意思
Scheduling a meeting.
文化背景
Punctuality is sacred. If you 'lager en avtale' for 14:00, you are expected to be there at 13:59. Being late is seen as a sign of disrespect for the other person's time. In Norwegian business, 'avtaler' are often made far in advance. It is not uncommon to 'lage en avtale' for a meeting three or four weeks away. Spontaneous visits are rare in Norway. Most social interactions are 'avtalt' (agreed upon) beforehand. Even close friends will 'lage en avtale' before dropping by. The phrase 'En avtale er en avtale' (A deal is a deal) is a core cultural value, emphasizing that once a plan is made, it should not be changed.
Use it for seriousness
If you want to show a Norwegian you are serious about meeting, use this phrase instead of just saying 'vi ses'.
Don't 'lage' a table
Remember to use 'bestille' for restaurants, not 'lage en avtale'.
意思
Scheduling a meeting.
Use it for seriousness
If you want to show a Norwegian you are serious about meeting, use this phrase instead of just saying 'vi ses'.
Don't 'lage' a table
Remember to use 'bestille' for restaurants, not 'lage en avtale'.
The 'Om' rule
Always use 'om' when specifying the topic of the agreement: 'en avtale OM [tema]'.
Calendar Culture
Be prepared for people to check their digital calendars immediately when you use this phrase.
自我测试
Fill in the missing verb to complete the phrase.
Vi må ____ en avtale om å møtes i neste uke.
'Lage en avtale' is the standard collocation for scheduling.
Which sentence is correct for a doctor's appointment?
How do you say 'I want to make an appointment with the doctor'?
Professional services like doctors use 'bestille en time'.
Complete the dialogue.
A: Vi må snakke om ferien. B: Ja, skal vi ____?
B is suggesting they schedule a time to talk.
Match the phrase to the situation.
You are at work and need to meet with a colleague.
'Lage en avtale' is perfect for scheduling work meetings.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
Avtale vs. Time
练习题库
4 练习Vi må ____ en avtale om å møtes i neste uke.
'Lage en avtale' is the standard collocation for scheduling.
How do you say 'I want to make an appointment with the doctor'?
Professional services like doctors use 'bestille en time'.
A: Vi må snakke om ferien. B: Ja, skal vi ____?
B is suggesting they schedule a time to talk.
You are at work and need to meet with a colleague.
'Lage en avtale' is perfect for scheduling work meetings.
🎉 得分: /4
常见问题
12 个问题Yes, it's very common to use 'lage en avtale' when scheduling a first or second date to show intentionality.
It is occasionally used in business to mean 'closing a deal', but for scheduling, 'lage' is much better.
An 'avtale' is the agreement to meet, while a 'møte' is the meeting itself.
You can say 'å flytte avtalen' (to move the agreement).
No, use 'bestille en time' for doctors and other professional services.
It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
Use 'med' (with). For example: 'en avtale med deg'.
Use the verb 'avlyse'. For example: 'Jeg må avlyse avtalen'.
It is masculine: 'en avtale'.
Yes, using 'avtale' as a verb is very common and slightly more direct.
For legal contracts, use 'inngå en avtale'.
Not necessarily. It usually just implies a verbal commitment to a time and place.
相关表达
å avtale
similarTo agree/schedule
bestille time
specialized formTo book an appointment
inngå en avtale
specialized formTo enter into an agreement
ha en avtale
builds onTo have an appointment
avlyse en avtale
contrastTo cancel an appointment
flytte en avtale
similarTo reschedule