Concernente à argumentação
Regarding the argumentação
Literally: Concerning to the argumentation
In 15 Seconds
- High-level way to say 'regarding the reasoning'.
- Used to link thoughts to specific logic points.
- Common in academic, legal, and professional writing.
- Requires the 'à' (crase) for grammatical correctness.
Meaning
This phrase is a sophisticated way to say 'about the reasoning' or 'regarding the points made.' It acts as a bridge in conversation, linking your next thought specifically to the logic or debate points someone just presented. It carries a vibe of intellectual precision, like you're wearing an invisible blazer and holding a fountain pen.
Key Examples
3 of 10In a professional email responding to a proposal
Concernente à argumentação apresentada no PDF, tenho algumas ressalvas.
Regarding the argumentation presented in the PDF, I have some reservations.
During a university seminar
Concernente à argumentação do autor, o foco parece ser puramente econômico.
Regarding the author's reasoning, the focus seems to be purely economic.
Commenting on a LinkedIn post about industry trends
Excelente post! Concernente à argumentação sobre IA, acredito que o fator humano é vital.
Great post! Regarding the reasoning about AI, I believe the human factor is vital.
Cultural Background
The phrase reflects the high value placed on formal rhetoric and legalistic precision in Lusophone cultures, particularly in Brazil and Portugal. Historically, education in these countries was heavily influenced by Roman law and Scholasticism, where the 'art of the argument' was a primary skill for the elite. Using such phrases today is a social marker of education and professional standing, often used to navigate complex social hierarchies with politeness and intellectual authority.
The 'Crase' Trick
If you're unsure about the `à`, swap it for a masculine word like `estudo`. If you would say `ao estudo`, then the feminine version needs the `à`.
Don't Sound Like a Bot
Using this twice in the same paragraph makes you sound like an automated legal bot. Use synonyms like `em relação a` to keep things fresh.
In 15 Seconds
- High-level way to say 'regarding the reasoning'.
- Used to link thoughts to specific logic points.
- Common in academic, legal, and professional writing.
- Requires the 'à' (crase) for grammatical correctness.
What It Means
Have you ever been in a meeting and wanted to sound like the smartest person in the room without actually being a jerk? Concernente à argumentação is your secret weapon. At its core, it just means "regarding the reasoning." But it is much more than a simple "about." When you use this phrase, you are signaling that you have listened intently to someone's logic and you are about to address it directly. It has a heavy, intellectual weight. Imagine a law professor adjusting their glasses—that is the emotional energy here. It’s precise, it’s focused, and it’s very "adulting."
How To Use It
You use this phrase as a transition. It usually sits at the start of a sentence to set the stage for what’s coming next. Because it uses the word argumentação, it implies there is a structure to what was said. You aren't just talking about a random topic; you are talking about the *way* someone tried to prove a point. Think of it as a laser pointer for your conversation. You point it at the other person's logic before you deliver your own. It requires the preposition à (with the accent called crase) because concernente requires a, and argumentação is a feminine noun. If you forget the accent, the grammar police might not arrest you, but your Portuguese teacher will definitely shed a single, silent tear.
Formality & Register
This is not a phrase for the beach. If you say concernente à argumentação while ordering a caipirinha, the waiter might think you're looking for a debate instead of a drink. It lives in the "Formal" to "Very Formal" neighborhood. You’ll find it in academic papers, legal briefs, LinkedIn articles, and high-stakes corporate Zoom calls. It’s perfect for when you want to disagree with someone politely. Instead of saying "I think you're wrong," you say "Concernente à argumentação apresentada..." and then explain why they are wrong. It’s the linguistic version of a velvet glove covering a steel fist. If you're texting your best friend about what to eat for dinner, stick to sobre. Save this one for when your career or your grade is on the line.
Real-Life Examples
Imagine you are watching a video essay on YouTube about the ending of a complex movie. The creator makes a point about the protagonist's motives. You might comment: Concernente à argumentação do vídeo, acredito que o final foi metafórico. This shows you're a serious viewer. Or, picture a job interview where they ask you to critique a business case. You could start with: Concernente à argumentação financeira, vejo alguns riscos. It immediately makes you sound like a consultant who charges $500 an hour. In a more modern twist, you might see it used ironically on Twitter (X) when someone is over-analyzing a meme, though that's rare because it’s a lot of characters to type!
When To Use It
Use it when you need to be specific and professional. It’s great for peer reviews, feedback on a project, or during a formal debate in a university setting. It’s also incredibly useful in written Portuguese. If you are writing an email to a professor or a client, this phrase helps organize your thoughts. It tells the reader exactly which part of their previous message you are responding to. It is also a fantastic way to slow down a heated discussion. By using formal language, you force the conversation into a more rational, less emotional space. It's like calling a "time-out" for the brain.
When NOT To Use It
Avoid this phrase in casual settings like family dinners, dates, or WhatsApp groups with friends. If you say this to your partner while arguing about who forgot to take out the trash, you are going to sound incredibly condescending. Nobody likes a person who brings a textbook to a knife fight. Also, avoid using it if the "argument" in question was just a simple statement of fact. If someone says "It's raining," replying with concernente à argumentação makes no sense because there was no reasoning involved. It's for logic, not for weather reports. If you use it too much in one paragraph, you'll end up sounding like a robot trying to pass for a 19th-century philosopher.
Common Mistakes
One of the biggest pitfalls is the à. Many people write concernente a argumentação without the accent. This is a classic "crase" error. Another mistake is using it as a synonym for "about" in every context.
- ✗
Concernente à argumentação, o bolo estava uma delícia. → ✓Sobreo bolo, ele estava uma delícia. (Unless the cake was trying to prove a philosophical point, this is just weird.) - ✗ Eu falei
concernente à argumentaçãocom ele. → ✓ Eu faleisobre a argumentaçãocom ele. (You usually use the phrase to *introduce* a point, not as a direct object.) - ✗
Concernente àos argumentos... → ✓Concernente aosargumentos... (Remember to pluralize!A+os=aos.)
Common Variations
If you find concernente a bit too mouthful, you can use relativamente à argumentação. It’s equally formal but slightly more common in European Portuguese. Another option is quanto à argumentação, which is a bit more versatile and works well in semi-formal contexts. If you want to be even more "lawyer-like," you could try no que tange à argumentação. That one is the final boss of formal transitions. For something a bit lighter but still professional, em relação à argumentação is your best friend. It’s like the business-casual version of our main phrase—it works with a suit, but also with a nice pair of jeans.
Real Conversations
Speaker A: Eu acredito que reduzir a jornada de trabalho aumentará a produtividade porque os funcionários estarão mais descansados.
Speaker B: Concernente à argumentação sobre a produtividade, eu concordo, mas precisamos avaliar os custos operacionais.
Speaker A: A tese do autor foca apenas no aspecto econômico, ignorando o social.
Speaker B: Exato. Concernente à argumentação dele, falta uma visão mais humanista do problema.
Speaker A: O relatório diz que devemos investir tudo em marketing digital.
Speaker B: Concernente à argumentação do relatório, acho que estamos esquecendo o público offline.
Quick FAQ
Is this phrase common in Brazil? Yes, but mostly in writing and formal speech. You won't hear it at the supermarket, but you'll definitely see it in a newspaper editorial. Is it different in Portugal? The meaning is the same, but Portuguese people might prefer relativamente a. Can I use it in a text message? Only if you are being funny or if you are texting your boss about something very serious. Otherwise, you'll look like you're trying too hard. Does it always need the accent? Yes, if it's followed by argumentação (singular feminine), you need that à. It’s the law of the language! Is argumentação the same as a fight? Not really. An argumentação is a set of logical steps. A fight is a briga. Don't confuse the two, or you'll be trying to use logic on someone who just wants to yell!
Usage Notes
This is a high-register expression. Always ensure you use the 'crase' (à) when followed by 'argumentação'. It is best suited for written communication or formal speeches rather than daily chatter.
The 'Crase' Trick
If you're unsure about the `à`, swap it for a masculine word like `estudo`. If you would say `ao estudo`, then the feminine version needs the `à`.
Don't Sound Like a Bot
Using this twice in the same paragraph makes you sound like an automated legal bot. Use synonyms like `em relação a` to keep things fresh.
The Power of Polish
In Brazil, using formal language correctly can open doors in corporate environments where 'falar bem' (speaking well) is highly respected.
Writing vs. Speaking
This phrase is 10x more common in writing than in speaking. Use it in emails to look professional, but maybe skip it at the bar.
Examples
10Concernente à argumentação apresentada no PDF, tenho algumas ressalvas.
Regarding the argumentation presented in the PDF, I have some reservations.
Sets a serious tone for feedback.
Concernente à argumentação do autor, o foco parece ser puramente econômico.
Regarding the author's reasoning, the focus seems to be purely economic.
Used to analyze a specific text or theory.
Excelente post! Concernente à argumentação sobre IA, acredito que o fator humano é vital.
Great post! Regarding the reasoning about AI, I believe the human factor is vital.
Professional social media engagement.
Concernente à argumentação do meu colega, gostaria de acrescentar um ponto.
Regarding my colleague's reasoning, I would like to add a point.
Polite way to intervene in a discussion.
✗ Concernente a argumentação... → ✓ Concernente à argumentação...
Regarding the argumentation...
The 'a' must have the accent (crase) because it combines the preposition with the article.
✗ Concernente à argumentação, vamos comer pizza? → ✓ E aí, vamos comer pizza?
Regarding the reasoning, shall we eat pizza?
This is way too formal for a simple dinner invite.
Concernente à argumentação do vilão, ele até que tinha razão em ficar bravo.
Regarding the villain's reasoning, he actually had a point in being angry.
Using formal language for a casual topic for comedic effect.
Concernente à argumentação visual da campanha, as cores estão ótimas.
Regarding the visual reasoning of the campaign, the colors are great.
Treating design choices as a logical structure.
Concernente à sua argumentação no comentário anterior, deixei os dados no link abaixo.
Regarding your reasoning in the previous comment, I left the data in the link below.
Handling online criticism with class.
Concernente à argumentação da empresa para o atraso, não a considero válida.
Regarding the company's reasoning for the delay, I do not consider it valid.
Strong but polite disagreement.
Test Yourself
Fill in the blank with the correct preposition/article combination.
We use 'à' because 'concernente' requires 'a' and 'argumentação' is a feminine singular noun.
Find and fix the error in this formal sentence.
When the noun is masculine plural ('argumentos'), 'a' + 'os' becomes 'aos'.
Choose the most appropriate context for this phrase.
Where would you most likely see 'Concernente à argumentação'?
This phrase is highly formal and fits best in academic, legal, or professional settings.
🎉 Score: /3
Visual Learning Aids
Formality Spectrum for 'About the reasoning'
Talking to friends
Sobre o que você disse...
Standard work talk
Quanto à argumentação...
Professional/Academic
Concernente à argumentação...
Legal/Diplomatic
No que tange à argumentação...
Where to use 'Concernente à argumentação'
Academic Writing
Theses and papers
Job Interviews
Analyzing cases
Professional Emails
Replying to clients
Formal commentary
Formal Debates
Structured arguments
Similar Phrases Comparison
Grammar Agreement Rules
Singular Feminine
- • Concernente à argumentação
- • Concernente à ideia
Plural Feminine
- • Concernente às argumentações
- • Concernente às ideias
Singular Masculine
- • Concernente ao argumento
- • Concernente ao ponto
Plural Masculine
- • Concernente aos argumentos
- • Concernente aos pontos
Practice Bank
3 exercisesConcernente ___ argumentação do diretor, o projeto será aprovado.
We use 'à' because 'concernente' requires 'a' and 'argumentação' is a feminine singular noun.
Find and fix the mistake:
Eu concordo concernente à os argumentos dele.
When the noun is masculine plural ('argumentos'), 'a' + 'os' becomes 'aos'.
Where would you most likely see 'Concernente à argumentação'?
This phrase is highly formal and fits best in academic, legal, or professional settings.
🎉 Score: /3
Video Tutorials
Find video tutorials on YouTube for this phrase.
Frequently Asked Questions
20 questionsThink of it as a fancy 'about.' Instead of just saying you are talking about a topic, you are saying you are addressing the specific logic or 'argument' someone else used. It is very professional and precise.
No, that is a common mistake! In this context, 'argumentação' means a set of reasons or logic presented in a discussion. If you are having a physical or emotional fight, the word you want is 'briga' or 'discussão'.
Yes, when it is followed by the singular feminine noun 'argumentação'. It is a contraction of the preposition 'a' and the article 'a'. Skipping it is a very common grammar mistake that native speakers notice.
Absolutely, it is perfect for that. It shows you are taking the discussion seriously and addressing their points with a high level of professionalism. It is much better than just starting with 'Sobre o que você falou...'
It is used in both, but you might find 'relativamente a' slightly more common in Portugal for the same level of formality. However, any Portuguese speaker will understand and respect the use of 'concernente à'.
You can use 'quanto à argumentação' or 'em relação à argumentação'. They are still professional but feel a bit less like you are in a courtroom. For casual talk, just use 'sobre'.
Not inherently, but it can sound 'cold.' Because it is so formal, using it in a personal relationship might make you seem detached or overly critical. Use it for logic, not for feelings.
No, it is almost always an introductory phrase. It sets the context for the rest of the sentence. You say 'Concernente à X, [your point here].' Putting it at the end would sound very strange.
It's pronounced con-ser-NEN-te. The 'e' at the end is very soft, almost like a 'chee' sound in some Brazilian accents (con-ser-NEN-chee). The 'nen' part has a nasal quality typical of Portuguese.
Then you must pluralize it to 'Concernente às argumentações' or 'Concernente aos argumentos'. The grammar must always match the number and gender of the noun that follows it.
On LinkedIn, it's great. On Instagram or TikTok, it might come off as a bit 'cringe' or overly serious unless you are a teacher or a professional in a formal field. Use your best judgment!
Not at all. It just means you are addressing it. You can follow it up with 'concordo plenamente' (I fully agree) or 'discordo totalmente' (I totally disagree). It's a neutral bridge.
It's not a 'top 100' word, but it's very common in the 'top 1000' for formal contexts. Every educated native speaker knows it and uses it in writing frequently.
No, that is a mistake. The adjective 'concernente' always takes the preposition 'a'. If you use 'com', you are mixing it up with 'concordante com' (agreeing with).
The emotion is 'serious intellectual focus.' It feels like a moment of deep thought before a structured response. It's calm, rational, and very deliberate.
Very often. You'll see it in opinion pieces or reports where a journalist is summarizing someone's reasoning before providing a counter-argument or further context.
Yes! It's a great way to transition into a specific section of your slides. 'Concernente à argumentação de vendas, vejamos os números do mês passado.'
Yes, they are cognates. They share the same Latin root. The usage is very similar, though the Portuguese version feels slightly more 'high-level' than the everyday English 'concerning'.
The most common mistake is definitely the 'crase' (the accent on the à). Learners often treat 'a' as a simple preposition and forget that it needs to merge with the article.
Don't over-pronounce every syllable. Let it flow as one unit of thought. 'Concernenteà-argumentação...' The bridge between the words should be smooth and quick.
Related Phrases
Quanto à argumentação
neutral versionAs for the reasoning
This is slightly less formal than 'concernente' but still very appropriate for professional use.
No que tange à argumentação
formal versionRegarding / In what concerns the reasoning
This is a very high-level 'lawyer' phrase that serves the exact same purpose but with more flair.
Relativamente à argumentação
synonymRelatively to the reasoning
This is the most common synonym, especially in European Portuguese academic writing.
Sobre a argumentação
informal versionAbout the reasoning
This is the everyday way to say the same thing without the formal baggage.
Em relação à argumentação
synonymIn relation to the reasoning
A very common and safe professional alternative that works in almost any business setting.
A respeito da argumentação
synonymRespecting the reasoning
Another very common formal way to introduce a topic, focusing on 'respect' or 'regard'.