A1 Expression 중립

Kom binnen.

Come inside.

Phrase in 30 Seconds

The standard, friendly way to invite someone into your home or office in Dutch.

  • Means: A warm invitation to enter a space.
  • Used in: Welcoming guests, friends, or colleagues at your door.
  • Don't confuse: 'Kom binnen' (come in) with 'Kom op' (come on/hurry up).
Knock-knock + Friendly smile = 'Kom binnen!'

Explanation at your level:

This is a simple way to say 'come inside'. You use it when you open your door for a friend or a guest.
This is the standard imperative form used to invite someone into a home or office. It is neutral and polite, making it suitable for most daily interactions.
The phrase 'Kom binnen' functions as a social marker of hospitality. It is an imperative construction that effectively bridges the gap between the public and private spheres in Dutch social life.
As an imperative, 'Kom binnen' demonstrates the pragmatic efficiency of the Dutch language. It is a highly conventionalized expression that facilitates immediate social inclusion upon arrival at a threshold.
From a sociolinguistic perspective, 'Kom binnen' serves as a phatic expression that establishes rapport. It minimizes the social distance between the host and the guest, reinforcing the cultural norm of 'gezelligheid' through direct, unpretentious communication.
The imperative 'Kom binnen' is a quintessential example of Dutch pragmatic minimalism. It functions as a deictic marker of spatial transition, effectively negotiating the boundary between the exterior public domain and the interior domestic space. Its usage is contingent upon the speaker's authority to grant access, thereby functioning as a performative utterance that enacts the social role of the host.

Inviting someone into your home.

🌍

문화적 배경

Dutch people value punctuality. If you are invited, arrive on time. Hospitality is often slightly more formal than in the Netherlands. Hospitality is very warm and often involves food immediately. Very relaxed and open, often with open doors.

💡

Add a smile

Dutch people appreciate a friendly face when inviting them in.

🎯

Shoes off?

In many Dutch homes, it's polite to ask if you should take your shoes off after entering.

Inviting someone into your home.

💡

Add a smile

Dutch people appreciate a friendly face when inviting them in.

🎯

Shoes off?

In many Dutch homes, it's polite to ask if you should take your shoes off after entering.

셀프 테스트

Fill in the correct word.

___ binnen, de koffie is klaar!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Kom

The correct imperative for 'come' is 'kom'.

Which is the most polite way to say this?

How do you invite a stranger into your office?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Komt u binnen.

Using 'u' and 'komt' is the formal way to address a stranger.

Match the situation to the correct phrase.

Match the register.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: All match

These are the correct register mappings.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

자주 묻는 질문

3 질문

Yes, it is perfectly acceptable, but 'Komt u binnen' is more professional.

No, it is the standard, polite way to invite someone.

You can still use 'Kom binnen' for everyone.

관련 표현

🔗

Komt u verder

specialized form

Come further in

🔗

Voel je thuis

builds on

Make yourself at home

🔗

Welkom

similar

Welcome

🔗

Kom op

contrast

Come on / Hurry up

어디서 쓸까?

🏠

Friend at the door

Friend: Hoi! Ben ik te vroeg?

You: Nee hoor, kom binnen!

informal
📦

Delivery person

Delivery: Ik heb een pakket voor u.

You: Oh, kom binnen, zet het daar maar neer.

neutral
💼

Colleague at office

Colleague: Heb je even tijd?

You: Ja, kom binnen.

neutral
🎉

Party guest

Guest: Hallo! Wat een leuk huis!

You: Dankjewel, kom binnen!

informal
🩺

Doctor's office

Doctor: Meneer Jansen?

You: Ja?

Doctor: Komt u binnen.

formal
👋

Neighbor

Neighbor: Ik kom even de suiker terugbrengen.

You: Oh, kom binnen, wil je koffie?

neutral

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Come-in' mat at the door. 'Kom' sounds like 'Come', and 'binnen' is 'in'.

Visual Association

Imagine a bright, open door with a welcome mat that says 'Kom binnen' in big, friendly letters.

Rhyme

When you want to win, just say 'Kom binnen'.

Story

You are standing at your door. Your friend arrives. You open the door wide, smile, and say 'Kom binnen!' They step inside, and you immediately offer them a drink. It's the perfect start to a great evening.

Word Web

KomenBinnenDeurWelkomGastHuisBezoek

챌린지

Practice saying 'Kom binnen' to your mirror 10 times with different levels of enthusiasm.

In Other Languages

Spanish moderate

Pasa / Pase

Uses a verb of movement (passing) rather than arrival (coming).

French high

Entrez

French uses a specific verb for 'entering' rather than 'coming inside'.

German high

Komm rein / Kommen Sie rein

Uses 'rein' instead of 'binnen'.

Japanese moderate

O-hairi kudasai

Requires honorifics and a specific verb for entering.

Arabic low

Tafaddal

Focuses on the honor of the guest rather than the action of entering.

Chinese moderate

Qing jin

Very concise and formal compared to the Dutch version.

Korean moderate

Deureo-oseyo

Highly dependent on honorific levels.

Portuguese high

Entre / Entra

Uses the verb 'entrar' (to enter) rather than 'vir' (to come).

Easily Confused

Kom binnen. Kom op

Learners often mix up 'Kom binnen' (come in) and 'Kom op' (come on/hurry up).

Think 'binnen' = inside, 'op' = up/on.

Kom binnen. Binnenkomen

Learners confuse the verb 'binnenkomen' (to enter) with the imperative 'Kom binnen'.

'Binnenkomen' is the action, 'Kom binnen' is the command.

자주 묻는 질문 (3)

Yes, it is perfectly acceptable, but 'Komt u binnen' is more professional.

No, it is the standard, polite way to invite someone.

You can still use 'Kom binnen' for everyone.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!