following are the main foreshadowings of this novel.

다음 (subject in literary analysis)

7

상황을 파악한 다음에 대처해야 합니다.

We must respond after grasping the situation.

Verb stem + -(으)ㄴ 다음에

8

다음 정권의 과제는 경제 회복입니다.

The task of the next administration is economic recovery.

다음 + 정권 (administration/regime)

1

다음에 열거된 항목들은 필수 조건입니다.

The items listed below are mandatory conditions.

다음에 열거된 (listed in the following)

2

다음은 인류가 나아가야 할 방향입니다.

The following is the direction in which humanity should move.

다음 (philosophical subject)

3

그 다음의 행보는 예측하기 어렵습니다.

The subsequent move is difficult to predict.

그 다음의 행보 (the next move/step)

4

다음과 같이 규정함을 원칙으로 합니다.

As a principle, it is regulated as follows.

다음과 같이 (formal legal/official phrasing)

5

다음 생에서도 당신을 만나고 싶습니다.

I want to meet you even in the next life.

다음 + 생 (next life/reincarnation)

6

다음은 본 논문의 핵심 가설입니다.

The following is the core hypothesis of this thesis.

다음 (formal academic subject)

7

모든 절차를 마친 다음에야 비로소 가능합니다.

It is only possible after completing all procedures.

-(으)ㄴ 다음에야 비로소 (only after...)

8

다음 시대를 이끌어갈 리더를 찾습니다.

We are looking for leaders who will lead the next era.

다음 + 시대 (era/age)

Common Collocations

다음 주
다음 달
다음 해
다음 역
다음 사람
다음 기회
다음 단계
다음 문제
다음 날
다음 차례

Common Phrases

다음에 봐요

— A standard way to say 'See you next time' or 'See you later'. It is friendly and common.

오늘 즐거웠어요. 다음에 봐요!

다음에 밥 한번 먹자

— A very common social phrase meaning 'Let's eat together sometime'. It's often just a polite greeting.

오랜만이야! 우리 다음에 밥 한번 먹자.

그 다음에

— Means 'after that' or 'then'. Used to connect a sequence of events.

먼저 숙제를 하세요. 그 다음에 노세요.

다음과 같이

— Means 'as follows'. Used in formal announcements or writing to introduce a list or explanation.

회의 결과를 다음과 같이 보고합니다.

다음을 읽고

— Means 'read the following'. A standard instruction found in Korean language tests and textbooks.

다음을 읽고 질문에 답하세요.

다음 기회에

— Means 'at the next opportunity'. Often used when declining an invitation politely.

죄송하지만 다음 기회에 갈게요.

다음은 누구?

— Means 'Who is next?'. Used in games, queues, or when calling people.

노래 부를 사람, 다음은 누구?

다음 세상

— Refers to the 'next world' or 'afterlife'. Used in religious or poetic contexts.

다음 세상에서도 우리 꼭 만나요.

다음 세대

— Means 'the next generation'. Used when talking about the future of society or the environment.

다음 세대를 위해 나무를 심어요.

다음 정거장

— Means 'the next stop'. Essential for using public transportation in Korea.

다음 정거장에서 내리시면 됩니다.

Often Confused With

다음 vs

Use '뒤' for spatial 'behind' or temporal 'after [duration]'. Use '다음' for 'next in sequence'.

다음 vs 나중

Use '나중' for an indefinite 'later'. Use '다음' for the immediate next instance.

다음 vs

Use '후' for formal 'after'. It's Sino-Korean and often used in compound words.

Idioms & Expressions

"다음을 기약하다"

— To promise to meet or do something again in the future. It implies hope for a next time.

아쉽지만 다음을 기약하며 헤어졌다.

Formal / Literary
"다음으로 미루다"

— To postpone something until the next time or a later date.

그 일은 다음으로 미룹시다.

Neutral
"다음 생을 기약하다"

— To hope to meet or fulfill something in the next life (reincarnation).

그들은 다음 생을 기약하며 눈을 감았다.

Poetic
"다음 차례를 기다리다"

— To wait for one's turn. Can be used literally or metaphorically for waiting for an opportunity.

그는 묵묵히 다음 차례를 기다렸다.

Neutral
"다음에 또 만나요"

— A fixed phrase used at the end of broadcasts or performances meaning 'See you again next time'.

여러분, 다음에 또 만나요!

Friendly / Public
"다음 장으로 넘어가다"

— To move to the next chapter. Can mean literally in a book or moving to a new phase in life.

이제 우리 인생의 다음 장으로 넘어갑시다.

Metaphorical
"다음에 하죠"

— A polite way to decline doing something right now, implying it can be done later.

지금은 바쁘니까 다음에 하죠.

Neutral
"다음이 없다"

— To have no next chance; it's the last opportunity.

이번이 마지막이야. 다음은 없어.

Emphatic
"다음을 보다"

— To look ahead to the next step or the future.

현재보다 다음을 보는 눈이 필요하다.

Abstract
"다음에 뵙겠습니다"

— The formal version of 'See you next time', used with superiors or in business.

사장님, 다음에 뵙겠습니다.

Formal

Easily Confused

다음 vs

Both can mean 'after'.

'뒤' is about physical space or a duration of time passing (e.g., 10 minutes later). '다음' is about the next item in a list or sequence.

10분 뒤에 와요 (Come in 10 minutes) vs. 다음 사람 오세요 (Next person come).

다음 vs 나중

Both refer to a future time.

'나중' is vague and refers to 'sometime later' in the future. '다음' refers to the specific next occurrence in a series.

나중에 만나요 (Let's meet sometime) vs. 다음에 만나요 (See you next time/at the next scheduled time).

다음 vs

Both mean 'after' or 'following'.

'후' is a Sino-Korean noun often used in formal settings or fixed phrases. '다음' is a native Korean word used more broadly for 'next'.

식사 후 (After a meal) vs. 다음 식사 (The next meal).

다음 vs 내일

Both can refer to the day after today.

'내일' specifically means 'tomorrow'. '다음 날' means 'the next day' in a sequence, often used when telling a story about the past.

내일 만나요 (See you tomorrow) vs. 그 다음 날에 갔어요 (I went the next day).

다음 vs 이전

It's the logical opposite, but sometimes learners mix them up.

'이전' means 'previous' or 'before'. '다음' means 'next' or 'after'.

이전 페이지 (Previous page) vs. 다음 페이지 (Next page).

Sentence Patterns

A1

다음 + [Time Noun]

다음 주에 가요.

A1

다음에 + [Verb]

다음에 만나요.

A2

[Verb] + -(으)ㄴ 다음에

숙제 한 다음에 놀아요.

A2

다음 + [Order Noun]

다음 정거장에서 내려요.

B1

그 다음에

먼저 씻으세요. 그 다음에 드세요.

B2

다음과 같이

결과를 다음과 같이 발표합니다.

C1

다음에 제시된

다음에 제시된 글을 읽으세요.

C2

다음에 열거된

다음에 열거된 조건을 확인하십시오.

Word Family

Nouns

다음번 (next time)
다음날 (the next day)
다음달 (next month)
다음주 (next week)

Related

뒤 (after/behind)
후 (after)
나중 (later)
미래 (future)
순서 (order/sequence)

How to Use It

frequency

Extremely high; used daily in almost every context.

Common Mistakes
  • Using '다음' for time duration (e.g., 5분 다음에). 5분 뒤에 / 5분 후에

    '다음' is for sequential order, not for measuring the passage of time. Use '뒤' or '후' for durations.

  • Using '다음' for 'tomorrow' in casual speech. 내일

    While '다음 날' means 'the next day', '내일' is the specific and natural word for 'tomorrow'.

  • Forgetting the particle '에' in '다음에 봐요'. 다음에 봐요

    When '다음' is used as an adverbial 'next time', it needs the time particle '에'.

  • Using '다음' instead of '나중' for indefinite future. 나중에

    If you don't mean the immediate next instance, '나중' (later) is more appropriate than '다음'.

  • Using the wrong modifier in '-(으)ㄴ 다음에'. 먹은 다음에 (not 먹는 다음에)

    The action before '다음에' must be completed, so the past modifier '-(으)ㄴ' is required.

Tips

Direct Modification

Remember that '다음' usually sits right before the noun it modifies, like '다음 주' or '다음 역'. You don't need any extra particles between them.

Polite Parting

Use '다음에 봐요' as a safe and natural way to say goodbye to almost anyone. It's friendly and standard.

Sequence vs. Duration

Always use '다음' for the next item in a list and '뒤/후' for how much time has passed. This is the most common mistake for beginners.

Shortened Form

In casual texting or fast speech, you might hear '담에' instead of '다음에'. It's good to recognize, but stick to '다음에' for writing.

Subway Practice

Pay close attention to subway announcements. Hearing '이번 역' followed by '다음 역' is the perfect real-world listening drill.

As Follows

Use '다음과 같이' in emails or reports to introduce a list. It makes your Korean sound much more professional and organized.

Verb Connection

When using '-(으)ㄴ 다음에', make sure the verb before it is in the 'completed' form (-(으)ㄴ), because the action must finish before the next one starts.

The 'Daum' Portal

Knowing that 'Daum' is a major website will help you remember the word. It's as common as saying 'Google' or 'Yahoo' in Korea.

Next Opportunity

Learn the phrase '다음 기회에' (at the next opportunity). It's a very useful and polite way to say 'no' to an invitation.

Vowel Clarity

Focus on the 'eu' (ㅡ) sound. If you pronounce it like 'u' (ㅜ), it might be harder for native speakers to understand you quickly.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'DA-EUM' as 'The Next' (D-N). The 'D' starts the word, and it leads you to the 'Next' thing. Or imagine a drum beat: 'DA-EUM, DA-EUM' - the next beat is always coming.

Visual Association

Imagine a line of people. You are the one being served, and the person standing 'DA-EUM' (next) to you is waiting their turn. Or visualize a calendar page being flipped to the 'DA-EUM' (next) month.

Word Web

다음 주 (Next week) 다음 달 (Next month) 다음 역 (Next station) 다음 사람 (Next person) 다음에 (Next time) 다음 문제 (Next question) 다음 기회 (Next opportunity) 다음 단계 (Next stage)

Challenge

Try to use '다음' in three different ways today: once for a time (next week), once for an order (next person), and once using the '-(으)ㄴ 다음에' grammar pattern.

Word Origin

다음 is a native Korean word (순우리말). It does not have a Hanja (Chinese character) origin, unlike many other Korean nouns. It has been used for centuries to denote sequence and order.

Original meaning: The original meaning has remained consistent: the position or time that follows immediately after.

Koreanic

Cultural Context

No specific sensitivities, but be aware of the 'vague invitation' nuance to avoid social awkwardness.

English speakers often take 'next time' literally, but in Korean, '다음에' can be a vague 'sometime later'.

Daum (web portal) - One of Korea's most famous tech companies. Many K-pop songs use '다음에' in lyrics about meeting a lover again. Variety shows like 'Running Man' use '다음' to announce the next mission.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Scheduling

  • 다음 주 월요일
  • 다음 달 초
  • 다음 회의 시간
  • 다음 일정

Transportation

  • 다음 역에서 내려요
  • 다음 버스 타요
  • 다음 기차표
  • 다음 정거장

Education/Testing

  • 다음 문제 보세요
  • 다음 페이지 읽으세요
  • 다음 단어
  • 다음 시험

Socializing

  • 다음에 봐요
  • 다음에 밥 먹자
  • 다음 기회에
  • 다음 모임

Instructions

  • 다음을 클릭하세요
  • 다음 단계로 가세요
  • 다음과 같이 하세요
  • 그 다음에

Conversation Starters

"다음 주에 시간 있어요? (Do you have time next week?)"

"다음 여행지는 어디예요? (Where is your next travel destination?)"

"우리 다음에 뭐 할까요? (What shall we do next?)"

"다음 시험이 언제예요? (When is the next exam?)"

"다음에 같이 영화 볼까요? (Shall we watch a movie together next time?)"

Journal Prompts

다음 주에 하고 싶은 일 세 가지를 써 보세요. (Write three things you want to do next week.)

다음 방학 계획에 대해 설명해 보세요. (Explain your plans for the next vacation.)

인생의 다음 단계는 무엇이라고 생각하나요? (What do you think is the next stage of your life?)

다음에 꼭 가보고 싶은 나라는 어디인가요? (Which country do you definitely want to visit next?)

오늘 일을 다 한 다음에 무엇을 할 건가요? (What will you do after you finish all your work today?)

Frequently Asked Questions

10 questions

No, you should use '뒤' or '후' for durations of time. For example, '5분 뒤' or '5분 후'. '다음' is for sequences, like 'the next person' or 'the next week'.

It is written as two words: '다음 주'. However, it is such a common phrase that it is often thought of as a single unit of meaning.

'다음에' refers to the next specific time or opportunity in a sequence. '나중에' is a more general and indefinite 'later'. For example, '다음에 봐요' is 'See you next time', while '나중에 봐요' is 'See you later'.

You use the pattern '-(으)ㄴ 다음에'. So, 'after eating' is '밥을 먹은 다음에'. Remember to use the past modifier '-(으)ㄴ' even for future actions.

Yes, it can mean the 'next' location in a sequence, like '다음 정거장' (the next stop) or '다음 건물' (the next building).

Yes, it is very common in instructions like '다음을 읽으세요' (Read the following) or '다음 중 옳은 것은?' (Which of the following is correct?).

'다음' itself is neutral. For 'the next day' in formal contexts, you might use '익일'. For 'after' in formal contexts, you might use '후'.

The name 'Daum' (다음) means 'next', symbolizing the next generation of internet services. It also has a Hanja meaning (多音) which means 'many sounds'.

It's more common to say '내년' (Sino-Korean) or '다음 해' (Native). '다음 년' is rarely used and can sound a bit awkward.

It's usually a polite social greeting meaning 'Let's keep in touch' or 'Let's meet sometime', rather than a concrete plan to eat together.

Test Yourself 200 questions

writing

Translate to Korean: 'See you next week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'Get off at the next stop.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'After eating, I study.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'Who is the next person?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'Please read the following.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'Let's meet next time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'Next month is my birthday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'The next question is difficult.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'I will go after I finish this.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'What is the next step?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'Next year, I'm going to Korea.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'Please check the next schedule.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'It's my turn next.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'Let's eat together next time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'After watching the movie, we talked.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'The next bus is coming.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'Look at the next page.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'I'll do it next time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'Who is next?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'The following is the result.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next week' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next month' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'See you next time' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next station' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next person' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'After eating' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next year' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next page' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next question' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'After doing' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next turn' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next semester' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next time (opportunity)' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'After watching' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next bus' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next schedule' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next stage' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'After going' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next Sunday' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'As follows' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to '다음 주에 만나요' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to '다음 역에서 내리세요' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to '다음에 봐요' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to '밥을 먹은 다음에' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to '다음 사람은 누구예요?' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to '다음 달에 가요' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to '다음 문제를 푸세요' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to '그 다음에 뭐 해요?' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to '다음 기회에 봐요' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to '다음 페이지를 보세요' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to '다음 버스를 타세요' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to '다음에 밥 먹자' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to '다음 학기에 만나요' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to '손을 씻은 다음에' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to '다음은 결과입니다' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!