At the A1 level, you should understand that '도매' (do-mae) means buying things in a very large group to get a cheaper price. Think of it like a big box of 100 apples instead of just one apple. In Korea, you might see this word on signs at big markets. You don't need to use it in complex sentences yet. Just remember: 도매 = Big amount, cheap price. It is the opposite of '소매' (so-mae), which is what you do at a normal convenience store or supermarket. If you go to a market and see the word '도매', it usually means the shop wants you to buy many items at once. For an A1 learner, focusing on the word '도매 시장' (wholesale market) is very useful because these are famous places to visit in Korea, like Namdaemun or Dongdaemun. You can say '도매 시장에 가요' (I go to the wholesale market). This is a simple and correct way to use the word. Even at this early stage, knowing that '도' means 'big/city' and '매' means 'sell' can help you recognize other words later. Don't worry about the business details yet; just think of it as the 'big shop' word. If you see a price that looks too good to be true, it might be the '도매가' (wholesale price). Usually, you can't buy just one thing at that price. Learning this word early helps you understand how people shop in Korea. It's a foundational word for understanding money and buying things. Try to spot it on signs when you walk around a Korean neighborhood or look at photos of Korean markets online. It's a very common sight!
At the A2 level, you can start using '도매' in simple sentences to describe how you or others buy things. You should know that '도매' is a noun and is often used with the particle '-로' to say '도매로 사다' (to buy by wholesale). For example, '저는 옷을 도매로 사요' (I buy clothes wholesale). This level is about describing daily life and shopping habits. You should also be able to distinguish between a '도매상' (wholesaler) and a '소매점' (retail store). If you are planning a trip to Korea, knowing '도매 시장' (wholesale market) is important for your itinerary. You might say, '동대문 도매 시장은 밤에 문을 열어요' (Dongdaemun wholesale market opens at night). This shows you understand both the vocabulary and the cultural context. At A2, you should also recognize common compound words like '도매가' (wholesale price). You might ask a seller, '이거 도매가예요?' (Is this the wholesale price?). This is a practical application of the word. You are moving beyond just knowing the definition to using it in functional situations. You can also start to understand why things are cheaper at a '도매' place—it's because of the '대량' (large quantity). Using these words together will help you build your vocabulary 'web'. Remember, '도매' is for businesses or bulk buyers, and '소매' is for regular people buying one or two things. If you can explain this simple difference in Korean, you are doing great at the A2 level!
As a B1 learner, you should be comfortable using '도매' in the context of business, economy, and more detailed descriptions of the supply chain. You can explain the role of a wholesaler in the Korean economy. For example, '도매업자는 생산자로부터 물건을 사서 소매점에 팝니다' (Wholesalers buy goods from producers and sell them to retail stores). This level requires you to use more specific verbs like '납품하다' (to supply) or '유통하다' (to distribute) alongside '도매'. You should also be able to discuss the pros and cons of wholesale shopping. You might write a short paragraph about why people go to wholesale markets despite the requirement to buy in bulk. Phrases like '도매 가격으로 구매하다' (to purchase at a wholesale price) or '도매 시장의 활기' (the energy of the wholesale market) are appropriate for this level. You should also be aware of the '도매 물가' (wholesale prices) and how they affect the '소비자 물가' (consumer prices). This shows a deeper understanding of how the word fits into broader societal topics. If you are reading a news article about the economy, you should be able to identify '도매' as a key term. You can also start using the idiom '도매금으로 넘어가다' in context, showing that you understand the metaphorical use of the word. For instance, '한 사람의 잘못 때문에 전체가 도매금으로 비난받았다' (Because of one person's mistake, the whole group was criticized together). This level is about moving from simple shopping to discussing systems and abstract concepts.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of '도매' and its implications in various industries. You can discuss complex topics like '유통 구조의 변화' (changes in distribution structures) and how the internet is impacting traditional '도매 시장'. You should be able to use technical terms like '도매 마진' (wholesale margin), '도매 유통망' (wholesale distribution network), and '도매 계약' (wholesale contract) in a professional or academic discussion. Your ability to compare and contrast '도매' with other forms of trade, such as '직거래' (direct transaction) or '소셜 커머스' (social commerce), should be well-developed. You can analyze the economic impact of wholesale price fluctuations on the national economy. For example, '도매 물가 지수의 상승은 인플레이션의 전조가 될 수 있습니다' (An increase in the wholesale price index can be a precursor to inflation). You should also be able to handle complex grammar patterns involving '도매', such as '도매로 구매할 경우에만 할인이 적용됩니다' (Discounts are applied only when purchasing by wholesale). Your understanding of the word should also include its historical and cultural significance in Korea, such as the role of '객주' (traditional brokers) in the development of Korean wholesale trade. At this level, you are not just using the word; you are using it to build arguments and describe complex systems with precision. You should also be able to detect the tone of its usage, whether it's a formal business report or a casual conversation about market trends.
At the C1 level, you possess a near-native understanding of '도매' and can use it with high precision in specialized contexts. You can engage in deep discussions about '도매 물류 시스템의 최적화' (optimization of wholesale logistics systems) or '도매 시장의 현대화 사업' (modernization projects of wholesale markets). You understand the subtle differences between '도매', '총판', '대리점', and '지사' and can explain these relationships in a corporate environment. Your vocabulary includes highly specific terms like '도매 가격 유지 제도' (resale price maintenance) or '도매 전용 플랫폼' (wholesale-only platforms). You can write professional reports or give presentations on market analysis where '도매' is a central concept. Furthermore, you are fully comfortable with the idiomatic and metaphorical uses of the word. You can use '도매금' in sophisticated social or political critiques to describe the unfair homogenization of diverse groups. Your grasp of the Hanja roots (都賣) allows you to connect '도매' to other related concepts effortlessly. You can also appreciate the linguistic nuances of how '도매' is used in different dialects or historical contexts. At this level, the word is a tool for precise communication in any setting, from a high-level business negotiation to a literary analysis. You can also discuss the legal aspects of wholesale, such as '도매업 등록' (wholesale business registration) and the relevant commercial laws. Your usage is fluid, natural, and contextually perfect.
At the C2 level, your mastery of '도매' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You can discuss the word's role in the overarching framework of global trade and macroeconomics. You can provide expert commentary on how '도매' structures vary between Korea and other countries, or how '도매' has evolved from the Joseon dynasty's '시전' to today's digital marketplaces. You can use the word in any register, from the most formal legal or academic prose to the most colloquial market slang. You are aware of the most obscure idioms and historical references related to wholesale trade. Your ability to play with the word, using it in puns or creative writing, is fully developed. You can critique economic policies regarding '도매 시장' with depth and nuance, considering factors like '공정 거래법' (fair trade law) and '유통 혁명' (distribution revolution). For you, '도매' is not just a vocabulary item but a concept that you can manipulate to express complex thoughts on sociology, economics, and history. You can effortlessly switch between discussing the '도매 물가 지수' in a financial forum and haggling for '도매가' in a hidden alley of Dongdaemun. Your understanding is holistic, encompassing the word's linguistic, cultural, economic, and historical dimensions. You can even discuss the etymological evolution of the Hanja characters themselves and how their meanings have shifted over centuries in the context of East Asian commerce.

도매 in 30 Seconds

  • 도매 (Domae) means 'wholesale' – selling in bulk to retailers.
  • It is the opposite of 소매 (Somae), which means 'retail'.
  • Commonly used in phrases like 도매가 (wholesale price) and 도매 시장 (wholesale market).
  • Essential for understanding Korean business, logistics, and traditional market culture.

The Korean word 도매 (都賣) refers to the economic activity of wholesale. In a traditional supply chain, this is the stage where goods are sold in large quantities, usually to retailers rather than to the end consumer. If you have ever visited the massive fashion hubs of Seoul, such as Dongdaemun Market, you have likely encountered this term. It is a fundamental concept for anyone interested in business, trade, or even just savvy shopping in Korea. The word is composed of two Hanja characters: Do (都), meaning 'all' or 'large city/capital', and Mae (賣), meaning 'to sell'. Together, they imply a large-scale selling operation that serves as the backbone of the commercial ecosystem. Understanding 도매 is essential because it contrasts directly with 소매 (retail). While a retail store (소매점) focuses on individual customers and small quantities, a wholesale business (도매업) deals with bulk orders, often requiring a business license or a minimum purchase quantity. In modern Korea, the lines are sometimes blurred in places like Namdaemun Market, where some shops do both, but the distinction remains vital for pricing. When you buy at the 'wholesale price' (도매가), you are paying significantly less than the 'retail price' (소매가) because you are purchasing the volume that justifies the discount.

Economic Context
Wholesale serves as the intermediary step between the manufacturer (제조업자) and the retail shop (소매점). Without wholesalers, logistics would be chaotic.

저희는 도매 업체라서 낱개 판매는 하지 않습니다.

Translation: Since we are a wholesale company, we do not sell individual items.

The word is used in various contexts, from formal business reports discussing distribution networks to casual conversations about where to get the best deals on clothes or food. For instance, if you are planning to start a small online shop, your first priority would be finding a reliable 도매처 (wholesale source). In Korea, the 'night markets' of Dongdaemun are the heart of the global garment wholesale industry. From midnight until dawn, thousands of buyers from all over Asia congregate to buy thousands of items at 도매 rates. This word carries a sense of industry, volume, and professional commerce. It is not just about the act of selling; it is about the scale. When someone says they bought something 도매로 (by wholesale), they are emphasizing that they got a bargain by bypassing the retail markup. However, this often comes with the caveat that you must buy in bulk (대량). You cannot usually walk into a wholesale-only market and ask for just one pair of socks; the shopkeeper will politely inform you that they only deal in 도매.

Market Culture
In Korea, wholesale markets like Noryangjin (seafood) or Garak Market (produce) are vital for the country's food supply chain.

이 시장은 새벽에 도매 상인들로 붐빕니다.

Translation: This market is crowded with wholesale merchants at dawn.

Furthermore, the word appears in the phrase 도매금으로 넘어가다, which is an idiom meaning to be lumped together or treated as the same, often in a negative context. Just as wholesale goods are sold in bulk without individual distinction, this idiom describes a situation where a person's individual merits are ignored because they are grouped with others. This demonstrates how deeply the concept of wholesale is embedded in the Korean mindset, moving from a purely economic term to a metaphorical one. As you progress in your Korean studies, you will see 도매 in news headlines regarding inflation (wholesale price index) and in business textbooks. It is a versatile noun that anchors many compound words related to the flow of money and goods in society. Whether you are a business student or a tourist looking for the cheapest clothes in Seoul, mastering this word will help you navigate the complex world of Korean commerce with confidence.

Compound Words
도매업 (Wholesale business), 도매가 (Wholesale price), 도매상 (Wholesaler/Merchant).

도매 물가가 오르면 결국 소비자 물가도 오르게 됩니다.

Translation: When wholesale prices rise, consumer prices eventually rise as well.

동대문 도매 시장은 밤에 더 활기차요.

Translation: The Dongdaemun wholesale market is more lively at night.

Using 도매 correctly requires understanding its grammatical role as a noun. While it can stand alone, it is most frequently used in combination with other nouns or as part of a phrase using the particle -로 (by means of/as). For example, 도매로 사다 means 'to buy at wholesale.' This construction is very common when discussing purchasing habits. If you are a business owner, you might say, '저는 물건을 도매로 떼어와요,' which is a slightly more colloquial way of saying you 'pick up' or 'source' goods at wholesale. The verb 떼다 here is often used in the context of getting stock for a shop. Another common usage is 도매가 (wholesale price). You might compare the retail price to the wholesale price to see the margin. For example, '도매가와 소매가의 차이가 커요' (The difference between the wholesale price and the retail price is large). This sentence structure is standard for comparing two economic values.

Common Verb Pairings
도매하다 (to wholesale/sell wholesale), 도매로 사다 (to buy wholesale), 도매를 맡다 (to handle wholesale).

저희 가게는 도매 전문입니다.

Translation: Our store specializes in wholesale.

In a professional setting, you will see 도매 used to describe industries. 도매업 (wholesale business) is a category you would find on a business registration form. A person who runs such a business is called a 도매상 (wholesale merchant). When discussing the economy, the 도매 물가 지수 (Wholesale Price Index - WPI) is a key indicator. Sentences like '도매 물가가 하락하고 있습니다' (Wholesale prices are falling) are common in financial news. It is important to note that 도매 is almost always contrasted with 소매. If you are explaining your business model, you might say, '우리는 도매와 소매를 같이 해요' (We do both wholesale and retail). This '도매와 소매' pairing is the most natural way to express the full spectrum of sales. Additionally, when visiting a market, you might need to clarify: '이 가격이 도매가인가요?' (Is this price the wholesale price?). This is a crucial question for anyone looking to negotiate based on volume.

Sentence Patterns
[Noun] + 도매 시장 (Wholesale market for [Noun]), [Noun] + 도매가 (Wholesale price of [Noun]).

이 옷은 동대문 도매 시장에서 샀어요.

Translation: I bought these clothes at the Dongdaemun wholesale market.

For advanced learners, the nuances of 도매 extend into logistics and supply chain management. You might encounter phrases like 도매 유통망 (wholesale distribution network) or 도매 마진 (wholesale margin). In these contexts, the word is strictly technical. However, even in everyday life, you might hear a parent say to their child who is buying too many snacks, '너 도매로 장사할 거니?' (Are you going to start a wholesale business?). This humorous use highlights the 'large quantity' aspect of the word. Whether you are using it in a literal business sense or a figurative one, the key is to remember that 도매 implies a transaction that happens 'behind the scenes' before the product reaches the general public. It is the language of the 'source'. Mastering its use will make your Korean sound much more professional and grounded in the realities of how the world works.

Example of Comparison
도매는 싸지만 많이 사야 하고, 소매는 비싸지만 한 개만 살 수 있어요. (Wholesale is cheap but you must buy a lot; retail is expensive but you can buy just one.)

과일을 도매로 사면 훨씬 저렴합니다.

Translation: If you buy fruit by wholesale, it is much cheaper.

대량 주문 시 도매 가격을 적용해 드립니다.

Translation: We will apply the wholesale price for bulk orders.

The word 도매 is ubiquitous in the Korean commercial landscape. One of the most common places you will hear it is in the early morning hours at traditional markets. If you visit the Noryangjin Fisheries Wholesale Market (노량진 수산물 도매시장) at 4 AM, you will hear the frantic shouting of auctioneers and the busy negotiations of restaurant owners buying fish for their daily menus. Here, 도매 is not just a word; it is an atmosphere. It represents the raw, high-stakes world of commerce. Similarly, in the fashion district of Dongdaemun, the word is plastered on signs everywhere. You will see '도매 문의' (Wholesale inquiries) on the doors of showrooms, signaling that they are looking for business partners rather than individual shoppers. If you walk into one of these buildings, like the APM or DDP Fashion Mall, you will hear shop staff talking on the phone about '도매 물량' (wholesale volume) and '배송' (shipping).

Daily Life & News
You will hear this on the 8 o'clock news when the reporter discusses the '도매 물가' (wholesale prices) of vegetables after a typhoon.

오늘 도매 시장의 배추 가격이 폭등했습니다.

Translation: The wholesale price of cabbage at the market skyrocketed today.

Another place you will encounter this word is on the internet. Korean e-commerce is incredibly advanced, and many platforms are dedicated solely to 도매. Websites like 'Domeggook' (도매꾹) are household names for anyone running a small business or a 'smart store' on Naver. On these sites, the word 도매 is used to categorize products that require a minimum order quantity (MOQ). You might hear YouTubers who specialize in 'side hustles' (부업) talk extensively about how to find the best 도매 사이트 (wholesale sites) to source products. They will discuss '도매가로 떼기' (sourcing at wholesale prices) as the key to a profitable business. In this digital context, 도매 has become synonymous with the 'start-up' and 'entrepreneurial' spirit of modern Korea, where many young people are trying to build their own brands by sourcing from wholesale markets.

Professional Environment
In corporate offices, procurement teams talk about '도매 계약' (wholesale contracts) and '유통 단계' (distribution stages).

우리는 대형 마트에 도매로 납품하고 있습니다.

Translation: We are supplying to large supermarkets via wholesale.

You might also hear the word in less expected places, like a pharmacy. While most people buy medicine at retail, hospitals and large pharmacies deal with 의약품 도매 (pharmaceutical wholesale). If there is a shortage of a certain drug, the news will report on the status of the 도매상 inventory. Even in the world of art or books, there are 총판 (general distributors) that function as the primary 도매 source. Essentially, anywhere there is a flow of products from a creator to a consumer, the word 도매 is used to describe the first major hand-off. It is a word that signifies the 'source' or the 'origin' of a product's journey to the market. Hearing this word should immediately trigger a thought about volume, business-to-business (B2B) transactions, and the foundational layers of the economy.

Idiomatic Hearing
Listen for '도매급' in political or social commentary when a speaker feels an entire group is being unfairly criticized for the actions of a few.

그들을 도매급으로 비난해서는 안 됩니다.

Translation: We should not criticize them all together (as a wholesale lot).

가락 도매시장에 가면 신선한 채소가 많아요.

Translation: If you go to Garak Wholesale Market, there are many fresh vegetables.

The most frequent mistake learners make with 도매 is confusing it with its opposite, 소매 (retail). Because both words end in -매 (meaning 'to sell'), it is easy to mix them up. A helpful way to remember is that Do (都) can mean 'city' or 'all' (implying a large, central place), while So (小) means 'small'. Therefore, 도매 is 'large selling' (wholesale) and 소매 is 'small selling' (retail). Another common error is using the word 도매 when you actually mean 할인 (discount). While wholesale prices are indeed discounted compared to retail, you cannot use 도매 to describe a simple 20% off sale at a department store. 도매 refers to a specific business model and stage in the supply chain, not just the act of lowering a price. If you ask for a 'wholesale price' for a single item in a retail shop, it will sound very strange to a Korean speaker.

Confusing Terms
도매 (Wholesale) vs. 소매 (Retail) vs. 경매 (Auction). Make sure you don't call an auction a wholesale market!

소매점에서 도매 가격을 요구하면 안 됩니다.

Translation: You shouldn't demand a wholesale price at a retail store.

Grammatically, learners often struggle with the particles. As mentioned, 도매로 is the correct way to say 'by wholesale'. Some might mistakenly say '도매를 사다' (to buy wholesale), but this sounds like you are buying the entire wholesale business itself. To express that you are buying goods at a wholesale rate, you must use -로. Additionally, be careful with the word 도매상. While it can mean a wholesale merchant, it can also refer to the wholesale store itself. Context usually clarifies this, but if you want to be specific about the business entity, 도매 업체 is a safer and more modern term. Another nuance is the pronunciation. The '도' in 도매 is a short vowel, but in some dialects or fast speech, it might sound slightly different. However, the biggest hurdle remains the Hanja-based confusion with other words starting with , such as 도둑 (thief) or 도구 (tool), though these are contextually very different.

Usage Error
Using '도매' for individual bulk buying at a supermarket (like Costco). While similar, Costco is a '창고형 마트' (warehouse-style mart), not strictly a '도매시장'.

이건 도매가 아니라 소매예요.

Translation: This is retail, not wholesale.

Lastly, don't forget that 도매 is a noun. If you want to use it as a verb, you must add -하다, but even then, 도매업을 하다 (to do wholesale business) is much more natural than just 도매하다. In everyday speech, Koreans prefer the noun form or compound nouns. For instance, instead of saying 'They wholesale clothes,' they would say '그들은 옷 도매를 해요.' This preference for noun-heavy structures is a hallmark of professional Korean. Avoid over-verbalizing Hanja nouns unless you are sure of the -하다 or -되다 pairing. By keeping these distinctions in mind—especially the size difference between Do and So—you will avoid the most embarrassing mistakes and sound like a much more competent speaker of the language.

Pronunciation Note
Ensure the '매' (mae) is clear. If it sounds like '미' (mi), it could be confused with other words.

그는 가방 도매업을 하고 있습니다.

Translation: He is running a bag wholesale business.

도매와 소매의 유통 과정을 이해해야 합니다.

Translation: You must understand the distribution process of wholesale and retail.

While 도매 is the standard term for wholesale, there are several related words that you might encounter depending on the specific context of the trade. One such word is 납품 (supply/delivery). While 도매 describes the scale of the sale, 납품 describes the act of providing goods to a company or institution. For example, a wholesaler might '납품' (supply) goods to a school cafeteria. Another related term is 유통 (distribution). This is a broader term that encompasses the entire journey of a product from factory to home, including wholesale, retail, and logistics. If you are talking about the business sector as a whole, you would use 유통업 (distribution industry). For those looking at the technical side of buying in bulk, the word 대량 구매 (bulk purchase) is a common alternative. This focuses on the buyer's action rather than the seller's business model.

도매 vs. 소매
도매 is selling to businesses in bulk; 소매 is selling to individuals in small quantities. This is the primary distinction.
도매 vs. 납품
도매 is a business category; 납품 is the action of delivering goods as part of a contract.
도매 vs. 총판
총판 (General distribution) is the 'master' wholesaler for a specific brand or region.

이 회사는 화장품 도매뿐만 아니라 소매도 병행합니다.

Translation: This company does both cosmetic wholesale and retail simultaneously.

Another interesting alternative is 중간상인 (middleman). In many discussions about high prices, people blame the 'middlemen' who buy wholesale and mark up the prices. While 도매상 is a neutral business term, 중간상인 can sometimes carry a slightly negative connotation of someone who adds cost without adding much value. If you are specifically talking about selling products to other countries, you would use 수출 (export), which is essentially international 도매. In the world of agriculture, you might hear 공판장 (public sale center), which is a specific type of wholesale market where farmers bring their produce for auction. Understanding these nuances helps you choose the right word for the right situation. For example, you wouldn't say 'I bought this from a middleman' if you mean you went to a reputable wholesale market like Dongdaemun.

그는 농산물 도매 시장에서 경매사로 일해요.

Translation: He works as an auctioneer at the agricultural wholesale market.

In summary, while 도매 is the most versatile and common term, being aware of 납품, 유통, and 대량 구매 will enrich your vocabulary. It allows you to describe the movement of goods with more precision. For instance, if you are writing a business plan, using 유통망 구축 (building a distribution network) sounds more professional than just saying you want to do wholesale. Likewise, if you are talking about the daily operations of a store, 물건을 떼어오다 (bringing in goods) is the natural, idiomatic way to describe the act of sourcing from a wholesaler. By mastering 도매 and its synonyms, you gain a deeper insight into the Korean economy and the language of commerce, which is essential for anyone living or working in the country.

Summary of Alternatives
납품 (Supply), 유통 (Distribution), 총판 (General Agency), 대량 판매 (Bulk Sale), 중간 유통 (Intermediate distribution).

그 가게는 도매 가격으로 소매 판매를 해서 인기가 많아요.

Translation: That store is popular because it sells retail at wholesale prices.

이곳은 서울 최대의 약품 도매 단지입니다.

Translation: This is Seoul's largest pharmaceutical wholesale complex.

How Formal Is It?

Fun Fact

The character 都 (Do) also appears in '도심' (city center) and '도읍' (capital city), emphasizing the large-scale, central nature of wholesale.

Pronunciation Guide

UK /doʊ.mɛ/
US /doʊ.meɪ/
Equal stress on both syllables.
Rhymes With
구매 (gumae - purchase) 판매 (panmae - sale) 경매 (gyeongmae - auction) 남매 (nammae - brother and sister) 자매 (jamae - sisters) 매매 (maemae - buying and selling) 공매 (gongmae - public sale) 전매 (jeonmae - monopoly/resale)
Common Errors
  • Pronouncing '도' as '두' (du).
  • Confusing the 'ae' in '매' with 'e' (me).

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize in context.

Writing 3/5

Requires knowledge of Hanja-based compounds.

Speaking 3/5

Pronunciation is simple but usage needs care.

Listening 2/5

Commonly heard in markets and news.

What to Learn Next

Prerequisites

시장 가격 팔다 사다 물건

Learn Next

소매 유통 납품 경매 거래

Advanced

거시경제 물가 지수 유통망 공급망

Grammar to Know

Noun + 로 (Method/Means)

도매로 사다 (Buy by means of wholesale).

Noun + 보다 (Comparison)

소매보다 도매가 싸다 (Wholesale is cheaper than retail).

Noun + 에 (Location/Time)

도매 시장에 가다 (Go to the wholesale market).

Noun + 의 (Possession/Relation)

도매 시장의 활기 (The energy of the wholesale market).

Noun + 만 (Only)

도매만 합니다 (We only do wholesale).

Examples by Level

1

여기는 도매 시장이에요.

This is a wholesale market.

Simple noun + '이에요' (to be).

2

사과를 도매로 사요.

I buy apples wholesale.

Noun + '-로' (by means of).

3

도매는 싸요.

Wholesale is cheap.

Subject marker '-는' used for general facts.

4

도매 시장에 가고 싶어요.

I want to go to the wholesale market.

'-고 싶어요' expresses desire.

5

이것은 도매가예요.

This is the wholesale price.

'도매가' is a common contraction of '도매 가격'.

6

도매로 많이 사요.

Buy a lot by wholesale.

'많이' is an adverb meaning 'a lot'.

7

동대문은 도매로 유명해요.

Dongdaemun is famous for wholesale.

'-로 유명하다' means 'to be famous for'.

8

엄마는 도매 시장에서 옷을 사요.

Mom buys clothes at the wholesale market.

'-에서' indicates the location of an action.

1

도매로 사면 할인을 해 줍니다.

If you buy wholesale, they give you a discount.

'-면' (if) conditional structure.

2

이 가게는 도매만 합니다.

This store only does wholesale.

'-만' (only) focus particle.

3

도매 가격을 물어봤어요.

I asked about the wholesale price.

Past tense of '묻다' (to ask).

4

소매보다 도매가 훨씬 저렴해요.

Wholesale is much cheaper than retail.

'-보다' (than) used for comparison.

5

도매업을 시작하고 싶어요.

I want to start a wholesale business.

'도매업' refers to the business category.

6

도매 시장은 새벽에 바빠요.

The wholesale market is busy at dawn.

'새벽' means dawn/early morning.

7

우리는 도매로 물건을 떼어옵니다.

We source (pick up) goods wholesale.

'떼어오다' is a common idiom for sourcing stock.

8

도매와 소매의 차이를 아세요?

Do you know the difference between wholesale and retail?

Honorific form of '알다' (to know).

1

도매 물가가 오르면 소비자 물가도 오릅니다.

When wholesale prices rise, consumer prices also rise.

Logical cause and effect using '-면'.

2

그는 가구 도매상을 운영하고 있습니다.

He is running a furniture wholesale business.

'-고 있다' (progressive form) + '운영하다' (to operate).

3

도매 시장에서 물건을 대량으로 주문했어요.

I ordered goods in bulk from the wholesale market.

'대량으로' means 'in bulk/large quantity'.

4

이곳은 전국 최대의 농산물 도매 시장입니다.

This is the nation's largest agricultural wholesale market.

'최대의' (the largest) superlative.

5

도매로 사면 낱개로 살 때보다 훨씬 싸요.

Buying wholesale is much cheaper than when buying individually.

'-ㄹ 때' (when) + comparison.

6

도매 업체와 계약을 맺었습니다.

We signed a contract with a wholesale company.

'계약을 맺다' is the standard phrase for 'signing a contract'.

7

도매 유통 단계를 줄여서 가격을 낮췄어요.

We lowered the price by reducing the wholesale distribution stages.

'-어/아서' indicating a method or reason.

8

그는 도매업계에서 아주 유명한 사람이에요.

He is a very famous person in the wholesale industry.

'-계' is a suffix meaning 'industry' or 'world'.

1

도매 물가 지수가 지난달보다 2% 상승했습니다.

The Wholesale Price Index rose by 2% compared to last month.

Formal reporting style.

2

인터넷의 발달로 도매 시장의 구조가 변하고 있다.

The structure of the wholesale market is changing due to the development of the internet.

'-로' indicating cause/reason.

3

그들은 도매가로 물건을 넘기기로 합의했다.

They agreed to hand over the goods at a wholesale price.

'-기로 합의하다' (to agree to do something).

4

도매 마진을 얼마나 남길지가 관건입니다.

The key is how much wholesale margin to leave.

'-ㄹ지가 관건이다' (The key is whether...).

5

도매와 소매를 동시에 공략하는 전략을 세웠어요.

We developed a strategy to target both wholesale and retail simultaneously.

'공략하다' (to target/attack a market).

6

도매 시장의 현대화 사업이 진행 중입니다.

A modernization project for the wholesale market is underway.

'-중이다' (in the middle of).

7

도매상들이 담합하여 가격을 올렸다는 의혹이 있다.

There are suspicions that wholesalers colluded to raise prices.

'담합하다' (to collude/price-fix).

8

도매 유통망을 전국으로 확대할 계획입니다.

We plan to expand the wholesale distribution network nationwide.

'-ㄹ 계획이다' (to plan to).

1

도매 시장의 비효율적인 유통 구조가 문제로 지적되었다.

The inefficient distribution structure of the wholesale market was pointed out as a problem.

Passive construction '지적되었다'.

2

정부는 도매 물가 안정을 위해 대책을 마련했다.

The government has prepared measures to stabilize wholesale prices.

'-기 위해' (for the purpose of).

3

도매업의 수익성은 유통 효율성에 달려 있습니다.

The profitability of the wholesale business depends on distribution efficiency.

'-에 달려 있다' (depends on).

4

그는 도매업을 통해 막대한 부를 축적했습니다.

He accumulated vast wealth through the wholesale business.

'막대한' (vast/huge) + '축적하다' (to accumulate).

5

도매 시장에서의 경매 방식은 투명성이 중요합니다.

Transparency is important in the auction methods at wholesale markets.

'투명성' (transparency).

6

도매 단계에서 발생하는 손실을 최소화해야 합니다.

Losses occurring at the wholesale stage must be minimized.

'-야 하다' (must/should).

7

도매업자들 사이의 경쟁이 치열해지고 있습니다.

Competition among wholesalers is becoming fierce.

'-어/아지다' (to become).

8

도매 시장의 역사적 변천사를 연구하고 있습니다.

I am studying the historical transition of the wholesale market.

'변천사' (history of transitions).

1

도매 물가의 변동은 거시 경제 지표에 즉각적인 영향을 미친다.

Fluctuations in wholesale prices have an immediate impact on macroeconomic indicators.

Academic/Formal tone.

2

유통 혁명은 전통적인 도매 시장의 존립을 위협하고 있다.

The distribution revolution is threatening the existence of traditional wholesale markets.

'존립' (existence/subsistence).

3

도매업의 본질은 대량 구매를 통한 규모의 경제 실현에 있다.

The essence of the wholesale business lies in realizing economies of scale through bulk purchasing.

'-에 있다' (lies in/consists of).

4

도매 시장의 기능은 단순한 매매를 넘어 정보의 집결지로 진화했다.

The function of the wholesale market has evolved beyond simple trading into a hub for information gathering.

'-를 넘어' (beyond).

5

도매 가격 유지 제도의 위법성 여부에 대한 논란이 뜨겁다.

The controversy over the illegality of the resale price maintenance system is heating up.

'여부' (whether or not).

6

도매 유통의 디지털 전환은 선택이 아닌 필수 과제가 되었다.

The digital transformation of wholesale distribution has become a mandatory task, not an option.

'A가 아닌 B' (Not A but B).

7

그는 도매업의 생리를 누구보다 잘 꿰뚫어 보고 있다.

He understands the inner workings (physiology) of the wholesale business better than anyone.

'생리' (physiology/inner workings) + '꿰뚫어 보다' (to see through).

8

도매 시장의 공간적 재배치는 도시 계획의 중요한 일환이다.

The spatial relocation of wholesale markets is an important part of urban planning.

'일환' (a part/link).

Common Collocations

도매 시장
도매 가격
도매 물가
도매 업체
도매 마진
도매 유통
도매 계약
도매 문의
도매 전문
도매 물량

Common Phrases

도매로 떼다

— To source or pick up goods at wholesale prices for resale.

동대문에서 옷을 도매로 떼어와요.

도매가로 주다

— To give someone the wholesale price (usually as a favor).

친구니까 도매가로 줄게.

도매 시장 투어

— Visiting wholesale markets for sightseeing or shopping.

밤에 도매 시장 투어를 했어요.

도매가와 소매가

— The difference between wholesale and retail prices.

도매가와 소매가의 차이가 큽니다.

도매급으로 취급하다

— To treat someone or something as part of a bulk group (often negatively).

나를 도매급으로 취급하지 마세요.

도매업에 종사하다

— To work in the wholesale industry.

그는 평생 도매업에 종사했다.

도매 물가 지수

— Wholesale Price Index (WPI).

도매 물가 지수가 발표되었습니다.

도매 전용

— For wholesale only.

이 사이트는 도매 전용입니다.

도매 박스

— A wholesale box (buying a whole box instead of one).

도매 박스로 구매했어요.

도매 상인

— A wholesale merchant.

도매 상인들이 모여 회의를 했다.

Often Confused With

도매 vs 소매

Retail. Remember 'So' is small, 'Do' is big.

도매 vs 도박

Gambling. Sounds similar but totally different.

도매 vs 도구

Tool. Both start with 'Do' but unrelated.

Idioms & Expressions

"도매금으로 넘어가다"

— To be lumped together with others and treated as the same, usually in a negative way.

그 일로 인해 선량한 시민들까지 도매금으로 넘어갔다.

Formal/Literary
"도매금으로 팔리다"

— Similar to being lumped together; to lose individual value by being part of a group.

그의 재능이 도매금으로 팔리는 것이 안타깝다.

Literary
"도매로 넘기다"

— Literally to sell wholesale, but figuratively to get rid of something in bulk quickly.

재고를 도매로 넘겨버렸어요.

Neutral
"도매가 아니면 안 사다"

— A phrase used for someone who is extremely frugal and only buys at the lowest possible price.

그는 도매가 아니면 절대 안 사는 사람이에요.

Informal
"도매 시장의 큰손"

— A 'big hand' (influential/rich buyer) in the wholesale market.

그녀는 동대문 도매 시장의 큰손으로 통한다.

Colloquial
"도매로 장사하다"

— To do business on a large scale.

그는 뭐든 도매로 장사하는 스타일이다.

Neutral
"도매 물가 잡기"

— Government efforts to stabilize wholesale prices.

정부가 도매 물가 잡기에 나섰다.

Journalistic
"도매급 비난"

— Wholesale (indiscriminate) criticism.

도매급 비난은 피해야 합니다.

Formal
"도매 유통의 혁명"

— A major change in how goods are distributed.

이 기술은 도매 유통의 혁명을 가져올 것이다.

Formal
"도매가로 후려치다"

— To force a price down to the wholesale level (often aggressively).

가격을 도매가로 후려쳐서 샀어요.

Slang/Informal

Easily Confused

도매 vs 경매

Both happen in markets.

도매 is wholesale selling; 경매 is an auction where the price is bid on.

도매 시장에서 경매가 진행 중입니다.

도매 vs 매매

Contains the character '매'.

매매 is the general act of buying and selling; 도매 is specifically wholesale.

부동산 매매 계약을 했습니다.

도매 vs 구매

Contains the character '매'.

구매 means 'purchase'. It is the act of the buyer.

물건을 구매했습니다.

도매 vs 판매

Contains the character '매'.

판매 means 'sale'. It is the act of the seller.

제품 판매가 시작되었습니다.

도매 vs 전매

Contains the character '매'.

전매 can mean resale or monopoly.

이 제품은 전매가 금지되어 있습니다.

Sentence Patterns

A1

N은 도매예요.

여기는 도매예요.

A2

N을 도매로 사다.

옷을 도매로 사요.

B1

N보다 도매가 더 Adj.

소매보다 도매가 더 저렴해요.

B2

도매 N 지수

도매 물가 지수가 올랐어요.

C1

도매 N을 구축하다.

도매 유통망을 구축했어요.

C2

도매 N의 변천사.

도매 시장의 변천사를 연구해요.

B1

도매 N을 운영하다.

도매 상점을 운영해요.

A2

도매 N에 가다.

도매 시장에 가요.

Word Family

Nouns

도매업 (Wholesale business)
도매상 (Wholesaler)
도매가 (Wholesale price)
도매인 (Wholesale person)
도매처 (Wholesale source)

Verbs

도매하다 (To wholesale)
도매되다 (To be wholesaled)

Related

소매 (Retail)
유통 (Distribution)
물류 (Logistics)
상업 (Commerce)
무역 (Trade)

How to Use It

frequency

Very common in economic and market contexts.

Common Mistakes
  • Using '도매' for a regular discount. 할인 (Discount)

    Wholesale is a business model; discounts are just price reductions.

  • Saying '도매를 사다'. 도매로 사다

    You buy 'by' wholesale, you don't 'buy' the concept of wholesale itself.

  • Confusing '도매' and '소매'. Check the Hanja (Do=Big, So=Small).

    This is the most common error for beginners.

  • Using '도매' for individual bulk buying at a supermarket. 대량 구매 (Bulk purchase)

    Supermarkets are retail, even if you buy a lot.

  • Pronouncing it as '두매'. 도매

    The 'o' sound should be clear, not 'u'.

Tips

The 'Mae' Connection

Notice how many words related to selling end in '매' (Mae): 도매, 소매, 판매, 매매, 경매. This will help you identify commerce-related words instantly.

Visit at Night

To see a real '도매 시장', go to Dongdaemun after midnight. The energy is incredible and completely different from daytime shopping.

Use '-로'

When you want to say you bought something 'at' wholesale, always use '도매로'. It's the most natural particle for this context.

Business License

In many strict wholesale markets, you might need a business card or license to get the best '도매' prices.

Do = Big

Associate 'Do' (都) with 'Dormitory' or 'Domain'—places that are big. 'So' (小) is always small.

Ask for 'Domae-ga'

If you are buying 10 of the same shirt, ask the seller, '도매가로 해 주실 수 있어요?' (Can you give me the wholesale price?).

News Keywords

Listen for '도매 물가' (wholesale prices) in economic news. It's a key indicator of where the economy is heading.

Professionalism

In essays, use '도매업의 활성화' (vitalization of the wholesale industry) to sound academic.

Intonation

Keep the pitch flat and steady for '도매'. Don't over-emphasize either syllable.

Always Compare

When learning '도매', always study '소매' at the same time. They are two halves of the same coin.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'DO' as in 'DO a lot' and 'MAE' as in 'MARKET'. You sell a lot at the market.

Visual Association

Imagine a huge warehouse filled with thousands of identical boxes—that is '도매'.

Word Web

도매시장 도매가 도매상 소매 유통 대량 할인 납품

Challenge

Go to a Korean online shopping site and search for '도매'. See how the prices and quantities differ from regular items.

Word Origin

Derived from Hanja: 都 (도) meaning 'all/capital/large' and 賣 (매) meaning 'sell'.

Original meaning: Selling in large quantities, originally in central city markets.

Sino-Korean

Cultural Context

Be respectful when visiting wholesale-only buildings in Dongdaemun; they are places of business, not just tourist attractions.

The concept is identical to 'Wholesale' in Western countries (like Costco or Sam's Club), but in Korea, it is more tied to traditional open-air or multi-story markets rather than just warehouse clubs.

Dongdaemun Market (The world's largest fashion wholesale hub) Noryangjin Fish Market Garak Market (Produce)

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Shopping at a market

  • 도매로도 파나요?
  • 도매가는 얼마예요?
  • 최소 수량이 몇 개인가요?
  • 도매 시장이 어디예요?

Business meeting

  • 도매 계약을 논의합시다.
  • 도매 마진이 너무 적습니다.
  • 유통망을 확장해야 합니다.
  • 도매 단가를 낮춰주세요.

Watching news

  • 도매 물가가 급등했습니다.
  • 유통 구조 개선이 시급합니다.
  • 도매 시장 현대화 사업.
  • 농산물 도매 가격.

Online shopping

  • 도매 전용 사이트.
  • 도매 회원 가입.
  • 대량 주문 시 할인.
  • 도매 문의 게시판.

Daily conversation

  • 도매로 사서 나눠 갖자.
  • 그거 도매가로 산 거야?
  • 도매 시장 구경 갈래?
  • 도매는 너무 많아.

Conversation Starters

"동대문 도매 시장에 가본 적이 있어요?"

"물건을 도매로 사면 정말 훨씬 싼가요?"

"도매와 소매 중에서 어떤 사업이 더 힘들까요?"

"한국에서 가장 유명한 도매 시장은 어디인가요?"

"도매 물가가 오르면 우리 생활에 어떤 영향이 있을까요?"

Journal Prompts

오늘 도매 시장에 갔다면 무엇을 대량으로 사고 싶나요? 그 이유는 무엇인가요?

도매업자가 되어 나만의 가게를 운영한다면 어떤 물건을 팔고 싶은지 써보세요.

도매와 소매의 차이점에 대해 아는 대로 설명해 보세요.

왜 한국의 도매 시장은 밤에 주로 활발하게 움직일까요? 당신의 생각을 적어보세요.

최근에 도매로 물건을 사본 경험이 있다면 그 장점과 단점을 기록해 보세요.

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, but usually you must buy in large quantities (bulk). Some markets like Namdaemun allow individual purchases, but the price might be higher than the true wholesale rate.

도매 (wholesale) is selling in bulk to businesses. 소매 (retail) is selling individual items to the public. For example, a factory sells to a shop (도매), and the shop sells to you (소매).

In Korea, Costco is called a '창고형 할인마트' (warehouse-style discount mart). While it has wholesale elements, a true '도매 시장' is usually a traditional market area like Dongdaemun.

It is a colloquial expression used by shop owners meaning 'to buy stock at wholesale prices to resell in my own shop'.

To allow retailers to buy stock in the middle of the night and have it ready to sell in their own shops by the morning.

It is a short form of 도매 가격, meaning wholesale price.

Yes, per unit, wholesale is almost always cheaper than retail because of the volume discount.

A 도매상 is a person or business that sells goods wholesale.

Usually, 도매 is used for physical goods. For services, we use different terms like '외주' (outsourcing) or 'B2B'.

It means to be unfairly grouped with others and criticized as a whole, ignoring individual differences.

Test Yourself 180 questions

writing

Translate: 'I buy clothes wholesale at Dongdaemun.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Is this the wholesale price?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Wholesale is cheaper than retail.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I am running a wholesale business.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The wholesale market is busy at night.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '도매로 떼다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Wholesale prices have risen.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We need to find a new wholesaler.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '도매급으로'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He is a wholesale merchant.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'This site is for wholesale only.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Wholesale distribution is complex.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short paragraph about Dongdaemun wholesale market (3 sentences).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The difference between wholesale and retail is the margin.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I want to visit the fish wholesale market.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Wholesale prices affect consumer prices.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We signed a wholesale contract.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Can I get a discount if I buy wholesale?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The wholesale industry is changing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Wholesale prices are falling.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about a wholesale market you know in 3 sentences.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask a shopkeeper for the wholesale price in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the difference between 도매 and 소매 in simple Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell someone you buy your stock wholesale.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Give a short opinion on why wholesale is important for the economy.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I want to start a wholesale business.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask if a website sells to wholesale members only.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wholesale prices are rising too fast.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the idiom '도매금으로 넘어가다' to a friend.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Let's go to the wholesale market tonight.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask a seller: 'Do you also do retail?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'We need to lower the wholesale margin.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask: 'Where is the nearest wholesale market?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I bought this wholesale, so it was cheap.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The wholesale industry is very competitive.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am looking for a wholesale source for clothes.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wholesale is the backbone of distribution.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Don't treat me like a wholesale lot.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wholesale prices are stable now.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I prefer wholesale shopping for fruit.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the description: '새벽에 트럭들이 많고 상인들이 소리치는 이곳은 어디인가요?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: '도매가와 소매가의 차이가 큽니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and answer: '도매로 사면 낱개보다 30% 더 저렴합니다.' How much cheaper is wholesale?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the news snippet: '정부는 도매 물가 안정을 위해...' What is the government trying to stabilize?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and answer: '동대문 도매 시장은 밤 8시에 열어서 아침 5시에 닫습니다.' When does it close?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the conversation: '이거 도매로 떼온 거야?' What is the speaker asking?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '도매업자들은 대량 주문을 선호합니다.' Who prefers bulk orders?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and answer: '도매 계약을 갱신해야 합니다.' What needs to be renewed?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and answer: '이곳은 도매 전용이라 일반인은 살 수 없습니다.' Can regular people buy here?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '도매 마진이 줄어들고 있습니다.' What is decreasing?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and answer: '가락 도매 시장은 채소와 과일로 유명합니다.' What is Garak Market famous for?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and answer: '도매 물가 지수가 2% 하락했습니다.' Did prices go up or down?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the idiom: '그들을 도매급으로 욕하지 마세요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and answer: '도매 유통망을 확보하는 것이 중요합니다.' What is important to secure?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and answer: '도매 가격은 변동이 심합니다.' Are wholesale prices stable?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!