At the A1 level, you only need to know that 'awaria' means something is broken or not working. You will mostly see it on signs or hear it in simple sentences. Think of it as the Polish word for 'out of order'. You can use it when your car stops or when you can't use the internet. It's a useful word for emergencies. For example, if you are at a hotel and the elevator doesn't work, you might see a sign that says 'awaria'. You don't need to worry about complex grammar yet; just remember 'Jest awaria' (There is a breakdown). This word is very important for basic survival in a Polish city because it explains why things are not happening as planned. You might hear a bus driver say it if the bus stops. It's one of those 'red flag' words that tells you to change your plans. Just remember it relates to machines, like cars, phones, or lights. If the lights go out in your apartment, you can tell your neighbor: 'Awaria prądu?' and they will understand you are asking if the power is out. It is a feminine word, but at A1, focusing on the basic form 'awaria' and the phrase 'mamy awarię' (we have a breakdown) is enough to get by.
At the A2 level, you should start using 'awaria' in more complete sentences and understand its basic declension. You will learn that after 'z powodu' (due to), you need to change 'awaria' to 'awarii'. This is very common in news and travel announcements. You will also start pairing 'awaria' with specific things, like 'awaria samochodu' (car breakdown) or 'awaria komputera' (computer failure). You should be able to report a simple problem to a landlord or a technician. For example: 'W moim mieszkaniu jest awaria kranu' (There is a failure of the tap in my apartment). At this level, you can also distinguish between a 'duża awaria' (big breakdown) and a 'mała awaria' (small breakdown). You'll notice this word in the context of 'pomoc drogowa' (roadside assistance) and 'serwis' (service). You should also learn the adjective 'awaryjny', which comes from this noun. You will see 'wyjście awaryjne' (emergency exit) in every public building. Understanding this connection helps you build your vocabulary faster. At A2, you are moving from just recognizing the word to using it to describe your situation and ask for help. You might also hear it in the past tense: 'Była awaria' (There was a breakdown).
At the B1 level, you are expected to use 'awaria' fluently in various contexts, including professional and social situations. You should understand the difference between 'awaria' and 'usterka' (a minor fault). You can explain the consequences of a breakdown, such as: 'Z powodu awarii sieci nie mogłem wysłać raportu na czas' (Due to a network failure, I couldn't send the report on time). You should also be comfortable with the verb 'ulec' (to undergo/suffer), as in 'Maszyna uległa awarii' (The machine suffered a breakdown). This is a more formal and very common way to express that something broke. At B1, you will encounter 'awaria' in more technical texts or detailed news reports about infrastructure. You should know how to 'zgłosić awarię' (report a breakdown) and ask for an 'usunięcie awarii' (removal/fixing of the failure). You will also start to see the word used metaphorically in some contexts, though its primary use remains technical. Your grammar should be accurate when using the genitive plural 'awarii' and the instrumental 'awarią'. For example, 'Zmagamy się z poważną awarią' (We are struggling with a serious breakdown). This level requires you to handle the word in all cases and understand its role in more complex sentence structures.
At the B2 level, you should be able to discuss the causes and systemic implications of an 'awaria'. You might talk about 'awaria zasilania' (power failure) in the context of urban planning or 'awaria systemu bankowego' (banking system failure) when discussing the economy. You will use more sophisticated adjectives like 'nagła' (sudden), 'rozległa' (extensive), or 'krytyczna' (critical) to describe failures. You should also be familiar with the word's appearance in legal or insurance contexts, such as 'awaria wspólna' in maritime law (though that is quite specialized). At this level, you can use the word to debate the reliability of technology. For instance, you could argue: 'Częste awarie infrastruktury hamują rozwój gospodarczy' (Frequent infrastructure breakdowns hinder economic development). You should also be able to understand and use phrases like 'światła awaryjne' (hazard lights) in a car or 'hamulec awaryjny' (emergency brake) on a train. Your understanding of the word should extend to its various forms in the 'word family', including 'awaryjność' (failure rate/reliability). You can compare the 'awaryjność' of different car brands. This level involves a high degree of precision in both technical and everyday descriptions of malfunctions.
At the C1 level, your use of 'awaria' should be precise and nuanced. You understand the subtle differences between 'awaria', 'defekt', 'uszkodzenie', and 'dysfunkcja'. You can use the word in high-level professional reports or academic discussions. For example, in an engineering context, you might discuss 'analiza przyczyn awarii' (root cause analysis of the failure). You are also sensitive to the register of the word; you know when to use the formal 'nastąpiła awaria' versus the informal 'coś padło'. You can use 'awaria' in complex grammatical constructions, such as passive voice or conditional moods: 'Gdyby nie ta nagła awaria, projekt zostałby ukończony' (If it weren't for this sudden breakdown, the project would have been completed). You also understand the historical and cultural connotations. In Poland, the word 'awaria' can sometimes carry a cynical or weary tone when referring to state services. You can also use the word in more abstract or metaphorical ways in literature or advanced journalism, describing the 'awaria' of a social system or a political process, although this is less common than technical usage. Your vocabulary is rich enough to describe the 'usuwanie skutków awarii' (remediating the effects of a breakdown) in detail, using professional terminology.
At the C2 level, you possess a native-like command of 'awaria' and its place in the Polish language. You can use it with absolute precision in any context, from a highly technical manual to a philosophical essay on the fragility of modern civilization. You understand the etymology of the word, tracing its roots from maritime law and how it evolved from meaning 'damage to cargo' to 'mechanical failure'. You can effortlessly use rare or archaic related terms if needed, and you are fully aware of all idiomatic and colloquial variations. You can participate in expert-level discussions about 'teoria awarii' (failure theory) or 'zarządzanie kryzysowe w przypadku awarii masowych' (crisis management in the case of mass failures). Your use of the word is not just about communication but about style and tone. You can use 'awaria' to create irony or to emphasize a point in a sophisticated way. You are also capable of understanding and producing complex puns or wordplay involving 'awaria'. Essentially, the word has no secrets from you; you know its frequency in various corpora, its collocations in different industries (from IT to hydraulics), and how its usage has shifted over the decades in Polish media.

awaria in 30 Seconds

  • Awaria means a technical breakdown or failure of a machine or system, like a car or the internet.
  • It is a feminine noun, declined as 'awarii' in the genitive and 'awarię' in the accusative.
  • Commonly seen on 'Out of Order' signs or heard during utility outages and transport delays.
  • Distinguish it from 'usterka' (minor fault) and never use it for human mental health.

The Polish noun awaria is a fundamental term that every learner must master, especially when navigating daily life in Poland. At its core, it refers to a mechanical failure, a technical breakdown, or a malfunction of a system or device. Unlike a simple 'problem' (problem) or a 'mistake' (błąd), an awaria implies that something which was supposed to function—like a car, a computer network, a power grid, or a washing machine—has ceased to work correctly due to internal damage or technical issues. It is the go-to word for 'outage,' 'breakdown,' or 'failure.' Whether you are dealing with a 'power cut' (awaria prądu) or a 'car breakdown' (awaria samochodu), this word is indispensable.

Technical Context
In engineering and industrial settings, an awaria is a serious event that requires intervention. It is not a minor glitch but a state where the machine is non-operational.

Z powodu nagłej awarii wodociągu, cała dzielnica nie ma wody.

Translation: Due to a sudden breakdown of the water main, the entire district has no water.

The word carries a certain weight of inconvenience. When a Pole says 'Mam awarię,' they aren't just saying something is wrong; they are signaling a disruption of their routine. It is often used in formal announcements by utility companies. If you see a sign on an elevator saying 'Awaria,' it means it’s out of order. In the digital age, awaria has migrated to the world of IT, describing server crashes or software failures that prevent access to services. It is a feminine noun, following the first declension pattern for nouns ending in -ia, which is crucial for correct grammatical usage in different cases.

Social Usage
Socially, reporting an awaria is a common way to explain tardiness or the inability to complete a task, such as 'Awaria internetu przeszkodziła mi w wysłaniu maila'.

Przepraszam za spóźnienie, miałem awarię auta na autostradzie.

Furthermore, the term is frequently paired with adjectives to describe the scale of the problem. A poważna awaria (serious breakdown) suggests long repair times, while a drobna awaria (minor malfunction) might be fixed quickly. Understanding this word helps you navigate public transport, as 'awaria tramwaju' (tram breakdown) is a frequent cause of delays in cities like Warsaw or Kraków. It is also the root for the adjective 'awaryjny', meaning emergency or backup, as in 'wyjście awaryjne' (emergency exit).

Using awaria correctly requires an understanding of Polish declension. Since it is a feminine noun ending in '-ia', its endings change depending on its role in the sentence. In the nominative case (singular), it is awaria. However, you will most frequently encounter it in the genitive case (awarii) when expressing 'of the breakdown' or after certain verbs and prepositions. For example, 'Z powodu awarii' (Because of the breakdown) is a very common construction. The accusative case, awarię, is used when something 'has' or 'experiences' a breakdown, as in 'Mamy awarię' (We have a breakdown).

Common Case: Genitive
Used after 'z powodu' (due to) or 'podczas' (during). Example: 'Podczas awarii prądu siedzieliśmy przy świecach'.

On zgłosił awarię technikom o świcie.

Translation: He reported the failure to the technicians at dawn.

When talking about what broke, you usually use the genitive of the object following the word awaria. For instance, 'awaria silnika' (engine failure), 'awaria sieci' (network failure), or 'awaria hamulców' (brake failure). This structure is very predictable. If you want to say something is 'out of order' using this noun, you can say 'Jest awaria' or 'Wystąpiła awaria' (A failure occurred). In more formal contexts, such as news reports, you might hear 'Doszło do poważnej awarii' (A serious breakdown took place).

Te stare maszyny ulegają częstym awariom.

Translation: These old machines are subject to frequent breakdowns.

Another important aspect is the verb pairing. We 'usuwamy awarię' (fix/remove a breakdown) or 'naprawiamy awarię' (repair a breakdown). If you are the victim of the situation, you 'masz awarię' (have a breakdown). If the breakdown is unexpected, we say it 'zdarzyła się' (happened) or 'wystąpiła' (occurred). In professional settings, you might 'zgłosić awarię' (report a failure) to a 'serwis' (service department) or 'dyspozytor' (dispatcher). Mastering these collocations will make your Polish sound much more natural and professional.

In Poland, you will encounter the word awaria in a variety of real-world scenarios, ranging from mundane household issues to national news headlines. One of the most common places is in public transport. If a tram or bus stops unexpectedly, the driver might announce, 'Przepraszamy, awaria pojazdu' (We apologize, vehicle breakdown). Similarly, at train stations, electronic boards often display 'awaria techniczna' to explain delays. This word is the standard term used by the PKP (Polish State Railways) and municipal transport authorities.

Public Announcements
Listen for this word in malls or office buildings when elevators or escalators are not working. You will see a yellow sign saying 'Awaria'.

Uwaga pasażerowie, z powodu awarii sieci trakcyjnej pociągi są opóźnione.

Another frequent context is utility services. When the internet goes down, or there is no electricity, calling the technical support line will usually involve an automated message: 'Informujemy o awarii w Twojej okolicy' (We inform about a breakdown in your area). Polish news outlets also use this word extensively when reporting on large-scale events, such as a 'poważna awaria w elektrowni' (a serious breakdown at a power plant) or 'awaria systemu bankowego' (a banking system failure), which might prevent people from using their credit cards.

In the workplace, particularly in IT or manufacturing, awaria is a daily term. A 'system failure' is an awaria systemu, and a 'hardware failure' is an awaria sprzętu. If you work in an office in Warsaw, you might hear a colleague say, 'Znowu awaria drukarki!' (The printer is down again!). It is also used in the automotive world; if you call a tow truck (pomoc drogowa), the first question they might ask is 'Jaka to awaria?' (What kind of breakdown is it?). In short, it is a word that describes the friction of modern life when technology fails us.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using awaria is trying to apply it to human situations. In English, we might say 'I had a breakdown' to mean a mental health crisis. In Polish, using awaria in this context would be confusing or even humorous, as it would imply you are a robot or a machine. For a nervous breakdown, Poles use the term załamanie nerwowe. Always remember: awaria is for inanimate objects and technical systems only.

Mistake: Personal Health
Don't say: 'Miałem awarię wczoraj' to mean you felt bad. Say: 'Źle się czułem'.

To nie jest błąd ludzki, to awaria techniczna.

Another common error involves confusing awaria with błąd (error/mistake). A błąd is usually something caused by a human or a logical flaw in software (like a bug), whereas an awaria is a physical or systemic failure. If you press the wrong button, it's a błąd. If the button falls off or the machine smokes, it's an awaria. Learners also often struggle with the genitive plural form. Because it ends in '-ia', the genitive plural is awarii (the same as the genitive singular), not 'awariów'.

Lastly, some learners use awaria when they should use usterka. While often interchangeable, usterka usually refers to a minor fault or a defect that doesn't necessarily stop the whole machine from working. If your car has a scratch or a broken radio, it's an usterka. If the engine won't start, it's an awaria. Using the 'heavy' word awaria for a tiny problem can sound slightly dramatic, though it's not strictly 'wrong'.

To enrich your Polish vocabulary, it is helpful to look at words that are similar to awaria but carry slightly different nuances. The most common alternative is usterka. This word translates to 'glitch,' 'fault,' or 'minor defect.' While an awaria usually implies the system is down, an usterka might just be an annoying flaw. For example, a 'dead pixel' on a screen is an usterka, but if the whole screen stays black, it's an awaria.

Comparison: Awaria vs. Usterka
Awaria: Total failure, stoppage. Usterka: Minor flaw, partial malfunction.

To tylko drobna usterka, nie martw się, to nie poważna awaria.

Another related word is defekt. This is often used for manufacturing defects or physical flaws in a product. If you buy a shirt with a hole in it, it has a defekt. In technical contexts, you might also hear uszkodzenie (damage). This is a broad term that describes any physical harm to an object. While an awaria can happen spontaneously (like a software crash), an uszkodzenie often implies an external cause (like dropping your phone).

For large-scale failures, especially in the context of structures or large organizations, you might encounter the word katastrofa (catastrophe/disaster). If an awaria in a chemical plant leads to an explosion, it becomes a katastrofa. On the more informal side, Poles often use the verb siąść (to sit/go down) or paść (to fall/crash) to describe an awaria. For example, 'Serwer padł' (The server crashed) is a common way to describe an awaria serwera in colloquial speech.

How Formal Is It?

Formal

"Uprzejmie informujemy, iż nastąpiła awaria techniczna magistrali."

Neutral

"W windzie jest awaria, musimy wezwać mechanika."

Informal

"Znowu ta głupia awaria, nic nie działa!"

Child friendly

"Zabaweczka ma awarię i teraz odpoczywa."

Slang

"Ale awaria, stary, komp mi padł na amen."

Fun Fact

The English word 'average' (as in the mathematical mean) actually shares the same root! It comes from the practice of sharing the costs of 'avaria' (maritime damage) across all cargo owners.

Pronunciation Guide

UK /aˈva.rja/
US /aˈva.rja/
Penultimate (on 'va').
Rhymes With
scenaria wariacja (partial) stacja (partial) akwaria seminaria planetaria herbarium (partial) solaria
Common Errors
  • Pronouncing 'ia' as two separate syllables like 'ee-ah'. It should be a glide.
  • Stressing the first syllable.
  • Pronouncing the 'w' as an English 'w' instead of a 'v' sound.
  • Missing the double 'ii' in the genitive form 'awarii'.
  • Confusing the 'r' with an English liquid 'r'.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize on signs and in news.

Writing 3/5

The double 'ii' in declension can be tricky.

Speaking 2/5

Simple pronunciation, though the rolled 'r' takes practice.

Listening 2/5

Commonly heard in clear public announcements.

What to Learn Next

Prerequisites

samochód prąd nie działać problem

Learn Next

naprawiać usterka serwis części mechanik

Advanced

awaryjność redundancja eksploatacja konserwacja diagnostyka

Grammar to Know

Feminine nouns ending in -ia take -ii in the Genitive singular.

Awaria -> (z powodu) awarii.

The Accusative singular of feminine nouns ends in -ę.

Mamy awarię.

The Dative singular of nouns in -ia ends in -ii.

Ulec awarii.

The Instrumental singular ends in -ą.

Zmagam się z awarią.

The Nominative plural ends in -e for this group.

Te awarie są denerwujące.

Examples by Level

1

Jest awaria.

There is a breakdown.

Nominative singular.

2

Mamy awarię prądu.

We have a power cut.

Accusative singular.

3

To jest awaria samochodu.

This is a car breakdown.

Genitive of the object follows 'awaria'.

4

Przepraszam, jest awaria.

Sorry, there is a failure.

Basic phrase for apologizing for technical issues.

5

Czy to duża awaria?

Is it a big breakdown?

Using adjectives with 'awaria'.

6

Awaria internetu w domu.

Internet failure at home.

Noun phrase.

7

Nie działa, bo jest awaria.

It doesn't work because there is a breakdown.

Using 'bo' (because) to explain cause.

8

Kiedy będzie koniec awarii?

When will the breakdown end?

Genitive singular after 'koniec'.

1

Z powodu awarii pociąg jest opóźniony.

Due to a breakdown, the train is delayed.

Genitive singular after 'z powodu'.

2

Muszę naprawić tę awarię.

I must fix this breakdown.

Accusative singular with demonstrative pronoun.

3

Gdzie jest wyjście awaryjne?

Where is the emergency exit?

Adjective 'awaryjny' derived from 'awaria'.

4

Wczoraj była awaria sieci.

Yesterday there was a network failure.

Past tense 'była' (feminine).

5

To tylko mała usterka, nie awaria.

It's just a small fault, not a breakdown.

Comparing 'awaria' with 'usterka'.

6

On zgłosił awarię rano.

He reported the failure in the morning.

Verb 'zgłosić' (to report) + accusative.

7

Częste awarie są problemem.

Frequent breakdowns are a problem.

Nominative plural 'awarie'.

8

Włącz światła awaryjne.

Turn on the hazard lights.

Adjective 'awaryjne' in plural.

1

Maszyna uległa poważnej awarii.

The machine suffered a serious breakdown.

Dative case after 'ulec'.

2

Technicy pracują nad usunięciem awarii.

Technicians are working on fixing the breakdown.

Genitive singular after 'usunięciem'.

3

Awaria systemu uniemożliwiła pracę biura.

The system failure made office work impossible.

Subject in nominative.

4

W przypadku awarii użyj hamulca.

In case of a breakdown, use the brake.

Genitive singular after 'w przypadku'.

5

Spółka poinformowała o awarii reaktora.

The company informed about the reactor failure.

Locative singular after 'o'.

6

Nie spodziewaliśmy się tak nagłej awarii.

We didn't expect such a sudden breakdown.

Genitive singular after 'spodziewać się'.

7

To urządzenie ma niski stopień awaryjności.

This device has a low failure rate.

Noun 'awaryjność' related to 'awaria'.

8

Podczas awarii windy utknęło trzech pasażerów.

During the elevator failure, three passengers got stuck.

Genitive singular after 'podczas'.

1

Awaria infrastruktury doprowadziła do paraliżu miasta.

The infrastructure failure led to the paralysis of the city.

Complex noun phrase as subject.

2

Analizujemy przyczyny tej rozległej awarii.

We are analyzing the causes of this extensive breakdown.

Genitive case with complex adjective.

3

Systemy awaryjne zadziałały bez zarzutu.

The emergency systems worked flawlessly.

Adjective 'awaryjne' in plural.

4

Doszło do awarii na skutek błędu ludzkiego.

A breakdown occurred as a result of human error.

Verb 'dojść do' + genitive.

5

Koszty usunięcia awarii są ogromne.

The costs of fixing the breakdown are huge.

Double genitive construction.

6

Należy przewidzieć możliwość wystąpienia awarii.

One should foresee the possibility of a breakdown occurring.

Infinitive construction.

7

Awaria wspólna to termin z prawa morskiego.

General average is a term from maritime law.

Specialized legal terminology.

8

Mimo awarii, udało się uratować dane.

Despite the breakdown, the data was saved.

Preposition 'mimo' + genitive.

1

Kaskadowa awaria sieci energetycznej dotknęła miliony osób.

A cascading failure of the power grid affected millions of people.

Technical terminology 'kaskadowa awaria'.

2

Prawdopodobieństwo awarii wzrasta wraz z wiekiem sprzętu.

The probability of failure increases with the age of the equipment.

Abstract noun usage.

3

Zlekceważenie drobnej usterki może skutkować katastrofalną awarią.

Ignoring a minor fault can result in a catastrophic failure.

Gerund subject + instrumental case.

4

Protokoły awaryjne zostały wdrożone natychmiast po wykryciu wycieku.

Emergency protocols were implemented immediately after the leak was detected.

Passive voice with technical adjective.

5

Dochodzenie wykazało, że awaria była nieunikniona.

The investigation showed that the breakdown was inevitable.

Subordinate clause.

6

Zarządzanie ryzykiem awarii jest kluczowe w przemyśle ciężkim.

Managing the risk of failure is key in heavy industry.

Complex compound noun phrase.

7

Awaria systemowa obnażyła słabości całego modelu biznesowego.

The systemic failure exposed the weaknesses of the entire business model.

Metaphorical/Systemic use.

8

Wdrożono systemy redundantne, aby zminimalizować skutki ewentualnej awarii.

Redundant systems were implemented to minimize the effects of a potential breakdown.

Purpose clause with 'aby'.

1

Fenomenologia awarii rzuca światło na naszą zależność od technologii.

The phenomenology of failure sheds light on our dependence on technology.

Highly abstract/Academic usage.

2

Awaria ta, choć brzemienna w skutki, stała się katalizatorem zmian.

This failure, though significant in its consequences, became a catalyst for change.

Sophisticated parenthetical expression.

3

W literaturze awaria często symbolizuje upadek porządku społecznego.

In literature, a breakdown often symbolizes the collapse of social order.

Literary analysis context.

4

Precyzyjne określenie momentu awarii krytycznej jest matematycznie złożone.

Precisely determining the moment of critical failure is mathematically complex.

Technical/Scientific context.

5

Zjawisko awaryjności jest wpisane w ontologię systemów sztucznych.

The phenomenon of failure is inherent in the ontology of artificial systems.

Philosophical terminology.

6

Mamy tu do czynienia z awarią o charakterze nie technicznym, lecz strukturalnym.

We are dealing here with a failure of a structural rather than technical nature.

Contrasting adjectives.

7

Sukcesywna eliminacja awarii cząstkowych doprowadziła do stabilizacji procesów.

The successive elimination of partial failures led to the stabilization of processes.

Formal industrial report style.

8

Awaria ta stanowi egzemplifikację teorii normalnych wypadków Perrowa.

This failure constitutes an exemplification of Perrow's Normal Accident Theory.

Academic reference.

Common Collocations

awaria prądu
awaria samochodu
awaria systemu
poważna awaria
awaria sieci
awaria wodociągu
zgłosić awarię
usunąć awarię
awaria silnika
nagła awaria

Common Phrases

Mamy awarię.

— We have a breakdown/failure. Used to report a problem immediately.

Mamy awarię windy, musimy wezwać serwis.

Z powodu awarii...

— Due to a breakdown... The standard way to start an explanation for a delay.

Z powodu awarii prądu nie ma światła.

Wyjście awaryjne

— Emergency exit. Seen on signs everywhere in Poland.

Wyjście awaryjne znajduje się na końcu korytarza.

Światła awaryjne

— Hazard lights. Car lights used during a breakdown or to warn others.

Włącz światła awaryjne, jeśli stoisz na poboczu.

Telefon awaryjny

— Emergency phone. A dedicated line for reporting failures.

Zapisz sobie nasz numer awaryjny.

Awaria techniczna

— Technical failure. A formal way to describe a malfunction.

Pociąg stoi z powodu awarii technicznej.

Zasilanie awaryjne

— Emergency power/Backup power. Used in hospitals or data centers.

Szpital posiada własne zasilanie awaryjne.

Hamulec awaryjny

— Emergency brake. Found in trains and buses.

Nie używaj hamulca awaryjnego bez potrzeby.

Lądowanie awaryjne

— Emergency landing. Used when a plane has a failure.

Pilot wykonał bezpieczne lądowanie awaryjne.

Służby awaryjne

— Emergency services. Technical teams that fix major failures.

Służby awaryjne są już na miejscu.

Often Confused With

awaria vs błąd

A 'błąd' is a mistake or error (often human), while 'awaria' is a mechanical/technical failure.

awaria vs usterka

An 'usterka' is a minor fault or glitch, while 'awaria' is usually a total breakdown.

awaria vs choroba

Never use 'awaria' for being sick; that is 'choroba'.

Idioms & Expressions

"mieć awarię"

— To have a breakdown. Used literally for machines but sometimes jokingly for a person's sudden inability to do something.

Moja głowa ma dzisiaj awarię, nie mogę myśleć.

informal
"awaryjne wyjście"

— A 'way out' of a difficult situation. Metaphorical use of the literal sign.

Zawsze musisz mieć jakieś awaryjne wyjście z tej sytuacji.

neutral
"pracować w trybie awaryjnym"

— To work in emergency mode/safe mode. Used for computers and metaphorically for tired people.

Dziś pracuję w trybie awaryjnym, bo mało spałem.

informal
"stan awaryjny"

— Emergency state. A critical situation requiring immediate action.

W fabryce ogłoszono stan awaryjny.

formal
"awaria na łączach"

— Literally 'failure on the lines', but used to describe a misunderstanding between people.

Chyba mamy jakąś awarię na łączach, nie rozumiemy się.

informal
"plan awaryjny"

— Backup plan/Plan B.

Zawsze warto mieć plan awaryjny.

neutral
"rozwiązanie awaryjne"

— A temporary or emergency solution.

To tylko rozwiązanie awaryjne, musimy znaleźć coś lepszego.

neutral
"procedura awaryjna"

— Emergency procedure.

Znamy wszystkie procedury awaryjne.

formal
"lądowanie awaryjne"

— An emergency landing (also used metaphorically for a rough end to a project).

Projekt zaliczył lądowanie awaryjne.

informal
"zrzut awaryjny"

— Emergency dump (e.g., of fuel or data).

Zrobiliśmy awaryjny zrzut bazy danych.

technical

Easily Confused

awaria vs usterka

Both mean something is wrong with a machine.

Awaria is a major failure that stops operation. Usterka is a minor flaw that might be annoying but doesn't stop the machine.

Awaria silnika (car won't move) vs. Usterka radia (radio doesn't work).

awaria vs uszkodzenie

Both imply a problem with an object.

Uszkodzenie is physical damage (a crack, a dent). Awaria is a functional failure (the software crashed, the gears jammed).

Uszkodzenie obudowy (cracked case) vs. Awaria procesora (CPU failure).

awaria vs defekt

Both describe a fault.

Defekt is usually inherent or from manufacturing. Awaria happens during use.

Defekt fabryczny (born with it) vs. Awaria po roku (broke after a year).

awaria vs zepsucie

Both mean 'broken'.

Zepsucie is more general and informal. Awaria sounds more technical and professional.

Zepsucie się zabawki vs. Awaria systemowa.

awaria vs awantura

Similar sound to 'awaria'.

Awantura means a big argument or row. Awaria is a breakdown. Don't confuse them!

Zrobił awanturę (He had a row) vs. Zgłosił awarię (He reported a failure).

Sentence Patterns

A1

Jest [awaria].

Jest awaria.

A2

Mamy [awarię] [rzeczownika w dopełniaczu].

Mamy awarię prądu.

B1

Z powodu [awarii] [coś się stało].

Z powodu awarii nie ma wody.

B1

[Coś] uległo [awarii].

Samochód uległ awarii.

B2

Wystąpiła [poważna/nagła] [awaria].

Wystąpiła poważna awaria systemu.

C1

[Awaria] skutkuje [narzędnik].

Awaria skutkuje opóźnieniami.

C1

W przypadku [awarii] należy [bezokolicznik].

W przypadku awarii należy zachować spokój.

C2

[Awaria] stanowi [biernik].

Awaria stanowi zagrożenie dla bezpieczeństwa.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Very high in news, technical documentation, and daily urban life.

Common Mistakes
  • Miałem awarię wczoraj (meaning I was sick). Źle się czułem wczoraj.

    Awaria is only for machines and systems, not human health.

  • Z powodu awari... Z powodu awarii...

    Missing the second 'i' in the genitive case.

  • To jest awaria człowieka. To jest błąd człowieka.

    A human makes a 'błąd' (error), a machine has an 'awaria'.

  • Mamy awariów. Mamy awarie.

    Using the wrong plural ending. Feminine nouns in -ia end in -ie.

  • To wielki awaria. To wielka awaria.

    Adjective gender mismatch. Awaria is feminine.

Tips

Double 'i' Alert

Remember that 'awarii' has two 'i's because the root ends in 'i'. This is a common test question in Polish schools!

Awaria vs. Usterka

If the machine is 'dead', use awaria. If it's just 'acting up', use usterka. This distinction makes you sound very precise.

Reporting Problems

In Poland, if you see an 'awaria' in a public place, it's polite to tell someone. Say: 'Przepraszam, tam jest awaria'.

Emergency Signs

Always look for the word 'awaryjne' in public buildings. It marks the exits and emergency equipment.

Workplace IT

If your computer crashes at work, tell the IT department: 'Mam awarię sprzętu'. It sounds more professional than 'nie działa'.

Roadside Help

Keep a card for 'pomoc drogowa' in your car. They deal with 'awarie' on the road.

Safe Mode

Learn 'tryb awaryjny'. It's not just for Windows; you can use it to describe doing the bare minimum when you're exhausted.

Feminine Ending

Because it ends in -ia, it's feminine. This means adjectives must match: 'poważna awaria', 'nagła awaria'.

Utility Bills

Check your utility contracts for 'numer awaryjny'. That's who you call when the water or gas stops.

Train Delays

When you hear 'opóźnienie' (delay) at a station, the next word is often 'awaria'. It helps you know if the wait will be long.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a car in 'A-VAR-IA' (a very area) where everything breaks down. 'A-VAR-IA' sounds like 'A Very... Ah!' (the sound you make when your car breaks).

Visual Association

Visualize a bright yellow warning sign on an elevator with the word AWARIA in bold black letters. Associate the word with the color yellow and the feeling of having to take the stairs.

Word Web

samochód prąd internet naprawa serwis usterka technika pociąg

Challenge

Try to find three things in your house that could have an 'awaria' and name them in Polish (e.g., awaria pralki, awaria lodówki, awaria światła).

Word Origin

The word 'awaria' entered Polish from the Italian 'avaria' or French 'avarie'. It ultimately derives from the Arabic 'ʿawār' meaning 'damage' or 'defect'.

Original meaning: Originally, in maritime law, it referred to damage to a ship or its cargo, or expenses incurred during a voyage to prevent such damage (known as 'average').

Indo-European (via Romance and Semitic roots).

Cultural Context

No specific sensitivities, but avoid using it to describe a person's physical disability or mental state.

English speakers should note that 'awaria' is much more common and specific than 'problem'. In English, we might say 'the power is out', but in Polish, it's almost always 'jest awaria prądu'.

Alternatywy 4 (TV Series) - constant technical failures as a theme. Hydrozagadka (Film) - deals with a mysterious disappearance of water (a massive 'awaria'). Stanisław Lem's stories - often feature 'awarie' of complex space machinery.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

In a Car

  • Mam awarię silnika.
  • Gdzie są światła awaryjne?
  • Potrzebuję pomocy drogowej.
  • Zepsuły się hamulce.

At Home

  • Jest awaria prądu.
  • Woda nie leci, chyba jest awaria.
  • Internet nie działa, to awaria sieci.
  • Zgłoś awarię do administracji.

At the Office

  • Mamy awarię serwera.
  • Drukarka ma awarię.
  • System uległ awarii.
  • Pracujemy w trybie awaryjnym.

Public Transport

  • Pociąg stoi przez awarię.
  • Awaria tramwaju na moście.
  • Opóźnienie z powodu awarii.
  • Bilety są nieważne przez awarię kasownika.

Shopping

  • Ten terminal ma awarię.
  • Przepraszamy, awaria kasy.
  • Czy mogę zwrócić towar z awarią?
  • Sklep zamknięty - awaria klimatyzacji.

Conversation Starters

"Słyszałeś o tej wielkiej awarii prądu wczoraj?"

"Co robisz, gdy masz awarię internetu w domu?"

"Czy kiedykolwiek utknąłeś w windzie z powodu awarii?"

"Jaka była najgorsza awaria samochodu, jaką miałeś?"

"Jak myślisz, dlaczego w tym mieście są tak częste awarie?"

Journal Prompts

Opisz dzień, w którym nastąpiła awaria prądu i nie mogłeś używać żadnej technologii.

Napisz o sytuacji, w której nagła awaria pokrzyżowała Twoje ważne plany.

Czy uważasz, że jesteśmy zbyt zależni od technologii, biorąc pod uwagę częste awarie?

Opisz proces zgłaszania awarii w Twoim kraju w porównaniu do Polski.

Napisz fikcyjną historię o awarii, która zmieniła życie głównego bohatera.

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, if the phone completely stops working or the system crashes, you can say 'awaria telefonu'. However, if it's just a small software bug, 'błąd' or 'usterka' might be better.

No. Using 'awaria' for a person's health or mental state sounds like you are calling them a machine. Use 'źle się czuję' or 'mam załamanie' instead.

The most common way is to simply put a sign saying 'AWARIA'. You can also say 'nieczynne' for services or 'zepsute' for objects.

It translates to 'power cut' or 'power outage'. It is the standard term used in Poland when the electricity goes out.

The nominative plural is 'awarie'. For example: 'Częste awarie są irytujące' (Frequent breakdowns are annoying).

It is spelled with two 'i's: 'awarii'. This applies to both the genitive singular and the genitive plural.

Yes, 'awaria strony' or 'awaria serwera' are the standard terms for a website or server being offline.

It is a neutral word. It is used in both everyday speech and formal technical reports.

It means 'emergency exit'. 'Awaryjny' is the adjective form of 'awaria'.

It refers to emergency assistance, often in the context of roadside help or emergency plumbing/electrical services.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence in Polish: 'Due to a power cut, there is no light.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

How do you say 'The car had a breakdown' using 'ulec'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a note: 'The elevator is out of order.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain to a mechanic that your brakes failed.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'I must report a network failure.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'The backup plan is ready.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a serious system failure in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The emergency exit is open.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'Technicians are fixing the failure.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Ask: 'Is this a big breakdown?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'Frequent breakdowns are a problem.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Safe mode' (for a computer).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'The plane made an emergency landing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Hazard lights'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'There was a water breakdown yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'Don't use the emergency brake.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the reliability of a device using 'awaryjność'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'The failure occurred at night.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'We are waiting for the repair of the failure.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Systemic failure'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'There is a power failure.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I need to report a breakdown.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The elevator is broken.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Is this a serious failure?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Turn on the hazard lights.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The internet is down.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'We have a backup plan.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Where is the emergency exit?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The machine suffered a breakdown.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The water was cut off due to a failure.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'We are fixing the breakdown.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The computer is in safe mode.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'It's just a minor glitch.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The train is delayed because of a breakdown.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Call the emergency service.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'My car broke down on the highway.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The failure happened at five o'clock.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I'm sorry, there is a technical failure.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Don't touch the emergency brake.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The power cut lasted three hours.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the announcement: 'Uwaga pasażerowie, awaria pociągu.' What is the problem?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Z powodu awarii prądu sklep jest zamknięty.' Why is the shop closed?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Proszę włączyć światła awaryjne.' What should you turn on?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Mamy poważną awarię systemu.' Is the problem big or small?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Wyjście awaryjne jest po lewej stronie.' Where is the exit?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Awaria zostanie usunięta do godziny dwunastej.' When will it be fixed?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Czy ktoś zgłosił tę awarię?' What is the speaker asking?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Samolot miał awarię silnika.' What part of the plane broke?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'To tylko drobna usterka, nie awaria.' Is it a total breakdown?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Winda uległa awarii rano.' When did the elevator break?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Zasilanie awaryjne włączyło się automatycznie.' Did someone turn on the backup power manually?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Mamy plan awaryjny na taką okazję.' Do they have a plan?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Awaria sieci objęła całe miasto.' How big was the network failure?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Pracujemy w trybie awaryjnym.' How are they working?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Hamulec awaryjny został zaciągnięty.' What happened to the brake?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!