At the A1 level, '사회' is introduced primarily as a school subject. Think of it like 'Social Studies.' It is a basic noun that children learn early on. You might use it in very simple sentences like 'I like Social Studies' (나는 사회를 좋아해요). At this stage, you don't need to worry about the deep sociological meanings. Just remember that it refers to the world outside your home and school. It is also useful to know that '사회' is used when someone is leading a small event, like a class party. If you are the one standing in front and talking, you are doing '사회.' It is a simple word for a big concept, but for now, focus on its role as a school subject and a basic term for 'the public.' You might see it on signs or in very basic textbooks. It is one of those words that you will see often, so just getting familiar with its sound and basic meaning is enough for a beginner. Don't worry about complex grammar; just treat it as a standard noun that takes markers like '가' or '를.'
At the A2 level, you begin to see '사회' in more daily contexts, especially regarding 'social life' (사회생활). You might hear people talk about how hard it is to work in an office or how to behave around others. This is the beginning of understanding '사회' as a set of rules for how to act in public. You will also encounter it in the context of 'moderating' events. If you go to a Korean wedding or a company dinner, someone will be the '사회자' (moderator). You should learn the phrase '사회를 보다' (to moderate/host). This is a very common expression. You might also start seeing '사회' in simple news headlines about 'social problems' (사회 문제). At this level, you should be able to use '사회' to describe the general community you live in. You can say things like 'Our society is busy' (우리 사회는 바빠요). You are moving beyond just the school subject and starting to see how the word describes the organized world of adults. It is a key word for starting to talk about more abstract topics than just food, family, and hobbies.
At the B1 level, you should be able to use '사회' in more complex sentences and understand its role in forming compound words. You will frequently encounter terms like '사회적' (social), '사회 복지' (social welfare), and '사회 과학' (social science). You should understand that '사회' often refers to the professional world. When someone says '사회에 나가다' (to go out into society), they usually mean starting a career after finishing school. This is a very important cultural concept in Korea. You will also hear '사회' used in discussions about the environment or public health, such as 'social distancing' (사회적 거리두기). You should be comfortable using '사회' as a subject or object in discussions about your community or country. For example, 'Society needs to help poor people' (사회가 가난한 사람들을 도와야 해요). You are now using the word to express opinions about how the world should work. You should also recognize the difference between '사회' (society) and '공동체' (community), using '사회' for more formal or large-scale discussions.
At the B2 level, which is where this word is officially categorized, you are expected to understand the nuanced sociological and professional implications of '사회.' You should be able to discuss 'social phenomena' (사회 현상) and 'social consensus' (사회적 합의) with relative ease. You will encounter '사회' in literature, editorials, and more advanced news reports. You should understand the concept of '사회생활' (social/professional life) as a complex dance of hierarchy and interpersonal skills. You can use the word to analyze the 'dark side of society' (사회의 어두운 면) or the 'development of society' (사회의 발전). You should also be aware of the military usage, where '사회' refers to the civilian world. This level requires you to use '사회' in academic or professional writing, ensuring you use the correct collocations like '사회에 공헌하다' (to contribute to society). You are no longer just using the word; you are using it to frame arguments about the structure of the world around you. You should also be able to moderate a simple meeting or event and describe that role using '사회.'
At the C1 level, you use '사회' as a tool for deep critical analysis. You will encounter the word in philosophical texts, high-level legal documents, and complex sociological theories. You should be able to discuss 'social stratification' (사회 계층), 'social mobility' (사회적 이동), and 'social constructs' (사회적 구성물). You understand that '사회' is not just a group of people, but a system of power, norms, and history. You can use the word to critique the 'structural problems of society' (사회의 구조적 문제). Your vocabulary should include advanced terms like '사회적 약자' (the socially vulnerable) and '사회적 가치' (social value). You should be able to give a speech about the 'future of our society' (우리 사회의 미래) using sophisticated rhetoric. At this level, you also understand the subtle irony or sarcasm that can be used with the word '사회생활' when someone is being overly political at work. You are a master of the word's various registers, from the cold, clinical language of a research paper to the warm, inclusive language of a community leader.
At the C2 level, your understanding of '사회' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can engage in high-level academic debates about 'social contracts' (사회 계약) or 'social Darwinism' (사회 진화론). You can write a thesis on the 'evolution of Korean society' (한국 사회의 변천사) with perfect nuance. You understand the most obscure idioms and historical references involving the word. You can use '사회' to discuss the most abstract concepts of human organization and existence. You are also capable of acting as a professional '사회자' for a major international conference, handling the linguistic and social demands of the role with grace. You recognize how '사회' is used in different dialects or historical periods of Korean. Your use of the word is not just about communication; it is about demonstrating a profound grasp of the Korean worldview and its social structures. You can navigate the most complex '사회생활' situations with perfect linguistic tact, knowing exactly when to use formal or neutral language to achieve your social goals.

사회 in 30 Seconds

  • Society: The broad collective of people living under shared norms and systems.
  • Social Studies: A core academic subject in the Korean school curriculum.
  • Moderation: The act of hosting or emceeing a formal event or ceremony.
  • Professional Life: The 'real world' outside of school and family, often called '사회생활'.

The Korean word 사회 (Sahoe) is a foundational noun that primarily translates to 'society' in English. However, its usage in the Korean language is multifaceted, spanning from academic sociological contexts to everyday casual conversations. At its core, it refers to a collective body of individuals who share a common geographic territory, cultural expectations, and social institutions. In Korean thought, the concept of society is deeply intertwined with the idea of collective responsibility and the relational nature of human existence. When you use this word, you are often referring to the broader world outside of one's immediate family or private circle. It encompasses the systems, norms, and structures that govern how people interact within a nation or a specific community.

The Macro Perspective
In a macro sense, 사회 refers to the entire national or global community. For example, when discussing 'Korean society' (한국 사회), one is referring to the political, economic, and cultural landscape of South Korea as a whole. This includes its history, its rapid modernization, and its current social challenges.

현대 사회는 정보 기술의 발달로 급격하게 변화하고 있습니다. (Modern society is changing rapidly due to the development of information technology.)

Beyond the broad definition of society, 사회 also carries a very specific and common meaning in the context of events: 'moderation' or 'emceeing.' If someone says they are 'looking at the sahoe' (사회를 보다), they mean they are acting as the Master of Ceremonies (MC) for a wedding, a conference, or a party. This is a crucial distinction for learners to grasp, as the context of a formal event will almost always point toward this meaning rather than the sociological one. The person performing this role is called a 사회자 (sahoe-ja).

The Micro Perspective
In a micro sense, 사회 can refer to a specific social circle or a professional environment. The term 'social life' (사회생활) is frequently used to describe one's professional life and the interpersonal skills required to navigate the workplace. For many Koreans, 'entering society' (사회에 진출하다) specifically means starting one's first full-time job after graduation.

그는 이번 결혼식의 사회를 맡기로 했습니다. (He decided to take on the role of moderator for this wedding.)

Furthermore, 사회 is the name of the school subject 'Social Studies.' Students from elementary to high school take 'Sahoe' classes, which cover geography, history, and civics. This makes the word one of the first abstract concepts Korean children learn in a formal setting. It represents the transition from understanding only one's self and family to understanding one's place within a larger organized group. The word is also used in various compound words like 'social welfare' (사회 복지), 'social justice' (사회 정의), and 'social phenomenon' (사회 현상), each emphasizing a different aspect of how humans live and interact collectively.

우리는 더 나은 사회를 만들기 위해 노력해야 합니다. (We must strive to create a better society.)

Societal Norms
The word is often used when discussing norms and expectations. 'Social criticism' (사회 비판) is a common theme in Korean literature and cinema, reflecting the deep-seated desire to analyze and improve the collective state of the nation. Understanding '사회' is key to understanding the Korean emphasis on 'we' (우리) over 'I' (나).

이 문제는 우리 사회의 큰 이슈가 되었습니다. (This issue has become a major topic in our society.)

졸업 후에 본격적인 사회생활이 시작됩니다. (After graduation, professional social life begins in earnest.)

Using 사회 correctly requires an understanding of its grammatical versatility as a noun. It can function as the subject of a sentence, the object of a verb, or as a modifier for other nouns. Because it is a Sino-Korean word (derived from Chinese characters), it often pairs with other Sino-Korean roots to form complex academic or professional terms. When you want to talk about 'society' as an entity that acts, you use it with subject markers like -가 or -는. For example, 'Society changes' would be '사회가 변한다.' This usage is common in news reports and academic writing where society is treated as a living, breathing organism with its own trajectory.

As a Subject
When '사회' is the subject, it often takes verbs related to evolution, change, or pressure. '사회가 요구하다' (Society demands) or '사회가 발전하다' (Society develops) are frequent collocations. This personifies the collective group, suggesting that the community as a whole has expectations or needs.

사회가 점점 고령화되고 있습니다. (Society is gradually becoming an aging society.)

When used as an object, 사회 often follows verbs like 'to change' (변화시키다), 'to lead' (이끌다), or 'to observe' (관찰하다). If you are talking about contributing to society, you would use the dative particle -에 or -를 위해 (for the sake of). For instance, '사회에 공헌하다' means 'to contribute to society.' This is a high-level expression often used in corporate mission statements or graduation speeches. It implies a sense of duty and altruism that is highly valued in Korean culture.

As an Object or Target
In these cases, the focus is on the impact an individual or a policy has on the collective. '사회를 비판하다' (to criticize society) is a common phrase used when discussing social activists or provocative artists who challenge the status quo.

그는 우리 사회를 위해 평생을 바쳤습니다. (He dedicated his whole life to our society.)

The secondary meaning of 'moderation' uses 사회 with the verb 보다 (to see/watch). While '보다' usually means 'to see,' in the phrase '사회를 보다,' it means 'to preside over' or 'to moderate.' This is an idiomatic use that learners must memorize. You cannot say '사회를 하다' (to do society) to mean emceeing; it must be '사회를 보다.' If you want to say someone is a good MC, you would say '사회를 잘 본다.'

누가 오늘 행사의 사회를 보나요? (Who is moderating today's event?)

In academic contexts, 사회 is often paired with -적 to form the adjective 사회적 (social). This is used to describe things that pertain to society, such as 'social responsibility' (사회적 책임) or 'social distance' (사회적 거리). During the pandemic, the phrase '사회적 거리두기' (social distancing) became a household term. This demonstrates how the word adapts to modern needs and remains a vital part of the contemporary Korean lexicon.

The Adjectival Form
Using '사회적' allows for more nuanced descriptions. '사회적 합의' (social consensus) is a term often heard in political debates, referring to a general agreement reached by the public or stakeholders on a contentious issue.

기업의 사회적 책임이 강조되고 있습니다. (The social responsibility of corporations is being emphasized.)

이것은 단순한 개인의 문제가 아니라 사회 전체의 문제입니다. (This is not just an individual problem, but a problem for the whole of society.)

You will encounter the word 사회 in a wide array of environments, from the highly formal to the surprisingly casual. One of the most common places is the evening news. News anchors frequently use '사회' to categorize stories that aren't specifically about politics, the economy, or international affairs. A '사회부' (society department) reporter covers local news, crime, human interest stories, and public health. If you hear a news segment starting with '우리 사회의 어두운 단면을...' (A dark side of our society...), you know you are about to watch an investigative report on a social issue.

In the Newsroom
The term '사회 뉴스' (social news) is a standard category. It covers everything from traffic accidents to major protests. It is the 'catch-all' term for the events that affect the daily lives of the general public.

오늘 사회면 기사를 보셨나요? (Did you see the articles on the society page today?)

Another very common place to hear this word is at a wedding. In Korea, weddings are almost always presided over by a friend of the groom or a professional MC, rather than a religious figure. This person is the 사회자. You will hear the officiant or the wedding hall staff say, '이제 사회자의 안내에 따라...' (Now, following the moderator's guidance...). The '사회' at a wedding is a role of great honor and responsibility, as the person must keep the ceremony moving smoothly and often add a bit of humor to the proceedings.

At Formal Events
Whether it is a company year-end party, a 70th birthday celebration (고희연), or a school talent show, there is always a '사회자.' The word '사회' in these contexts is synonymous with 'the act of hosting.'

제 친구가 제 결혼식 사회를 봐 주기로 했어요. (My friend agreed to moderate my wedding.)

In the educational system, '사회' is a word students hear every single day. It is the name of their Social Studies class. You might hear a student say, '사회 시험 공부해야 돼' (I have to study for my Social Studies exam). This academic context cements the word in the minds of young Koreans as something related to the world, history, and how people live together. It is not just a concept; it is a subject they are graded on, which gives it a very practical presence in their lives.

내일 사회 수업 시간에 발표가 있어요. (I have a presentation in Social Studies class tomorrow.)

Lastly, in the workplace, '사회생활' (social life/professional life) is a term you will hear constantly. It refers to the art of navigating office politics, hierarchy, and professional relationships. A boss might tell a new employee, '사회생활은 원래 힘든 거야' (Professional life is naturally tough). This usage reflects the Korean view that the workplace is the primary arena where one's social skills and character are tested. It is the 'real world' where the rules of the family no longer apply, and one must learn to survive and thrive among strangers.

In the Office
'사회생활' is often used to justify certain behaviors, like attending after-work drinking sessions (회식). It is seen as a necessary part of being a functioning member of the professional community.

그는 사회생활을 아주 잘하는 사람이에요. (He is someone who navigates professional social life very well.)

군대에서 제대하고 사회에 적응하는 데 시간이 좀 걸렸어요. (It took some time to adjust to society after being discharged from the military.)

One of the most frequent mistakes English speakers make when using 사회 is confusing it with 'community' (공동체 or 지역사회). While 'society' and 'community' are related, 사회 usually implies a larger, more impersonal, and structured entity. If you are talking about a small neighborhood group or a tight-knit religious group, 공동체 is often a better fit. Using 사회 can sometimes sound too cold or academic when you really mean a group of people who care about each other. However, for 'local community,' the term 지역사회 (local society) is standard, which can be confusing for learners.

Society vs. Community
Mistake: Using '사회' for a small group of friends. Correction: Use '모임' (gathering) or '동호회' (club). '사회' is too broad for intimate circles.

우리 사회는 서로 도와야 합니다. (Correct, but if referring to a small village, '우리 마을' or '우리 공동체' is more natural.)

Another common error is the misuse of the verb 'to moderate.' As mentioned before, you must use the verb 보다. Many learners try to use 하다 (to do) or 진행하다 (to proceed/host). While 진행하다 is technically correct and used in professional settings (e.g., '행사를 진행하다'), the standard idiomatic expression for 'acting as the MC' is 사회를 보다. Saying '사회를 했어요' sounds like you 'did society,' which makes no sense in Korean. Stick to 보다 to sound like a native speaker.

The 'To Do' Mistake
Mistake: '제가 사회를 했어요.' (I did the society.) Correction: '제가 사회를 봤어요.' (I moderated/saw the society.) This is a classic 'collocation' error where the noun and verb don't match.

누가 사회를 볼 거예요? (Who is going to moderate? - Correct use of '보다')

Learners also struggle with the difference between 사회 and 세상 (the world). While they can sometimes be interchangeable, 세상 is more emotional and broad, encompassing nature and the entire human experience. 사회 is more about the human-made structures and rules. If you say 'The world is beautiful,' you use 세상. If you say 'Society is unfair,' you use 사회. Using 사회 to describe the beauty of the sunset would be a category error.

사회는 냉정합니다. (Society is cold-hearted. - Refers to the harsh reality of social structures.)

Finally, avoid overusing 사회 when referring to 'socializing' in a fun, party sense. In English, we might say 'I need to be more social.' In Korean, you wouldn't use 사회 here. Instead, you would use 사교적이다 (to be sociable) or talk about meeting people (사람들을 만나다). Using 사회 in a sentence about wanting to hang out with friends sounds like you want to join a sociological study or start a revolution. It’s too heavy for a casual context.

Socializing vs. Society
Mistake: '저는 사회를 좋아해요' (I like society - sounds like you like the concept of human organization). Correction: '저는 사람들과 어울리는 걸 좋아해요' (I like hanging out with people).

그는 매우 사교적인 성격입니다. (He has a very sociable personality. - Use '사교' for personality, not '사회'.)

이것은 사회적인 합의가 필요한 문제입니다. (This is a problem that requires a social consensus.)

To truly master 사회, you must understand how it relates to its synonyms and near-synonyms. The most common alternative is 공동체 (Gongdongche), which translates to 'community.' While 사회 is the large, overarching structure, 공동체 emphasizes the shared values, mutual support, and sense of belonging among a group of people. You would use 공동체 when talking about a 'spiritual community' or a 'local community' where people know each other personally. 사회 is the ocean; 공동체 is the school of fish swimming together.

사회 vs. 공동체
'사회' is often used in legal, political, and academic contexts. '공동체' is used in humanitarian, religious, and grassroots contexts. '사회' is about the system; '공동체' is about the connection.

우리는 하나의 운명 공동체입니다. (We are one community of destiny.)

Another word often confused with 사회 is 단체 (Danche). This refers to an 'organization' or 'group' with a specific purpose. For example, a 'non-profit organization' is a 비영리 단체. While a 단체 exists within 사회, it is a discrete, organized unit. You wouldn't use 사회 to describe a specific club or association. If you are talking about the 'Red Cross,' you call it a 단체, not a 사회. However, the Red Cross works for the benefit of 사회.

사회 vs. 단체
'사회' is the whole; '단체' is a specific part. You can belong to many '단체' within one '사회.'

여러 시민 단체들이 이번 시위에 참여했습니다. (Several civic organizations participated in this protest.)

Then there is 세상 (Sesang), which we touched on earlier. 세상 is the most poetic and broad of these terms. It can mean 'the world,' 'life,' or 'the times.' When people complain about how hard life is, they often say '세상 살기 힘들다' (It's hard to live in this world). 사회 would sound too clinical here. 세상 is the world as experienced through the heart and soul, while 사회 is the world as experienced through laws, jobs, and social roles.

세상에는 참 다양한 사람들이 살고 있습니다. (There are truly diverse people living in the world.)

Finally, consider 국가 (Gukga), which means 'state' or 'nation.' While 사회 refers to the people and their interactions, 국가 refers to the political and legal entity. A 'social issue' (사회 문제) might be solved by 'state intervention' (국가 개입). Understanding these distinctions allows you to choose the word that precisely matches the level of formality and the specific aspect of the 'collective' you wish to discuss.

사회 vs. 국가
'사회' is about the people; '국가' is about the government and borders. A '사회' can exist across '국가' borders (e.g., the global scientific society).

국가의 역할은 국민을 보호하는 것입니다. (The role of the state is to protect its citizens.)

정보화 사회에서는 지식이 가장 중요한 자산입니다. (In an information society, knowledge is the most important asset.)

How Formal Is It?

Fun Fact

In ancient times, a '사회' was literally a gathering of people at a local shrine to perform rituals for the land god, which eventually evolved to mean any organized group of people.

Pronunciation Guide

UK /sʰa̠ɦwe̞/
US /sʰa̠ɦwe̞/
The stress is equal on both syllables, as is typical in Korean.
Rhymes With
대회 (Dae-hwe - Competition) 기회 (Gi-hwe - Opportunity) 교회 (Gyo-hwe - Church) 의회 (Ui-hwe - Assembly) 조회 (Jo-hwe - Inquiry) 후회 (Hu-hwe - Regret) 우회 (U-hwe - Detour) 연회 (Yeon-hwe - Banquet)
Common Errors
  • Pronouncing '회' as 'hoi' (like 'boy'). It should be 'hwe'.
  • Over-aspirating the 's' like an English 'sh'.
  • Making the 'h' too strong like a German 'ch'.
  • Pronouncing '사' with a long English 'a' (like 'say').
  • Dropping the 'h' entirely in formal speech.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize in texts, but requires context to distinguish between 'society' and 'moderator'.

Writing 4/5

Requires knowledge of Sino-Korean compounds to use effectively in formal writing.

Speaking 3/5

The pronunciation is straightforward, but the idiom '사회를 보다' must be memorized.

Listening 3/5

Common in news and events, making it easy to pick out once learned.

What to Learn Next

Prerequisites

사람 (Person) 학교 (School) 공부 (Study) 일 (Work) 보다 (To see/watch)

Learn Next

정치 (Politics) 경제 (Economy) 문화 (Culture) 역사 (History) 법 (Law)

Advanced

구조주의 (Structuralism) 계급 (Class) 담론 (Discourse) 이데올로기 (Ideology) 패러다임 (Paradigm)

Grammar to Know

Noun + -적 (Adjective-forming suffix)

사회 (Society) -> 사회적 (Social)

Noun + -성 (Suffix for 'property' or 'quality')

사회 (Society) -> 사회성 (Sociality/Sociability)

Noun + -학 (Suffix for 'study' or 'science')

사회 (Society) -> 사회학 (Sociology)

Idiomatic use of '보다' (To see/watch/preside)

사회를 보다 (To moderate an event)

Noun + -생활 (Suffix for 'life')

사회 (Society) -> 사회생활 (Social/Professional life)

Examples by Level

1

저는 학교에서 사회를 배워요.

I learn social studies at school.

'사회' is the object of the verb '배워요' (learn).

2

사회 선생님은 아주 친절해요.

The social studies teacher is very kind.

'사회' modifies '선생님' (teacher) to specify the subject.

3

사회가 재미있어요.

Social studies is fun.

'사회' is the subject with the particle '가'.

4

우리는 사회를 좋아해요.

We like social studies.

'우리는' (we) is the subject, '사회를' is the object.

5

사회 책이 어디에 있어요?

Where is the social studies book?

'사회' acts as a noun modifier for '책' (book).

6

내일은 사회 수업이 없어요.

There is no social studies class tomorrow.

'사회 수업' means 'social studies class'.

7

사회는 정말 중요해요.

Society (or social studies) is really important.

'사회' is the topic with the particle '는'.

8

저는 사회를 잘해요.

I am good at social studies.

'잘해요' means 'to be good at' something.

1

그는 결혼식 사회를 봤어요.

He moderated the wedding.

The idiom '사회를 보다' means to moderate or host.

2

사회생활은 정말 힘들어요.

Social life (professional life) is really hard.

'사회생활' refers to professional and public life.

3

우리 사회에는 많은 사람이 살아요.

Many people live in our society.

'우리 사회' means 'our society'.

4

사회 문제를 해결해야 해요.

We must solve social problems.

'사회 문제' is a common compound noun.

5

그녀는 사회자가 되고 싶어 해요.

She wants to become a moderator.

'사회자' is a person who performs '사회'.

6

사회가 많이 변하고 있어요.

Society is changing a lot.

'변하고 있어요' is the present progressive form of 'to change'.

7

사회 규칙을 잘 지켜야 합니다.

We must follow social rules well.

'사회 규칙' means 'social rules' or 'norms'.

8

이 행사의 사회는 누가 봐요?

Who is moderating this event?

Uses the '사회를 보다' idiom in a question.

1

사회적 거리두기를 실천합시다.

Let's practice social distancing.

'사회적' is the adjectival form meaning 'social'.

2

그는 사회에 공헌하고 싶어 합니다.

He wants to contribute to society.

'사회에 공헌하다' is a formal expression for contributing.

3

사회 복지 시설이 더 필요합니다.

More social welfare facilities are needed.

'사회 복지' means 'social welfare'.

4

졸업 후에는 사회에 나가야 해요.

After graduation, I have to go out into society.

'사회에 나가다' means to start professional life.

5

현대 사회의 특징은 무엇인가요?

What are the characteristics of modern society?

'현대 사회' means 'modern society'.

6

사회 과학은 인간의 행동을 연구해요.

Social science studies human behavior.

'사회 과학' means 'social science'.

7

이것은 사회 전체의 책임입니다.

This is the responsibility of the whole society.

'사회 전체' means 'the whole of society'.

8

그는 사회적 약자를 돕는 일을 해요.

He works to help the socially vulnerable.

'사회적 약자' refers to marginalized or vulnerable groups.

1

우리 사회의 고령화 문제가 심각합니다.

The problem of our society's aging population is serious.

'고령화' means 'aging' (of a population).

2

사회적 합의를 이끌어내는 것이 중요합니다.

It is important to bring about a social consensus.

'사회적 합의' means 'social consensus'.

3

이 영화는 사회 비판적인 내용을 담고 있어요.

This movie contains social-critical content.

'사회 비판적' means 'socially critical'.

4

그는 사회생활을 통해 많은 것을 배웠어요.

He learned a lot through his professional social life.

'사회생활' here implies professional experience and maturity.

5

사회 구조의 변화가 시급합니다.

A change in the social structure is urgent.

'사회 구조' means 'social structure'.

6

그는 사회적으로 성공한 인물입니다.

He is a socially successful person.

'사회적으로' is an adverb meaning 'socially'.

7

이 현상은 사회 심리학으로 설명할 수 있어요.

This phenomenon can be explained by social psychology.

'사회 심리학' means 'social psychology'.

8

정보화 사회에서는 정보가 곧 힘입니다.

In an information society, information is power.

'정보화 사회' means 'information society'.

1

사회적 자본이 풍부한 나라는 발전이 빠릅니다.

Countries with rich social capital develop quickly.

'사회적 자본' is a technical term for 'social capital'.

2

이 논문은 사회적 불평등의 원인을 분석합니다.

This paper analyzes the causes of social inequality.

'사회적 불평등' means 'social inequality'.

3

사회적 가치를 창출하는 기업이 늘고 있습니다.

The number of companies creating social value is increasing.

'사회적 가치' means 'social value'.

4

그는 사회적 통념에 도전하는 예술가입니다.

He is an artist who challenges social norms/conventions.

'사회적 통념' refers to common social beliefs or norms.

5

사회적 안전망을 구축하는 것이 국가의 의무입니다.

It is the state's duty to build a social safety net.

'사회적 안전망' means 'social safety net'.

6

다문화 사회로의 이행은 피할 수 없는 흐름입니다.

The transition to a multicultural society is an unavoidable trend.

'다문화 사회' means 'multicultural society'.

7

사회적 갈등을 해소하기 위한 대화가 필요합니다.

Dialogue is needed to resolve social conflicts.

'사회적 갈등' means 'social conflict'.

8

그는 사회적 명성을 얻기 위해 노력했습니다.

He strove to gain social prestige/reputation.

'사회적 명성' means 'social reputation' or 'prestige'.

1

사회 계약론은 근대 국가의 이론적 토대입니다.

Social contract theory is the theoretical foundation of the modern state.

'사회 계약론' is 'social contract theory'.

2

그는 사회 구조의 모순을 날카롭게 지적했습니다.

He sharply pointed out the contradictions in the social structure.

'사회 구조의 모순' means 'contradictions of social structure'.

3

사회적 담론이 형성되는 과정은 매우 복잡합니다.

The process by which social discourse is formed is very complex.

'사회적 담론' means 'social discourse'.

4

이 현상은 사회적 구성주의 관점에서 해석될 수 있습니다.

This phenomenon can be interpreted from a social constructivist perspective.

'사회적 구성주의' is 'social constructivism'.

5

사회적 연대를 강화하는 것이 위기 극복의 열쇠입니다.

Strengthening social solidarity is the key to overcoming the crisis.

'사회적 연대' means 'social solidarity'.

6

그는 사회적 배제의 메커니즘을 심도 있게 연구했습니다.

He studied the mechanisms of social exclusion in depth.

'사회적 배제' means 'social exclusion'.

7

사회적 유동성이 낮은 사회는 활력을 잃기 쉽습니다.

A society with low social mobility is likely to lose its vitality.

'사회적 유동성' means 'social mobility'.

8

그는 우리 사회의 병리 현상을 치유하고자 했습니다.

He sought to heal the pathological phenomena of our society.

'사회적 병리 현상' refers to social pathologies or ills.

Common Collocations

사회를 보다
사회생활을 하다
사회적 문제
사회에 공헌하다
사회적 합의
현대 사회
사회 복지
사회 과학
사회적 약자
사회에 진출하다

Common Phrases

사회 초년생

— A person who has just started their professional life (a 'newbie' in society).

사회 초년생에게는 모든 것이 낯설고 어렵습니다.

사회적 거리두기

— Social distancing, specifically used during the COVID-19 pandemic.

사회적 거리두기 단계가 하향 조정되었습니다.

사회주의

— Socialism, the political and economic theory.

그는 대학 시절 사회주의 사상에 관심이 많았다.

사회악

— Social evils or vices that harm the community.

마약은 우리 사회에서 뿌리 뽑아야 할 사회악입니다.

사회면

— The society section of a newspaper.

오늘 사회면에는 훈훈한 기사가 실렸어요.

사회적 책임

— Social responsibility, often used in CSR (Corporate Social Responsibility).

기업은 이윤 추구뿐만 아니라 사회적 책임도 다해야 합니다.

사회 간접 자본

— Social Overhead Capital (SOC), like roads and railways.

정부는 사회 간접 자본 확충에 투자하고 있습니다.

사회적 지위

— Social status or standing.

그는 높은 사회적 지위를 가졌음에도 겸손합니다.

사회 보장 제도

— Social security system.

선진국일수록 사회 보장 제도가 잘 갖춰져 있습니다.

사회적 통념

— Common social beliefs or conventional wisdom.

그의 행동은 사회적 통념에서 벗어난 것이었다.

Often Confused With

사회 vs 공동체

Society (Sahoe) is the large system; Community (Gongdongche) is the tight-knit group.

사회 vs 세상

Society (Sahoe) is structural; World (Sesang) is experiential and broad.

사회 vs 단체

Society (Sahoe) is the whole; Organization (Danche) is a specific part.

Idioms & Expressions

"사회를 보다"

— To act as a moderator or MC for an event.

제 결혼식 사회는 제 친한 친구가 봐 줄 거예요.

Neutral
"사회에 첫발을 내딛다"

— To take one's first step into society (start a career).

그는 오늘 첫 출근을 하며 사회에 첫발을 내디뎠다.

Literary/Formal
"사회의 쓴맛을 보다"

— To experience the harsh realities of life/society.

그는 사업에 실패하면서 사회의 쓴맛을 톡톡히 봤다.

Informal/Common
"사회생활 잘한다"

— To be good at navigating office politics and professional relationships.

김 대리는 상사들한테 인기가 많아서 사회생활 잘한다는 소리를 들어.

Informal/Workplace
"사회로 복귀하다"

— To return to society (from prison or military).

그는 10년 만에 출소하여 사회로 복귀했다.

Formal
"사회의 일원이 되다"

— To become a member of society.

아이들이 올바르게 자라 사회의 일원이 되길 바랍니다.

Formal
"사회에 환원하다"

— To give back to society (usually wealth or profits).

그 회장은 재산의 절반을 사회에 환원하겠다고 발표했다.

Formal
"사회의 어두운 단면"

— The dark side or underbelly of society.

이 영화는 우리 사회의 어두운 단면을 적나라하게 보여준다.

Literary/News
"사회적 파장을 일으키다"

— To cause a major social impact or controversy.

그의 발언은 우리 사회에 큰 사회적 파장을 일으켰다.

Formal/News
"사회에 매장당하다"

— To be socially ostracized or 'buried' (cancelled).

그는 스캔들로 인해 사회에서 완전히 매장당했다.

Informal/Strong

Easily Confused

사회 vs 사교

Both relate to 'social'.

'사회' is about the structure of society; '사교' is about the act of socializing and being friendly.

사교적인 사람 (A sociable person) vs. 사회적인 문제 (A social problem).

사회 vs 모임

Both involve groups of people.

'사회' is the macro-level society; '모임' is a specific, usually casual, gathering or meeting.

친구 모임 (A gathering of friends) vs. 한국 사회 (Korean society).

사회 vs 국가

Both refer to large groups of people.

'사회' focuses on people and culture; '국가' focuses on the political and legal entity with borders.

국가 정책 (State policy) vs. 사회 현상 (Social phenomenon).

사회 vs 인류

Both refer to humans collectively.

'사회' is a specific organized group; '인류' is the entire human race as a biological and historical whole.

인류의 역사 (History of humanity) vs. 현대 사회 (Modern society).

사회 vs 대중

Both refer to 'the people'.

'사회' is the system they live in; '대중' is the group of people themselves, often as consumers or an audience.

대중 문화 (Popular culture) vs. 사회 복지 (Social welfare).

Sentence Patterns

A1

저는 [Noun]를 좋아해요.

저는 사회를 좋아해요.

A2

[Person]가 사회를 봐요.

제 친구가 사회를 봐요.

B1

사회가 [Verb-Present Progressive].

사회가 변하고 있어요.

B2

[Noun]는 사회적 문제입니다.

저출산은 사회적 문제입니다.

C1

사회적 [Noun]를 형성하다.

사회적 합의를 형성하다.

C2

사회의 [Noun]적 모순을 지적하다.

사회의 구조적 모순을 지적하다.

B1

사회에 [Verb-Formal].

사회에 공헌하다.

A2

[Noun]은/는 사회생활에 중요해요.

예의는 사회생활에 중요해요.

Word Family

Nouns

사회자 (Moderator)
사회학 (Sociology)
사회성 (Sociality/Sociability)
사회주의 (Socialism)
사회상 (Social aspect/state)

Verbs

사회화하다 (To socialize - in a sociological sense)
사회를 보다 (To moderate - idiomatic verb phrase)

Adjectives

사회적이다 (To be social/societal)
사교적이다 (To be sociable - related concept)

Related

공동체 (Community)
국가 (State)
인류 (Humanity)
문화 (Culture)
정치 (Politics)

How to Use It

frequency

Extremely high in news, education, and professional contexts.

Common Mistakes
  • Using '사회를 하다' for emceeing. 사회를 보다.

    In Korean, you 'see' (preside over) the society of an event, you don't 'do' it. This is a fixed idiom.

  • Using '사회' to mean 'having a party' or 'socializing'. 사람들과 어울리다 / 사교하다.

    '사회' is a noun for the collective system, not the verb for hanging out with friends.

  • Confusing '사회' with '공동체' in intimate settings. 공동체 / 모임.

    '사회' sounds very large and impersonal. For a small, close group, '공동체' or '모임' is much better.

  • Using '사회' when you mean 'the physical world'. 세계 / 지구 / 세상.

    '사회' is about human organization. For the planet or the physical world, use '세계' or '지구'.

  • Mispronouncing '회' as '헤' in formal settings. 회 [hwe].

    While '헤' is common in fast, casual speech, in formal situations, the full 'hwe' sound is expected.

Tips

Use '사회를 보다' for hosting

Always remember the verb '보다' when you are the MC. It's one of the most common idiomatic uses of the word.

Learn '사회생활'

If you plan to work in Korea, this is a must-know word. It covers everything from office manners to after-work drinks.

Society vs. World

Use '사회' for systems and '세상' for feelings. 'Society is unfair' (사회) vs. 'The world is beautiful' (세상).

Adjective form

Add '-적' to make it 'social'. '사회적 거리두기' (social distancing) is a perfect example.

The 'We' mentality

Koreans often say '우리 사회' (our society) even when speaking individually, reflecting a collective mindset.

School Subject

In a school context, '사회' is just 'Social Studies'. Don't overthink it if a student mentions it.

Social Contribution

In interviews, saying you want to '사회에 공헌하다' (contribute to society) sounds very impressive and dedicated.

News Categories

When you hear '사회' on the news, expect stories about crime, health, or local events.

The 'hwe' sound

Make sure to pronounce the 'w' sound in 'hwe'. It's not 'hoe' like the garden tool.

Social Life Level

Use '사회생활 만렙' to jokingly describe someone who is extremely good at handling people at work.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Sa' as 'Same' and 'Hoe' as 'House'. People in a 'Society' live in the 'Same House' (the world) together.

Visual Association

Imagine a large group of people standing in a circle holding hands around a school building (Social Studies) and a wedding altar (Moderator).

Word Web

Society Social Studies Moderator Professional Life Social Problem Social Welfare Social Justice Social Media

Challenge

Try to use '사회' in three different ways today: once for a school subject, once for society, and once for a host of a show.

Word Origin

Derived from the Hanja characters 社 (sa) and 會 (hoe).

Original meaning: 社 originally meant a 'shrine' or 'altar for the god of the land,' and 會 meant a 'gathering' or 'meeting.'

Sino-Korean (Chinese-derived Korean vocabulary).

Cultural Context

Be careful when using '사회주의' (socialism), as it can be a politically sensitive topic in South Korea due to the history with North Korea.

In English, 'society' is often abstract. In Korean, it is very practical, especially when referring to one's job or a school subject.

The 'Social Studies' curriculum in Korean schools. The 'Society' section in major newspapers like Chosun Ilbo. The character of the 'Moderator' in popular variety shows like 'Running Man'.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

School/Education

  • 사회 교과서 (Social studies textbook)
  • 사회 시험 (Social studies exam)
  • 사회 시간 (Social studies period)
  • 사회 선생님 (Social studies teacher)

Workplace/Career

  • 사회생활 (Professional life)
  • 사회 초년생 (New employee)
  • 사회에 진출하다 (To start a career)
  • 사회적 지위 (Social status)

Events/Ceremonies

  • 사회를 보다 (To moderate)
  • 사회자 (Moderator/MC)
  • 사회석 (Moderator's seat)
  • 사회 멘트 (Moderator's script)

News/Media

  • 사회 문제 (Social issue)
  • 사회면 (Society section)
  • 사회적 파장 (Social impact)
  • 사회 비판 (Social criticism)

Sociology/Philosophy

  • 사회 구조 (Social structure)
  • 사회 계약 (Social contract)
  • 사회적 합의 (Social consensus)
  • 사회 현상 (Social phenomenon)

Conversation Starters

"요즘 우리 사회에서 가장 큰 문제는 무엇이라고 생각하세요? (What do you think is the biggest problem in our society these days?)"

"학교 다닐 때 사회 과목을 좋아하셨나요? (Did you like social studies when you were in school?)"

"사회생활을 하면서 가장 힘들었던 점이 뭐예요? (What was the hardest thing about your professional social life?)"

"혹시 결혼식이나 행사에서 사회를 봐 본 적이 있으세요? (Have you ever moderated a wedding or an event?)"

"현대 사회가 너무 빠르게 변하고 있다고 느끼시나요? (Do you feel that modern society is changing too quickly?)"

Journal Prompts

내가 꿈꾸는 이상적인 사회의 모습에 대해 써 보세요. (Write about the ideal society you dream of.)

사회생활을 잘하기 위해 가장 중요한 덕목은 무엇일까요? (What is the most important virtue for a successful professional social life?)

최근 뉴스에서 본 사회 문제 중 가장 인상 깊었던 것은 무엇인가요? (Which social issue from the recent news was most memorable to you?)

사회적 거리두기가 우리의 삶을 어떻게 바꾸어 놓았는지 기록해 보세요. (Record how social distancing has changed our lives.)

내가 만약 큰 행사의 사회자가 된다면 어떤 말을 하고 싶나요? (If you were to become the moderator of a large event, what would you want to say?)

Frequently Asked Questions

10 questions

No, it has three main meanings: 1) Society as a whole, 2) The school subject 'Social Studies,' and 3) The act of moderating or hosting an event. You have to look at the context to know which one is being used. For example, if someone is holding a microphone at a wedding, they are doing '사회' (moderating).

'사회' is the noun for society itself. '사회생활' literally means 'social life,' but in Korea, it almost always refers to one's professional life and the interpersonal skills needed to survive in a workplace hierarchy. If someone says '사회생활 잘한다,' they mean you are good at office politics.

You should say '제가 사회를 봐요' (I am looking at the society/moderating) or '제가 사회자예요' (I am the moderator). Avoid saying '사회를 해요' as it sounds unnatural.

No, social media is usually called 'SNS' (Social Networking Service) in Korea. You wouldn't use the word '사회' to describe Facebook or Instagram, although you might discuss the '사회적 영향' (social impact) of SNS.

In the Korean military, '사회' is used to refer to the civilian world outside the base. It highlights the feeling that the military is a separate world with its own rules, and the 'society' is where everyone else lives freely.

Yes, by adding '-적' to make '사회적' (social). This is used in formal contexts like '사회적 이슈' (social issue) or '사회적 책임' (social responsibility).

'지역사회' means 'local community' or 'local society.' It is used to refer to the people and organizations in a specific geographic area, like a neighborhood or a city.

Yes, it is a Sino-Korean word, which generally sounds more formal and academic than native Korean words. However, it is so common that it is used in all levels of speech.

You say '사회 선생님'. It is a very common term in schools.

It means 'to give back to society.' It is often used when wealthy individuals or successful companies donate a large portion of their profits to charity or public projects.

Test Yourself 192 questions

writing

Write a sentence using '사회' as a school subject.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '사회를 보다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '사회생활'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a social problem using '사회적 문제'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about contributing to society.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe 'modern society' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '사회적 거리두기'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '사회적 약자'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '사회적 합의'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about entering society after graduation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '사회 복지'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '사회 과학'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '사회적 책임'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '사회적 지위'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '사회적 통념'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '사회에 환원하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '정보화 사회'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '사회적 안전망'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '사회 비판'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '고령화 사회'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I like social studies' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Who is the moderator?' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Social life is hard' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Society is changing' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Let's contribute to society' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am a new employee (new to society)' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'We need a social consensus' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Please practice social distancing' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He is good at professional social life' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This is a social problem' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I study social science' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Help the socially vulnerable' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I will moderate the wedding' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Modern society is complex' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Corporate social responsibility' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Return to society' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Social status is important' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Give back to society' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Information society' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Social safety net' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct word: [Audio: Sahoe]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct phrase: [Audio: Sahoe-saeng-hwal]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct phrase: [Audio: Sa-hwe-reul Bo-da]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct phrase: [Audio: Sa-hwe-jeok Geo-ri-du-gi]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct phrase: [Audio: Sa-hwe-jeok Yak-ja]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct phrase: [Audio: Sa-hwe-jeok Hap-ui]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct phrase: [Audio: Sa-hwe-jeok Chaek-im]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct phrase: [Audio: Sa-hwe-e Gong-heon-ha-da]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct phrase: [Audio: Sa-hwe-cho-nyeon-saeng]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct phrase: [Audio: Sa-hwe-gwa-hak]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct phrase: [Audio: Sa-hwe-bok-ji]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct phrase: [Audio: Sa-hwe-mun-je]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct phrase: [Audio: Sa-hwe-bi-pan]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct phrase: [Audio: Sa-hwe-jeok Ji-wi]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose the correct phrase: [Audio: Sa-hwe-jeok An-jeon-mang]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 192 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!