At the A1 level, you usually learn '빨리' (ppalli) for 'fast.' '시급히' (siguephi) is a more advanced version. Think of it like this: '빨리' is for when you are hungry and want food fast. '시급히' is for when you are sick and need a doctor right now. It is a very serious word. You might see it on signs or hear it in the news. Even if you don't use it yet, knowing it means 'very urgent' will help you understand when something important is happening. It comes from '시' (time) and '급' (urgent). So it means 'time-urgent.' Remember the sound: the 'b' and 'h' join to make a 'p' sound: [si-geu-pi].
As an A2 learner, you are starting to use more specific words. '시급히' is an adverb that means 'urgently.' You use it to describe *how* something should be done. It is common in professional or serious settings. For example, if you see a problem at work, you can say '이것을 시급히 해결해야 해요' (We must solve this urgently). It is more polite and professional than just saying '빨리.' It shows you understand that the problem is important. You will often see it paired with verbs like '해결하다' (to solve) or '처리하다' (to handle). It’s a great word to use when you want to sound more mature in Korean.
At the B1 level, you should distinguish between different types of 'speed.' '시급히' is specifically for 'objective urgency.' This means the situation itself requires speed, not just your personal desire. It is a formal adverb. You will hear it in news reports about the economy, environment, or safety. Grammatically, it is formed from the adjective '시급하다.' While '시급하게' is also possible, '시급히' is the preferred adverbial form in written and formal spoken Korean. Practice using it with the '-아야 하다' (must) structure to emphasize that an action is a priority. It helps you transition from 'daily life Korean' to 'social/professional Korean.'
B2 learners should focus on the nuances between '시급히,' '신속히,' and '조속히.' '시급히' emphasizes the 'crisis' or 'necessity' aspect (urgency). '신속히' emphasizes 'efficiency' and 'promptness' (speed + quality). '조속히' is a highly formal 'as soon as possible' used in official documents. In your writing, use '시급히' to argue for social changes or to describe emergency measures. It carries a sense of 'if we don't do this now, there will be trouble.' It is also common in passive-like structures in news: '...이 시급히 요구됩니다' (is urgently required). Mastering this word will significantly improve your ability to engage with Korean media and formal discussions.
At the C1 level, '시급히' should be a natural part of your formal vocabulary. You should be able to use it to set the tone of a discourse. It functions as a 'marker of priority.' In academic essays or policy proposals, '시급히' is used to justify the immediate implementation of a strategy. It often appears in collocations like '시급히 시정하다' (to urgently correct) or '시급히 확충하다' (to urgently expand/bolster). Pay attention to the prosody when speaking; because it is a Sino-Korean word, it often receives a slight stress to signal the importance of the following verb. It is also useful in literature to create a tense atmosphere in a narrative.
For C2 proficiency, '시급히' is evaluated within the context of register and rhetorical strategy. It is a tool for 'emergency framing.' By using '시급히,' a speaker or writer frames a situation as a critical juncture. You should explore its use in historical texts or high-level political rhetoric where the 'urgency of time' is a central theme. Compare its usage with archaic or highly literary terms like '급급히' or '선결적으로.' At this level, you should also be aware of how '시급히' can be used rhetorically in editorials to criticize government inaction. It is not just a word for 'fast'; it is a word for 'critical timing' within the socio-political fabric of Korea.

시급히 in 30 Seconds

  • A formal adverb meaning 'urgently' or 'promptly' used for serious matters.
  • Commonly found in news, business, and medical contexts to emphasize critical timing.
  • Derived from Sino-Korean roots for 'time' and 'urgent' (時急).
  • More professional and serious than the common word '빨리' (fast).

The Korean adverb 시급히 (siguephi) is a word that carries significant weight, far beyond a simple request for speed. Derived from the Sino-Korean roots si (時 - time) and geup (急 - urgent/fast), it translates most accurately to 'urgently,' 'promptly,' or 'with the utmost priority.' While common words like '빨리' (ppalli) focus on the velocity of an action, 시급히 focuses on the criticality of the timeframe. It implies that a situation is so pressing that any delay could lead to negative consequences or missed opportunities.

Semantic Nuance
Unlike 'fast' (빨리), which can be used for eating or walking, '시급히' is reserved for matters of importance. It suggests a qualitative need for speed rooted in necessity rather than just preference.
Social Context
You will frequently encounter this word in news reports, government briefings, and medical environments. It is a 'formal' urgency word that commands attention and respect.

정부는 경제 위기를 해결하기 위해 대책을 시급히 마련해야 합니다.

(The government must urgently prepare measures to solve the economic crisis.)

In everyday life, a Korean person might use 시급히 when discussing a serious health issue or a major repair in a home. For example, if a pipe bursts, you don't just need it fixed 'fast'—you need it fixed urgently to prevent flooding. This distinction is vital for learners who want to sound natural and convey the appropriate level of seriousness in their speech.

환자가 피를 많이 흘리고 있으니 시급히 수술실로 옮겨야 해요.

(The patient is bleeding a lot, so we must urgently move them to the operating room.)

The word also appears in academic and legal writing. When a law needs to be amended to protect citizens, the term used is almost always 시급히. It signals that the current state of affairs is unsustainable. Understanding this word helps you decode the tone of a Korean news article instantly—if you see '시급히,' you know the topic is a priority for the nation or the community.

Morphology
The suffix '-히' transforms the adjective '시급하다' (to be urgent) into an adverb. This is a common pattern for Sino-Korean adjectives ending in '-하다'.

환경 오염 문제를 시급히 해결하지 않으면 미래가 위험합니다.

(If we don't urgently solve the environmental pollution problem, the future is in danger.)

Using 시급히 correctly requires understanding its placement within a sentence and the verbs it typically modifies. As an adverb, it usually precedes the verb it describes. However, because it carries such strong emphasis, it often appears near the beginning of the predicate to set the tone for the entire action.

Grammar Rule: Placement
Place '시급히' immediately before the verb or adjective it modifies. In complex sentences, it can also follow the object of the sentence to emphasize the action taken on that object.

문제를 시급히 처리해 주세요.

(Please handle the problem urgently.)

In this example, the speaker is asking for a task to be completed not just quickly, but as a matter of priority. The verb '처리하다' (to handle/process) is a frequent partner for '시급히' in professional settings. Other common verbs include '해결하다' (to solve), '마련하다' (to prepare/provide), and '수정하다' (to correct/amend).

When constructing sentences with 시급히, you often pair it with grammar structures that express necessity, such as '-아야/어야 하다' (must/have to). This reinforces the sense of obligation inherent in the word.

우리는 이 계획을 시급히 실행에 옮겨야 합니다.

(We must urgently put this plan into action.)

For learners at the A2 level, you might start by using it in simple requests. If you are at a pharmacy and need medicine right away because you are in pain, saying '시급히 약이 필요해요' (I urgently need medicine) conveys your distress more effectively than just saying '빨리' (fast).

Common Verb Pairings
  • 시급히 해결하다 (Urgently solve)
  • 시급히 개선하다 (Urgently improve)
  • 시급히 지원하다 (Urgently support/apply)
  • 시급히 복구하다 (Urgently restore)

Finally, consider the emotional tone. Using 시급히 shows that you understand the gravity of a situation. It is a word of maturity. Using it in a trivial context (like asking for a snack) would sound overly dramatic or even sarcastic, similar to saying 'I require a cookie post-haste' in English.

무너진 도로를 시급히 복구하고 있습니다.

(The collapsed road is being urgently restored.)

If you turn on a Korean news broadcast like KBS or MBC, you are almost guaranteed to hear 시급히 within the first ten minutes. It is the quintessential 'news word.' News anchors use it to describe government responses to natural disasters, economic shifts, or social issues. It creates a sense of 'breaking news' and 'critical importance.'

The Newsroom Context
Anchors often say, '...대책 마련이 시급히 요구됩니다' (...the preparation of measures is urgently required). This passive construction is very common in formal reporting.

“저출산 문제를 해결하기 위한 법안을 시급히 통과시켜야 합니다.”

(“We must urgently pass the bill to solve the low birth rate problem.”)

In a corporate environment, 시급히 is used during high-stakes meetings. If a company's server goes down or a major client is unhappy, a manager won't just say 'do it fast.' They will say, '이 문제는 시급히 해결해야 할 사안입니다' (This problem is a matter that must be solved urgently). Using this word signals to the team that they should drop other tasks to focus on this one.

You will also see this word on public service announcements (PSAs). Signs near construction sites or areas prone to flooding often use 시급히 to warn citizens to act quickly in case of danger. For example, '재난 시 시급히 대피하십시오' (In case of disaster, evacuate urgently).

사고 현장에 구급차를 시급히 보내 주세요!

(Please send an ambulance to the accident scene urgently!)

In K-Dramas, particularly medical or legal dramas, 시급히 is a staple. Doctors in the ER shout it while performing triage, and lawyers use it in the courtroom when requesting an immediate injunction. It adds a layer of professional intensity to the dialogue that '빨리' simply cannot provide. If a doctor says '빨리 수술합시다,' it sounds like they are in a hurry; if they say '시급히 수술합시다,' it sounds like the patient's life depends on it.

Domain-Specific Usage
  • Politics: Passing emergency budgets.
  • IT: Patching critical security vulnerabilities.
  • Medicine: Administering life-saving treatment.
  • Environment: Addressing climate change effects.

보안 취약점을 시급히 수정해야 정보 유출을 막을 수 있습니다.

(We must urgently fix the security vulnerability to prevent information leakage.)

The most common mistake learners make with 시급히 is using it in casual, low-stakes situations. Because the word is derived from Hanja (Sino-Korean characters), it carries a formal and serious tone. Using it when you just want a friend to hurry up and finish their coffee sounds strange and out of place.

Mistake #1: Over-Formality
Don't say: '시급히 밥 먹어' (Eat urgently). This sounds like a command from a dystopian movie. Instead, use '빨리 먹어' (Eat fast).

❌ 친구야, 시급히 숙제해.
✅ 친구야, 빨리 숙제해.

(Correcting the use of 'urgently' vs 'fast' for homework.)

Another mistake is confusing 시급히 with 급히 (geuphi). While they share the same root character for 'urgent' (急), 급히 is more about the suddenness or hurried nature of an action. If you leave the house in a rush because you forgot your keys, you left '급히.' If you leave the house because it's on fire, you left '시급히' (though in that specific case, you'd likely use '대피하다').

Learners also sometimes struggle with the pronunciation. The 'ㅂ' (b) in '급' meets the 'ㅎ' (h) in '히,' resulting in a strong 'ㅍ' (p) sound: [시그피]. Failing to make this sound change can make the word hard for native speakers to recognize in fast speech.

Mistake #2: Misplacement in Imperatives
While you can use it in '...해 주세요' (Please do...), it is much more common in descriptive or declarative sentences about what 'needs to be done' (...해야 합니다). Using it as a direct command to a subordinate can feel overly cold or harsh.

❌ 이 서류를 시급히 읽어라!
✅ 이 서류를 신속히 검토해 주세요.

(Using 'promptly/efficiently' is often better than 'urgently' in office tasks.)

Lastly, remember that 시급히 implies a solution is needed. It is rarely used for actions that don't result in a resolution. You wouldn't say '시급히 춤춰요' (Dance urgently), because dancing doesn't solve a crisis. Stick to verbs of action, resolution, and provision.

Korean has a rich vocabulary for 'speed' and 'urgency.' Choosing the right one depends on the level of formality and the specific type of urgency you want to express. Here is how 시급히 compares to its closest relatives.

시급히 vs. 빨리 (Ppalli)
빨리 is the general word for 'fast.' It's used for physical speed and casual requests. 시급히 is for important, time-critical matters.
시급히 vs. 신속히 (Sinsok-hi)
신속히 means 'promptly' or 'efficiently.' It is often used in business to promise fast service. While '시급히' stresses the need for speed, '신속히' stresses the quality of being fast and efficient.
시급히 vs. 조속히 (Josok-hi)
조속히 is very formal, often used in diplomatic or high-level legal contexts. It means 'as soon as possible.' It is even more formal than '시급히' and less emotional.

고객님의 문의를 신속히 처리해 드리겠습니다.

(We will handle your inquiry promptly/efficiently.)

Another interesting alternative is 어서 (eoseo). This is used in invitations or encouraging someone to act. You hear it in '어서 오세요' (Welcome/Come in quickly). You wouldn't use 시급히 here because there is no crisis; it's just a polite greeting.

For very urgent, life-threatening situations, you might also hear 당장 (dangjang), which means 'right now' or 'immediately.' While 시급히 describes the manner of the action, 당장 emphasizes the starting point—zero delay allowed.

그 일을 당장 멈추세요!

(Stop that work immediately!)

In summary, choose 시급히 when you want to convey that a situation is critical and time is of the essence. It is the word of responsibility and urgency.

How Formal Is It?

Fun Fact

The word '시급' is also the Korean word for 'hourly wage' (時給). However, they use different Hanja for 'geup' (急 for urgent vs 給 for pay). Context is key!

Pronunciation Guide

UK /ɕi.ɡɯpʰ.i/
US /ɕi.ɡɯpʰ.i/
The primary stress is often slightly placed on the second syllable '급' to emphasize the urgency.
Rhymes With
지급히 (jiguephi - promptly/urgently) 하급히 (haguephi - lowly/urgently - rare) 급히 (geuphi - hurriedly) 깊이 (gip-i - deeply) 높이 (nop-i - highly) 고이 (go-i - tenderly) 부디 (bu-di - please) 굳이 (gu-ji - obstinately)
Common Errors
  • Pronouncing it as [si-geub-hi] instead of the natural [si-geu-pi].
  • Making the 'eu' sound too long like 'oo' in 'book'.
  • Failing to aspirate the 'p' sound properly.
  • Pronouncing the 'si' as 'she' (it should be closer to 'see').
  • Stopping the breath between 'geup' and 'hi'.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize in text due to the distinct '-히' ending and common Hanja roots.

Writing 3/5

Requires understanding of formal tone and correct verb pairings.

Speaking 4/5

Pronunciation [시그피] can be tricky for beginners to master naturally.

Listening 3/5

Common in news and dramas, but can be missed if the listener expects [si-geub-hi].

What to Learn Next

Prerequisites

빨리 시간 급하다 문제 해결

Learn Next

신속히 조속히 긴급 대책 마련

Advanced

불가피하게 당면한 필연적으로 조처 강구하다

Grammar to Know

Adverbial suffix -히

조용하다 -> 조용히, 시급하다 -> 시급히

Must/Should -아야/어야 하다

시급히 해결해야 합니다.

Causative -게 하다/시키다

물가를 시급히 안정시켜야 합니다.

Passive -어/아지다

문제가 시급히 해결되어야 합니다.

Request -아/어 주세요

시급히 처리해 주세요.

Examples by Level

1

병원에 시급히 가야 해요.

I must go to the hospital urgently.

Uses -아야 해요 (must).

2

시급히 도와주세요.

Please help me urgently.

Simple request form.

3

약이 시급히 필요합니다.

I need medicine urgently.

Formal ending -습니다.

4

시급히 전화해 주세요.

Please call urgently.

Imperative with -아/어 주세요.

5

경찰에 시급히 신고하세요.

Report to the police urgently.

Direct instruction.

6

시급히 물이 필요해요.

I need water urgently.

Noun + 가/이 필요하다.

7

문을 시급히 열어 주세요.

Please open the door urgently.

Object marker -를.

8

시급히 가야 합니다.

I must go urgently.

Formal 'must' structure.

1

컴퓨터를 시급히 고쳐야 해요.

I must fix the computer urgently.

Verb + -아야 해요.

2

이 문제를 시급히 해결합시다.

Let's solve this problem urgently.

-읍시다 (let's).

3

선생님을 시급히 불러 주세요.

Please call the teacher urgently.

Object marker -를.

4

서류를 시급히 보내야 합니다.

I must send the documents urgently.

Formal 'must'.

5

배가 너무 아파서 시급히 약을 먹었어요.

My stomach hurt so much I took medicine urgently.

Reasoning with -아서.

6

화재 현장에서 시급히 대피하세요.

Please evacuate from the fire scene urgently.

Location marker -에서.

7

이 일은 시급히 처리해야 할 일입니다.

This work is something that must be handled urgently.

Noun modifying form -ㄹ 일.

8

시급히 돈을 빌려야 해요.

I must borrow money urgently.

Verb 'to borrow'.

1

정부는 물가를 시급히 안정시켜야 합니다.

The government must urgently stabilize prices.

Causative verb 안정시키다.

2

환경 보호를 위해 대책을 시급히 마련해야 해요.

We must urgently prepare measures for environmental protection.

Purpose clause -를 위해.

3

사고 소식을 듣고 시급히 현장으로 달려갔습니다.

After hearing news of the accident, I rushed urgently to the scene.

Sequential action -고.

4

이 시스템의 오류를 시급히 수정해야 합니다.

We must urgently correct the errors in this system.

Possessive marker -의.

5

피해 복구를 위해 시급히 지원금을 보내야 해요.

We must urgently send support funds for damage recovery.

Compound noun 피해 복구.

6

전문가의 조언이 시급히 필요한 상황입니다.

It is a situation where an expert's advice is urgently needed.

Situation description -ㄴ 상황.

7

시급히 결정을 내려야 할 때입니다.

It is time to make a decision urgently.

Decision expression 결정을 내리다.

8

그는 시급히 수술을 받지 않으면 위험합니다.

He is in danger if he doesn't receive surgery urgently.

Condition -지 않으면.

1

저출산 고령화 문제에 시급히 대응해야 합니다.

We must urgently respond to the problem of low birth rate and aging population.

Topic marker -에.

2

기업들은 디지털 전환을 시급히 추진하고 있습니다.

Companies are urgently pushing for digital transformation.

Progressive form -고 있다.

3

법률 개정이 시급히 이루어져야 한다는 목소리가 높습니다.

There are loud voices saying that legal amendments must be urgently made.

Quotation form -ㄴ다는 목소리.

4

에너지 위기를 극복하기 위해 시급히 대체 에너지를 찾아야 합니다.

To overcome the energy crisis, we must urgently find alternative energy.

Purpose -기 위해.

5

교육 제도의 모순을 시급히 시정할 필요가 있습니다.

There is a need to urgently correct the contradictions in the education system.

Need expression -ㄹ 필요가 있다.

6

군대는 적의 공격에 시급히 대비하고 있습니다.

The army is urgently preparing for the enemy's attack.

Preparation verb 대비하다.

7

시급히 해결해야 할 과제가 산더미처럼 쌓여 있습니다.

Tasks that must be urgently solved are piled up like a mountain.

Simile 산더미처럼.

8

정보 유출을 막기 위해 보안 시스템을 시급히 강화했습니다.

To prevent information leakage, the security system was urgently strengthened.

Past tense -았습니다/었습니다.

1

기후 위기는 인류가 시급히 해결해야 할 공동의 과제입니다.

The climate crisis is a common task that humanity must urgently solve.

Noun phrase 공동의 과제.

2

경제 불황을 타개하기 위한 혁신적인 정책이 시급히 요구됩니다.

Innovative policies to overcome the economic recession are urgently required.

Passive-style 요구되다.

3

사회적 약자를 보호하기 위한 안전망을 시급히 확충해야 합니다.

We must urgently expand the safety net to protect the socially vulnerable.

Metaphorical term 안전망 (safety net).

4

기술 패권 경쟁에서 뒤처지지 않도록 시급히 전략을 수정했습니다.

Strategies were urgently modified so as not to fall behind in the technology hegemony competition.

Resultative -도록.

5

무분별한 개발로 인한 생태계 파괴를 시급히 멈춰야 합니다.

We must urgently stop the destruction of the ecosystem caused by indiscriminate development.

Cause/reason -로 인한.

6

국가 간의 갈등을 시급히 중재할 기구가 필요합니다.

An organization to urgently mediate conflicts between nations is needed.

Mediation verb 중재하다.

7

전염병 확산을 막기 위해 백신 보급을 시급히 확대해야 합니다.

To prevent the spread of infectious diseases, vaccine distribution must be urgently expanded.

Expansion verb 확대하다.

8

노동 시장의 이중 구조를 시급히 개선하려는 노력이 보입니다.

Efforts to urgently improve the dual structure of the labor market are visible.

Intention form -려는 노력.

1

민주주의의 근간을 흔드는 시도를 시급히 근절해야 한다는 주장이 제기되었습니다.

Arguments were raised that attempts to shake the foundations of democracy must be urgently eradicated.

Eradication verb 근절하다.

2

인공지능의 윤리적 가이드라인을 시급히 정립하는 것이 시대적 소명입니다.

Urgently establishing ethical guidelines for AI is the calling of our times.

Abstract noun 시대적 소명.

3

식량 안보 문제를 해결하기 위해 농업 기술을 시급히 고도화해야 합니다.

To solve food security issues, agricultural technology must be urgently advanced.

Advancement verb 고도화하다.

4

역사 왜곡을 바로잡기 위한 학술적 연구가 시급히 뒷받침되어야 합니다.

Academic research to correct historical distortions must be urgently supported.

Support verb 뒷받침되다.

5

금융 시장의 변동성에 시급히 대처할 수 있는 시스템을 구축했습니다.

A system capable of urgently dealing with financial market volatility has been built.

Establishment verb 구축하다.

6

문화유산의 훼손을 방지하기 위해 보존 대책을 시급히 수립해야 합니다.

To prevent damage to cultural heritage, preservation measures must be urgently established.

Establishment verb 수립하다.

7

양극화 해소를 위한 조세 제도 개편이 시급히 논의되어야 할 시점입니다.

It is the point in time where tax system reform for resolving polarization must be urgently discussed.

Discussion verb 논의되다.

8

우주 개발 경쟁에서 주도권을 확보하기 위해 투자를 시급히 늘려야 합니다.

To secure leadership in the space development race, investment must be urgently increased.

Leadership term 주도권.

Common Collocations

시급히 해결하다
시급히 마련하다
시급히 처리하다
시급히 도입하다
시급히 수정하다
시급히 지원하다
시급히 복구하다
시급히 개선하다
시급히 확충하다
시급히 대응하다

Common Phrases

대책 마련이 시급히 요구된다

— It is used in news to say that a plan is needed urgently.

정부의 대책 마련이 시급히 요구됩니다.

시급히 해결할 과제

— A task or problem that must be solved right away.

이것은 우리 사회가 시급히 해결할 과제입니다.

시급히 처리할 일

— A job or business matter that is top priority.

오늘 시급히 처리할 일이 좀 있어요.

시급히 도움을 요청하다

— To ask for help in a very urgent situation.

그는 시급히 도움을 요청했습니다.

시급히 결정을 내리다

— To make a choice without any delay.

우리는 시급히 결정을 내려야 했습니다.

시급히 손을 쓰다

— To take action/measures urgently (idiomatic).

병이 더 커지기 전에 시급히 손을 써야 해요.

시급히 자리를 뜨다

— To leave a place urgently/hurriedly.

그는 전화를 받고 시급히 자리를 떴습니다.

시급히 보강하다

— To urgently reinforce or strengthen something.

수비 라인을 시급히 보강해야 합니다.

시급히 시정하다

— To urgently correct a wrong action or policy.

잘못된 관행을 시급히 시정하겠습니다.

시급히 연락하다

— To get in touch with someone urgently.

가족에게 시급히 연락해 주세요.

Often Confused With

시급히 vs 시급 (Hourly wage)

Same pronunciation/spelling, but means the money you get per hour. Context tells them apart.

시급히 vs 급히 (Hurriedly)

Focuses on personal rushing or suddenness, while '시급히' focuses on objective necessity.

시급히 vs 빨리 (Fast)

Casual and general speed, whereas '시급히' is formal and implies a critical deadline.

Idioms & Expressions

"불을 끄듯 시급히"

— As urgently as putting out a fire.

그는 불을 끄듯 시급히 일을 처리했다.

Metaphorical
"발등에 불이 떨어져 시급히"

— Urgently because a fire dropped on one's foot (last minute urgency).

발등에 불이 떨어져서 시급히 공부를 시작했다.

Casual/Idiomatic
"눈썹이 휘날리게 시급히"

— So urgently/fast that your eyebrows flutter.

그는 눈썹이 휘날리게 시급히 달려갔다.

Casual
"촌음을 아껴 시급히"

— Urgently, saving even a split second of time.

촌음을 아껴 시급히 연구를 진행했다.

Formal/Literary
"사활을 걸고 시급히"

— Urgently, as if life or death depends on it.

사활을 걸고 시급히 시장을 선점해야 한다.

Business/Serious
"한시가 급하여 시급히"

— Urgently because every hour/minute is pressing.

한시가 급하여 시급히 출발했습니다.

Formal
"천금 같은 시간을 아껴 시급히"

— Saving time worth a thousand gold pieces to act urgently.

천금 같은 시간을 아껴 시급히 회의를 마쳤다.

Formal/Literary
"숨 가쁘게 시급히"

— Breathlessly and urgently.

숨 가쁘게 시급히 변화하는 세상입니다.

Descriptive
"번개처럼 시급히"

— As urgently and fast as lightning.

번개처럼 시급히 소식이 퍼졌다.

Metaphorical
"앞뒤 잴 것 없이 시급히"

— Urgently, without measuring pros or cons (just acting).

앞뒤 잴 것 없이 시급히 병원으로 향했다.

Narrative

Easily Confused

시급히 vs 신속히

Both mean fast/prompt.

'신속히' emphasizes efficiency and skill in being fast. '시급히' emphasizes the danger or importance of the delay.

택배를 신속히 배달합니다 (Deliver efficiently). 문제를 시급히 해결합니다 (Solve urgently).

시급히 vs 조속히

Both are formal and mean soon.

'조속히' is 'as soon as possible' (time-focused). '시급히' is 'urgently' (necessity-focused).

조속히 귀국하십시오 (Return as soon as possible). 시급히 수술해야 합니다 (Operate urgently).

시급히 vs 급히

They share the same root '급'.

'급히' is about the manner of the person (acting in a rush). '시급히' is about the nature of the task.

그는 급히 밥을 먹었다 (He ate in a rush). 정부는 시급히 대책을 세웠다 (The gov prepared measures urgently).

시급히 vs 얼른

Both mean to do something without delay.

'얼른' is colloquial and often used with children or close friends. '시급히' is professional and serious.

얼른 신발 신어 (Put your shoes on quick). 시급히 지원금을 보내야 합니다 (Must urgently send funds).

시급히 vs 당장

Both imply no delay.

'당장' means 'on the spot/immediately.' '시급히' describes the manner of performing an urgent task.

당장 나가! (Get out now!). 시급히 해결합시다 (Let's solve it urgently).

Sentence Patterns

A2

N을/를 시급히 V-아야 해요.

쓰레기 문제를 시급히 해결해야 해요.

B1

N을/를 위해 대책을 시급히 마련해야 합니다.

안전을 위해 대책을 시급히 마련해야 합니다.

B2

N의 시급히 개선될 필요가 있다.

교육 제도의 시급히 개선될 필요가 있다.

C1

N이/가 시급히 요구되는 시점입니다.

정부의 개입이 시급히 요구되는 시점입니다.

A1

시급히 V-아/어 주세요.

시급히 도와주세요.

B1

상황이 시급히 돌아가고 있습니다.

현장 상황이 시급히 돌아가고 있습니다.

B2

시급히 처리해야 할 N.

시급히 처리해야 할 업무가 많습니다.

C2

N을/를 시급히 근절하는 것이 급선무입니다.

부패를 시급히 근절하는 것이 급선무입니다.

Word Family

Nouns

시급 Urgency; hourly wage (homonym)
긴급 Emergency
급박 Imminence

Verbs

시급하다 To be urgent
급하다 To be hurried/urgent
서두르다 To hurry

Adjectives

시급한 Urgent (modifying noun)
급박한 Pressing
위급한 Critical/Emergency

Related

우선순위 (priority)
비상 (emergency)
속도 (speed)
대책 (measure/solution)
해결 (resolution)

How to Use It

frequency

High in media and professional settings; Moderate in daily speech.

Common Mistakes
  • Pronouncing it as Si-geub-hi. Si-geu-pi.

    Korean phonology requires 'ㅂ' + 'ㅎ' to become 'ㅍ'.

  • Using it for casual hurrying (e.g., 'Eat urgently'). Use '빨리' for casual contexts.

    '시급히' is too formal and serious for daily chores.

  • Confusing it with 'hourly wage' (시급). Check the context.

    If it has '-히' or modifies a verb, it means 'urgently.' If it's a noun with a number, it's 'wage.'

  • Using it without an action verb. Pair it with verbs like solve, fix, or prepare.

    '시급히' implies a need for a resolution or intervention.

  • Using it in a very polite greeting. Use '어서' (e.g., 어서 오세요).

    '시급히' is not used for social politeness, only for situational urgency.

Tips

Use in Writing

When writing a formal request or an essay about social issues, '시급히' is your best friend to emphasize importance.

The P-Sound

Practice saying 'Si-geu-pi' five times fast. Mastering this sound change is a hallmark of an advanced learner.

Emergency Situations

If you are in Korea and have a real emergency, using '시급히' will help officials understand the gravity of your situation.

Noun Form

Don't forget the noun form '시급성' (urgency). You can say '시급성을 인지하다' (to recognize the urgency).

The Must-Pattern

Always try to pair '시급히' with '-아야 하다' for the most natural-sounding sentences.

Watch the News

Try to spot '시급히' in a Korean news clip. It will usually be in the headline or the first sentence of a report.

Don't Overuse

If everything is '시급히,' then nothing is. Save it for the truly important stuff to maintain its impact.

Headline Hacking

In newspaper headlines, you might just see '시급' (e.g., '대책 마련 시급'). This is a shortened form of '시급하다'.

Professionalism

Using '시급히' in a job interview when talking about problem-solving shows you have a professional vocabulary.

Vs. 빨리

If you can replace it with 'efficiently,' use '신속히.' If you can replace it with 'because it's a crisis,' use '시급히'.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'See' (시) and 'Gulp' (급). You 'See' a problem and 'Gulp' because it's so 'Urgent.' Add 'He' (히) to make it an adverb: 'He saw it and gulped urgently.'

Visual Association

Imagine a red siren flashing on a clock. The clock is ticking loudly. This visual represents 'time' (si) and 'urgency' (geup).

Word Web

Urgency Emergency Priority News Crisis Prompt Critical Necessary

Challenge

Try to find three things in your life right now that need to be done '시급히' (e.g., paying a bill, fixing a leak, calling a parent) and say the sentence in Korean.

Word Origin

From the Sino-Korean word '時急' (sig-eup) combined with the adverbial suffix '-히' (hi). '時' means time, and '急' means urgent or fast.

Original meaning: A state where the time is pressing or urgent.

Sino-Korean (Hanja-based).

Cultural Context

Be careful not to use this word for small, personal favors, as it can sound like you are being bossy or overly dramatic.

In English, we might use 'stat' in medical contexts or 'asap' in offices. '시급히' covers both but feels more like the news term 'urgently.'

Commonly heard in 'Golden Time' (a Korean medical drama about the critical hour after an injury). Frequent in 'The Terror Live' (a movie about a news anchor dealing with an urgent crisis). Used in countless presidential addresses regarding national security.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

In a Hospital

  • 시급히 수술이 필요해요.
  • 의사를 시급히 불러 주세요.
  • 환자를 시급히 옮겨야 합니다.
  • 시급히 지혈해야 해요.

At the Office

  • 이 서류를 시급히 확인해 주세요.
  • 시급히 처리할 업무가 생겼어요.
  • 회의를 시급히 소집합시다.
  • 결재를 시급히 부탁드립니다.

In the News

  • 대책 마련이 시급히 요구됩니다.
  • 정부가 시급히 나섰습니다.
  • 피해 복구가 시급히 진행 중입니다.
  • 법안 통과가 시급히 필요합니다.

Natural Disasters

  • 시급히 대피하십시오.
  • 구조대를 시급히 파견했습니다.
  • 생필품을 시급히 지원해야 합니다.
  • 상황을 시급히 파악해야 해요.

IT / Tech Support

  • 서버를 시급히 복구해야 합니다.
  • 보안 패치를 시급히 설치하세요.
  • 버그를 시급히 수정했습니다.
  • 네트워크를 시급히 점검해 주세요.

Conversation Starters

"요즘 우리 사회에서 시급히 해결해야 할 문제는 무엇이라고 생각하세요? (What problem do you think our society needs to solve urgently these days?)"

"회사에서 시급히 처리해야 할 일이 생기면 어떻게 하시나요? (What do you do when an urgent task arises at work?)"

"건강을 위해 시급히 개선해야 할 습관이 있나요? (Is there a habit you need to improve urgently for your health?)"

"기후 변화에 대응하기 위해 우리가 시급히 할 수 있는 일은 무엇일까요? (What can we do urgently to respond to climate change?)"

"지금 당장 시급히 사고 싶은 물건이 있나요? (Is there something you urgently want to buy right now? - slightly playful use)"

Journal Prompts

오늘 내가 시급히 처리한 일들에 대해 써보세요. 왜 그 일들이 중요했나요? (Write about the things you handled urgently today. Why were they important?)

10년 후의 나를 위해 지금 시급히 준비해야 할 것은 무엇인지 생각해보세요. (Think about what you need to prepare urgently now for yourself in 10 years.)

우리 동네에서 시급히 고쳐야 할 시설이나 문제가 있다면 무엇인가요? (What facilities or problems in your neighborhood need to be fixed urgently?)

만약 당신이 대통령이라면, 어떤 정책을 가장 시급히 시행하고 싶나요? (If you were the president, what policy would you want to implement most urgently?)

인생에서 속도(빨리)보다 방향(시급히 무엇을 할지)이 중요한 이유는 무엇일까요? (Why is direction—what to do urgently—more important than speed in life?)

Frequently Asked Questions

10 questions

It's better to use '급히' or '빨리.' '시급히' sounds like the meeting is a national crisis. If you say '시급히 가야 해요,' people might think someone is dying.

They are almost identical. '시급히' is the standard adverbial form and sounds slightly more formal or 'written.' '시급하게' is also common and sounds a bit more descriptive.

Yes, it is a standard Sino-Korean term used in both North and South Korea, especially in official propaganda and news broadcasts.

Only if there is a medical reason, like 'You must eat this sugar urgently because your blood sugar is low.' Otherwise, use '빨리'.

You don't! Because of the 'h' (ㅎ) that follows, the 'b/p' (ㅂ) sound becomes a strong 'p' (ㅍ). The correct pronunciation is [시그피].

Not really. K-pop lyrics usually use '빨리,' '어서,' or '당장' because they are more rhythmic and less formal. '시급히' is too 'news-like' for most songs.

Usually, it's used for problems. However, you could say '우리는 시급히 행복해질 필요가 있어요' (We need to become happy urgently) as a poetic or dramatic statement.

The verb '해결하다' (to solve) is by far the most common collocation.

Yes, if you are reporting a critical error or a situation that needs their immediate attention. It shows you take the matter seriously.

Yes, 時急히. 時 (Time) + 急 (Urgent).

Test Yourself 42 questions

writing

Write a sentence using '시급히' about a broken computer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce '시급히 해결해 주세요' clearly focusing on the sound change.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the sentence: '대책 마련이 시급히 요구됩니다.' What is required?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 42 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!