abnegado
abnegado in 30 Seconds
- Abnegado is a Portuguese adjective meaning 'self-sacrificing' or 'selfless'.
- It comes from the Latin 'abnegatus', meaning 'denied' or 'refused' (specifically of the self).
- It is a formal word used to praise heroes, parents, and dedicated professionals.
- It must agree in gender and number with the noun: abnegado/a/os/as.
The word abnegado is a powerful Portuguese adjective used to describe someone who possesses the rare and noble quality of selflessness. At its core, it refers to an individual who is willing to set aside their own interests, desires, or personal well-being for the sake of others or for a greater cause. It is not merely about being 'nice' or 'helpful'; it implies a level of sacrifice that goes beyond the ordinary. When you call someone abnegado, you are acknowledging their profound devotion and their tendency to put themselves last in the pursuit of a moral or altruistic goal.
- Altruism
- The fundamental trait of an abnegado person is altruism, where the primary motivation is the welfare of others without expecting anything in return.
- Sacrifice
- It involves 'abnegação' (self-denial), which is the act of giving up something valuable—time, money, or comfort—for a higher purpose.
This word is frequently used in contexts involving parenthood, healthcare, and social activism. For instance, a mother who works three jobs to ensure her children have an education is often described as an mãe abnegada. Similarly, a doctor who travels to war zones to treat the wounded, risking their own life, exemplifies the espírito abnegado. It carries a heavy weight of respect and solemnity.
O trabalho abnegado dos voluntários salvou centenas de vidas durante a enchente.
In historical and religious texts, abnegado is used to describe saints or martyrs who completely denied their worldly pleasures for spiritual devotion. In modern Portuguese, while it retains that high-register feel, it is accessible enough to describe everyday heroes—teachers who spend their own money on school supplies or neighbors who care for the elderly without being asked.
Ela sempre foi uma enfermeira abnegada, cuidando de todos com amor.
- Register
- Formal to Semi-formal. You will find it in literature, journalism, and speeches rather than casual slang.
The word functions as a standard adjective, meaning it must agree in gender and number with the noun it describes: abnegado (masculine singular), abnegada (feminine singular), abnegados (masculine plural), and abnegadas (feminine plural). It is almost always placed after the noun, but placing it before the noun can add a poetic or emphatic touch, common in Portuguese literature.
Os abnegados heróis da resistência nunca serão esquecidos.
Ultimately, calling someone abnegado is one of the highest compliments in the Portuguese language regarding character. It suggests a purity of intent and a strength of will that most people find inspiring. Whether describing a historical figure like Mahatma Gandhi or a local community leader, the word captures the essence of living for something larger than oneself.
Using abnegado correctly requires an understanding of its grammatical role and its emotional weight. As an adjective, its primary job is to qualify a person or an action. Because it describes a state of being that is usually permanent or a deeply ingrained personality trait, it is most often paired with the verb ser (to be - permanent) rather than estar (to be - temporary).
Ele é um homem abnegado que dedica sua vida aos pobres.
When constructing sentences, remember the gender agreement rules. If you are talking about a woman, you must use abnegada. If you are talking about a group, use abnegados or abnegadas. This is a common point of error for English speakers who are used to gender-neutral adjectives.
- Masculine Singular
- O professor abnegado ficou até tarde corrigindo provas.
- Feminine Singular
- A médica abnegada operou por dez horas seguidas.
You can also use the word to describe abstract nouns related to actions or efforts. For example, you can talk about trabalho abnegado (selfless work) or dedicação abnegada (selfless dedication). In these cases, the word emphasizes the quality of the effort being put forth.
Graças ao seu esforço abnegado, o projeto foi concluído.
In more complex sentences, you might see it used with the preposition em when referring to what someone is selfless in. For example: Ele é abnegado em sua missão (He is selfless in his mission). However, it is most frequently used as a standalone descriptor of a person's nature.
Vimos nela uma alma abnegada e generosa.
Comparatives and superlatives are also possible. If someone is extremely selfless, you can say they are muito abnegado or use the absolute superlative form abnegadíssimo (though this is quite formal and rare). To compare, you would say tão abnegado quanto (as selfless as).
Ninguém foi mais abnegado do que ele naquela crise.
Finally, remember that abnegado is the past participle of the verb abnegar, but it is almost exclusively used as an adjective in modern speech. If you use it to describe a person, you are describing their essence, not just a one-time action. It is a word that builds character in a narrative.
You are unlikely to hear abnegado while ordering a coffee or chatting about the weather. It is a 'high-value' word, reserved for moments of significance. One of the most common places to encounter it is in journalism and news reporting, specifically when the media is highlighting the heroic acts of citizens during a tragedy or a social crisis.
O repórter descreveu a conduta abnegada dos bombeiros no incêndio.
Another major context is formal speeches and ceremonies. If a university is granting an honorary degree or a city is awarding a medal of honor, the speaker will almost certainly use abnegado to describe the recipient's life work. It provides a level of dignity that words like 'bom' (good) or 'legal' (cool/nice) simply cannot reach.
- Eulogies
- In funerals, it is used to honor the deceased, highlighting how they lived for their family or community.
- Biographies
- Authors use it to characterize historical figures who fought for justice or human rights.
In literature and classic Portuguese cinema, characters who are martyrs or highly virtuous are described this way. If you read the works of Machado de Assis or Eça de Queirós, you will find abnegado used to contrast the selfish motives of the bourgeoisie with the purity of a devoted protagonist.
Na literatura, o herói abnegado muitas vezes morre pelo seu povo.
You might also hear it in religious settings. Sermons often touch upon the need for a more vida abnegada, encouraging the congregation to look beyond their own needs and serve God or their neighbors. Here, it is treated as a spiritual virtue, synonymous with holiness and detachment from material vanity.
O padre falou sobre o espírito abnegado de São Francisco.
In summary, while not a word for the street, it is a word for the heart and the mind. It appears whenever the conversation turns toward the best of human nature. If you use it correctly in a conversation with a native speaker, you will demonstrate a sophisticated command of Portuguese and a deep understanding of its moral nuances.
Even though abnegado is a straightforward adjective, learners often stumble over its pronunciation, spelling, and specific meaning. The first common mistake is confusing it with 'negado'. While 'negado' means 'denied' (from the verb 'negar'), abnegado has a much more specific, positive connotation of self-denial for a cause. Saying someone is 'negado' might imply they were refused entry somewhere, which is entirely different!
- Spelling Error
- Avoid writing 'abnigado'. The root comes from the Latin 'abnegare', so the 'e' is essential.
- Pronunciation
- The 'b' is a 'mute' or 'stopped' consonant. Don't add an extra vowel sound like 'ab-i-negado'. It should be a quick, clean 'ab-ne-ga-do'.
Another frequent error is misusing the gender agreement. Since 'abnegado' ends in '-o', many learners forget to change it to '-a' when describing a woman or a feminine noun. This is particularly important because the word is so often used to describe mothers (mãe abnegada) or female figures of authority.
Errado: Ela é uma pessoa muito abnegado.
Correto: Ela é uma pessoa muito abnegada.
Learners also sometimes overuse the word. Because it has such a strong meaning, using it to describe someone who simply shared their lunch or held the door open can sound sarcastic or overly dramatic. Reserve abnegado for significant acts of sacrifice. For small acts of kindness, 'gentil' or 'generoso' are much better fits.
Finally, watch out for the false friend trap. While 'abnegate' exists in English, it is extremely rare and usually used as a verb. In Portuguese, abnegado is very common as an adjective. Don't assume that because it sounds 'fancy' in English, it must be 'unusable' in Portuguese. It is a standard part of the educated vocabulary.
Cuidado: Não confunda o esforço abnegado com falta de ambição.
To avoid these mistakes, practice saying the word aloud while focusing on the 'b-n' transition and always double-check the gender of the person you are describing. Reading news articles about social work or biographies will help you see the word in its natural, correct habitat.
Portuguese is rich in adjectives that describe kindness and devotion, but each has a specific 'flavor'. Understanding the differences between abnegado and its synonyms will help you choose the right word for the right situation. The most common alternative is altruísta.
- Altruísta vs. Abnegado
- Altruísta focuses on the concern for others' well-being. Abnegado adds the element of personal sacrifice and self-denial. You can be altruistic without necessarily suffering a loss, but being abnegado usually implies giving something up.
Another close synonym is desinteressado. In English, 'disinterested' often means 'bored', but in Portuguese, desinteressado means 'without self-interest'. It is a very positive trait, implying that someone is helping without looking for a profit or a 'thank you'. It is slightly less intense than abnegado.
Ele prestou um serviço desinteressado à comunidade.
If you want to emphasize the hard work and time someone puts into something, dedicado is your best bet. While abnegado implies sacrifice, dedicado simply implies a lot of effort and focus. A student can be dedicado to their studies for their own benefit, but they would only be abnegado if they gave up their own studies to help others pass.
- Generoso
- Broad and common. It means giving freely. It lacks the 'suffering' or 'denial' aspect of abnegado.
- Caritativo
- Charitable. Usually associated with giving money or material goods to the poor.
On the opposite side, the most direct antonym is egoísta (selfish). Other antonyms include ambicioso (in the sense of looking out only for one's gain) and egocêntrico. Knowing these helps define the boundaries of abnegado—it is the ultimate 'anti-ego' word.
In summary, use abnegado for heroes and saints, altruísta for someone who cares, dedicado for hard workers, and desinteressado for those who help without an agenda. This precision will make your Portuguese sound natural and sophisticated.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Fun Fact
The word originally had a strong religious connotation, referring to monks or saints who 'denied' the world to serve God. Today, it has been secularized to describe any selfless hero.
Pronunciation Guide
- Adding a vowel between 'b' and 'n' (e.g., 'abinegado').
- Pronouncing the final 'o' as a strong 'oh' instead of 'oo'.
- Missing the 'b' entirely and saying 'anegado'.
- Stressing the wrong syllable (e.g., 'ab-NE-gado').
- Over-nasalizing the 'n'.
Difficulty Rating
Easy to recognize if you know Latin roots or 'abnegation' in English.
Requires correct gender/number agreement and appropriate context.
The 'b-n' consonant cluster can be tricky for English speakers.
Clear pronunciation usually, but can be missed in fast speech.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Gender Agreement
O homem abnegado / A mulher abnegada.
Number Agreement
Os voluntários abnegados / As enfermeiras abnegadas.
Adjective Position
Usually after: 'Um líder abnegado'. For emphasis before: 'O abnegado líder'.
Verb 'Ser' vs 'Estar'
Use 'ser' for character: 'Ele é abnegado'. Use 'estar' for temporary state (rare): 'Ele está abnegado hoje'.
Adverb Formation
Add -mente to the feminine form: abnegada + mente = abnegadamente.
Examples by Level
Ele é um homem abnegado.
He is a self-sacrificing man.
Adjective follows the noun 'homem'.
Ela é uma mãe abnegada.
She is a self-sacrificing mother.
Feminine form 'abnegada' matches 'mãe'.
Eles são muito abnegados.
They are very self-sacrificing.
Plural form 'abnegados'.
O médico é abnegado.
The doctor is self-sacrificing.
Used with the verb 'ser'.
Um amigo abnegado ajuda sempre.
A selfless friend always helps.
Simple adjective use.
As enfermeiras são abnegadas.
The nurses are self-sacrificing.
Feminine plural form.
Ele não é egoísta, é abnegado.
He is not selfish, he is self-sacrificing.
Contrast with 'egoísta'.
O trabalho dele é abnegado.
His work is self-sacrificing.
Describing an abstract noun 'trabalho'.
O professor abnegado ajuda os alunos depois da aula.
The selfless teacher helps the students after class.
Describes a specific professional habit.
Minha avó é uma mulher muito abnegada.
My grandmother is a very self-sacrificing woman.
Use of 'muito' to intensify the adjective.
Os bombeiros foram abnegados no resgate.
The firefighters were self-sacrificing in the rescue.
Past tense 'foram' shows a specific instance of the trait.
Ela faz um trabalho abnegado na igreja.
She does selfless work at the church.
Describes the nature of the work.
Precisamos de líderes abnegados.
We need selfless leaders.
Plural noun-adjective pair.
O cão foi abnegado ao proteger o dono.
The dog was self-sacrificing in protecting the owner.
Can be used for animals showing loyalty.
Sua vida abnegada inspira a todos nós.
Your selfless life inspires us all.
Adjective before the noun for emphasis.
Eles vivem de forma abnegada.
They live in a self-sacrificing way.
Adjective modifying the way of living.
Ser abnegado significa pensar nos outros primeiro.
Being self-sacrificing means thinking of others first.
Infinitive use of 'ser' + adjective.
A dedicação abnegada dos cientistas trouxe a cura.
The selfless dedication of the scientists brought the cure.
Noun phrase with 'dedicação'.
Ele abriu mão da carreira por um objetivo abnegado.
He gave up his career for a selfless goal.
Context of giving something up ('abrir mão').
As voluntárias abnegadas viajam para zonas de guerra.
The selfless volunteers travel to war zones.
Feminine plural agreement.
Não é fácil ser abnegado em um mundo competitivo.
It is not easy to be self-sacrificing in a competitive world.
Conceptual sentence.
O ato abnegado do herói salvou a cidade.
The hero's selfless act saved the city.
Modifying the noun 'ato' (act).
Ela é reconhecida por seu espírito abnegado.
She is recognized for her self-sacrificing spirit.
Common phrase 'espírito abnegado'.
Eles mostraram um comportamento abnegado durante a crise.
They showed self-sacrificing behavior during the crisis.
Describing 'comportamento'.
A história está repleta de figuras abnegadas.
History is full of self-sacrificing figures.
Plural agreement with 'figuras'.
Seu compromisso abnegado com a justiça é admirável.
Your selfless commitment to justice is admirable.
High-register abstract noun 'compromisso'.
Muitos consideram o trabalho missionário como algo abnegado.
Many consider missionary work as something self-sacrificing.
Use of 'algo' + adjective.
Ele agiu de maneira abnegada, sem buscar glória.
He acted in a self-sacrificing manner, without seeking glory.
Adverbial phrase 'de maneira abnegada'.
A abnegada luta pelos direitos civis continua.
The selfless struggle for civil rights continues.
Adjective before noun for rhetorical effect.
É preciso ser abnegado para liderar uma ONG.
It is necessary to be self-sacrificing to lead an NGO.
Impersonal 'é preciso' + infinitive.
Sua postura abnegada diante do sofrimento alheio é rara.
Your selfless stance in the face of others' suffering is rare.
Noun 'postura' (stance/attitude).
Os pais, em sua maioria, são seres abnegados.
Parents, for the most part, are self-sacrificing beings.
Generalization about a group.
A abnegada renúncia aos prazeres mundanos marcou sua vida.
The selfless renunciation of worldly pleasures marked their life.
Literary construction.
O seu caráter abnegado impediu que ele aceitasse o suborno.
His self-sacrificing character prevented him from accepting the bribe.
Moral context.
Nas entrelinhas, percebe-se uma alma abnegada e sofrida.
Between the lines, one perceives a selfless and suffering soul.
Literary analysis style.
A política carece de homens abnegados e íntegros.
Politics lacks self-sacrificing and upright men.
Verb 'carecer de' (to lack).
Sua obra é o reflexo de uma vida abnegada em prol da arte.
His work is the reflection of a life sacrificed for the sake of art.
Phrase 'em prol de' (for the sake of).
A abnegada dedicação ao erário público rendeu-lhe elogios.
The selfless dedication to the public treasury earned him praise.
Formal administrative context.
O herói trágico é, por definição, um ser abnegado.
The tragic hero is, by definition, a self-sacrificing being.
Philosophical definition.
Eles enfrentaram a tirania com um fervor abnegado.
They faced tyranny with a self-sacrificing fervor.
Strong emotional context.
A abnegada e quase ascética existência do filósofo causava estranheza.
The selfless and almost ascetic existence of the philosopher caused strangeness.
Complex adjective pairing.
Subjaz a esse gesto uma natureza abnegada, forjada na dor.
Underlying this gesture is a self-sacrificing nature, forged in pain.
Inverted sentence structure.
O autor exalta a figura abnegada do sertanejo em sua prosa.
The author exalts the self-sacrificing figure of the backlander in his prose.
Literary criticism.
Sua trajetória foi pautada por uma abnegada entrega ao próximo.
Their trajectory was guided by a selfless surrender to others.
Passive voice with 'pautada por'.
O patriotismo, quando abnegado, não se confunde com o ufanismo.
Patriotism, when self-sacrificing, is not to be confused with blind nationalism.
Nuanced political distinction.
Raras são as almas tão abnegadas que prescindem de qualquer reconhecimento.
Rare are the souls so self-sacrificing that they dispense with any recognition.
Relative clause with 'prescindir'.
A abnegada resistência dos sitiados tornou-se lendária.
The selfless resistance of the besieged became legendary.
Historical narrative style.
Ao abnegar-se de si mesmo, o indivíduo torna-se verdadeiramente abnegado.
By denying oneself, the individual becomes truly self-sacrificing.
Use of the reflexive verb 'abnegar-se' and the adjective.
Common Collocations
Common Phrases
— Doing something without thinking of oneself. Used to describe a specific action.
Em um gesto abnegado, ele doou todo o seu prêmio.
— In a selfless manner. Often describes how a task was performed.
Eles ajudaram as vítimas de forma abnegada.
— To be the perfect example of selflessness.
Aquele médico é a imagem do ser abnegado.
— With self-denial. Using the noun form to describe an action.
Trabalhou com abnegação durante toda a vida.
— Describing something or someone as untainted and selfless.
Ele tinha um coração puro e abnegado.
— Completely detached from one's own ego (literary).
O santo vivia abnegado de si, pensando apenas no divino.
— To develop the quality of selflessness over time.
Com a idade, ele tornou-se um homem abnegado.
— Praise given to someone for their selflessness.
Recebeu um reconhecimento abnegado da comunidade.
— A hero who sacrifices themselves. A very common trope.
A história conta a vida de um herói abnegado.
Often Confused With
Means 'denied' (e.g., access denied). Abnegado means 'self-denying'.
Means 'thank you' or 'obligated'. Sounds similar but unrelated.
Dedicado is just 'hard-working'; abnegado is 'sacrificing'.
Idioms & Expressions
— To give one's blood. To work extremely hard or sacrifice everything for something.
Ele deu o sangue pela empresa, foi um funcionário abnegado.
Informal/Colloquial— To take the bread out of one's own mouth to give to another. The peak of being abnegado.
Ela tirava o pão da boca para dar aos filhos.
Common— To wear the shirt. To be fully committed and dedicated to a cause or company.
Ele vestiu a camisa do projeto de forma abnegada.
Neutral— To do good without looking at who receives it. A core principle of an abnegado person.
Ele sempre viveu sob o lema: fazer o bem sem olhar a quem.
Common/Proverb— To let go of something for someone else's benefit.
Ela abriu mão de seus sonhos por um ideal abnegado.
Neutral— To have nothing (often because one gave everything away).
Morreu abnegado, sem ter onde cair morto.
Informal— To be an angel. Often used to describe someone exceptionally abnegado.
Aquela enfermeira é um anjo abnegado.
Informal— To carry the world on one's back. To take on too much responsibility for others.
Ela é tão abnegada que tenta carregar o mundo nas costas.
Colloquial— To put one's hand in the fire for someone. Total trust/sacrifice.
Eu ponho a mão no fogo por aquele homem abnegado.
Common— To live for others. The literal definition of being abnegado.
Sua filosofia sempre foi viver para os outros.
NeutralEasily Confused
Both mean helping others.
Altruísta is the general concept of helping. Abnegado specifically implies giving something up or suffering for the cause.
O doador altruísta deu dinheiro; o voluntário abnegado deu sua vida.
Both involve doing good.
Caritativo is often linked to giving material goods (charity). Abnegado is a deeper character trait of self-denial.
Ele é caritativo no Natal, mas ela é abnegada o ano todo.
Both mean 'giving'.
Generoso is common and light. Abnegado is formal and heavy with the concept of sacrifice.
Um presente generoso vs. uma vida abnegada.
Both imply no personal gain.
Desinteressado means 'without interest in profit'. Abnegado means 'denying one's own needs'.
Um juiz desinteressado vs. um herói abnegado.
Both involve giving things up.
Renunciante is more specific to giving up a position or right. Abnegado is a general personality trait.
O rei renunciante foi abnegado ao deixar o trono pela paz.
Sentence Patterns
Ele/Ela é [abnegado/a].
Ele é abnegado.
O [noun] é muito [abnegado].
O pai é muito abnegado.
Um [noun] [abnegado] faz [action].
Um médico abnegado salva vidas.
Graças ao seu [noun] [abnegado], [result].
Graças ao seu trabalho abnegado, as crianças têm comida.
Sua [noun] [abnegada] é um exemplo de [virtue].
Sua dedicação abnegada é um exemplo de altruísmo.
Apesar de ser [abnegado], ele [contrast].
Apesar de ser abnegado, ele nunca foi reconhecido.
O [noun], em seu gesto mais [abnegado], [action].
O soldado, em seu gesto mais abnegado, protegeu os civis.
Subjaz a [noun] uma natureza [abnegada].
Subjaz a essa obra uma natureza abnegada.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in formal writing, moderate in speech.
-
Using 'negado' instead of 'abnegado'.
→
Ele é abnegado.
'Negado' means 'denied' (like a request). 'Abnegado' means 'selfless'.
-
Saying 'abinegado' (adding an 'i').
→
Abnegado.
Portuguese spelling and pronunciation don't have an 'i' between the 'b' and 'n'.
-
Forgetting gender agreement: 'Ela é abnegado'.
→
Ela é abnegada.
Adjectives must match the gender of the person described.
-
Using 'abnegado' for small favors.
→
Ele foi muito gentil.
'Abnegado' is for big sacrifices. Holding a door is just 'gentil'.
-
Confusion with 'obrigado'.
→
N/A
'Obrigado' is 'thank you'. It sounds similar but has zero relation to selflessness.
Tips
Gender Check
Always check the noun gender. 'O trabalho' is masculine, so 'trabalho abnegado'. 'A dedicação' is feminine, so 'dedicação abnegada'.
Level Up
Replace 'muito generoso' with 'abnegado' in your writing to sound more sophisticated and precise.
No Extra Vowels
Avoid saying 'abi-negado'. The 'b' and 'n' should be connected quickly. Practice saying 'ab-ne' several times.
Heroic Context
Use this word when talking about doctors, firefighters, or historical heroes to show you understand its weight.
Adjective Order
Place it after the noun for a standard description, or before the noun for a poetic, emotional effect.
Root Recognition
Remember the Latin 'abnegare' (to deny). If you know the English word 'abnegation', you already know this word!
Motherhood
In Portuguese culture, 'mãe abnegada' is a very common and respected phrase. Use it to describe a mother's devotion.
Complimenting
Be careful using it as a compliment to someone's face; it can sound a bit formal or 'too much'. It's better for describing someone to others.
Spot the Noun
Look for the noun 'abnegação' in texts. It is the quality of being abnegado and is often used in philosophical discussions.
The Umbrella Image
Keep the image of someone sharing an umbrella in the rain in your mind. That is the visual definition of abnegado.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Ab-' as 'Away' and 'Neg-' as 'Negative/No'. An abnegado person says 'No' to their own needs to give 'Away' their help to others.
Visual Association
Imagine a person holding a large umbrella over someone else, while they themselves are standing in the rain. That person is abnegado.
Word Web
Challenge
Try to identify one person in your life who is 'abnegado'. Write a three-sentence paragraph in Portuguese explaining why they deserve this title.
Word Origin
From the Latin 'abnegatus', the past participle of 'abnegare'.
Original meaning: 'Ab-' (away/from) + 'negare' (to deny). Literally: to deny oneself completely.
Romance (Latin root).Cultural Context
Be careful not to use 'abnegado' to pressure someone into making a sacrifice they don't want to make. It should be a description of a voluntary choice, not a social obligation.
While English uses 'self-sacrificing', it is less common in daily speech than 'abnegado' is in formal Portuguese. English speakers might find the word a bit dramatic, but in Portuguese, it is a standard mark of high character.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Family and Parenting
- Mãe abnegada
- Pai abnegado
- Sacrifício pelos filhos
- Cuidar da família
Volunteering and Social Work
- Trabalho voluntário abnegado
- Ajudar o próximo
- Sem fins lucrativos
- Dedicação à causa
Healthcare
- Médico abnegado
- Cuidado com os pacientes
- Plantão exaustivo
- Vocação para curar
History and Literature
- Herói abnegado
- Mártir da pátria
- Luta pela liberdade
- Renúncia ao trono
Religious Sermons
- Vida abnegada
- Seguir o exemplo
- Amor cristão
- Desapego material
Conversation Starters
"Você conhece alguém que considera uma pessoa abnegada?"
"Na sua opinião, é possível ser abnegado no mundo dos negócios hoje em dia?"
"Qual profissão você acha que exige o espírito mais abnegado?"
"Você acha que as mães são naturalmente mais abnegadas que os pais?"
"Como podemos incentivar um comportamento mais abnegado nas crianças?"
Journal Prompts
Descreva um momento em que você agiu de forma abnegada. Como você se sentiu depois?
Escreva sobre um herói histórico que você admira pelo seu caráter abnegado.
Pense em um problema na sua comunidade. Como um esforço abnegado poderia resolvê-lo?
A abnegação é sempre uma coisa boa, ou as pessoas podem se sacrificar demais?
Imagine que você ganhou na loteria. Como você usaria o dinheiro de forma abnegada?
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, but it sounds very mature. It would describe a child who is unusually selfless, like giving their only toy to a sibling. Example: 'A criança foi abnegada ao dividir o lanche'.
Yes, it is used in all Portuguese-speaking countries with the same meaning and formality level.
The most common opposite is 'egoísta' (selfish). Other options are 'interesseiro' (looking for personal gain) or 'egocêntrico' (self-centered).
Yes, it can function as a noun meaning 'a selfless person'. Example: 'Os abnegados sempre ajudam os outros' (The selfless ones always help others).
Not really. It is more common in speeches, books, news reports, or when talking about someone you deeply respect.
It has religious roots (self-denial for God), but today it is used for any kind of heroic or selfless behavior.
It is a 'mute b'. You close your lips to make the 'b' shape but don't release a full 'b' sound before moving to 'n'. It's like the 'b' in 'obtain'.
Yes, if the animal shows great loyalty and sacrifice, like a dog protecting its owner. Example: 'O cão abnegado esperou pelo dono'.
They are very close, but 'abnegado' emphasizes the sacrifice part more than 'altruísta' does.
The feminine plural is 'abnegadas'. Example: 'As voluntárias abnegadas'.
Test Yourself 200 questions
Escreva uma frase usando 'abnegado' para descrever um bombeiro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza para o português: 'She is a selfless nurse.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um pequeno parágrafo sobre uma mãe abnegada.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual é a diferença entre generoso e abnegado? Explique em português.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a palavra 'abnegação' em uma frase formal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva o oposto de: 'Ele é um líder egoísta'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'Their selfless effort was rewarded.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva um voluntário usando o adjetivo 'abnegado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você descreveria um herói em português usando a palavra do dia?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase no plural masculino sobre soldados.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase no plural feminino sobre professoras.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando 'abnegadamente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'A life of self-sacrifice.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva seu melhor amigo como se ele fosse abnegado.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'abnegado' em uma frase sobre esporte.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que você acha da abnegação na política? (Responda em 2 frases).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'Selfless love knows no bounds.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase com 'espírito abnegado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase comparando duas pessoas usando 'tão abnegado quanto'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como se diz 'self-sacrificing act' em português?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga 'abnegado' em voz alta três vezes. Foque no som do 'B'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Ela é uma mãe abnegada'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique em voz alta o que é ser abnegado para você.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Os bombeiros são heróis abnegados'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tente dizer 'abnegadamente' rápido.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A dedicação abnegada traz resultados'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você diria 'selfless person' em uma conversa formal?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Ele agiu de forma abnegada'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie as quatro formas: abnegado, abnegada, abnegados, abnegadas.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O espírito abnegado é raro hoje em dia'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Crie uma frase curta e diga em voz alta usando 'abnegado'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu admiro seu trabalho abnegado'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você soaria em um funeral elogiando alguém abnegado? Diga a frase.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Não sou abnegado o suficiente'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pratique a frase: 'O amor abnegado de uma mãe'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Precisamos de líderes abnegados na política'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Ela é a alma mais abnegada que conheço'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Graças ao esforço abnegado da equipe'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Abnegação é a chave para a paz'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O herói abnegado salvou a todos'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Identifique a palavra 'abnegado' em uma frase dita rapidamente.
Ouça e escreva: 'O trabalho abnegado é valorizado'.
Quantas vezes você ouve a palavra 'abnegada' no áudio?
O falante soa feliz ou sério ao usar 'abnegado'?
Ouça e complete: 'Maria é uma mulher muito __________'.
A palavra termina com som de 'O' ou 'U'?
Ouça a frase e diga se é plural ou singular.
Ouça e escreva a frase completa: 'Heróis abnegados não buscam glória'.
Qual é a emoção na voz do falante?
Identifique se o falante diz 'abnegado' ou 'negado'.
Ouça e escreva: 'A abnegação é uma virtude cristã'.
A palavra dita foi 'abnegado' ou 'abnegada'?
Ouça a frase: 'Ele é abnegado'. Qual o gênero?
Ouça e complete: 'Eles são voluntários __________'.
Ouça e escreva: 'Um amor puro e abnegado'.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'abnegado' is the ultimate descriptor for someone who puts others before themselves at a personal cost. Use it to express deep respect for someone's altruism. Example: 'Sua vida abnegada é um exemplo para todos' (Your selfless life is an example for everyone).
- Abnegado is a Portuguese adjective meaning 'self-sacrificing' or 'selfless'.
- It comes from the Latin 'abnegatus', meaning 'denied' or 'refused' (specifically of the self).
- It is a formal word used to praise heroes, parents, and dedicated professionals.
- It must agree in gender and number with the noun: abnegado/a/os/as.
Gender Check
Always check the noun gender. 'O trabalho' is masculine, so 'trabalho abnegado'. 'A dedicação' is feminine, so 'dedicação abnegada'.
Level Up
Replace 'muito generoso' with 'abnegado' in your writing to sound more sophisticated and precise.
No Extra Vowels
Avoid saying 'abi-negado'. The 'b' and 'n' should be connected quickly. Practice saying 'ab-ne' several times.
Heroic Context
Use this word when talking about doctors, firefighters, or historical heroes to show you understand its weight.
Related Content
More emotions words
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.