At the A1 level, learners should focus on the most basic physical meaning of '달리다' (to run). This is one of the first action verbs you learn to describe daily activities and exercise. At this stage, you use it in simple sentences like 'I run' or 'The dog runs.' You will learn the basic polite present tense form '달려요' and the past tense '달렸어요.' The focus is on physical movement in a park, on a playground, or on a street. You should also learn the basic distinction between '걷다' (to walk) and '달리다' (to run). Practice using it with simple subjects like '저' (I), '친구' (friend), or '강아지' (puppy). You don't need to worry about metaphorical meanings yet; just focus on the physical act of running fast on two or four legs. Simple adverbs like '빨리' (fast) and '천천히' (slowly) are also introduced here to modify the verb.
At the A2 level, you begin to use '달리다' in more complex sentence structures and contexts. You will learn to use it with destination particles like '-로' (toward) and '-까지' (until/to). This is also where you introduce the compound verbs '달려가다' (to run to) and '달려오다' (to run toward the speaker), which are essential for natural-sounding Korean. You might describe running to catch a bus or running to meet a friend. The noun form '달리기' (running/jogging) is used to talk about hobbies and interests. You will also start to see '달리다' used for vehicles like cars and trains. For example, '기차가 달려요' (The train runs). At this level, you should be able to describe a sequence of actions, such as 'I ran to the station and then took the subway.' You also begin to understand the difference between '달리다' and '뛰다' in casual contexts.
At the B1 level, you expand into the metaphorical and more formal uses of '달리다.' You will encounter it in news reports and sports commentaries, where it describes athletes competing in races or teams leading a league ('선두를 달리다'). You also learn to use the connective forms like '-면서' (while) to say things like 'I listen to music while running.' This level introduces the idea of 'running toward a goal' (목표를 향해 달리다), which is a common expression in motivational contexts. You will also become more aware of the homonyms of '달리다,' such as 'to hang' or 'to be insufficient,' and learn to distinguish them based on the context of the sentence. Your vocabulary will grow to include related words like '경주' (race) and '마라톤' (marathon). You should be able to write a short paragraph about your exercise routine or a sports event you watched using this verb.
At the B2 level, you should be comfortable with the various nuances and idiomatic expressions involving '달리다.' You will learn phrases like '눈썹이 휘날리게 달리다' (to run so fast your eyebrows flutter) and other descriptive ways to talk about speed. You will also encounter the word in more abstract social contexts, such as the slang usage meaning to party or drink heavily ('오늘 밤은 달리자'). Your understanding of the grammar becomes more sophisticated, allowing you to use the verb in various causative or passive-like structures if applicable, although '달리다' is mostly used in its active form. You will also study the use of '달리다' in literature and professional writing, where it might describe the 'running' of time or the 'running' of a story toward its climax. You can now compare '달리다' with more advanced synonyms like '질주하다' (to sprint) and '활보하다' (to stride).
At the C1 level, you explore the deep cultural and literary significance of '달리다.' You will analyze how the word is used in Korean literature to represent progress, modernization, and the fast-paced nature of Korean society (often referred to as 'Pali-pali' culture). You will understand the subtle differences between '달리다' and other verbs of motion in high-level academic or professional texts. For example, how '달리다' might be used to describe the trajectory of a nation's economy or the development of a scientific field. You will also be able to use the word in complex rhetorical structures, such as '성공만을 위해 달려온 삶' (a life lived only running for success). At this stage, you should be able to use the word and its derivatives with perfect accuracy in any register, from extremely formal speeches to the most casual street slang, understanding the exact emotional weight each usage carries.
At the C2 level, you have a native-like grasp of '달리다' and all its possible implications. You can appreciate the word's use in poetry, where it might symbolize the fleeting nature of life or the relentless pursuit of an ideal. You understand the historical evolution of the word and its relationship to other words in the Altaic language family if applicable. You can engage in deep philosophical discussions about what it means to 'run' in the modern world, using '달리다' as a central metaphor. You are also aware of very rare or archaic uses of the word that might appear in historical dramas or classical literature. Your ability to use the word is characterized by total precision, incorporating subtle adverbs and complex grammatical constructions that only a highly advanced speaker would use. You can effortlessly switch between the literal, metaphorical, and slang meanings, often using them creatively in puns or sophisticated wordplay.

달리다 in 30 Seconds

  • Primary verb for 'to run' in physical, vehicular, and metaphorical contexts.
  • Commonly used for sports, exercise, and describing moving vehicles like trains.
  • Distinct from '뛰다' which can also mean 'to jump' or 'to hop'.
  • Has homonyms meaning 'to hang' or 'to be insufficient' depending on context.

The Korean verb 달리다 (dallida) is one of the most fundamental action verbs in the Korean language, primarily corresponding to the English verb 'to run.' At its core, it describes the physical act of moving rapidly on foot, where both feet momentarily leave the ground. However, its usage extends far beyond the simple physical exercise of jogging or sprinting. In the Korean mindset, 달리다 carries a sense of continuous, forward-moving energy. It is used when a person is late for an appointment, when an athlete is competing in a marathon, or even when a vehicle is cruising down a highway. Understanding this word requires looking at it not just as a physical motion, but as a representation of speed and progress toward a destination.

Physical Motion
The most common use is describing humans or animals moving fast. For example, '강아지가 공원에서 달려요' (The puppy runs in the park).

저는 매일 아침 한 시간씩 달립니다.

Beyond the physical, 달리다 is frequently used in the context of transportation. When a train is moving along the tracks or a car is speeding down the road, Koreans use this verb to emphasize the motion and speed of the vehicle. It gives a sense of the vehicle 'running' through the landscape. Furthermore, it is used metaphorically to describe someone working hard toward a goal without stopping. If a student is studying intensely for an exam, they might say they are 'running toward the exam date.' This metaphorical 'running' implies a high level of dedication and a fast pace of life. In modern slang, particularly in nightlife or social gatherings, you might hear people say '오늘 밤은 달리자!' which literally means 'Let's run tonight!' but figuratively means 'Let's drink heavily' or 'Let's party hard until the end.'

Vehicular Movement
Used for cars, trains, and bicycles to indicate they are in motion. '기차가 철길 위를 달려요' (The train runs on the tracks).

자동차가 고속도로를 시원하게 달리고 있어요.

It is also important to note that 달리다 has homonyms in Korean. While we focus on 'to run,' the same spelling can mean 'to hang' (like a fruit on a tree) or 'to be insufficient' (like being short of money). However, the context usually makes it very clear which one is being used. When you see a person in athletic gear, 달리다 will always mean to run. In the context of a race (경주), this word is the standard term. Whether it is a 100-meter sprint or a 42.195km marathon, the action is always described as 달리다. It captures the essence of human endurance and the pursuit of a finish line. In daily conversation, it is a versatile word that bridges the gap between literal physical movement and the figurative pace of our busy modern lives.

Metaphorical Progress
Moving toward a goal or success. '우리는 목표를 향해 달리고 있습니다' (We are running toward our goal).

시간이 참 빨리 달리네요.

그는 1등으로 달리고 있습니다.

Using 달리다 correctly in a sentence requires an understanding of Korean conjugation and particle usage. As a regular verb ending in '-다', it follows standard conjugation rules. In the present tense, it becomes 달려요 (polite) or 달린다 (plain). When you want to describe the location where someone is running, you typically use the location particle -에서. For example, '운동장에서 달려요' (I run at the playground). If you are describing the path or the surface you are running on, you might use the particle -을/를, such as '길을 달려요' (I run along the road). This nuance is important for sounding natural in Korean.

Present Tense
달려요 (Informal Polite), 달립니다 (Formal Polite), 달린다 (Written/Narrative).

아이들이 운동장을 달리고 있어요.

When talking about the past, the verb becomes 달렸어요. This is used to describe completed actions, like '어제는 5킬로미터를 달렸어요' (Yesterday, I ran 5 kilometers). For future intentions, you can use 달릴 거예요. Adverbs play a huge role in modifying 달리다. To say someone runs fast, you use 빨리 (fast), and for slowly, you use 천천히 (slowly). Another common adverb used with this verb is 힘차게 (energetically/vigorously), often used in sports commentary or motivational contexts. You might hear '선수들이 힘차게 달립니다!' (The athletes are running vigorously!).

Past Tense
달렸어요 (Informal Polite), 달렸습니다 (Formal Polite), 달렸다 (Plain).

우리는 결승선을 향해 달렸습니다.

In more complex sentences, 달리다 often combines with other verbs. A very common compound verb is 달려가다 (to run and go / to go running) and 달려오다 (to run and come / to come running). These are used to indicate the direction of the running relative to the speaker. If you are running away from the speaker to a destination, use 달려가다. If someone is running toward you, use 달려오다. For example, '엄마에게 달려갔어요' (I ran to my mom). This compound structure is much more common in natural conversation than using 달리다 alone when a destination is involved. Additionally, the connective form 달리며 (while running) is used to describe two actions happening simultaneously, such as '음악을 들으며 달려요' (I run while listening to music).

Compound Forms
달려가다 (to run to), 달려오다 (to run toward the speaker), 달려들다 (to pounce/rush at).

강아지가 주인에게 달려왔어요.

숨이 찰 때까지 달려 보세요.

You will encounter 달리다 in a wide variety of real-life settings in Korea. One of the most common places is at a local park or the Han River (한강). Koreans are very health-conscious, and '달리기' (running) is a popular form of exercise. You will see people of all ages in professional-looking running gear, and you might hear them say to their friends, '조금만 더 달리자!' (Let's run just a bit more!). In schools, during physical education (체육) class, teachers will constantly use the command '달려!' (Run!) during relay races or fitness tests. It is a word associated with youth, energy, and physical training.

Sports Broadcasting
Commentators use this for soccer players, baseball players running to bases, and track athletes. '손흥민 선수가 달립니다!' (Son Heung-min is running!).

마라톤 선수들이 출발 신호와 함께 달리기 시작했습니다.

In the world of Korean entertainment, specifically K-Dramas and movies, 달리다 is a staple. Action scenes often involve long chase sequences on foot through narrow alleys (골목). The protagonist might shout '달려!' to someone they are trying to save. In romantic dramas, there is the classic trope of a character running to the airport or a bus station to stop their love interest from leaving. These scenes are often accompanied by dramatic music, emphasizing the emotional weight of the 'run.' In these contexts, 달리다 signifies desperation, passion, and the desire to overcome time and distance.

Public Transportation
Announcements or descriptions of trains. '열차가 승강장으로 달려오고 있습니다' (The train is running/approaching the platform).

버스 정류장까지 달려가야 해요.

Another interesting place you hear this word is in the business and tech world. When a computer program is 'running,' or when a project is 'running' smoothly, 달리다 or its derivatives might be used, though '돌아가다' (to turn/rotate) is also common for machines. However, when talking about a company's growth or a stock's performance, people might say the company is '달리고 있다' to mean it is growing rapidly and successfully. Finally, in social settings, the phrase '끝까지 달리자' (Let's run until the end) is a very common way to encourage friends to keep drinking or partying through the night, reflecting the high-energy, 'work hard, play hard' culture of Korea.

Social Context
Used to mean 'partying hard' or 'drinking continuously'. '오늘 밤은 3차까지 달리자!' (Let's run/party until the 3rd round tonight!).

우리는 성공을 위해 앞만 보고 달렸습니다.

말들이 초원을 달리는 모습이 멋져요.

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning 달리다 is confusing it with the verb 뛰다. While both can be translated as 'to run,' they are not always interchangeable. 뛰다 has a broader range of meanings, including 'to jump,' 'to hop,' or 'to bounce.' When you are running a short distance quickly, like running to catch a bus, Koreans often prefer 뛰다. 달리다, on the other hand, feels more like a sustained, rhythmic activity, such as track and field or jogging. If you say '마라톤을 뛰어요,' it's okay, but '마라톤을 달려요' sounds more professional and focused on the act of running itself.

Confusion with '뛰다'
'뛰다' is often for short bursts or jumping. '달리다' is for continuous running or racing. Don't use '달리다' when you mean 'to jump'.

높이 뛰다 (Jump high) vs 빨리 달리다 (Run fast).

Another mistake involves the homonyms of 달리다. As mentioned before, 달리다 can also mean 'to hang' or 'to be short of/insufficient.' A common error is for beginners to see a sentence like '돈이 달려요' and think it means 'Money is running.' In reality, this means 'I am short of money.' Similarly, '사과가 나무에 달려 있어요' means 'Apples are hanging on the tree,' not 'Apples are running on the tree.' You must always look at the subject of the sentence. If the subject is a human, animal, or vehicle, it almost always means 'to run.' If the subject is a fruit, a sign, or an abstract resource like money or strength, it likely means one of the other definitions.

Homonym Confusion
1. To run (physical). 2. To hang (attachment). 3. To be short of (resources). Context is key.

실력이 달려서 걱정이에요. (I'm worried because my skills are insufficient.)

Grammatically, learners sometimes struggle with the 'ㄹ' in 달리다. While some verbs ending in 'ㄹ' are irregular (like '살다' becoming '삽니다'), 달리다 is a regular verb because the 'ㄹ' is part of the stem and followed by 'ㅣ'. Therefore, it does not drop the 'ㄹ' when adding '-ㄴ다' or '-ㅂ니다'. It becomes 달린다 and 달립니다. Mistakenly dropping the 'ㄹ' to say '다닙니다' changes the word entirely to '다니다' (to attend/go regularly). Always keep that double 'ㄹ' sound (dal-li) clear to avoid confusion with other similar-sounding verbs. Finally, remember that 달리다 is an intransitive verb in its primary sense, so while you can 'run a race' (경주를 달리다), you don't 'run a person' or 'run a machine' in the same way you do in English.

Conjugation Error
Do not confuse '달립니다' (runs) with '다닙니다' (attends/goes). The 'ㄹ' in '달리다' is essential.

매일 학교에 다닙니다 (I go to school daily) vs 매일 학교까지 달립니다 (I run to school daily).

시계가 달리다? No! 시계가 가다 (The clock goes/runs).

To truly master Korean, you should know the synonyms and alternatives to 달리다. The most common alternative is 뛰다. As discussed, 뛰다 is very versatile. It is used for running, jumping, and even for a heart beating (가슴이 뛰다). In casual conversation, if you are running to catch a friend or a bus, 뛰다 is more common. However, if you are talking about the sport of running, 달리다 is the more precise term. Another synonym is 질주하다 (jiljuhada), which means 'to sprint' or 'to dash.' This is a much more intense word, often used in sports news or action novels to describe someone running at their absolute maximum speed.

뛰다 vs 달리다
뛰다: General, casual, includes jumping. 달리다: Focused on the act of running, formal, sustained.

범인이 골목을 질주하고 있어요. (The criminal is sprinting through the alley.)

For more specific types of running, you might use 경주하다 (gyeongjuhada), which specifically means 'to race.' This is used when there is a competition involved. If you are jogging for health, you can use the loanword 조깅하다 (joging-hada). While 달리다 can cover jogging, 조깅하다 specifically implies a slow, steady pace for exercise. In military or formal physical training contexts, you might hear 구보하다 (gubohada), which means 'to march-run' or 'to double-time.' This is the rhythmic running done by soldiers in formation. Knowing these nuances allows you to choose the word that best fits the specific situation.

Specific Alternatives
조깅하다 (to jog), 경주하다 (to race), 구보하다 (to run in formation/military style).

그는 소리를 듣자마자 냅다 뛰었습니다.

In metaphorical contexts, if you want to say someone is 'running' a program or a business, as mentioned, you should use 돌리다 (dollida) or 운영하다 (unyeonghada). 돌리다 literally means 'to turn' or 'to spin,' and it is used for running a washing machine, a computer program, or a factory. '프로그램을 돌려요' means 'I am running the program.' For managing a company, 경영하다 is the most appropriate. If you are talking about time 'running out,' you would use 부족하다 (bujokhada) for 'insufficient' or 다 되다 (da doeda) for 'finished.' For example, '시간이 다 됐어요' (Time is up/run out). Comparing these words helps you avoid the 'English-brain' trap of trying to use 달리다 for every instance of the English word 'run.'

Metaphorical Alternatives
돌리다 (to run a machine/program), 운영하다 (to run a business), 흐르다 (time runs/flows).

세탁기를 돌리고 있어요. (I am running the washing machine.)

우리 팀이 현재 선두를 달리고 있습니다.

How Formal Is It?

Fun Fact

While '달리다' means to run, the word '달' (dal) means 'moon'. There is no direct linguistic link, but many Korean children's stories involve rabbits running on the moon.

Pronunciation Guide

UK /tɐɭɭidɐ/
US /dɑllidɑ/
In Korean, stress is generally equal across syllables, but a slight emphasis may fall on the first syllable '달'.
Rhymes With
말리다 (mallida - to dry) 알리다 (allida - to inform) 빌리다 (billida - to borrow) 올리다 (ollida - to raise) 풀리다 (pullida - to be untied) 졸리다 (jollida - to be sleepy) 눌리다 (nullida - to be pressed) 틀리다 (teullida - to be wrong)
Common Errors
  • Pronouncing 'ㄹㄹ' as a single 'r' or 'l'. It must be a doubled 'l' sound.
  • Confusing the pronunciation with '다니다' (danida).
  • Over-aspirating the initial 'd' sound so it sounds like 'thallida'.
  • Making the 'i' in 'li' too short.
  • Pronouncing the final 'da' as 'day'.

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very easy to read as it follows standard Hangeul phonetics.

Writing 2/5

Requires attention to the double 'ㄹ' (ㄹㄹ) spelling.

Speaking 2/5

The 'ㄹㄹ' sound can be tricky for English speakers to pronounce naturally.

Listening 1/5

Easy to recognize in context due to its distinct sound.

What to Learn Next

Prerequisites

가다 (to go) 오다 (to come) 걷다 (to walk) 빠르다 (to be fast)

Learn Next

뛰다 (to run/jump) 멈추다 (to stop) 조깅하다 (to jog) 경주 (race)

Advanced

질주하다 (to sprint) 구보하다 (to march-run) 선두 (lead/front)

Grammar to Know

Present Tense Conjugation (-아/어/여요)

달리다 + 어요 = 달려요

Past Tense Conjugation (-았/었/였어요)

달리다 + 었어요 = 달렸어요

Progressive Form (-고 있다)

지금 달리고 있어요.

Compound Verbs with -아/어 가다/오다

달려가다, 달려오다

Nounizing with -기

달리기 (Running)

Examples by Level

1

저는 공원에서 달려요.

I run in the park.

Basic present tense '달려요'.

2

강아지가 빨리 달립니다.

The puppy runs fast.

Formal polite '달립니다' with adverb '빨리'.

3

우리 같이 달릴까요?

Shall we run together?

Suggestion form '-ㄹ까요'.

4

어제 운동장에서 달렸어요.

I ran at the playground yesterday.

Past tense '달렸어요'.

5

동생은 천천히 달려요.

My younger sibling runs slowly.

Adverb '천천히' modifying the verb.

6

말이 들판을 달린다.

The horse runs across the field.

Plain/written form '달린다'.

7

너무 달리지 마세요.

Please don't run too much.

Prohibitive form '-지 마세요'.

8

누가 제일 빨리 달려요?

Who runs the fastest?

Interrogative with superlative '제일'.

1

버스를 잡으려고 달렸어요.

I ran to catch the bus.

Purpose form '-으려고'.

2

엄마에게 달려갔어요.

I ran to my mom.

Compound verb '달려가다'.

3

기차가 철길 위를 달리고 있어요.

The train is running on the tracks.

Progressive form '-고 있다'.

4

제 취미는 달리기예요.

My hobby is running.

Noun form '달리기'.

5

집까지 10분 동안 달렸습니다.

I ran for 10 minutes to my house.

Duration with '동안'.

6

비가 와서 달릴 수 없어요.

I can't run because it's raining.

Inability form '-ㄹ 수 없다'.

7

친구들이 저를 향해 달려와요.

Friends are running toward me.

Directional compound '달려오다'.

8

아침마다 한강에서 달립니다.

I run at the Han River every morning.

Frequency marker '-마다'.

1

음악을 들으면서 달리면 기분이 좋아요.

It feels good to run while listening to music.

Simultaneous action '-면서'.

2

그는 마라톤에서 1등으로 달리고 있습니다.

He is running in first place in the marathon.

Ordinal number '1등'.

3

우리는 목표를 향해 끝까지 달려야 합니다.

We must run until the end toward our goal.

Obligation form '-아야 하다'.

4

자동차가 고속도로를 시원하게 달립니다.

The car runs smoothly/refreshingly down the highway.

Adverb '시원하게' used figuratively.

5

숨이 찰 때까지 계속 달렸어요.

I kept running until I was out of breath.

Limit marker '때까지'.

6

매일 달리는 것은 건강에 아주 좋습니다.

Running every day is very good for your health.

Gerund form '-는 것'.

7

그 선수는 부상을 입었음에도 불구하고 달렸습니다.

That athlete ran despite being injured.

Concession form '-음에도 불구하고'.

8

시간이 참 빨리 달리는 것 같아요.

It seems like time is running very fast.

Opinion form '-는 것 같다'.

1

오늘 밤은 분위기 좋게 한 번 달려볼까요?

Shall we 'run' (party/drink) tonight in a good mood?

Slang usage of '달리다'.

2

그는 눈썹이 휘날리게 학교로 달려갔다.

He ran to school so fast his eyebrows fluttered.

Idiomatic expression '눈썹이 휘날리게'.

3

회사는 현재 업계 선두를 달리고 있습니다.

The company is currently leading the industry.

Metaphorical use for industry leadership.

4

마지막 한 걸음까지 힘차게 달리세요!

Run vigorously until the very last step!

Imperative '-세요' with adverb '힘차게'.

5

과거를 돌아보지 않고 앞만 보고 달렸습니다.

I ran looking only forward without looking back at the past.

Negative connective '-지 않고'.

6

그 영화는 긴장감 넘치게 달리는 추격전이 일품이다.

That movie's high-tension chase scene is a masterpiece.

Descriptive clause with '추격전'.

7

체력이 달려서 더 이상 달릴 수가 없었어요.

I couldn't run anymore because my stamina was insufficient.

Homonym '달리다' (to be insufficient).

8

꿈을 향해 달리는 청춘들의 모습이 아름답다.

The sight of youth running toward their dreams is beautiful.

Noun-modifying form '-는'.

1

현대 사회는 쉼 없이 달려야만 생존할 수 있는 곳이다.

Modern society is a place where you can only survive by running without rest.

Emphasis form '-아야만'.

2

그의 소설은 파멸을 향해 치닫는 인간의 욕망을 달리는 말에 비유했다.

His novel likened human desire rushing toward destruction to a running horse.

Metaphorical comparison.

3

한국 경제는 지난 수십 년간 눈부신 속도로 달려왔다.

The Korean economy has run at a dazzling speed over the past decades.

Present perfect progressive style '-아/어 왔다'.

4

단순히 빨리 달리는 것보다 어느 방향으로 달리는지가 더 중요하다.

Which direction you run is more important than simply running fast.

Indirect question '-는지'.

5

그는 평생을 오직 성공이라는 목표 하나만을 보고 달려온 인물이다.

He is a person who has lived his whole life running toward the single goal of success.

Relative clause describing a person's life.

6

결승선이 눈앞에 보일 때 선수들은 마지막 스퍼트를 내며 달린다.

When the finish line is in sight, athletes run with a final spurt.

Time clause '보일 때'.

7

기술의 발전 속도가 너무 빨라 우리는 그 뒤를 쫓아 달리기에 급급하다.

The speed of technological development is so fast that we are busy just trying to keep up.

Expression '-하기에 급급하다'.

8

인생이라는 긴 마라톤을 달리는 우리에게 필요한 것은 인내다.

What we need as we run the long marathon called life is patience.

Appositive '인생이라는'.

1

역사의 수레바퀴는 멈추지 않고 끊임없이 미래를 향해 달린다.

The wheels of history do not stop and constantly run toward the future.

Grand metaphorical subject '역사의 수레바퀴'.

2

그의 문체는 마치 야생마가 초원을 달리는 듯한 거친 생동감이 넘친다.

His writing style overflows with a raw vitality, as if a wild horse were running across a plain.

Simile '-는 듯한'.

3

무한 경쟁 시대에 도태되지 않으려면 남들보다 한 발 앞서 달려야 한다.

To avoid being left behind in an era of infinite competition, one must run one step ahead of others.

Purpose form '-으려면'.

4

철학적 관점에서 볼 때, 인간은 죽음이라는 종착역을 향해 달리는 존재다.

From a philosophical perspective, humans are beings running toward the terminal station called death.

Philosophical definition.

5

시대의 흐름을 읽지 못하고 거꾸로 달리는 정책은 국민의 외면을 받는다.

Policies that run backward, failing to read the flow of the times, are ignored by the people.

Adverbial '거꾸로' (backward).

6

그 선수의 질주는 단순한 달보드레한 승리가 아닌, 고통을 이겨낸 인간 승리였다.

That athlete's sprint was not a simple, sweet victory, but a human victory over pain.

Contrast 'A가 아닌 B'.

7

우리는 자본의 논리에 따라 맹목적으로 달리는 기계가 되어서는 안 된다.

We must not become machines that run blindly according to the logic of capital.

Prohibitive '되어서는 안 된다'.

8

진리는 시간의 강물을 따라 영원히 달리는 빛과 같다.

Truth is like a light that runs forever along the river of time.

Poetic metaphor.

Common Collocations

빨리 달리다
앞만 보고 달리다
선두를 달리다
마라톤을 달리다
힘차게 달리다
함께 달리다
끝까지 달리다
고속도로를 달리다
숨이 차게 달리다
목표를 향해 달리다

Common Phrases

달리기 시합

— A running race. Used for school sports days or casual competitions.

내일 학교에서 달리기 시합이 있어요.

달려가다

— To run to a place. Focuses on the destination away from the speaker.

약속 장소로 급히 달려갔어요.

달려오다

— To run toward the speaker. Used when someone is approaching by running.

아이가 웃으며 나에게 달려왔다.

달려들다

— To rush at or pounce on something. Often used for animals or aggressive actions.

사자가 먹잇감에 달려들었다.

밤새 달리다

— To party or drink all night long. A common social expression.

어제 친구들과 밤새 달렸더니 피곤해요.

1등으로 달리다

— To be running in first place. Used in races or competitions.

그는 지금 1등으로 달리고 있다.

제자리 달리기

— Running in place. A type of warm-up or indoor exercise.

집에서 제자리 달리기를 10분 동안 했어요.

달리기 선수

— A runner or track athlete. Someone who runs professionally.

그는 유명한 달리기 선수입니다.

숨 가쁘게 달리다

— To run breathlessly. Used to describe intense effort or a busy life.

우리는 숨 가쁘게 달려온 세대다.

거꾸로 달리다

— To run backward or in the opposite direction. Often used metaphorically.

역사가 거꾸로 달리는 것 같다.

Often Confused With

달리다 vs 다니다

Means 'to attend' or 'to go regularly'. Sounds similar but has a different meaning and spelling.

달리다 vs 들리다

Means 'to be heard' or 'to stop by'. Often confused by beginners due to the 'ㄹㄹ' sound.

달리다 vs 달다

Means 'to be sweet' or 'to hang'. The 'hang' meaning is a homonym of '달리다' in some forms.

Idioms & Expressions

"눈썹이 휘날리게 달리다"

— To run extremely fast, as if your eyebrows are fluttering in the wind.

지각할까 봐 눈썹이 휘날리게 달렸어요.

Informal/Expressive
"선두를 달리다"

— To be at the forefront of a field, industry, or race.

그 기업은 기술 혁신에서 선두를 달리고 있다.

Formal
"끝까지 달리다"

— To see something through to the end, or to continue partying until the end.

오늘 회식은 3차까지 끝까지 달리자!

Informal
"앞만 보고 달리다"

— To focus solely on one's goal without being distracted by anything else.

그는 성공을 위해 앞만 보고 달리는 사람이다.

Neutral
"숨 가쁘게 달려오다"

— To have lived or worked very hard and fast without a break.

창업 이후 지금까지 숨 가쁘게 달려왔습니다.

Neutral/Professional
"궤도에 오르다 (related to 달리다)"

— To get on track (like a train running on tracks), meaning to become stable.

사업이 이제 궤도에 올라 잘 달리고 있다.

Formal
"막판 스퍼트를 내다"

— To give a final burst of speed while running or working toward a deadline.

시험 공부를 위해 막판 스퍼트를 내며 달리고 있다.

Neutral
"바닥을 달리다"

— To be at the bottom (like a low stock price or reputation).

그의 지지율이 바닥을 달리고 있다.

Formal/News
"평행선을 달리다"

— To run parallel (two opinions that never meet or agree).

두 사람의 의견은 여전히 평행선을 달리고 있다.

Formal
"파국으로 달리다"

— To head/run toward a catastrophe or disaster.

그들의 관계는 결국 파국으로 달렸다.

Literary

Easily Confused

달리다 vs 뛰다

Both mean 'to run' in English.

'뛰다' is more casual and includes 'to jump'. '달리다' is more for sustained running or racing.

토끼가 깡충깡충 뛰어요 (The rabbit hops/jumps).

달리다 vs 걷다

Both are basic verbs of motion on foot.

'걷다' is walking (slow), '달리다' is running (fast).

천천히 걸으세요 (Please walk slowly).

달리다 vs 조깅하다

Both describe running for exercise.

'조깅하다' is specifically for a slow, steady exercise pace. '달리다' is more general.

아침마다 조깅해요 (I jog every morning).

달리다 vs 질주하다

Both mean running fast.

'질주하다' is much more intense and formal, meaning 'to sprint' or 'to dash'.

자동차가 도로를 질주한다 (The car dashes down the road).

달리다 vs 다니다

Phonetically similar to beginners.

'다니다' is about regular attendance (school, work), not speed of movement.

회사에 다녀요 (I go to work/work at a company).

Sentence Patterns

A1

[Subject]이/가 [Location]에서 달려요.

강아지가 공원에서 달려요.

A2

[Subject]이/가 [Destination]으로 달려가요.

학생이 학교로 달려가요.

B1

[Subject]이/가 [Action]하면서 달려요.

저는 노래를 부르면서 달려요.

B2

[Subject]이/가 [Goal]을/를 향해 달리고 있어요.

우리는 성공을 향해 달리고 있어요.

C1

[Subject]은/는 [Abstract Concept]을/를 위해 달려온 삶이다.

그는 가족을 위해 달려온 삶이다.

A1

[Subject]이/가 빨리/천천히 달려요.

동생이 천천히 달려요.

A2

[Subject]이/가 [Time] 동안 달렸어요.

저는 한 시간 동안 달렸어요.

B1

[Subject]이/가 [Reason] 때문에 달렸어요.

비가 와서 집까지 달렸어요.

Word Family

Nouns

달리기 (running/jogging)
달리기 선수 (runner)
이어달리기 (relay race)

Verbs

달려가다 (to run to)
달려오다 (to run toward)
달려들다 (to rush at)
내달리다 (to run out/dash)
되달리다 (to run back)

Related

뛰다 (to run/jump)
경주 (race)
속도 (speed)
운동 (exercise)
마라톤 (marathon)

How to Use It

frequency

Very High. It is a top 500 essential Korean verb.

Common Mistakes
  • 저는 코가 달려요. 저는 콧물이 나요.

    You cannot use '달리다' for a running nose. Use '콧물이 나다' (snot comes out).

  • 프로그램을 달리고 있어요. 프로그램을 돌리고 있어요.

    To 'run' a program or machine, use '돌리다' (to turn/spin).

  • 공원을 달려요. (meaning 'in the park') 공원에서 달려요.

    Use the location particle '-에서' for the place where the action occurs.

  • 다닙니다 (instead of 달립니다) 달립니다

    Don't confuse '달리다' (to run) with '다니다' (to attend/go regularly).

  • 사과가 나무를 달려요. 사과가 나무에 달려 있어요.

    When '달리다' means 'to hang,' it is usually used with the particle '-에' and the state form '-어 있다'.

Tips

Particle Choice

Use '-에서' for the place where you are running (운동장에서 달려요) and '-을/를' for the path or distance (길을 달려요, 5킬로미터를 달려요).

Compound Verbs

Master '달려가다' (run to) and '달려오다' (run toward). These are used much more frequently in daily conversation than the simple '달리다'.

The Double ㄹ

Make sure to pronounce the double 'ㄹ' clearly. It should sound like a crisp 'l' sound, not a flapping 'r'. Think of the word 'tally' in English.

Slang Usage

If a Korean friend says '달리자!' at a bar, they aren't asking you to go for a jog. They want to keep the party going!

Not for Machines

Remember that you don't '달리다' a computer program or a washing machine. Use '돌리다' (to turn/spin) for those contexts.

달리다 vs 뛰다

Use '달리다' for marathons and track sports. Use '뛰다' for jumping or running a short distance because you're in a hurry.

Running Toward Dreams

In journals or speeches, use '꿈을 향해 달리다' to express working hard toward your aspirations. It sounds very natural and passionate.

Context is King

If the subject is '힘' (strength) or '돈' (money), '달리다' means you are running out of it. Don't be confused!

Plain Form

In essays or diaries, use the plain form '달린다' for a more narrative and professional feel.

Sports Commentary

Listen to Korean soccer or baseball games. You will hear '달립니다!' every time a player makes a fast move.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a 'Dolly' (달리) sheep running fast across a field. Dolly is a famous runner!

Visual Association

Visualize a pair of running shoes with the word '달리다' written on the soles, leaving tracks on the ground.

Word Web

Running Marathon Speed Exercise Race Track Athlete Fast

Challenge

Try to say '빨리 달려요' (Run fast) five times fast without tripping over the 'ㄹㄹ' sound.

Word Origin

Native Korean word. It has been used for centuries to describe rapid movement. The root '달-' is associated with speed and distance.

Original meaning: To move fast on foot.

Koreanic

Cultural Context

No specific sensitivities, but avoid using the slang '달리자' (let's drink) in formal or professional settings.

In English, we 'run' a business or 'run' a program, but in Korean, '달리다' is more strictly about physical or vehicular motion. Don't use it for managing things.

Running Man (런닝맨) - Popular variety show. Marathon (말아톤) - Famous Korean movie about an autistic runner. Sohn Kee-chung - Olympic marathon gold medalist.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Exercise/Sports

  • 마라톤을 달리다
  • 조깅을 하러 가다
  • 준비 운동을 하다
  • 기록을 세우다

Daily Life/Urgency

  • 지각해서 달리다
  • 버스를 잡으려고 달리다
  • 급하게 달려가다
  • 빨리 달려!

Transportation

  • 기차가 달리다
  • 자동차가 도로를 달리다
  • 자전거를 타고 달리다
  • 쌩쌩 달리다

Metaphorical/Goals

  • 성공을 향해 달리다
  • 꿈을 위해 달리다
  • 앞만 보고 달리다
  • 쉼 없이 달리다

Social/Nightlife

  • 오늘 밤 달리자
  • 끝까지 달리다
  • 부어라 마셔라 달리다
  • 밤새 달리다

Conversation Starters

"평소에 달리기를 좋아하세요?"

"어제 왜 그렇게 급하게 달려갔어요?"

"마라톤을 달려본 적이 있나요?"

"가장 빨리 달릴 수 있는 거리는 얼마예요?"

"오늘 저녁에 같이 공원에서 달릴까요?"

Journal Prompts

오늘 아침에 달리기 운동을 한 것에 대해 써보세요.

인생에서 당신이 무엇을 향해 달리고 있는지 설명해 보세요.

가장 기억에 남는 달리기 시합이나 경험에 대해 써보세요.

만약 당신이 아주 빨리 달릴 수 있다면 어디로 가고 싶나요?

한국의 '빨리빨리' 문화와 '달리다'라는 단어의 관계에 대해 생각해 보세요.

Frequently Asked Questions

10 questions

While both can mean 'to run,' '뛰다' is more versatile and can also mean 'to jump' or 'to hop.' '달리다' is specifically used for the continuous act of running, like in a race or for exercise. In casual speech, '뛰다' is often used for short bursts (like running to catch a bus), while '달리다' is used for longer, sustained efforts.

No, you cannot. In English, we say 'my nose is running,' but in Korean, you say '콧물이 나요' (snot is coming out) or '콧물이 흘러요' (snot is flowing). Using '달리다' would sound like your nose is physically running away from your face!

No, '달리다' is a regular verb. Even though it ends in 'ㄹ', the 'ㄹ' is part of the stem '달리-'. It conjugates regularly: 달려요, 달립니다, 달려서, 달리고. It does not follow the 'ㄹ' dropping rule that verbs like '살다' (to live) follow.

You should use the verb '운영하다' (to operate/run) or '경영하다' (to manage). '달리다' is not used for managing or operating businesses or machines. For a machine, you can use '돌리다' (to turn/run).

This is a common slang expression among friends. It literally means 'Let's run tonight,' but figuratively it means 'Let's drink a lot' or 'Let's party hard until late.' It's like saying 'Let's go all out tonight.'

Yes, it is very common for vehicles like cars, trains, and bicycles. It emphasizes the motion and speed of the vehicle as it travels along a path. Example: '기차가 승강장을 향해 달리고 있습니다' (The train is running toward the platform).

Besides 'to run,' it can mean 'to hang' (e.g., '사과가 나무에 달리다' - apples hang on the tree) or 'to be insufficient' (e.g., '돈이 달리다' - to be short of money). The meaning is always clear from the subject and context.

The past tense stem is '달렸-'. So, in the polite informal style, it is '달렸어요', and in the formal style, it is '달렸습니다'. For example: '어제 공원에서 달렸어요' (I ran in the park yesterday).

The most common noun form is '달리기'. It is used to refer to the sport or hobby of running. Example: '달리기는 건강에 좋아요' (Running is good for your health).

Use '달려가다' when you want to emphasize the direction of the running—specifically running *to* a certain place away from the speaker. '달리다' focuses more on the act itself, while '달려가다' focuses on the movement toward a destination.

Test Yourself 180 questions

writing

Write 'I run in the park' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'The puppy ran to me' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I want to run a marathon' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Let's run toward our goal' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I ran because I was late' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'The train is running fast' in formal Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Running is my hobby' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Don't run in the hallway' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I ran while listening to music' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'The horse runs across the field' in plain Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I will run every morning' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'He is running in first place' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Let's party hard tonight!' (slang) in casual Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I ran until I was tired' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'The car is running on the highway' in formal Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I ran to catch the bus' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Please run vigorously' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I ran for 30 minutes' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Who runs the fastest?' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'We are running toward the future' in formal Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I run every morning' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Let's run together' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The train is coming' using the verb 달리다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I ran because I was in a hurry'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'My hobby is running'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Run fast!' to a friend.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I want to run toward my dream'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Shall we party hard tonight?' using slang.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I ran for an hour yesterday'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Don't run here'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The car is running on the road'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He runs the fastest in our class'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I ran to the bus stop'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am short of strength' using 달리다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Let's run until the end'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I feel good when I run'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The horse is running fast'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I ran while listening to a podcast'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'We must run toward the future'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I ran so fast my eyebrows fluttered'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct meaning: '저는 매일 아침 공원에서 달려요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct meaning: '버스를 놓칠까 봐 달려갔어요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct meaning: '오늘 밤은 3차까지 달리자!'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct meaning: '기차가 승강장으로 달려오고 있습니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct meaning: '제 취미는 달리기와 수영입니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct meaning: '그는 목표를 향해 쉼 없이 달렸습니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct meaning: '숨이 찰 때까지 계속 달렸어요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct meaning: '돈이 달려서 사고 싶은 걸 못 샀어요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct meaning: '선수들이 운동장을 힘차게 달립니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct meaning: '빨리 달리는 것보다 꾸준히 하는 게 중요해요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct meaning: '말이 초원을 달리는 모습이 멋있어요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct meaning: '우리 팀이 현재 선두를 달리고 있습니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct meaning: '아이들이 웃으며 나에게 달려왔어요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct meaning: '시간이 참 빨리 달리는 것 같아요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct meaning: '결승선을 향해 마지막 스퍼트를 냈어요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!