추하다
추하다 in 30 Seconds
- 추하다 means 'ugly' or 'unsightly' in both physical and moral contexts.
- It is stronger than '못생기다' and implies a lack of dignity or cleanliness.
- Commonly used to describe shameful behavior (추태) or messy appearances.
- It is a B2 level word essential for expressing moral or aesthetic distaste.
The Korean adjective 추하다 (chuhada) is a multifaceted term that English speakers often translate as 'ugly' or 'hideous,' but its semantic range extends far beyond simple physical aesthetics. Derived from the Hanja character 醜 (ugly/shameful), it describes something that is not only unpleasant to look at but also morally or socially repulsive. While the word 못생기다 specifically refers to having unattractive facial features, 추하다 carries a weight of indignity, lack of grace, or filthiness. It is frequently used to describe behavior that is beneath one's dignity, such as a person acting out while intoxicated or a politician engaging in corrupt schemes for personal gain. When you describe someone's appearance as 추하다, you are often implying they look unkempt, dirty, or even grotesque, rather than just having a plain face.
- Physical Unsightliness
- This refers to things that are visually messy, dirty, or decaying. For example, a house that has been neglected for decades might be described as 추한 폐가 (a hideous abandoned house). It suggests a level of visual disorder that causes discomfort to the viewer.
그는 술에 취해 길거리에서 추한 모습을 보였다. (He showed an ugly side of himself in the street while drunk.)
- Moral and Behavioral Repulsion
- This is perhaps the most common usage in modern Korean. It describes actions that are shameful, cowardly, or excessively greedy. A common expression is 추태를 부리다, which means to make a disgraceful scene or behave in a way that causes others to feel secondhand embarrassment.
In literary contexts, 추하다 is used to contrast with the sublime or the beautiful. It represents the base desires of humanity—the 'ugly' side of human nature that people try to hide. If someone is clinging to power even when they are no longer wanted, Koreans might say their greed is 추하다. It implies a loss of the 'noble' quality that humans should strive for. This word is also used to describe the physical effects of aging when viewed through a negative lens, such as skin that has become 'hideously' wrinkled due to neglect, though this is quite harsh. Generally, it is a word that carries a strong negative judgment from the speaker.
돈 때문에 가족끼리 싸우는 것은 정말 추한 일이다. (Fighting among family members because of money is a truly ugly thing.)
In summary, 추하다 is an essential adjective for expressing deep distaste or moral condemnation. It bridges the gap between the visual and the ethical. When you see a beautiful flower that has rotted and turned black, it is 추하다. When you see a person of high status bullying someone weak, their character is 추하다. It is a word that demands a certain level of emotional intensity and is rarely used lightly in conversation.
Using 추하다 correctly requires understanding its grammatical flexibility as an adjective. In Korean, adjectives function like verbs and can end a sentence or modify a noun directly. The base form is 추하다, and its most common polite spoken form is 추해요. When modifying a noun, it becomes 추한 (e.g., 추한 소문 - an ugly rumor). Because it carries a strong negative nuance, you must be careful not to use it in situations where a milder word like 안 예쁘다 (not pretty) would suffice, unless you intend to be very critical.
- Describing Appearance
- When describing a person's physical state, 추하다 often refers to a lack of grooming or a state of disarray. 몰골이 추하다 is a common fixed expression meaning one's appearance is wretched or unsightly, often due to exhaustion or illness.
밤을 새워서 그런지 제 모습이 너무 추하네요. (Maybe because I stayed up all night, I look so unsightly.)
- Describing Abstract Concepts
- You can use 추하다 to describe situations, rumors, or desires. For example, 추한 욕심 (ugly greed) or 추한 진실 (the ugly truth). In these cases, it emphasizes the repulsive nature of the subject.
In formal writing or news reports, you will often see the noun form 추태 (chutae), which means 'unsightly behavior' or 'disgraceful conduct'. This is often paired with the verb 부리다 (to act out). For example, 취객이 추태를 부렸다 (The drunk person acted disgracefully). Understanding the connection between the adjective 추하다 and the noun 추태 will help you recognize the word in various contexts. Another related word is 추잡하다, which is an even stronger version meaning 'filthy' or 'sordid,' often used in sexual or extreme moral contexts.
권력을 잡으려는 추한 경쟁이 계속되고 있다. (The ugly competition to seize power is continuing.)
Finally, consider the contrast with 아름답다 (beautiful). In Korean culture, there is a strong emphasis on 'saving face' and maintaining a dignified appearance. Therefore, being called 추하다 is not just a comment on your looks; it is an attack on your social standing and character. It suggests that you have lost your 'human' dignity. When practicing this word, try to imagine scenarios where someone's behavior makes you feel disgusted—that is the perfect time to use 추하다.
You will encounter 추하다 in a variety of settings, ranging from high-stakes political dramas to everyday conversations about self-care. In Korean media, particularly in news broadcasts, the word is frequently used to describe scandals. If a celebrity is caught in a lie or a business leader is exposed for embezzlement, the news might describe their actions as 추한 이면 (the ugly hidden side). This usage highlights the gap between their public image and their private reality. In K-Dramas, you’ll often hear characters use this word during intense arguments, especially when one person is begging for something in a pathetic way or acting out of extreme spite.
- Television and Movies
- Villains are often described as having 추한 욕망 (ugly desires). A classic scene might involve a character saying, "더 이상 추해지지 마" (Don't become any more pathetic/ugly than you already are), usually when the other person is making excuses for a betrayal.
드라마에서 악역의 추한 본색이 드러났다. (In the drama, the villain's ugly true nature was revealed.)
- Daily Life and Self-Reflection
- In a more casual setting, people might use 추하다 to describe themselves when they feel they aren't looking their best. For example, after a long flight or a night of studying, someone might look in the mirror and say, "내 모습이 너무 추해." Here, it's a hyperbolic way of saying they look like a mess.
You might also hear this word in sports commentary or political analysis. When a team that is losing starts playing dirty or committing intentional fouls, commentators might call it 추한 경기 (an ugly game). Similarly, in politics, 'mud-slinging' or negative campaigning is often referred to as 추한 공방 (an ugly battle/exchange). In these contexts, the word emphasizes a lack of sportsmanship or integrity. It’s a powerful word because it appeals to the listener's sense of 'what is right and dignified.' By calling something 추하다, the speaker is positioning themselves as someone who values beauty, order, and morality.
선거철이 되면 후보들 간의 추한 비방전이 시작된다. (When election season comes, ugly slander battles between candidates begin.)
Lastly, in literature and philosophy, 추하다 is used to discuss the human condition. Authors might write about the 'ugly' reality of poverty or the 'ugly' side of love (jealousy, obsession). This usage is more abstract and intended to provoke thought about the darker aspects of life. Whether you are reading a newspaper, watching a variety show where someone is being teased for their 'messy' morning face, or analyzing a classic novel, 추하다 is a word that provides deep insight into the Korean moral and aesthetic landscape.
One of the most frequent mistakes learners make is using 추하다 as a direct synonym for 못생기다 (to be ugly-looking). While both can be translated as 'ugly,' they are not interchangeable. 못생기다 is a neutral, albeit negative, description of physical features—someone is born with a face that isn't considered attractive. 추하다, however, implies a state that is often avoidable or a result of character. If you tell someone they are 못생겼다, it's a rude comment on their features. If you tell them they are 추하다, you are saying they are disgusting or disgraceful. The latter is far more offensive.
- Confusing '추하다' with '더럽다'
- While 더럽다 means 'dirty' in a literal sense (mud on shoes), 추하다 is about the *unsightliness* that comes from being dirty. If a room is just messy, it's 더럽다. If a room is so filthy and neglected that it looks grotesque, it might be described as 추하다. In moral contexts, 더럽다 is often used for 'corrupt' (e.g., 더러운 돈 - dirty money), while 추하다 is used for the 'shameful' behavior associated with it.
❌ 얼굴이 추해요. (Your face is hideous - very offensive and rare usage.)
✅ 얼굴이 못생겼어요. (Your face is not pretty - still rude, but more common.)
- Overusing it for Minor Messes
- Another mistake is using 추하다 for minor things. If you have a small stain on your shirt, it's not 추하다. It's just a stain. Using such a heavy word for a light situation can make you sound overly dramatic or judgmental. Reserve 추하다 for situations where there is a genuine sense of repulsion or loss of dignity.
Learners also sometimes struggle with the conjugation. Since it ends in -하다, it follows the standard 하 to 해 pattern (추해요, 추했다, 추하면). However, because it is an adjective, you cannot use the -는 present progressive form. You cannot say 추하고 있다. You must say 추하다 or 추해지고 있다 (becoming ugly). Finally, don't confuse 추하다 with 지저분하다 (messy/untidy). If your desk has too many papers, it's 지저분하다. If your desk is covered in rotting food and mold, then it's 추하다. The intensity matters!
❌ 방이 조금 추해요. (The room is a bit hideous - sounds weird.)
✅ 방이 조금 지저분해요. (The room is a bit messy.)
Lastly, be aware of the register. 추하다 is a standard word, but it carries a literary and formal weight. In very casual slang, young people might use other words to describe something 'gross' or 'ugly,' like 극혐 (extreme disgust). However, 추하다 remains the most powerful way to describe something that is fundamentally offensive to the eyes or the spirit.
To truly master 추하다, you need to understand where it sits among its synonyms and related terms. Korean has a rich vocabulary for describing 'ugliness' and 'disgust,' each with its own specific flavor. By choosing the right word, you can convey exactly what kind of 'ugly' you mean. Here is a breakdown of the most common alternatives and how they differ from 추하다.
- 못생기다 vs 추하다
- 못생기다: Purely physical. Refers to facial features or body shape that don't meet beauty standards. It is objective (mostly) and doesn't imply a moral judgment.
추하다: Physical and moral. Refers to an unsightly *state* (messiness, filth) or shameful *behavior*. It implies a loss of dignity.
그는 얼굴은 못생겼지만 마음은 아름답다. (He is ugly in face, but his heart is beautiful.)
그의 행동은 정말 추하다. (His behavior is truly ugly/disgraceful.)
- 흉하다 vs 추하다
- 흉하다: Means 'unsightly' or 'ominous.' It's often used for scars, wounds, or abandoned places that look scary or unlucky. It has a slightly more 'ominous' or 'fearful' vibe than 추하다.
Other words include 지저분하다 (messy/untidy), which is much lighter and used for a room with clothes on the floor. 더럽다 (dirty) is the most general word for filth. Then there is 비겁하다 (cowardly), which often overlaps with the moral side of 추하다. If someone wins a game by cheating, you could call them 비겁하다 (cowardly) or their victory 추하다 (ugly/disgraceful). The choice depends on whether you want to focus on their lack of courage or the unsightly nature of the act. Finally, 가련하다 (pitiful) is sometimes used when the 'ugliness' comes from a place of deep misery, though it carries a sense of sympathy that 추하다 lacks.
- Summary of Nuance
- - 추하다: Disgraceful, unsightly, morally repulsive.
- 못생기다: Unattractive facial features.
- 흉하다: Ominously unsightly (scars, ruins).
- 추잡하다: Filthy, sordid, lewd (stronger than 추하다).
Understanding these distinctions will help you avoid sounding like a beginner. Instead of just saying everything is 'bad' or 'not pretty,' you can use 추하다 to point out the loss of dignity in a situation. It is a word of judgment, and using it correctly shows that you understand the social and moral expectations of Korean culture.
Fun Fact
The Hanja character 醜 (chuhada) consists of 酉 (wine jar) and 鬼 (ghost/demon), originally suggesting a 'drunk demon' or someone looking as bad as one.
Pronunciation Guide
- Pronouncing '추' like the English 'chew' without enough aspiration.
- Making the 'h' in 'ha' too strong; it should be light.
- Confusing the vowel 'u' (ㅜ) with 'eo' (ㅓ).
Examples by Level
방이 너무 추해요.
The room is very unsightly.
추하다 is used here as a simple adjective.
그 그림은 추해요.
That drawing is ugly.
Subject + Adjective pattern.
추한 괴물이 나타났어요.
An ugly monster appeared.
추한 modifies the noun 괴물.
옷이 추해요. 갈아입으세요.
The clothes are unsightly. Please change.
Using 추하다 to describe clothing state.
얼굴이 추해요?
Is my face unsightly?
Question form of 추하다.
이것은 추한 색깔이에요.
This is an ugly color.
Noun modification.
음식이 추해 보여요.
The food looks unsightly.
-어 보이다 (looks like) + 추하다.
추한 것은 싫어요.
I don't like ugly things.
Adjective used as a noun phrase with 것.
술을 많이 마시면 모습이 추해져요.
If you drink a lot, your appearance becomes unsightly.
-아/어지다 (to become).
비가 와서 거리가 추해졌어요.
The street became unsightly because of the rain.
Cause and effect with -아서/어서.
그의 추한 행동에 모두가 놀랐어요.
Everyone was surprised by his ugly behavior.
Using 추한 to describe behavior.
머리가 너무 추해서 미용실에 가야겠어요.
My hair is so unsightly I should go to the hair salon.
-아서/어서 (reason).
그 집은 너무 오래되어서 추해 보여요.
That house looks unsightly because it's too old.
Describing the state of a building.
추한 소문이 학교에 퍼졌어요.
An ugly rumor spread through the school.
Abstract noun modification.
그는 추하게 밥을 먹어요.
He eats in an unsightly manner.
Adverbial form -하게.
거짓말은 추한 것이에요.
Lying is an ugly thing.
Moral judgment.
욕심을 부리는 모습이 정말 추하군요.
The sight of you being greedy is truly ugly.
-는 모습 (the appearance of doing something).
그는 돈을 위해 추한 짓도 서슴지 않아요.
He doesn't hesitate to do ugly things for money.
짓 (act/deed) is often used with negative adjectives.
사랑이 식으면 추한 감정만 남기도 해요.
When love cools, sometimes only ugly emotions remain.
Abstract usage for emotions.
그 정치인은 추태를 부려서 비난을 받았다.
The politician was criticized for acting disgracefully.
추태를 부리다 is a common collocation.
나이가 들어도 추하게 살고 싶지 않아요.
Even as I get older, I don't want to live disgracefully.
-게 살다 (to live in a certain way).
추한 진실이 밝혀지자 사람들은 실망했다.
When the ugly truth was revealed, people were disappointed.
추한 진실 (the ugly truth).
자신의 잘못을 남에게 미루는 것은 추한 일이다.
Blaming others for your own mistakes is an ugly thing.
Moral condemnation.
그는 패배를 인정하지 않고 추하게 굴었다.
He didn't accept defeat and acted disgracefully.
추하게 굴다 (to act/behave ugly).
권력 싸움의 추한 단면이 드러났다.
The ugly side of the power struggle was revealed.
단면 (aspect/side).
추한 욕망에 사로잡혀 범죄를 저질렀다.
He committed a crime, possessed by ugly desires.
사로잡히다 (to be possessed/captured).
그의 삶은 겉은 화려하지만 속은 추했다.
His life was flashy on the outside but ugly on the inside.
Contrast between 겉 (outside) and 속 (inside).
추하게 늙지 않으려면 마음을 잘 써야 한다.
To not grow old disgracefully, you must use your heart well.
Standard advice about character.
그 회사는 추한 경쟁 방식으로 시장을 독점했다.
The company monopolized the market through ugly competition methods.
Business context.
가난이 인간을 추하게 만드는 것은 아니다.
It's not that poverty makes humans ugly.
-게 만들다 (to make someone/something a certain way).
추한 소문에 휘말려 명예가 실추되었다.
His reputation was ruined as he got caught up in ugly rumors.
휘말리다 (to be caught up in).
질투는 사람의 마음을 추하게 변화시킨다.
Jealousy changes a person's heart to be ugly.
Abstract transformation.
예술은 때로 추한 것에서 미를 발견하기도 한다.
Art sometimes discovers beauty in what is ugly.
Philosophical usage.
인간의 본성에는 추한 부분과 고귀한 부분이 공존한다.
The ugly and noble parts coexist in human nature.
Academic/Philosophical context.
그 작가는 사회의 추한 이면을 날카롭게 고발했다.
The author sharply accused the ugly hidden side of society.
Literary criticism.
추한 현실을 직시하는 것이 변화의 시작이다.
Facing the ugly reality is the beginning of change.
직시하다 (to look squarely at).
그의 마지막 모습은 추하지 않고 의연했다.
His final moments were not ugly but resolute.
Contrast between 추하다 and 의연하다.
권력의 추한 속성은 예나 지금이나 변함이 없다.
The ugly nature of power remains the same now as in the past.
General truth/Observation.
추한 질투심이 그를 파멸로 이끌었다.
Ugly jealousy led him to ruin.
Causality in narrative.
현대 문명의 추한 부산물들이 지구를 병들게 한다.
The ugly byproducts of modern civilization are making the Earth sick.
Environmental context.
미와 추의 경계는 종이 한 장 차이일 뿐이다.
The boundary between beauty and ugliness is but a paper's width apart.
High-level abstract noun usage (미와 추).
그는 추한 노욕을 버리지 못하고 끝내 몰락했다.
He could not let go of his ugly elder's greed and eventually fell.
노욕 (greed of the elderly) is a specific advanced term.
인간 소외라는 추한 현실을 문학적으로 승화시켰다.
He sublimated the ugly reality of human alienation through literature.
승화시키다 (to sublimate).
정치적 야욕이 빚어낸 추한 참극이었다.
It was an ugly tragedy brought about by political ambition.
참극 (tragedy/catastrophe).
추한 외면 뒤에 숨겨진 순수한 영혼을 보았다.
I saw the pure soul hidden behind the ugly exterior.
Contrast of 외면 and 영혼.
그의 문체는 사회의 추함을 적나라하게 드러낸다.
His writing style reveals the ugliness of society starkly.
적나라하게 (starkly/nakedly).
추한 역사를 되풀이하지 않기 위해 우리는 기억해야 한다.
We must remember so as not to repeat an ugly history.
History and memory.
인간의 추한 욕망이 빚어낸 바벨탑과 같은 건축물이다.
It is a building like the Tower of Babel, created by human's ugly desires.
Biblical/Cultural allusion.
Common Collocations
Common Phrases
— To act disgracefully or make an unsightly scene, often while drunk.
술집에서 추태를 부리는 사람이 많다.
— To witness something unsightly or a person in a pathetic state.
헤어질 때 추한 꼴을 다 봤다.
— To look ugly or unsightly.
그 옷은 너에게 너무 추해 보여.
— An ugly heart or malicious intent.
추한 마음을 버리고 착하게 살아라.
— An ugly or shameful history.
그 나라는 추한 역사를 숨기려 한다.
— To turn ugly (physically or morally).
돈 때문에 사람이 추하게 변했다.
— An ugly 'back view', metaphorically meaning a shameful departure.
그는 추한 뒷모습을 남기고 떠났다.
— Ugly reality.
우리는 추한 현실을 외면해서는 안 된다.
— Ugly or base desires.
추한 욕망이 그를 망쳤다.
— An ugly commotion or fuss.
상속 문제로 추한 소동이 일어났다.
Idioms & Expressions
— A situation where disgraceful acts are happening everywhere.
회식 자리가 추태 만발이었다.
Informal— To show one's unsightly side to others.
남들에게 추한 꼴을 보이고 싶지 않다.
Neutral— A harsh expression suggesting that aging without grace is unsightly.
그는 늙어서 추하다는 소리를 듣기 싫어했다.
Informal/Harsh— A 'mud-fight' or a conflict where both sides act without dignity.
두 정당의 추한 싸움에 국민들이 지쳤다.
Neutral— To have a 'foul mouth' or use very dirty language.
그는 화가 나면 입이 추해진다.
Informal— A very derogatory way to describe someone's unsightly state.
그 추한 꼬락서니 좀 봐라.
Slang/Harsh— Metaphor for corruption or meddling in a bad way.
정치권의 추한 손이 스포츠계까지 뻗쳤다.
Neutral— A 'dirty deal' or shameful exchange.
그들은 뒤에서 추한 거래를 했다.
Neutral— A pathetic or shameful excuse.
더 이상 추한 변명은 듣고 싶지 않다.
Neutral— A 'dark corner' or shameful aspect of someone's character.
사람은 누구나 추한 구석이 있기 마련이다.
NeutralWord Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
Word Origin
Derived from the Hanja characters 醜 (ugly/shameful) and 하다 (to do/be).
Original meaning: To be visually or morally repulsive.
Sino-KoreanSummary
The word 추하다 is a powerful adjective that describes something as 'disgracefully ugly'. Whether you are talking about a messy room, a dirty face, or a person's greedy behavior, it conveys a sense of repulsion and a loss of dignity. Example: '추한 욕심을 버려라' (Give up your ugly greed).
- 추하다 means 'ugly' or 'unsightly' in both physical and moral contexts.
- It is stronger than '못생기다' and implies a lack of dignity or cleanliness.
- Commonly used to describe shameful behavior (추태) or messy appearances.
- It is a B2 level word essential for expressing moral or aesthetic distaste.
Related Content
This Word in Other Languages
More general words
몇몇
A2An unspecified small number of; some or a few.
조금
A1A little/a bit
적게
A1A little / Few
약간
A2A little; slightly; somewhat.
많이
A1A lot/much
잠시
A2For a moment; briefly.
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2A little while ago, earlier.
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.