意思
Adapting to the current situation.
文化背景
Malayalis value education and social awareness. This proverb reflects a pragmatic approach to social change, where staying relevant is seen as a virtue. For the millions of Malayalis living in the Gulf or the West, this proverb is a guiding principle for integration without losing their core identity. In joint families (Tharavadu), this proverb was used to maintain discipline and ensure that younger members followed the established family traditions. In the booming IT sector in Kochi and Trivandrum, this proverb is used to encourage employees to adopt global work standards.
Use it for justification
Use this phrase when you want to explain why you are doing something popular even if you don't fully love it.
Don't overdo it
If you use it for every single thing, you might sound like you have no personality!
意思
Adapting to the current situation.
Use it for justification
Use this phrase when you want to explain why you are doing something popular even if you don't fully love it.
Don't overdo it
If you use it for every single thing, you might sound like you have no personality!
Respect the elders
Elders love it when young people use this proverb, as it shows respect for traditional wisdom.
自我测试
Complete the proverb.
നാടോടുമ്പോൾ ______ ഓടുക.
'Naduve' (in the middle) is the correct traditional word used in this proverb.
Which situation best fits the proverb 'നാടോടുമ്പോൾ നടുവെ ഓടുക'?
You move to a new city where everyone uses bicycles to commute.
The proverb advises adapting to the local customs and following the majority.
Choose the best response using the proverb.
Friend: 'Everyone is learning Python these days. Should I learn it too?' You: '_________________'
This uses the proverb to encourage following a useful trend.
🎉 得分: /3
视觉学习工具
练习题库
3 练习നാടോടുമ്പോൾ ______ ഓടുക.
'Naduve' (in the middle) is the correct traditional word used in this proverb.
You move to a new city where everyone uses bicycles to commute.
The proverb advises adapting to the local customs and following the majority.
Friend: 'Everyone is learning Python these days. Should I learn it too?' You: '_________________'
This uses the proverb to encourage following a useful trend.
🎉 得分: /3
常见问题
10 个问题While the language is Malayalam, the sentiment is universal. However, using it in Malayalam shows you understand the local culture.
Yes, if asked how you adapt to new environments, quoting this proverb can show you are a team player.
In this context, it means 'the land' or 'the people of the land'.
It is neutral. You can use it with friends or in a speech.
No, it's more about choosing your battles and fitting in where it matters for harmony.
It's a retroflex 'L'. Curl your tongue back to touch the roof of your mouth.
Not really, but you can say 'Nadodumbol njan odilla' (I won't run when the land runs) to show rebellion.
Yes, it's very common to use it for trends and fashion.
Yes, it is one of the most famous 'Pazhamchollukal' in Malayalam.
The closest is 'When in Rome, do as the Romans do.'
相关表达
നാട്ടുനടപ്പ്
similarLocal custom or the way of the land.
പഴയതു പിടിച്ചാൽ പുതിയതു കിട്ടില്ല
builds onIf you hold onto the old, you won't get the new.
ഒറ്റയാൻ
contrastLone tusker / A loner.