Phrase in 30 Seconds
Use 'dobre wyniki' to describe successful outcomes in exams, medical tests, or professional performance.
- Means: Positive outcomes or high scores (max 15 words)
- Used in: School exams, medical checkups, and business reports (max 15 words)
- Don't confuse: With 'dobre oceny' which specifically means school grades (max 15 words)
Explanation at your level:
Meaning
Positive outcomes from a test.
Cultural Background
The 'Matura' exam results are a national topic every June. News channels report on the 'wyniki' across different voivodeships. Poles often keep a folder of 'wyniki badań' at home to show different specialists, reflecting a very result-oriented medical culture. In Polish 'korpo' culture, 'wyniki' is often used as a synonym for success and job security. Fans are often critical; 'dobre wyniki' are expected from the national football team, and lack thereof leads to intense public debate.
Plural is Key
Always remember that 'wyniki' is plural. Even if you are talking about one test, people often say 'wyniki' because a test has many parts or points.
Medical Confusion
In a hospital, 'wynik dodatni' (positive) is often bad news. Stick to 'dobre wyniki' if you want to say someone is healthy.
Plural is Key
Always remember that 'wyniki' is plural. Even if you are talking about one test, people often say 'wyniki' because a test has many parts or points.
Medical Confusion
In a hospital, 'wynik dodatni' (positive) is often bad news. Stick to 'dobre wyniki' if you want to say someone is healthy.
Collocation Power
Pair 'wyniki' with 'osiągać' (to achieve) to sound like a native professional in business meetings.
Small Talk
Asking 'Jak wyniki?' is a very common way to start a conversation with a student during exam season.
Test Yourself
Fill in the missing word in the correct form.
Marek ma bardzo ______ wyniki z matematyki.
'Wyniki' is plural, so the adjective must be 'dobre'.
Which sentence is correct for a medical context?
How do you say 'I have good test results'?
'Wyniki badań' is the specific term for medical test results.
Complete the dialogue.
A: Jak poszła matura? B: Świetnie! Osiągnąłem bardzo ______ ______.
'Osiągnąć dobre wyniki' is the most natural way to talk about exam success.
Match the phrase to the situation.
You are at a business meeting discussing sales.
'Sprzedaż' means sales, which fits the business context.
🎉 Score: /4
Visual Learning Aids
Wyniki vs Oceny
Practice Bank
5 exercisesMarek ma bardzo ______ wyniki z matematyki.
'Wyniki' is plural, so the adjective must be 'dobre'.
How do you say 'I have good test results'?
'Wyniki badań' is the specific term for medical test results.
A: Jak poszła matura? B: Świetnie! Osiągnąłem bardzo ______ ______.
'Osiągnąć dobre wyniki' is the most natural way to talk about exam success.
You are at a business meeting discussing sales.
'Sprzedaż' means sales, which fits the business context.
🎉 Score: /5
Frequently Asked Questions
10 questionsUsually, for a single match, you say 'dobry wynik' (singular). 'Dobre wyniki' (plural) implies a series of good games over a season.
It is neutral. It's perfectly fine for both formal reports and casual chats.
'Wynik' is more common for tests and data. 'Rezultat' is slightly more formal and often refers to the final effect of a long process.
You say 'Czekam na wyniki'.
Yes, specifically 'wyniki w box office' (box office results).
Usually, yes. It implies you did well, not just that you barely passed.
'Złe wyniki' (bad results) or 'słabe wyniki' (weak results).
It becomes 'dobrych wyników'. For example: 'Nie mam dobrych wyników'.
No, weather doesn't have 'wyniki'.
Use 'z' for subjects (wyniki z chemii) and 'w' for areas (wyniki w sporcie).
Related Phrases
dobre oceny
similargood grades
osiągnięcie
builds onachievement
sukces
synonymsuccess
wynik negatywny
contrastnegative result
rezultat
synonymresult
Where to Use It
At the Doctor's Office
Lekarz: Dzień dobry, mam Pana wyniki badań.
Pacjent: I jak? Czy są dobre?
Lekarz: Tak, ma Pan bardzo dobre wyniki.
After a School Exam
Kasia: Jak ci poszedł test z polskiego?
Tomek: Super! Mam naprawdę dobre wyniki.
Kasia: Gratulacje! Idziemy na pizzę?
Business Meeting
Szef: Musimy omówić wyniki sprzedaży za ten kwartał.
Pracownik: Mamy bardzo dobre wyniki w regionie południowym.
Szef: To świetna wiadomość dla zarządu.
Parent-Teacher Meeting
Rodzic: Dzień dobry, jak radzi sobie mój syn?
Nauczyciel: Adam ma bardzo dobre wyniki z matematyki.
Rodzic: Cieszę się, dużo się uczył.
Sports Commentary
Komentator: Polska drużyna osiąga ostatnio dobre wyniki.
Ekspert: Tak, wygrali trzy mecze z rzędu.
Komentator: To daje nadzieję na awans.
Job Interview
Rekruter: Dlaczego powinniśmy Pana zatrudnić?
Kandydat: Zawsze osiągam dobre wyniki w pracy zespołowej.
Rekruter: Może Pan podać przykład?
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Wynik' as 'Win-ik' — when you have 'dobre wyniki', you WIN!
Visual Association
Imagine a student holding a paper with a big green checkmark and a smiling doctor giving a thumbs up over a clipboard.
Rhyme
Dobre wyniki, brak paniki! (Good results, no panic!)
Story
A student named Dan studied all night. He went to the exam, and because he was 'Dobry' (good), he got 'Wyniki' (results) that made him dance.
In Other Languages
Most European languages use a similar 'Adjective + Result' structure (e.g., 'Good results', 'Bons résultats').
Word Web
Challenge
Next time you finish a task, say out loud: 'Mam dobre wyniki!'
Review this phrase 1 day, 3 days, and 1 week after your first medical or school-related lesson.
Pronunciation
The 'o' is open like in 'pot', and 'e' is like in 'bet'.
The 'y' is a sound between 'i' and 'e'. The 'ni' is soft.
Formality Spectrum
Osiągnąłem satysfakcjonujące wyniki z egzaminu. (Academic success)
Mam dobre wyniki z testu. (Academic success)
Super mi poszło, mam dobre wyniki! (Academic success)
Rozwaliłem ten system, wyniki są kozackie! (Academic success)
From the verb 'wynikać' (to result/emerge), which combines 'wy-' (out) and 'nikać' (an old root related to appearing/vanishing).
Fun Fact
The root 'nikać' is also found in 'znikać' (to disappear). So a 'wynik' is something that 'appears out' of a process!
Cultural Notes
The 'Matura' exam results are a national topic every June. News channels report on the 'wyniki' across different voivodeships.
“Tegoroczne wyniki matury są lepsze niż rok temu.”
Poles often keep a folder of 'wyniki badań' at home to show different specialists, reflecting a very result-oriented medical culture.
“Proszę przynieść swoje ostatnie wyniki.”
In Polish 'korpo' culture, 'wyniki' is often used as a synonym for success and job security.
“Jeśli nie masz wyników, możesz stracić pracę.”
Fans are often critical; 'dobre wyniki' are expected from the national football team, and lack thereof leads to intense public debate.
“Kibice czekają na dobre wyniki reprezentacji.”
Conversation Starters
Jakie miałeś wyniki w szkole?
Czy uważasz, że dobre wyniki w pracy są najważniejsze?
Kiedy ostatnio robiłeś badania? Czy miałeś dobre wyniki?
Common Mistakes
Mam dobre rezultaty z testu.
Mam dobre wyniki z testu.
L1 Interference
Moje wyniki są dobra.
Moje wyniki są dobre.
L1 Interference
Mam dobre wyniki na matematyce.
Mam dobre wyniki z matematyki.
L1 Interference
Zrobiłem dobre wyniki.
Osiągnąłem dobre wyniki.
L1 Interference
In Other Languages
buenos resultados
Spanish uses 'sacar' (to take out) for results, while Polish uses 'mieć' (to have).
bons résultats
French often uses 'obtenir' (to obtain) in formal contexts.
gute Ergebnisse
German might use 'Leistung' (performance) more often in work contexts.
良い結果 (yoi kekka)
Japanese is more likely to use 'seiseki' (grades/record) for school.
نتائج جيدة (nata'ij jayyida)
The adjective follows the noun in Arabic.
好成绩 (hǎo chéngjī)
Chinese uses 'chéngjī' for school and 'jiéguǒ' for general outcomes.
좋은 결과 (joeun gyeolgwa)
Korean often adds a level of formality with honorifics not present in the Polish phrase.
bons resultados
Very little difference in usage or concept.
Spotted in the Real World
“Twoje wyniki są bardzo dobre, możesz iść do domu.”
A doctor speaking to a patient in a popular Polish medical drama.
“Polscy uczniowie osiągnęli dobre wyniki w badaniu PISA.”
Reporting on international education rankings.
“Dobre wyniki same się nie zrobią! #siłownia #trening”
Caption under a workout photo.
Easily Confused
Learners use them interchangeably.
Use 'oceny' for the numbers in your gradebook, and 'wyniki' for the points or the final report.
In medicine, 'positive' can mean you are sick.
Use 'dobre wyniki' to mean you are healthy, and 'pozytywne' only if you are talking about a specific test finding something.
Frequently Asked Questions (10)
Usually, for a single match, you say 'dobry wynik' (singular). 'Dobre wyniki' (plural) implies a series of good games over a season.
usage contextsIt is neutral. It's perfectly fine for both formal reports and casual chats.
basic understanding'Wynik' is more common for tests and data. 'Rezultat' is slightly more formal and often refers to the final effect of a long process.
comparisonsYou say 'Czekam na wyniki'.
practical tipsYes, specifically 'wyniki w box office' (box office results).
usage contextsUsually, yes. It implies you did well, not just that you barely passed.
basic understanding'Złe wyniki' (bad results) or 'słabe wyniki' (weak results).
basic understandingIt becomes 'dobrych wyników'. For example: 'Nie mam dobrych wyników'.
grammar mechanicsNo, weather doesn't have 'wyniki'.
usage contextsUse 'z' for subjects (wyniki z chemii) and 'w' for areas (wyniki w sporcie).
grammar mechanics