patikti
patikti در ۳۰ ثانیه
- Used to express liking or being pleased by something.
- Requires the person in the Dative case (man, tau, jam).
- Requires the object liked in the Nominative case (kava, knyga).
- Different from 'mėgti', which is used for habits and hobbies.
The Lithuanian verb patikti is a foundational pillar of the Lithuanian language, primarily used to express that something or someone is pleasing to a person. While English speakers translate it as 'to like', its grammatical logic is fundamentally different, mirroring the logic of the Spanish verb 'gustar' or the Italian 'piacere'. In the Lithuanian worldview, the thing being liked is the active subject performing the action of 'pleasing', while the person who feels the liking is the recipient of that action in the dative case. This shift in perspective is crucial for learners to internalize early on. When you say 'Man patinka ši knyga', you are literally saying 'To me, this book is pleasing'. This verb is used in almost every social context imaginable, from expressing a preference for a specific type of coffee to indicating romantic interest or professional approval.
- Grammatical Subject
- The object or person that is liked takes the Nominative case (Vardininkas).
- The Experiencer
- The person who 'likes' is in the Dative case (Naudininkas), such as 'man' (to me), 'tau' (to you), or 'mums' (to us).
Beyond simple preferences, 'patikti' carries a sense of immediate aesthetic or emotional response. It is the go-to verb for reactions. If you see a beautiful painting, you use 'patikti'. If you enjoy a meal, you use 'patikti'. It contrasts with 'mėgti', which implies a habitual preference or a hobby. Understanding the distinction between these two is a hallmark of moving from a beginner to an intermediate speaker. 'Patikti' is about the 'spark' or the 'appeal' of the moment or the inherent quality of the object.
Ar tau patinka šis miestas?
In social settings, 'patikti' serves as a polite way to provide feedback. When a host asks 'Ar patiko vakarienė?' (Did you like the dinner?), they are looking for this specific verb. It is softer than 'mylėti' (to love) but more personal than 'domėtis' (to be interested in). It bridges the gap between objective observation and subjective emotion. Furthermore, in the realm of social media, 'patikti' is the direct translation for 'to like' a post. The 'Like' button on Lithuanian Facebook is labeled 'Patinka'. This has solidified the verb's place in modern digital communication, making it one of the most frequently encountered words in the daily life of a modern Lithuanian speaker.
Man labai patiko jūsų pristatymas.
- Usage in Questions
- Commonly starts with 'Ar' followed by the dative pronoun: 'Ar tau patinka...?'
Vaikams patinka žaisti lauke.
Finally, the verb is used to express attraction between people. 'Tu man patinki' (I like you) is the standard way to express romantic interest before reaching the 'I love you' (Aš tave myliu) stage. In this context, the grammar remains the same: 'Tu' (You - Nominative) 'man' (to me - Dative) 'patinki' (please - 2nd person singular verb form). This demonstrates how the verb adapts its conjugation to match the thing (or person) that is being liked, not the person who is doing the liking. This nuance is what makes 'patikti' a fascinating study in Lithuanian linguistic psychology.
Mums patiktų gauti jūsų atsakymą.
- Negation
- Simply add 'ne-' to the front: 'nepatinka'. This does not change the case requirements.
Mastering the use of patikti in sentences requires a shift in how you construct thoughts. In English, the structure is Subject (I) + Verb (like) + Object (the movie). In Lithuanian, the structure is Indirect Object (Man) + Verb (patinka) + Subject (filmas). This section will guide you through the various tenses and sentence types to ensure you can use this verb fluently in any situation.
- Present Tense
- The most common form is 'patinka'. It is used for all 3rd person subjects (he, she, it, they). Example: 'Man patinka kava' (I like coffee) or 'Jiems patinka šis namas' (They like this house).
- Past Tense
- The past tense form 'patiko' is used to describe things you liked in the past. Example: 'Man patiko filmas' (I liked the movie).
When using 'patikti' with verbs (actions), the verb that follows must be in the infinitive form. For example, 'Man patinka skaityti' (I like to read). Here, the 'thing that pleases' is the act of reading. This is a very common construction for talking about hobbies and interests. Note that the dative pronoun 'man' remains the same regardless of the activity being described. This consistency makes it easier once you get the hang of the dative cases.
Ar tau patiktų šis pasiūlymas?
The future tense is 'patiks'. This is used for predictions or expressing future preferences. 'Tau patiks šis desertas' (You will like this dessert). Again, the dessert is the subject. If you are inviting someone or making a polite request, the conditional form 'patiktų' is incredibly useful. 'Man patiktų puodelis arbatos' (I would like a cup of tea). This is the standard polite way to express a wish in a restaurant or at a friend's house.
Mums niekada nepatikdavo anksti keltis.
- Agreement with Plurals
- In the 3rd person, 'patinka' covers both singular and plural. 'Man patinka obuolys' (I like the apple) and 'Man patinka obuoliai' (I like apples) both use the same verb form.
Negative sentences are formed by prefixing the verb with 'ne-'. 'Man nepatinka triukšmas' (I don't like noise). It is important to remember that Lithuanian uses double negatives. 'Man niekas nepatinka' (I like nothing / Nothing pleases me). This is a common area of confusion for English speakers, but it is a strict rule in Lithuanian grammar. Using 'patikti' correctly in negative sentences is a great way to sound more like a native speaker.
Kuo tau patinka ši specialybė?
Jums turėtų patikti šis vaizdas.
The word patikti is omnipresent in Lithuanian life. You will hear it the moment you step into a cafe, meet a new person, or browse the internet. It is the primary vehicle for expressing subjective experience in the Lithuanian language. In a culture that values authenticity and personal opinion, knowing how to use 'patikti' allows you to participate in the constant exchange of likes and dislikes that defines social interaction.
- In Restaurants and Cafes
- Waiters will often ask: 'Ar patiko maistas?' (Did you like the food?) when clearing the table. Your response would be: 'Taip, labai patiko' (Yes, I liked it very much).
- On Social Media
- The 'Like' button is 'Patinka'. You will see '50 žmonių tai patinka' (50 people like this).
In casual conversations among friends, 'patikti' is used to discuss everything from the latest Netflix series to a new pair of shoes. Lithuanians often use it to seek consensus: 'Ar tau patinka mano nauja šukuosena?' (Do you like my new haircut?). It's a word that facilitates bonding. In the workplace, it might be used more formally: 'Man patinka jūsų idėja, bet turime apsvarstyti biudžetą' (I like your idea, but we must consider the budget). Here, it serves as a polite softener before delivering a critique.
Klausyk, ar tau patinka džiazo muzika?
You will also hear 'patikti' in news and media when discussing public opinion polls. 'Daugumai gyventojų nepatinka nauji mokesčiai' (The majority of residents do not like the new taxes). In this context, it moves from a personal preference to a collective sentiment. Movie trailers often end with 'Kinuose nuo penktadienio. Patiks visai šeimai!' (In cinemas from Friday. The whole family will like it!). This marketing usage highlights the verb's versatility in addressing different audiences.
Man patinka, kaip tu mąstai.
- In Literature
- Authors use 'patikti' to describe internal character motivations or aesthetic appreciations of nature and art.
Ar jums patiktų gyventi kaime?
Finally, 'patikti' is used in advertisements for products. 'Patiks net patiems išrankiausiems' (Even the most picky will like it). This showcases the verb's power in persuasion. Whether you are reading a menu, a billboard, or a text message from a friend, 'patikti' is the emotional currency of Lithuanian communication. It is simple yet deep, and its correct usage immediately marks you as someone who understands the rhythmic and grammatical soul of the language.
For English speakers, the verb patikti is a notorious 'false friend' in terms of syntax. The most common error is trying to map the English 'I like' structure directly onto Lithuanian. This leads to sentences that are not just grammatically incorrect but often nonsensical to a native speaker. Avoiding these pitfalls is essential for reaching A2 level proficiency and beyond.
- Mistake #1: Using the Nominative for the Person
- Incorrect: 'Aš patinka kava'. Correct: 'Man patinka kava'. In Lithuanian, 'Aš patinka' would mean 'I am pleasing', which requires an object (e.g., 'I am pleasing to you').
- Mistake #2: Using the Accusative for the Object
- Incorrect: 'Man patinka kavą'. Correct: 'Man patinka kava'. Since the coffee is the subject that is doing the 'pleasing', it must be in the Nominative case.
Another frequent mistake involves the plural agreement. While the 3rd person 'patinka' is the same for singular and plural, in the past tense, beginners often forget that the verb must still agree with the thing being liked if it is not the 3rd person. However, since most things liked are 3rd person (objects, actions), 'patiko' is quite stable. The real confusion arises with the frequentative past 'patikdavo'. Learners often default to the simple past 'patiko' when they should be describing a habitual liking from the past.
Incorrect: Mes patinkame šitą filmą.
Correct: Mums patinka šis filmas.
Confusion between 'patikti' and 'mėgti' is also rampant. 'Mėgti' uses the standard English-style structure (Subject-Verb-Object) and the Accusative case. If you say 'Man patinka krepšinis', you mean you enjoy basketball (perhaps watching it). If you say 'Aš mėgstu krepšinį', it sounds more like you have a long-term hobby or habit of playing it. Mixing these up won't usually cause a misunderstanding, but it will sound 'off' to a native ear. 'Patikti' is more about the reaction; 'mėgti' is more about the habit.
Ar tau patinka naujas viršininkas?
- The 'Self' Mistake
- Trying to say 'I like myself' using 'patikti' is tricky. It should be 'Aš sau patinku'. Using 'Man patinka aš' is incorrect.
Jam nepatinka, kai vėluojama.
Lastly, the word order can be flexible in Lithuanian, which sometimes confuses learners. While 'Man patinka kava' is standard, you might hear 'Kava man patinka'. This isn't a mistake; it just shifts the emphasis to the coffee. However, for beginners, it's best to stick to the Dative + Verb + Nominative pattern until the case logic becomes second nature. Constant practice with the dative pronouns (man, tau, jam, jai, mums, jums, jiems, joms) is the best remedy for these common errors.
While patikti is the most versatile word for 'to like', Lithuanian offers a rich palette of alternatives that can convey more specific meanings, intensities, or registers. Understanding when to use 'patikti' versus its synonyms will elevate your Lithuanian from functional to expressive. This section compares 'patikti' with other common verbs of preference and attraction.
- Mėgti
- The most common alternative. Used for habits and hobbies. 'Aš mėgstu skaityti' (I like to read). It uses the Nominative for the person and Accusative for the object.
- Mylėti
- To love. Much stronger than 'patikti'. Used for people, country, or deep passions. 'Aš tave myliu'.
If you want to express a stronger version of 'patikti', you can use 'labai patikti' (to like very much) or 'žavėtis' (to be fascinated/admire). 'Žavėtis' is more intellectual and sophisticated. 'Aš žaviuosi tavo drąsa' (I admire your courage). Note that 'žavėtis' requires the Instrumental case. If you are talking about enjoying a specific experience or feeling, you might use 'mėgautis' (to enjoy/relish). 'Mes mėgaujamės atostogomis' (We are enjoying the holidays).
Man limpa ši daina.
In more formal or literary contexts, you might encounter 'prijaučianti(s)' (to sympathize with/be a fan of) or 'vertinti' (to value/appreciate). 'Aš vertinu tavo pagalbą' (I appreciate your help). While 'patikti' is about the feeling, 'vertinti' is about the recognition of worth. For romantic attraction that is slightly more intense than 'patikti' but not yet 'mylėti', Lithuanians sometimes use 'jausti simpatiją' (to feel sympathy/attraction).
Jiems prie širdies ramus gyvenimas.
- Geisti
- A poetic or archaic word for 'to desire'. Much more intense and rare than 'patikti'.
- Domėtis
- To be interested in. Used for subjects, hobbies, and news. 'Aš domiuosi istorija'.
Man prie dūšios šis darbas.
In summary, 'patikti' is your Swiss Army knife for liking. Use 'mėgti' for things you do regularly, 'mylėti' for deep emotional bonds, and 'žavėtis' for things that impress you. By choosing the right word, you show a deeper understanding of the nuances of Lithuanian emotion and social interaction. Always remember that the grammatical structure often changes with these synonyms, so check the case requirements for each!
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root '-tik-' is incredibly productive in Lithuanian. From the same root, we get 'tikti' (to fit/suit), 'sutikti' (to agree/meet), and 'pavykti' (to succeed). All these words share the underlying concept of things 'fitting together' correctly.
راهنمای تلفظ
- Stressing the first syllable (PA-tik-ti).
- Pronouncing the 'i' as a long 'ee' sound (pa-teek-tee).
- Aspirating the 'p' too strongly like in English 'pot'.
- Merging the 'k' and 't' too much; they should be distinct.
- Making the final 'i' too long.
سطح دشواری
Very easy to recognize in text as it appears frequently.
Difficult due to the Dative + Nominative case inversion.
Requires mental gymnastics to switch the subject and object.
Easy to hear, but you must identify what is being liked.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Dative Case for Experiencers
Man, Tau, Jam, Jai, Mums, Jums, Jiems, Joms.
Nominative Case for the Object of Liking
Man patinka kava (not kavą).
Verb Agreement with the Subject
Aš tau patinku (I please you).
Infinitive after 'patinka'
Man patinka dainuoti.
Negative 'ne-' prefix
Man nepatinka.
مثالها بر اساس سطح
Man patinka kava.
I like coffee.
'Man' is Dative (to me), 'kava' is Nominative (subject).
Ar tau patinka šis miestas?
Do you like this city?
'Tau' is the Dative form of 'tu' (you).
Man nepatinka šaltis.
I don't like the cold.
Add 'ne-' to the verb for negation.
Mums patinka obuoliai.
We like apples.
'Mums' is Dative (to us), 'obuoliai' is plural Nominative.
Jai patinka geltona spalva.
She likes the color yellow.
'Jai' is Dative (to her).
Jam patinka šunys.
He likes dogs.
'Jam' is Dative (to him).
Ar jums patinka kinas?
Do you (plural/polite) like cinema?
'Jums' is the Dative form of 'jūs'.
Jiems patinka pica.
They like pizza.
'Jiems' is Dative (to them).
Man labai patiko tavo dovana.
I liked your gift very much.
Past tense 'patiko' is used for a completed event.
Ar tau patiks šis filmas?
Will you like this movie?
Future tense 'patiks'.
Man patinka skaityti knygas.
I like to read books.
Use the infinitive 'skaityti' after 'patinka'.
Vaikams patiko žaisti parke.
The children liked playing in the park.
'Vaikams' is Dative plural.
Man nepatiko vakarykštis oras.
I didn't like yesterday's weather.
'Vakarykštis' is an adjective modifying 'oras'.
Ar jums patiktų puodelis arbatos?
Would you like a cup of tea?
Conditional 'patiktų' for polite offers.
Man patinka šis naujas restoranas.
I like this new restaurant.
'Naujas restoranas' is the subject.
Mano mamai patinka gėlės.
My mother likes flowers.
'Mano mamai' is Dative.
Vaikystėje man labai patikdavo vasaros pas senelius.
In childhood, I used to like summers at my grandparents' very much.
Frequentative past 'patikdavo' for repeated past actions.
Man patinka, kad tu visada sakai tiesą.
I like that you always tell the truth.
Use 'kad' to introduce a subordinate clause.
Ar tau patinka, kaip jie papuošė salę?
Do you like how they decorated the hall?
Using 'kaip' (how) as a conjunction.
Mums patiktų, jei jūs prisijungtumėte prie mūsų.
We would like it if you joined us.
Conditional mood in both clauses.
Aš tau patinku, ar ne?
You like me, don't you?
Verb 'patinku' agrees with 'Aš' (subject).
Jam niekada nepatiko dirbti komandoje.
He never liked working in a team.
Dative 'jam' + negation 'niekada nepatiko'.
Man patinka šios idėjos paprastumas.
I like the simplicity of this idea.
Genitive 'idėjos' modifying 'paprastumas'.
Ar jums patiko šiandienos paskaita?
Did you like today's lecture?
Past tense for a specific event.
Man patinka tavo gebėjimas išlikti ramiam sudėtingose situacijose.
I like your ability to stay calm in difficult situations.
Abstract noun 'gebėjimas' as the subject.
Mums nelabai patiko jūsų pasiūlytos sąlygos.
We didn't quite like the conditions you offered.
Participle 'pasiūlytos' modifying 'sąlygos'.
Ar tau patiktų, jei mes pakeistume susitikimo laiką?
Would you like it if we changed the meeting time?
Polite hypothetical question.
Jiems patinka ne tik rezultatas, bet ir pats procesas.
They like not only the result, but also the process itself.
Correlative conjunction 'ne tik... bet ir'.
Man patinka, kaip ši spalva dera prie tavo akių.
I like how this color matches your eyes.
Complex sentence with 'kaip'.
Vargu ar jam patiks šis sprendimas.
It's unlikely that he will like this decision.
Adverb 'vargu' (hardly/unlikely) + future tense.
Man patinka ši daina, ji primena man vaikystę.
I like this song; it reminds me of my childhood.
Two independent clauses.
Ar jums patinka dirbti nuotoliniu būdu?
Do you like working remotely?
Adverbial phrase 'nuotoliniu būdu'.
Man patinka, kaip autorius meistriškai supina kelias siužetines linijas.
I like how the author masterfully intertwines several plot lines.
Literary analysis context.
Nors man ir nepatinka ši reforma, suprantu jos būtinybę.
Even though I don't like this reform, I understand its necessity.
Concessive clause starting with 'Nors'.
Ar tau patinka šis moderniosios architektūros pavyzdys?
Do you like this example of modern architecture?
Specific terminology 'moderniosios architektūros'.
Man visada patiko tavo ironiškas požiūris į gyvenimą.
I always liked your ironic outlook on life.
Abstract quality as the subject.
Mums patiktų išgirsti jūsų argumentuotą nuomonę šiuo klausimu.
We would like to hear your reasoned opinion on this matter.
Formal request for professional input.
Jam patinka jausti, kad jis kontroliuoja situaciją.
He likes to feel that he is in control of the situation.
Nested clauses: 'patinka jausti, kad...'.
Man nepatinka, kai žmonės bando manipuliuoti kitų jausmais.
I don't like it when people try to manipulate others' feelings.
Ethical/behavioral observation.
Ar jums patinka ši subtili humoro forma?
Do you like this subtle form of humor?
Aesthetic appreciation.
Man patinka šiame kūrinyje juntama egzistencinė įtampa.
I like the existential tension felt in this work.
High-level artistic criticism.
Vargu ar kam nors galėtų patikti toks ciniškas elgesys.
It is unlikely that anyone could like such cynical behavior.
Indefinite pronoun 'kam nors' in the dative.
Man patinka, kaip filosofas dekonstruoja laimės sąvoką.
I like how the philosopher deconstructs the concept of happiness.
Academic/philosophical context.
Ar tau patinka šiame kontekste vartojama metafora?
Do you like the metaphor used in this context?
Meta-linguistic discussion.
Mums patiko jūsų gebėjimas rasti kompromisą beviltiškoje situacijoje.
We liked your ability to find a compromise in a hopeless situation.
Complex abstract appreciation.
Man nepatinka ši tendencija supaprastinti sudėtingus reiškinius.
I don't like this tendency to simplify complex phenomena.
Societal critique.
Jam patinka stebėti, kaip keičiasi visuomenės vertybių skalė.
He likes to observe how the scale of societal values changes.
Sociological observation.
Man patinka, kad jūs nebijote kelti nepatogių klausimų.
I like that you are not afraid to raise uncomfortable questions.
Appreciation of intellectual bravery.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— How do you like it? Used to ask for an opinion on something.
Nusipirkau naują suknelę. Kaip tau patinka?
— I like your [something]. A standard compliment structure.
Man patinka tavo nauja šukuosena.
— Did you like it? A standard question after an experience.
Buvome koncerte. Ar tau patiko?
— What do you like the most? Used to find out preferences.
Kas tau labiausiai patinka Lietuvoje?
— I don't like that. A simple expression of disapproval.
Girdėjau naujienas. Man tai nepatinka.
— I like how you [do something]. Complimenting an action or trait.
Man patinka, kaip tu dainuoji.
— You will like it! Used to encourage someone to try something.
Paragauk šio pyrago. Tau patiks!
— I don't really like it. A softer way to express dislike.
Šis viešbutis man nelabai patinka.
— What do you like here? Asking about the appeal of a place.
Mes čia jau valandą. Kas tau čia patinka?
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Mėgti is for habits; patikti is for the feeling of being pleased.
Tikti means 'to fit' or 'to suit' (e.g., clothes fitting), while patikti is 'to like'.
Sutikti means 'to agree' or 'to meet', though it shares the same root.
اصطلاحات و عبارات
— Literally 'near the heart'. Used to say something is very likable or suits one's nature.
Šis darbas man prie širdies.
informal/idiomatic— Literally 'near the soul'. Similar to 'prie širdies', often used for deep preferences.
Kaimas man labiau prie dūšios nei miestas.
informal/colloquial— To like something or someone at first sight.
Šis butas mums patiko iš pirmo žvilgsnio.
neutral— Literally 'tasty like at mom's'. Implies liking food very much because it feels nostalgic.
Ši sriuba man labai patinka, skanu kaip pas mamą.
informal— Literally 'sticks like a bee to honey'. Used when someone really likes something and can't stay away.
Jam tie žaidimai limpa kaip bitei prie medaus.
informal— Literally 'it lit up in the eyes'. Used when you see something you like so much it makes you happy.
Pamačius tą suknelę, jai akyse nušvito.
literary— Literally 'there is nothing to compare'. Used when you like one thing much more than another.
Šis filmas man patinka labiau, nėra ko lyginti.
neutral— To each their own. Used when people have different likes.
Tau patinka rokas, o man popsas. Kiekvienam savo.
neutral— Taste has no friends. A proverb meaning everyone has different likes and it's not worth arguing about.
Kodėl tau tai patinka? Na, skonis neturi draugų.
neutral— In one's own style. Used when you like something because it matches someone's usual character.
Ši dovana jam tikrai patiks, ji visai jo stiliuje.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both translate to 'to like' in English.
Mėgti uses standard Nominative-Accusative structure and implies habit. Patikti uses Dative-Nominative and implies a reaction.
Aš mėgstu obuolius (I habitually like apples) vs. Man patinka šis obuolys (I like this specific apple).
They look similar and share the root.
Tikti is about fitting (size/style). Patikti is about liking.
Ši suknelė tau tinka (This dress fits/suits you) vs. Ši suknelė tau patinka (You like this dress).
Intensity levels.
Mylėti is for deep love. Patikti is for liking or attraction.
Aš tave myliu (I love you) vs. Tu man patinki (I like you).
Similar meaning of enjoyment.
Mėgautis focuses on the process of enjoyment and takes the Instrumental case.
Aš mėgaujuosi kava (I am enjoying/relishing the coffee).
Expressing positive feelings.
Žavėtis is 'to admire' or 'to be fascinated'. Higher register.
Aš žaviuosi tavo darbu (I admire your work).
الگوهای جملهسازی
Man patinka [Noun].
Man patinka arbata.
Ar tau patinka [Noun]?
Ar tau patinka Vilnius?
Man patiko [Noun].
Man patiko koncertas.
Man patinka [Infinitive].
Man patinka plaukti.
Man patikdavo [Noun/Infinitive].
Man patikdavo piešti.
Man patinka, kad [Clause].
Man patinka, kad tu čia.
Man patiktų, jei [Subjunctive Clause].
Man patiktų, jei nupirktum duonos.
[Noun] man patinka labiau nei [Noun].
Vasaros man patinka labiau nei žiemos.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely high. One of the top 100 most used verbs in Lithuanian.
-
Aš patinka kava.
→
Man patinka kava.
You used the Nominative 'Aš' instead of the Dative 'Man'. In Lithuanian, the coffee pleases you, so you are the recipient.
-
Man patinka kavą.
→
Man patinka kava.
You used the Accusative 'kavą' instead of the Nominative 'kava'. The coffee is the subject of the sentence.
-
Mes patinkame šį filmą.
→
Mums patinka šis filmas.
This is a direct translation from English 'We like this movie'. In Lithuanian, it must be 'To us pleases this movie'.
-
Ar tau patinka dainuoju?
→
Ar tau patinka dainuoti?
After 'patinka', you must use the infinitive form of the verb, not the conjugated form.
-
Man patiko knygos.
→
Man patiko knygos. (Correct, but watch agreement)
Actually, 'patiko' is correct for both singular and plural in the 3rd person past. The mistake is usually thinking it needs to change like 'patiko/patiko'.
نکات
Think 'To Me'
Always start your sentence with 'Man' (to me) instead of 'Aš' (I) when using patikti. This will save you from 90% of common mistakes.
Use 'Labai' for Emphasis
Lithuanians use 'labai' (very) much more often than English speakers use 'really'. Don't be afraid to say 'Man labai patinka'.
Learn the Dative Pronouns
Since 'patikti' requires dative pronouns, mastering 'man, tau, jam, jai, mums, jums, jiems, joms' is essential for using this verb.
Complimenting Hosts
When leaving a party or dinner, always say 'Man labai patiko'. It is the standard polite way to show gratitude.
Word Order
While 'Man patinka kava' is standard, you can say 'Kava man patinka' to emphasize the coffee. Both are correct.
No Accusative
Never use the accusative case with 'patikti'. It's 'Man patinka kava' (Nominative), not 'Man patinka kavą'.
The Like Button
Remember that 'Patinka' is the word on every Lithuanian 'Like' button. It's the most modern use of the word.
Stress the Middle
The stress is on the 'tik' part. pa-TIK-ti. Practice saying it fast.
Patikti vs Tikti
Don't confuse 'patikti' (to like) with 'tikti' (to fit). 'Batai man tinka' (The shoes fit me) vs 'Batai man patinka' (I like the shoes).
Subjunctive Mood
Use 'patiktų' for polite hypothetical questions: 'Ar tau patiktų keliauti kartu?'
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Pat' and 'Tick'. If you 'Pat' a dog and it doesn't have a 'Tick', it will 'Patikti' (please) you. Also, remember 'P' for 'Pleasing' to keep the dative logic in mind.
تداعی تصویری
Imagine a big green 'Like' button (like on Facebook) with the word 'PATINKA' written on it. Now imagine a person pointing at an object, and a glowing line connects the object to the person's heart, representing the 'pleasing' action flowing towards them.
شبکه واژگان
چالش
Try to list 5 things you like and 5 things you don't like using 'Man patinka' and 'Man nepatinka' before you go to sleep tonight.
ریشه کلمه
Derived from the Proto-Baltic root *tik- which relates to 'fitting', 'matching', or 'being right'. It is cognate with the Latvian 'patikt'.
معنای اصلی: To fit or to be suitable for someone.
Indo-European, Baltic branch.بافت فرهنگی
While 'patikti' is safe for attraction, avoid using it too casually with people you don't know well in a romantic sense, as it can be interpreted as a clear expression of interest.
English speakers struggle because they want to be the subject. In Lithuanian, you are the recipient of the pleasure.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Food and Dining
- Man patinka šis patiekalas.
- Ar tau patiko vakarienė?
- Man nepatinka aštrus maistas.
- Mums patiktų užsisakyti.
Hobbies and Leisure
- Man patinka bėgioti.
- Kokia muzika tau patinka?
- Jai patinka lankytis muziejuose.
- Jiems patinka keliauti.
Socializing and Dating
- Tu man labai patinki.
- Ar aš tau patinku?
- Man patinka tavo humoro jausmas.
- Mums patinka leisti laiką kartu.
Work and Professionalism
- Man patinka jūsų pasiūlymas.
- Ar jums patinka naujas biuras?
- Jam patinka šis iššūkis.
- Mums patiktų bendradarbiauti.
Travel and Places
- Man patinka Vilnius.
- Ar tau patiko atostogos?
- Mums patinka gamta.
- Jiems patiks šis viešbutis.
شروعکنندههای مکالمه
"Ar tau patinka gyventi šiame mieste?"
"Koks maistas tau labiausiai patinka?"
"Ar tau patinka tavo darbas?"
"Kokia muzika tau patinka klausytis?"
"Ar tau patiko paskutinis matytas filmas?"
موضوعات نگارش
Aprašyk tris dalykus, kurie tau labai patinka tavo namuose.
Parašyk apie vietą, kuri tau patiko labiausiai tavo gyvenime.
Kokie žmonių bruožai tau labiausiai patinka?
Ar tau patinka mokytis lietuvių kalbos? Kodėl?
Parašyk apie veiklą, kuri tau nepatinka, bet turi ją daryti.
سوالات متداول
10 سوالNo, it is incorrect. You must use the dative 'Man' (to me). 'Aš patinka' would mean 'I am pleasing', which is grammatically incomplete in this context.
'Patinka' describes the feeling of something being pleasing to you (Dative construction). 'Mėgti' describes a habit or a general preference (Standard construction). For example, 'Man patinka šis filmas' (I like this movie) vs. 'Aš mėgstu žiūrėti filmus' (I like watching movies as a hobby).
You say 'Tu man patinki'. 'Tu' is the subject (Nominative), 'man' is the person who likes (Dative), and 'patinki' is the 2nd person singular verb form.
In the 3rd person (which is used for most objects), 'patinka' remains the same for both singular and plural. 'Man patinka knyga' and 'Man patinka knygos' both use 'patinka'.
Use 'patiko'. Example: 'Man patiko vakarienė' (I liked the dinner).
Yes, but Lithuanians also often use 'skanu' (tasty). 'Man patinka ši sriuba' or 'Man skani ši sriuba'.
Add 'labai' before the verb: 'Man labai patinka'.
It is neutral and can be used in both formal and informal situations. It is very versatile.
Use the double negative: 'Man niekas nepatinka'.
The future tense is 'patiks'. Example: 'Tau patiks ši dovana' (You will like this gift).
خودت رو بسنج 190 سوال
Translate: I like coffee.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: Do you like this city?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: I liked the movie.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: You will like this gift.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: I like to sing.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: We like apples.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: They like pizza.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: I don't like the cold.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: I would like tea.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: You like me.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: I used to like summers.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: He likes dogs.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: She likes the color yellow.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: Do you (polite) like Lithuania?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: I like that you are here.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: Who likes this?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: I like her very much.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: We liked your idea.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: They will like the surprise.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: I don't like anything.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pasakyk, kad tau patinka kava.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Paklausk draugo, ar jam patinka Vilnius.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk, kad tau patiko filmas.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk, kad tau patinka dainuoti.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk, kad tau nepatinka šaltis.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Paklausk, ar draugui patiktų arbata.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk, kad tau patinka tavo darbas.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk, kad tau patiko atostogos.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk, kad tau patiks dovana.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk 'I like you' draugui.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk 'You like me' (klausimas).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk, kad vaikystėje tau patikdavo piešti.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk, kad tau patinka, kaip jis kalba.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk, kad jiems patinka pica.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk, kad mums nepatinka triukšmas.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk, kad tau patinka ši daina.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Paklausk 'How do you like it?'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk, kad tau labai patinka Lietuva.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk, kad tau nepatinka vėluoti.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk, kad tau patinka tavo draugai.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Identify the verb: 'Man patinka šis namas.'
Identify the person: 'Jam nepatinka kava.'
Identify the tense: 'Man patiko filmas.'
Identify the tense: 'Man patiks dovana.'
Identify the object: 'Jai patinka gėlės.'
Is it positive or negative? 'Mums nepatinka oras.'
Identify the mood: 'Man patiktų arbata.'
Identify the habit: 'Man patikdavo piešti.'
Who is being liked? 'Tu man patinki.'
Who likes? 'Aš tau patinku.'
/ 190 درست
نمره کامل!
Summary
The key to 'patikti' is its inversion: the person is the recipient (Dative), and the thing liked is the subject (Nominative). Think of it as 'Something is pleasing to me' rather than 'I like something'. For example: 'Man (to me) patinka (pleases) šis filmas (this movie)'.
- Used to express liking or being pleased by something.
- Requires the person in the Dative case (man, tau, jam).
- Requires the object liked in the Nominative case (kava, knyga).
- Different from 'mėgti', which is used for habits and hobbies.
Think 'To Me'
Always start your sentence with 'Man' (to me) instead of 'Aš' (I) when using patikti. This will save you from 90% of common mistakes.
Use 'Labai' for Emphasis
Lithuanians use 'labai' (very) much more often than English speakers use 'really'. Don't be afraid to say 'Man labai patinka'.
Learn the Dative Pronouns
Since 'patikti' requires dative pronouns, mastering 'man, tau, jam, jai, mums, jums, jiems, joms' is essential for using this verb.
Complimenting Hosts
When leaving a party or dinner, always say 'Man labai patiko'. It is the standard polite way to show gratitude.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر emotions
bijoti
A1ترسیدن از چیزی یا کسی.
drąsus
A1Brave
džiaugtis
A1خوشحال شدن از چیزی. مثال: من از موفقیت تو خوشحالم (Džiaugiuosi tavo sėkme).
jausti
A1احساس کردن چیزی به صورت فیزیکی یا احساسی.
juoktis
A1To laugh
laimingas
A1Happy
linksmas
A1Cheerful or funny
liūdnas
A1Sad
mylėti
A1To love
piktas
A1Angry