意思
Washing clothes
文化背景
The 'Frania' washing machine is a cultural icon of the PRL era. It was a simple, non-automatic machine that required manual effort but was indestructible. Washing machines are almost always in the bathroom. Seeing one in a kitchen is considered very unusual and usually a result of extreme space saving. Drying clothes on a balcony is very common in summer, but there are often local rules about not hanging dripping wet clothes or 'unsightly' items like underwear too visibly. Saturday is the traditional 'laundry day'. Many families spend the morning cleaning the whole apartment, starting with the first load of laundry.
Use the aspect correctly
Use 'zrobić' when you want to emphasize that the task will be finished.
Avoid 'myć'
Never say 'myć pranie'. It's the most common beginner mistake.
意思
Washing clothes
Use the aspect correctly
Use 'zrobić' when you want to emphasize that the task will be finished.
Avoid 'myć'
Never say 'myć pranie'. It's the most common beginner mistake.
The 'Wstawić' trick
Use 'wstawić pranie' to sound more like a native speaker when you are literally putting it in the machine.
Bathroom location
Don't be surprised to find the washing machine in the bathroom in Poland!
自我测试
Fill in the correct form of the verb 'zrobić'.
Wczoraj ______ pranie, ale dzisiaj znowu mam brudne koszulki.
The sentence refers to 'yesterday' (wczoraj), so we need the past tense masculine form.
Which sentence is correct?
A: Muszę umyć pranie. B: Muszę zrobić pranie.
We use 'zrobić' or 'prać' for clothes, never 'umyć'.
Match the Polish word with its English equivalent.
Match the following:
These are all essential laundry-related terms.
Complete the dialogue.
Ania: Czy możesz ______ pranie? Tomek: Tak, wstawię je za chwilę.
'Zrobić pranie' is the standard collocation for doing laundry.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
Robić vs Zrobić
练习题库
4 练习Wczoraj ______ pranie, ale dzisiaj znowu mam brudne koszulki.
The sentence refers to 'yesterday' (wczoraj), so we need the past tense masculine form.
A: Muszę umyć pranie. B: Muszę zrobić pranie.
We use 'zrobić' or 'prać' for clothes, never 'umyć'.
将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:
These are all essential laundry-related terms.
Ania: Czy możesz ______ pranie? Tomek: Tak, wstawię je za chwilę.
'Zrobić pranie' is the standard collocation for doing laundry.
🎉 得分: /4
常见问题
5 个问题'Prać' is the verb 'to wash', while 'zrobić pranie' is the collocation 'to do the laundry'. They are often interchangeable, but 'zrobić pranie' is more common for the whole task.
Yes, 'robić pranie' is the imperfective form, used for habits or ongoing actions.
It is singular (neuter), but it can represent a whole load of clothes.
It's 'pralnia samoobsługowa', though they are less common in Poland than in the US.
It specifically means to start the washing machine cycle.
相关表达
wstawić pranie
similarto start the washing machine
powiesić pranie
builds onto hang the laundry
prasować ubrania
builds onto iron clothes
prać brudy
specialized formto wash dirty linen in public
pralnia chemiczna
specialized formdry cleaners
proszek do prania
similarwashing powder