B1 Idiom خنثی

het tij keren

to turn the tide

معنی

To reverse a negative trend.

🌍

زمینه فرهنگی

The Dutch have a 'water management' mindset. This idiom isn't just poetic; it reflects the literal engineering feats like the Delta Works that protect the country from the sea. In Dutch corporate culture, 'het tij keren' is often associated with the 'Poldermodel'—reaching a consensus to solve a crisis together. Dutch football fans often use this phrase when their team (like Ajax or Oranje) is struggling in a tournament but shows signs of recovery. Because so much of the Netherlands is below sea level, 'turning the tide' of climate change is a literal survival issue, making the idiom very common in green politics.

🎯

Use it in Interviews

This is a high-value phrase for job interviews. It shows you understand business momentum and can take decisive action.

⚠️

Don't over-use it

If you use it for small things, you will sound like a dramatic politician. Save it for the big stuff!

معنی

To reverse a negative trend.

🎯

Use it in Interviews

This is a high-value phrase for job interviews. It shows you understand business momentum and can take decisive action.

⚠️

Don't over-use it

If you use it for small things, you will sound like a dramatic politician. Save it for the big stuff!

💬

The Water Connection

Remember that for Dutch people, water is both a friend and an enemy. This idiom carries that weight.

خودت رو بسنج

Vul het juiste woord in.

De nieuwe directeur hoopt met zijn plan het ___ te keren.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tij

Het idioom is 'het tij keren'. 'Tijd' betekent time, wat hier niet past.

Welke zin is correct?

Kies de zin die het idioom goed gebruikt.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Het bedrijf wist het tij te keren en maakt nu weer winst.

Het idioom wordt gebruikt voor grote, belangrijke veranderingen in een trend.

Maak de dialoog af.

A: We verliezen de wedstrijd met 3-0! B: Geen zorgen, als we nu een doelpunt maken, kunnen we ___.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: het tij keren

In sport wordt 'het tij keren' gebruikt voor een comeback.

In welke situatie gebruik je 'het tij keren'?

Match de situatie.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Een land stopt een economische crisis.

Het idioom past bij grote maatschappelijke of economische veranderingen.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Vul het juiste woord in. جای خالی B1

De nieuwe directeur hoopt met zijn plan het ___ te keren.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tij

Het idioom is 'het tij keren'. 'Tijd' betekent time, wat hier niet past.

Welke zin is correct? Choose B1

Kies de zin die het idioom goed gebruikt.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Het bedrijf wist het tij te keren en maakt nu weer winst.

Het idioom wordt gebruikt voor grote, belangrijke veranderingen in een trend.

Maak de dialoog af. dialogue_completion A2

A: We verliezen de wedstrijd met 3-0! B: Geen zorgen, als we nu een doelpunt maken, kunnen we ___.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: het tij keren

In sport wordt 'het tij keren' gebruikt voor een comeback.

In welke situatie gebruik je 'het tij keren'? situation_matching B1

Match de situatie.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Een land stopt een economische crisis.

Het idioom past bij grote maatschappelijke of economische veranderingen.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

It is neutral to formal. You can use it in a business meeting or a newspaper, but it's also fine in a serious conversation with friends.

No, 'tij' is always a 'het'-word. Saying 'de tij' is a common mistake.

'Keren' implies a complete reversal of direction (180 degrees), while 'draaien' just means to turn or rotate. In this idiom, only 'keren' is used.

Only if the mood has been bad for a long time. If someone is just grumpy for five minutes, it's too heavy. If they have been depressed for months and start to recover, you can use it.

You could say 'het veranderen' or 'het ombuigen', but they lack the poetic power of the idiom.

99% of the time, yes. It is almost always used for a positive reversal of a negative trend.

Use 'keerde' or 'heb gekeerd'. Example: 'Wij keerden het tij' or 'Wij hebben het tij gekeerd'.

Yes, it is perfectly standard in both the Netherlands and Belgium.

Yes! This means 'the tide is currently turning'—the change is happening right now.

There isn't a direct idiomatic opposite, but you could say 'het gaat van kwaad tot erger' (it goes from bad to worse).

عبارات مرتبط

🔗

De bakens verzetten

similar

To change course or strategy.

🔗

Het roer omgooien

similar

To make a radical change in direction.

🔗

Tegen de stroom inroeien

contrast

To struggle against the current.

🔗

Overstag gaan

similar

To change one's mind or position.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!