At the Common European Framework of Reference Level A1, you are just starting to learn the basics of Portuguese. The word 'cumplicidade' might seem a bit long and difficult at first, but you can understand it in its simplest form: 'being very good friends.' Think of it as a special kind of friendship where you and your friend share secrets or laugh at the same things. At this level, you don't need to worry about the legal or complicated meanings. Just remember that it is a 'good' word used to describe people who like each other a lot. You might use it to describe your best friend or your brother or sister. For example, 'Eles têm cumplicidade' means 'They have a special bond.' It is a feminine word, so you say 'a cumplicidade.' Even if you can't use it in a long sentence yet, recognizing it when you hear people talking about friends or family is a great first step. You can think of it as 'partnership' or 'friendship plus.' At Level A1, focus on the fact that it describes a 'togetherness.' You might see it in simple stories about two children playing together. It is a word that shows how people connect. Don't worry about the spelling too much yet; just listen for the 's' sound in the middle and the 'ade' at the end, which is common for many Portuguese nouns like 'felicidade' (happiness) or 'cidade' (city). Use it to talk about your 'bestie'!
At the Common European Framework of Reference Level A2, you can start using 'cumplicidade' in simple sentences to describe relationships. You are moving beyond basic greetings and starting to describe the world around you. This word is perfect for talking about your family and friends. You can say things like 'Eu tenho muita cumplicidade com minha irmã' (I have a lot of complicity/understanding with my sister). At this level, you should understand that 'cumplicidade' is more than just 'liking' someone; it is about 'understanding' them without needing to talk all the time. You will notice this word in songs and simple TV shows. It often appears with the word 'olhar' (look), as in 'um olhar de cumplicidade' (a knowing look). This is a very useful phrase to learn. If you see two people look at each other and smile because they both know a secret, that is 'cumplicidade.' You should also be aware that the word is feminine and singular. You won't see it in the plural very often. Start trying to use it when you describe your favorite characters in a book or movie. It makes your Portuguese sound more natural and sophisticated. Instead of just saying 'they are friends,' you can say 'they have cumplicidade.' This shows you understand the deeper connection between them. It’s a great 'bridge' word to help you move from basic descriptions to more emotional ones.
At the Common European Framework of Reference Level B1, you are becoming an independent user of the language. You can now use 'cumplicidade' to discuss more abstract concepts and give your opinion on relationships. You should be able to distinguish between 'cumplicidade' (the bond) and 'cúmplice' (the person who is an accomplice). At this level, you might encounter the word in news articles or more complex stories. You should understand that while it is usually positive, it can also be used to describe people helping each other do something wrong. For example, 'A cumplicidade no erro' (Complicity in the mistake). You can use it to talk about teamwork at your job or in school. 'Nossa equipe tem uma ótima cumplicidade' means your team works together perfectly and understands the common goal. You can also start using it with different prepositions like 'entre' (between) and 'com' (with). For example, 'A cumplicidade entre os atores era evidente' (The complicity between the actors was evident). This level is about nuance. You aren't just saying people are friends; you are describing the *quality* of their friendship. You might also use it to describe the relationship between a teacher and a student, or a doctor and a patient, where there is a shared trust. It is a very versatile word for your growing vocabulary.
At the Common European Framework of Reference Level B2, you should be comfortable using 'cumplicidade' in both social and semi-formal contexts. You understand the subtle differences between this word and its synonyms like 'parceria,' 'afinidade,' or 'conluio.' You can use it to write more detailed essays or participate in debates about social dynamics. At this level, you might explore the legal definition more deeply. You should know that 'cumplicidade' can imply a shared responsibility for an outcome, whether good or bad. For example, in a discussion about environmental issues, you might talk about the 'cumplicidade da sociedade' (the complicity of society) in allowing certain things to happen. This shows a high level of language use where you apply a word typically used for individuals to a whole group. You should also be able to use it in more complex grammatical structures, such as 'Apesar da falta de cumplicidade inicial, eles acabaram se tornando grandes amigos' (Despite the initial lack of complicity, they ended up becoming great friends). You can use it to describe the 'chemistry' between people in a professional or artistic setting. Your understanding of the word should now include its power to describe silent agreements and the 'unspoken' parts of human interaction. It is a key word for discussing the 'hidden' layers of social life.
At the Common European Framework of Reference Level C1, you have a high level of proficiency and can use 'cumplicidade' with precision and stylistic flair. You understand its literary and philosophical implications. You might encounter it in the works of great Portuguese-language writers, where it is used to explore the depths of the human psyche and the complexities of human connection. At this level, you can use the word to describe the 'intellectual cumplicidade' between an author and a reader, where the reader picks up on subtle ironies or allusions. You can also use it in formal legal or political arguments to describe intricate webs of involvement. Your usage should be very natural, and you should be able to play with the word's dual nature—the light (intimacy) and the dark (complicity). For example, you might write a critique of a film focusing on the 'cumplicidade estética' (aesthetic complicity) between the director and the cinematographer. You are also aware of how the word's meaning might shift slightly between European Portuguese and Brazilian Portuguese, though the core concept remains the same. You can use it to express very specific, high-level ideas about loyalty, betrayal, and the 'silent pacts' that govern human society. Your vocabulary is rich enough to use 'cumplicidade' as a tool for deep analysis and sophisticated expression.
At the Common European Framework of Reference Level C2, you are a master of the language. You use 'cumplicidade' with the same ease and nuance as a highly educated native speaker. You can use it in any context, from the most intimate personal conversation to the most rigorous academic or legal dissertation. You understand the historical etymology of the word from Latin and how it has evolved in the Romance languages. You can discuss the 'metaphysical cumplicidade' of existence or use the word in complex metaphors. At this level, you are sensitive to the most subtle connotations. You know exactly when 'cumplicidade' is the perfect word and when a synonym like 'conivência' (connivance) would be more appropriate to suggest a more passive or negative type of involvement. You can use it to describe the 'cumplicidade do silêncio' (the complicity of silence) in historical or social contexts, discussing how groups of people can be complicit in events simply by not acting. Your ability to use this word reflects a deep understanding of Portuguese culture and the importance of shared, often unspoken, social bonds. You can lead discussions on the nature of friendship, the ethics of legal complicity, or the beauty of artistic partnership, using 'cumplicidade' as a central theme. You have reached a level where the word is not just a vocabulary item, but a conceptual tool for exploring the world.

cumplicidade in 30 Seconds

  • Cumplicidade is a feminine noun in Portuguese used to describe a deep, often unspoken connection between people.
  • While it can mean legal complicity in a crime, it is most often used positively to mean a strong emotional bond.
  • A common expression is 'olhar de cumplicidade,' which refers to a knowing look shared between two people.
  • It is a versatile word found in everyday talk, legal documents, literature, and popular music.

The Portuguese word cumplicidade is a multifaceted noun that carries a weight of deep emotional connection, shared secrets, and, in certain contexts, legal accountability. At its core, it describes a state of being an accomplice or having a profound mutual understanding that often transcends words. Unlike the English word 'complicity,' which frequently leans toward a negative or criminal connotation, the Portuguese cumplicidade is overwhelmingly positive in everyday conversation. It is the 'spark' between two best friends who can communicate with just a glance, the unspoken bond between long-term partners, or the shared mischief between siblings. When you speak of cumplicidade in a relationship, you are describing a level of intimacy where both parties are perfectly aligned in their thoughts, feelings, and actions. It suggests a partnership where secrets are safe and where there is a constant, supportive presence. However, we must not ignore its technical side. In the realm of law and justice, cumplicidade refers to the act of aiding or abetting a crime. If someone helps another person commit an illegal act, they are demonstrating cumplicidade in the eyes of the court. This dual nature makes the word fascinating for learners. You might hear a romantic song praising the cumplicidade of a couple in one moment, and then hear a news anchor discussing the cumplicidade of an individual in a bank heist the next. Understanding which version is being used depends entirely on the social setting and the tone of the speaker.

Emotional Intimacy
In social contexts, it refers to a deep, often silent, connection between people who know each other very well. It is the foundation of strong friendships and romantic bonds.

Havia uma cumplicidade imediata entre os dois velhos amigos que não se viam há anos.

The cultural nuance of cumplicidade in Portuguese-speaking countries like Brazil and Portugal often emphasizes the 'us against the world' mentality. It is about loyalty. When two people share cumplicidade, there is an implicit agreement that they will protect each other's interests. This is why it is so common in literature and soap operas (telenovelas). Writers use this word to establish that two characters have a history that doesn't need to be explained through long dialogues; their actions and glances suffice. For a learner, mastering this word means moving beyond simple friendship (amizade) and into the territory of spiritual or intellectual alignment. It is a very 'human' word, capturing the essence of why we seek connection with others. Whether it is the cumplicidade of a mother and daughter or the cumplicidade of two scientists working on a secret project, the word implies a shared journey and a shared secret. It is important to note that the word is feminine (a cumplicidade), and it typically does not have a plural form in common usage, as it represents an abstract state of being.

Legal Accountability
In a courtroom, this word describes the participation of an individual in a crime committed by another, focusing on the assistance provided rather than the execution of the act itself.

Finally, the word is often associated with the eyes. In Portuguese, the phrase 'um olhar de cumplicidade' (a look of complicity/understanding) is extremely common. It describes that moment when two people look at each other and know exactly what the other is thinking without saying a single word. This could happen when someone says something funny in a serious meeting, or when two people realize they both know a secret that was just mentioned. This specific usage is perhaps the most frequent way you will encounter the word in everyday life. It elevates a simple interaction into something shared and exclusive. By using this word, you are acknowledging the depth of a relationship. It is not just about being together; it is about being 'in on it' together. As you progress in your Portuguese journey, using cumplicidade correctly will make your descriptions of social dynamics much more sophisticated and natural.

A cumplicidade deles era visível em cada gesto trocado durante a festa.

Political Context
Sometimes used to describe the silent agreement between political parties or figures to ignore certain issues for mutual benefit.

Using cumplicidade correctly involves understanding its grammatical role as a noun and its typical associations with specific prepositions. Because it is an abstract noun, it often follows verbs like ter (to have), haver (there to be), existir (to exist), or notar (to notice). For example, 'Eles têm muita cumplicidade' (They have a lot of complicity/understanding). The most common preposition used with this word is entre (between), as in 'a cumplicidade entre irmãos' (the complicity between siblings). This emphasizes the shared nature of the state. Another common preposition is com (with), used when focusing on one person's connection to another: 'Eu sinto uma grande cumplicidade com ela' (I feel a great complicity/understanding with her). When you are constructing sentences, remember that cumplicidade is a feminine singular noun. Therefore, any adjectives modifying it must also be feminine and singular, such as grande (great), imediata (immediate), or perigosa (dangerous). In a sentence like 'Sua cumplicidade foi fundamental para o sucesso do plano,' the word acts as the subject, highlighting that the shared understanding was the key factor.

With 'Olhar' (The Look)
The most frequent collocation. 'Trocaram um olhar de cumplicidade' means they exchanged a knowing look.

Não precisaram de palavras; bastou um olhar de cumplicidade para que ambos entendessem o plano.

In formal or legal writing, the word is often paired with verbs like provar (to prove) or negar (to deny). For instance, 'O réu negou qualquer cumplicidade no crime' (The defendant denied any complicity in the crime). Here, the word is used strictly in its sense of 'participation in a wrongdoing.' This demonstrates the versatility of the word across different registers. You can use it at a wedding to describe the bride and groom, and you can use it in a police report. When using it in an emotional sense, you can amplify it with adverbs or phrases like uma cumplicidade profunda (a deep complicity) or uma cumplicidade sem igual (an unparalleled complicity). These additions help to convey the intensity of the bond. It's also worth noting that the word can be used to describe the relationship between an author and their reader, or a performer and their audience. This 'intellectual cumplicidade' suggests that the audience 'gets' the nuances and hidden meanings of the work.

Subject vs. Object
It can be the subject (A cumplicidade é rara) or the object (Nós valorizamos a cumplicidade).

In terms of sentence structure, cumplicidade often appears in the middle of a sentence to explain the reason for an action. 'Graças à cumplicidade deles, o projeto foi concluído rapidamente' (Thanks to their complicity/understanding, the project was finished quickly). In this case, the word acts as a facilitating factor. It implies that because they worked so well together and understood each other so perfectly, the work was easier. You might also find it in negative sentences to describe a lack of connection: 'Não havia nenhuma cumplicidade entre os colegas de trabalho' (There was no complicity/understanding between the coworkers). This highlights a cold or purely professional relationship lacking any personal bond. As you practice, try to identify the 'knowing look' in movies or real life and label it as um momento de cumplicidade. This will help cement the word in your active vocabulary in a way that feels natural and contextualized.

A cumplicidade entre o professor e o aluno facilitou o aprendizado de temas complexos.

In Literature
Often used to describe a shared secret that binds two characters together, often leading to a plot twist.

You will encounter cumplicidade in a surprisingly wide variety of environments in the Portuguese-speaking world. In the domestic sphere, parents often use it to describe the bond between their children, especially when they are up to some harmless mischief. 'Vejam a cumplicidade desses dois!' (Look at the complicity of those two!) is a common exclamation when siblings are whispering or laughing together. In the media, particularly in Brazilian telenovelas, the word is a staple. Scripts are filled with references to the cumplicidade between lovers or between a villain and their henchman. In these dramas, the word is used to signal to the audience that these two characters have a deep, unbreakable connection that will drive the plot forward. It's a word that adds a layer of mystery and depth to the narrative. If you listen to MPB (Música Popular Brasileira) or Portuguese Fado, you will hear cumplicidade used to describe the bittersweet connection between people who share a past or a secret sorrow. It is a very 'soulful' word in the context of music, often paired with themes of love, loss, and shared memories.

Daily Life
Commonly used in casual conversations to praise a good partnership or a strong friendship.

Admiro a cumplicidade que você tem com seu irmão; vocês se entendem só pelo olhar.

In professional settings, cumplicidade is used to describe high-functioning teams. A manager might say, 'Precisamos de mais cumplicidade nesta equipe' (We need more complicity/understanding in this team). While it might sound strange in English to ask for 'complicity' at work, in Portuguese, it means they want the team members to have a better rapport and a shared vision. It’s about synergy. On the news, the word takes on its more serious, legalistic tone. Reporters covering corruption scandals or criminal investigations will use cumplicidade to describe the involvement of various actors in a scheme. 'A polícia investiga a cumplicidade de funcionários no desvio de verbas' (The police are investigating the complicity of employees in the embezzlement of funds). Here, the word is stripped of its romantic or friendly connotations and becomes a technical term for shared guilt. This contrast is one of the most important things for a student to grasp: the word can be a compliment or an accusation depending on whether the shared secret is a joke or a crime.

The Arts
Used by critics to describe the relationship between a performer and their audience, or between two actors on stage.

In literature, Portuguese authors like Machado de Assis or Fernando Pessoa often explored the concept of cumplicidade. It is used to describe the silent pacts between characters or the internal cumplicidade between different facets of a person's personality. When reading classic or modern Portuguese literature, look for this word in scenes involving secrets, betrayals, or deep friendships. It often serves as a keyword for the emotional climate of a scene. In social media, you might see the hashtag #cumplicidade on photos of couples or best friends. It’s a way of saying 'this person is my partner in crime' or 'this person really knows me.' This modern usage reinforces the word's positive, intimate meaning in the 21st century. Whether you are watching a movie, reading a book, or scrolling through Instagram, cumplicidade is a word that pops up whenever people are talking about the invisible threads that connect us to one another.

O sucesso da banda deve-se à cumplicidade artística entre os seus membros.

In Sports
Commentators use it to describe two players (like a striker and a midfielder) who seem to know exactly where the other is at all times.

One of the most frequent mistakes English speakers make with cumplicidade is assuming it is always negative. Because the English cognate 'complicity' is almost exclusively used in criminal or unethical contexts (e.g., 'complicity in a cover-up'), learners often hesitate to use it in a friendly or romantic way. In Portuguese, however, if you tell someone 'Eu gosto da nossa cumplicidade,' you are giving them a high compliment. You are saying you value the deep, unspoken understanding you share. If you avoid the word because you think it sounds 'bad,' you miss out on a very natural way to describe close relationships. Another common error is confusing cumplicidade with complexidade (complexity). While they sound somewhat similar, they are entirely different concepts. Complexidade refers to something being complicated or intricate, while cumplicidade refers to a shared bond. For example, saying 'O problema tem muita cumplicidade' would be nonsensical; you should say 'O problema tem muita complexidade.'

False Friend Trap
Don't assume it means 'guilt' by default. In Portuguese, it is usually a positive 'partnership.'

Erro comum: 'A cumplicidade da matemática' (Errado). Correto: 'A complexidade da matemática'.

Gender agreement is another area where learners stumble. Since cumplicidade ends in '-ade,' it is always feminine. Learners might mistakenly use masculine articles or adjectives, such as 'o cumplicidade' or 'um cumplicidade profundo.' Always use a cumplicidade and uma cumplicidade profunda. Furthermore, learners sometimes use cumplicidade when they simply mean 'friendship' (amizade). While they are related, cumplicidade is much more specific. It implies a shared secret or a level of understanding that ordinary friends might not have. Using it too casually for an acquaintance might sound a bit intense or misplaced. It’s best reserved for people who truly 'get' each other. Another mistake is in the prepositional use. Some learners try to use 'de' when 'entre' or 'com' is required. For example, 'a cumplicidade de eles' is less natural than 'a cumplicidade entre eles.'

Over-Legalizing
Don't only use it for crimes. If you do, you'll sound like a lawyer or a police officer in every conversation.

Finally, avoid using the plural form cumplicidades unless you are in a very specific literary or philosophical context. In 99% of cases, the singular cumplicidade is sufficient to describe the state of being, even if it involves many people or many instances. Using the plural can make the sentence feel clunky and unnatural. Also, be careful with the adjective form cúmplice. While cumplicidade is the noun (the state), cúmplice is the person (the accomplice). Don't say 'Eu sou uma cumplicidade' if you mean 'I am an accomplice'; say 'Eu sou cúmplice.' Keeping these distinctions clear will help you navigate the nuances of the word like a native speaker. By focusing on the emotional 'positive' side of the word, you will find it much more useful in your daily interactions with Portuguese speakers.

A cumplicidade (feminino) é a alma de um bom relacionamento.

Pronunciation Pitfall
The 'p' in 'cumplicidade' is silent or very soft in some dialects, but the 'c' before 'i' is always a 's' sound. Don't pronounce it like 'k'.

When you want to express the idea of connection or partnership in Portuguese, cumplicidade is a powerful choice, but it is not the only one. Depending on the nuance you want to convey, several other words might be more appropriate. Afinidade (affinity) is a close relative. It describes a natural liking or sympathy for someone or something based on shared interests or characteristics. While cumplicidade implies a shared secret or a deep, unspoken bond, afinidade is more about being 'on the same page' regarding tastes and opinions. You have afinidade with someone who likes the same music as you; you have cumplicidade with someone who knows what you're thinking before you say it. Another alternative is parceria (partnership). This is a more functional and practical word. It is used for business partners, sports teammates, or even friends who do things together. Parceria focuses on the action of working together, whereas cumplicidade focuses on the emotional or mental state that makes that working together possible.

Afinidade vs. Cumplicidade
Afinidade is about 'liking the same things.' Cumplicidade is about 'sharing the same soul/secrets.'

Temos uma grande parceria no trabalho, mas nossa cumplicidade vai além do escritório.

In a more negative or formal context, you might use conluio (collusion) or complot (plot). These words are much more aligned with the criminal side of cumplicidade. Conluio specifically refers to a secret agreement between two or more people to deceive or defraud others. It lacks the positive, intimate connotations that cumplicidade can have. If you are talking about a political scandal, conluio is the heavier, more accusatory term. Another interesting word is entrosamento. This is very common in sports and music. It refers to how well a group of people 'fits' or 'clicks' together. A football team with good entrosamento moves as a single unit. While cumplicidade can be used here too, entrosamento is the technical term for that fluid, collective coordination. For romantic contexts, you might hear intimidade (intimacy). While cumplicidade is a form of intimacy, intimidade is a broader term that covers physical, emotional, and personal closeness.

Entrosamento vs. Cumplicidade
Entrosamento is 'mechanical/technical harmony.' Cumplicidade is 'mental/emotional harmony.'

Finally, there is solidariedade (solidarity). This word describes a sense of unity or agreement of feeling or action, especially among individuals with a common interest. It is more about support and standing together for a cause. You can have solidariedade with a stranger, but you can only have cumplicidade with someone you know intimately. Choosing the right word depends on whether you want to emphasize the 'shared secret' (cumplicidade), the 'shared interest' (afinidade), the 'shared work' (parceria), or the 'shared support' (solidariedade). By learning these distinctions, you can express the nuances of human relationships with much greater precision. In the end, cumplicidade remains the most evocative word for that special, almost magical connection where two people become 'partners in crime'—whether that crime is a literal heist or just a shared joke in a crowded room.

A solidariedade entre os vizinhos foi linda, mas a cumplicidade entre o casal era o que realmente movia a casa.

Connection Summary
Cumplicidade is deep and personal. Parceria is practical. Afinidade is about similarities. Conluio is for bad things.

How Formal Is It?

Fun Fact

The root 'plex' is the same one found in 'plexiglass' and 'complex,' suggesting things that are layered or folded into one another. In 'cumplicidade,' it's the souls or actions that are 'folded together.'

Pronunciation Guide

UK /kʊm.pli.siˈda.ði/
US /kũ.pli.siˈda.dʒi/
The primary stress is on the penultimate syllable 'da'.
Rhymes With
felicidade cidade amizade verdade liberdade vontade saudade idade
Common Errors
  • Pronouncing the 'p' too strongly (it should be light).
  • Pronouncing the 'c' before 'i' as a 'k' sound (it must be 's').
  • Stress on the wrong syllable (e.g., on 'pli').
  • Forgetting the nasalization of the first syllable in Brazilian Portuguese.
  • Making the final 'e' too loud in European Portuguese.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize due to the English cognate, though the meaning is broader.

Writing 3/5

Requires correct spelling of the 'mp' and 'c' and understanding the feminine gender.

Speaking 3/5

Nasalization of the first syllable in Brazilian Portuguese can be tricky for beginners.

Listening 2/5

Clear pronunciation usually makes it easy to spot in conversation.

What to Learn Next

Prerequisites

amigo olhar segredo com entre

Learn Next

afinidade conivência parceria lealdade confiança

Advanced

ontológico tácito jurisprudência coautoria dialética

Grammar to Know

Abstract nouns ending in -ade are feminine.

A cumplicidade, a felicidade, a amizade.

Preposition 'entre' is used for relationships between two or more entities.

A cumplicidade entre eles.

Preposition 'com' indicates accompaniment or connection.

Tenho cumplicidade com ela.

Adjectives must agree in gender and number with the noun.

Uma cumplicidade profunda.

Nasalization of vowels before 'm' or 'n'.

The 'u' in 'cumplicidade' is nasal.

Examples by Level

1

Eles têm muita cumplicidade.

They have a lot of complicity/understanding.

Feminine singular noun used as an object.

2

A cumplicidade entre amigos é boa.

The complicity between friends is good.

Subject of the sentence with the preposition 'entre'.

3

Eu vejo a cumplicidade deles.

I see their complicity/understanding.

Direct object after the verb 'ver'.

4

Maria e João têm cumplicidade.

Maria and João have complicity/understanding.

Simple subject-verb-object structure.

5

É uma cumplicidade natural.

It is a natural complicity/understanding.

Adjective 'natural' modifying the noun.

6

Sinto cumplicidade com você.

I feel complicity/understanding with you.

Use of the preposition 'com'.

7

A cumplicidade é importante.

Complicity/understanding is important.

Abstract noun as a subject.

8

Eles brincam com cumplicidade.

They play with complicity/understanding.

Adverbial use with the preposition 'com'.

1

Eles trocaram um olhar de cumplicidade.

They exchanged a knowing look.

Common collocation 'olhar de cumplicidade'.

2

A cumplicidade entre irmãos é forte.

The complicity between siblings is strong.

Preposition 'entre' used to show a relationship.

3

Não há cumplicidade nesta equipe.

There is no complicity/understanding in this team.

Negative sentence with 'não há'.

4

Nossa cumplicidade começou na escola.

Our complicity/understanding started at school.

Possessive pronoun 'nossa' modifying the noun.

5

Eles guardam segredos com cumplicidade.

They keep secrets with complicity/understanding.

Shows the manner in which an action is done.

6

A cumplicidade faz o amor crescer.

Complicity/understanding makes love grow.

Abstract concept as a causative agent.

7

Notei uma certa cumplicidade entre eles.

I noticed a certain complicity/understanding between them.

Use of 'certa' as an indefinite adjective.

8

Eles trabalham com muita cumplicidade.

They work with a lot of complicity/understanding.

Quantifier 'muita' modifying the noun.

1

A cumplicidade no crime foi provada.

The complicity in the crime was proven.

Legal context; passive voice 'foi provada'.

2

Existe uma cumplicidade intelectual entre eles.

There is an intellectual complicity between them.

Adjective 'intelectual' adds specific nuance.

3

Ela negou qualquer cumplicidade no erro.

She denied any complicity in the mistake.

Verb 'negar' used with 'qualquer'.

4

A cumplicidade é a base de uma boa parceria.

Complicity/understanding is the basis of a good partnership.

Defining a relationship through the noun.

5

Eles agiram em total cumplicidade.

They acted in total complicity.

Prepositional phrase 'em total cumplicidade'.

6

Sua cumplicidade era visível para todos.

Their complicity/understanding was visible to everyone.

Adjective 'visível' used as a predicate.

7

A falta de cumplicidade destruiu o grupo.

The lack of complicity/understanding destroyed the group.

Use of 'falta de' (lack of).

8

Eles compartilham uma cumplicidade silenciosa.

They share a silent complicity/understanding.

Adjective 'silenciosa' describes the nature of the bond.

1

A cumplicidade entre o autor e o leitor é mágica.

The complicity between the author and the reader is magical.

Metaphorical use in literature/arts.

2

O juiz questionou a cumplicidade da testemunha.

The judge questioned the witness's complicity.

Formal legal register.

3

É preciso haver cumplicidade para o plano dar certo.

There needs to be complicity/understanding for the plan to work.

Infinitive phrase 'para o plano dar certo'.

4

A cumplicidade deles desafiava as regras da empresa.

Their complicity challenged the company rules.

Verb 'desafiar' used in the past tense.

5

Sinto que há uma cumplicidade tácita entre nós.

I feel there is a tacit complicity/understanding between us.

Adjective 'tácita' (unspoken/tacit).

6

A cumplicidade política gerou muita polêmica.

The political complicity generated a lot of controversy.

Political context with the noun 'polêmica'.

7

Eles mantêm uma cumplicidade que poucos entendem.

They maintain a complicity that few understand.

Relative clause 'que poucos entendem'.

8

A cumplicidade pode ser tanto uma virtude quanto um vício.

Complicity can be both a virtue and a vice.

Correlative conjunction 'tanto... quanto'.

1

A obra de arte exige uma certa cumplicidade do espectador.

The work of art demands a certain complicity from the viewer.

Highly abstract and sophisticated usage.

2

O silêncio pode ser interpretado como cumplicidade.

Silence can be interpreted as complicity.

Passive voice 'pode ser interpretado'.

3

A cumplicidade histórica entre os dois países é complexa.

The historical complicity between the two countries is complex.

Used in a geopolitical and historical context.

4

Houve uma cumplicidade de interesses no fechamento do negócio.

There was a complicity of interests in closing the deal.

Noun phrase 'cumplicidade de interesses'.

5

A poesia de Pessoa busca a cumplicidade do 'eu' profundo.

Pessoa's poetry seeks the complicity of the deep 'self'.

Literary analysis register.

6

A cumplicidade nas sombras facilitou a corrupção.

Complicity in the shadows facilitated corruption.

Metaphorical use of 'nas sombras'.

7

Sua escrita revela uma cumplicidade com o sofrimento alheio.

His writing reveals a complicity with the suffering of others.

Empathetic/philosophical usage.

8

A cumplicidade entre os conspiradores era inabalável.

The complicity among the conspirators was unshakeable.

Strong adjective 'inabalável'.

1

A cumplicidade ontológica entre ser e tempo é um tema vasto.

The ontological complicity between being and time is a vast theme.

Academic/Philosophical register.

2

O texto jurídico define os graus de cumplicidade com precisão.

The legal text defines the degrees of complicity with precision.

Technical legal usage.

3

A cumplicidade do olhar transcende a barreira da linguagem.

The complicity of the look transcends the language barrier.

Poetic and philosophical synthesis.

4

Analisamos a cumplicidade sistêmica nos fracassos institucionais.

We analyze the systemic complicity in institutional failures.

Sociological/Administrative analysis.

5

A cumplicidade entre os amantes era sua única defesa contra o mundo.

The complicity between the lovers was their only defense against the world.

Narrative/Literary depth.

6

Não se pode ignorar a cumplicidade da mídia na formação da opinião.

One cannot ignore the complicity of the media in shaping opinion.

Critical social theory context.

7

A cumplicidade dialética entre tese e antítese é fundamental.

The dialectical complicity between thesis and antithesis is fundamental.

Philosophical/Hegelian context.

8

A cumplicidade do destino uniu-os em um momento inesperado.

The complicity of fate united them in an unexpected moment.

Fatalistic/Romantic usage.

Common Collocations

olhar de cumplicidade
muita cumplicidade
cumplicidade profunda
cumplicidade no crime
falta de cumplicidade
cumplicidade entre irmãos
cumplicidade intelectual
tamanha cumplicidade
negar cumplicidade
cumplicidade silenciosa

Common Phrases

Com total cumplicidade

— Doing something with complete mutual agreement or participation.

Eles planejaram a festa com total cumplicidade.

Um laço de cumplicidade

— A bond of shared understanding or secrets.

Criaram um laço de cumplicidade inquebrável.

Agir com cumplicidade

— To act in a way that shows a shared secret or plan.

Eles agiram com cumplicidade durante a reunião.

Cumplicidade imediata

— A connection that happens right away.

Houve uma cumplicidade imediata entre os dois.

Sem qualquer cumplicidade

— Lacking any shared bond or understanding.

Trabalhavam juntos, mas sem qualquer cumplicidade.

Cumplicidade de olhares

— The act of sharing knowing looks.

A cumplicidade de olhares dizia tudo.

Relação de cumplicidade

— A relationship defined by deep understanding.

Eles têm uma relação de cumplicidade admirável.

Provar a cumplicidade

— To show evidence of shared involvement (usually negative).

Foi difícil provar a cumplicidade dele no esquema.

Cumplicidade mútua

— Shared understanding that goes both ways.

A cumplicidade mútua é o segredo deles.

Sinal de cumplicidade

— A gesture or action that indicates a shared secret.

Aquele sorriso foi um sinal de cumplicidade.

Often Confused With

cumplicidade vs complexidade

Sounds similar but means 'complexity' (being complicated).

cumplicidade vs complicidade (French)

While identical in meaning, the pronunciation differs significantly.

cumplicidade vs conivência

Means passive agreement/allowing something wrong, whereas cumplicidade is more active.

Idioms & Expressions

"Parceiros no crime"

— While not using the word 'cumplicidade' itself, this is the English equivalent of the feeling of 'cumplicidade.'

Eles são verdadeiros parceiros no crime.

Informal
"Falar a mesma língua"

— To have such a high level of 'cumplicidade' that you understand each other perfectly.

Nós sempre falamos a mesma língua.

Neutral
"Ser unha e carne"

— To be inseparable, implying a high level of 'cumplicidade.'

Aqueles dois são unha e carne.

Informal
"Jogar no mesmo time"

— To have a shared goal and 'cumplicidade' in achieving it.

Fica tranquilo, nós jogamos no mesmo time.

Neutral
"Entender-se por um fio"

— To understand each other with the slightest hint, a peak form of 'cumplicidade.'

Eles se entendem por um fio.

Informal
"Estar no mesmo barco"

— Shared situation leading to a forced or natural 'cumplicidade.'

Estamos no mesmo barco, precisamos de cumplicidade.

Neutral
"Trocar figurinhas"

— To share information or secrets, building 'cumplicidade.'

Sempre trocamos figurinhas sobre o trabalho.

Informal
"Ter um pacto"

— A literal or metaphorical agreement that creates 'cumplicidade.'

Eles têm um pacto de silêncio.

Neutral
"Fechar com alguém"

— To be loyal and share 'cumplicidade' with someone.

Eu fecho com você em qualquer situação.

Slang (Brazil)
"Ler os pensamentos"

— To have so much 'cumplicidade' that you know what the other thinks.

Às vezes parece que você lê meus pensamentos.

Neutral

Easily Confused

cumplicidade vs complexidade

Phonetic similarity.

Complexidade is about how hard something is; cumplicidade is about a bond between people.

A complexidade do problema vs. A cumplicidade do casal.

cumplicidade vs complicado

Shared root.

Complicado is an adjective for 'difficult'; cumplicidade is a noun for 'bond'.

O exercício é complicado.

cumplicidade vs parceria

Similar semantic field.

Parceria is more about working together; cumplicidade is about understanding each other's souls.

Temos uma parceria comercial.

cumplicidade vs afinidade

Both describe connections.

Afinidade is about shared tastes; cumplicidade is about shared secrets.

Eles têm afinidade por música clássica.

cumplicidade vs conluio

Both mean working together secretly.

Conluio is always negative/criminal; cumplicidade is usually positive/emotional.

O conluio dos políticos foi descoberto.

Sentence Patterns

A1

Eles têm [noun].

Eles têm cumplicidade.

A2

A cumplicidade entre [people] é [adjective].

A cumplicidade entre nós é grande.

B1

Notei uma [adjective] cumplicidade entre [people].

Notei uma certa cumplicidade entre os dois.

B2

Sem [noun], o [task] não funciona.

Sem cumplicidade, o casamento não funciona.

C1

[Noun] pode ser vista como [concept].

A cumplicidade pode ser vista como uma forma de silêncio.

C2

A [adjective] cumplicidade de [entities] revela [finding].

A sistêmica cumplicidade das elites revela a crise.

A2

Trocar um olhar de [noun].

Eles trocaram um olhar de cumplicidade.

B1

[Verb] cumplicidade no [event].

Ele negou cumplicidade no assalto.

Word Family

Nouns

cúmplice (accomplice)

Verbs

complicar (to complicate - related etymologically but distinct in meaning)

Adjectives

cúmplice (complicit)

Related

complexo
complacência
complicado
conivência
parceria

How to Use It

frequency

Common in both speech and writing, especially in romantic or dramatic contexts.

Common Mistakes
  • O cumplicidade A cumplicidade

    The word is feminine. Always use feminine articles and adjectives.

  • Temos muita complexidade. Temos muita cumplicidade.

    Don't confuse the bond between people with the difficulty of a task.

  • Eu sou cumplicidade. Eu sou cúmplice.

    Use the adjective 'cúmplice' to describe a person, and 'cumplicidade' to describe the state or bond.

  • Cumplicidade de crime Cumplicidade no crime

    The correct preposition in a legal context is usually 'no' (in the).

  • Using it only for crimes. Using it for friendship and love.

    In Portuguese, the positive meaning is actually more common than the negative one.

Tips

Use it for Chemistry

When you see two actors who have great chemistry on screen, use 'cumplicidade' to describe it. It sounds very natural.

Feminine ending

Remember that words ending in -ade are feminine. This will help you with many other words like 'liberdade' and 'cidade'.

Telenovela Word

This is a classic soap opera word. If you watch Portuguese or Brazilian shows, you will hear it constantly during emotional scenes.

The 'Look'

Memorize the phrase 'olhar de cumplicidade'. It is the most useful way to use this word in daily life.

Nasal 'um'

Practice the first syllable 'cum'. In Brazil, it sounds like 'koom' but with air coming out of your nose.

Legal Nuance

In professional writing, distinguish between 'cumplicidade' (participation) and 'conivência' (allowing it to happen).

Partner in Crime

Associate the word with the English phrase 'partner in crime' to remember its dual nature (fun secrets vs. real crimes).

Bonding

Telling a friend 'nossa cumplicidade é importante para mim' is a very strong way to express your appreciation for the relationship.

Look for -ade

When reading, recognize -ade as a sign of an abstract noun, similar to -ity in English (e.g., complicity).

Intonation

When using it positively, say it with a smile. The word itself carries a lot of warmth in social settings.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Cumplicidade' as 'Complete City' of secrets. In this city, everyone knows what the others are thinking.

Visual Association

Imagine two people holding a single secret key between them, looking at each other and smiling.

Word Web

Amizade Segredo Olhar Cúmplice Parceria Lealdade Crime Intimidade

Challenge

Try to describe a 'knowing look' you saw today using the phrase 'olhar de cumplicidade' in a sentence.

Word Origin

Derived from the Latin 'complicitas', which comes from 'complex' (meaning folded together or interwoven).

Original meaning: The state of being interwoven or involved together.

Romance (Latin root).

Cultural Context

Be careful when using the word in a legal setting, as it carries serious weight regarding criminal participation.

English speakers should be careful not to use 'complicity' as a direct translation in positive contexts, as 'complicity' sounds much more criminal in English than 'cumplicidade' does in Portuguese.

The Brazilian TV show 'Cúmplices de um Resgate' (Accomplices to a Rescue). Various MPB songs that mention 'nossa cumplicidade' as a romantic ideal. Machado de Assis often uses the word to describe the subtle social games of the 19th-century elite.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Romance

  • nossa cumplicidade
  • olhar de cumplicidade
  • cumplicidade profunda
  • amor e cumplicidade

Legal

  • acusado de cumplicidade
  • provar a cumplicidade
  • cumplicidade no crime
  • grau de cumplicidade

Workplace

  • cumplicidade na equipe
  • trabalhar com cumplicidade
  • falta de cumplicidade
  • parceria e cumplicidade

Family

  • cumplicidade entre irmãos
  • cumplicidade familiar
  • laços de cumplicidade
  • muita cumplicidade

Arts

  • cumplicidade artística
  • cumplicidade com o público
  • momento de cumplicidade
  • troca de cumplicidade

Conversation Starters

"Você acha que a cumplicidade é a coisa mais importante em um relacionamento?"

"Com quem você tem mais cumplicidade na sua família?"

"Você já sentiu uma cumplicidade imediata com alguém que acabou de conhecer?"

"Como podemos construir mais cumplicidade em uma equipe de trabalho?"

"Qual é a diferença entre amizade e cumplicidade para você?"

Journal Prompts

Descreva um momento em que você e um amigo trocaram um olhar de cumplicidade sem dizer nada.

Escreva sobre a importância da cumplicidade para o sucesso de um projeto em grupo.

Reflita sobre a dualidade da palavra cumplicidade: como algo tão positivo no amor pode ser tão negativo na lei?

Quem é a pessoa com quem você compartilha a maior cumplicidade e por quê?

Pense em um livro ou filme onde a cumplicidade entre os personagens foi fundamental para a história.

Frequently Asked Questions

10 questions

No! In Portuguese, it is most often used as a positive word to describe a deep and wonderful bond between friends or lovers. It only becomes 'bad' in a legal or criminal context.

The word for accomplice is 'cúmplice'. You can use it as a noun (Ele é meu cúmplice) or an adjective (Eles são cúmplices).

Yes, if you have a very deep understanding with them. However, 'parceria' is more common for standard business relationships.

It is a 'knowing look.' It's that moment when two people look at each other and understand a secret or a joke without saying anything.

It is always 'a cumplicidade' because it is a feminine noun.

Yes, 'cumplicidades,' but it is rarely used. You usually use the singular form even when talking about multiple instances of the bond.

Yes, it is used equally in both countries with the same meanings, though the pronunciation of the final syllable differs.

Amizade is general friendship. Cumplicidade is a specific, deeper level of friendship involving shared secrets and perfect understanding.

Yes, it's a great way to describe a team that has excellent chemistry and works together perfectly.

In some Brazilian dialects, it is very soft or almost silent, but in formal speech, it is slightly audible. It's never as strong as the 'p' in 'apple'.

Test Yourself 190 questions

writing

Escreva uma frase simples com a palavra 'cumplicidade'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva a relação entre dois amigos usando 'cumplicidade'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva sobre um crime e use a palavra 'cumplicidade'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explique por que a cumplicidade é importante em uma equipe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva um parágrafo sobre a cumplicidade entre autor e leitor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'They have a lot of complicity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'olhar de cumplicidade' em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que você sente quando há cumplicidade com alguém?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Compare cumplicidade e afinidade.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Analise o papel da cumplicidade na política.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva três palavras que rimam com cumplicidade.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie uma frase com 'falta de cumplicidade'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Reescreva a frase: 'Eles se ajudaram no erro.' usando 'cumplicidade'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva a cumplicidade entre um cão e seu dono.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como a cumplicidade afeta a justiça?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Qual o feminino de 'cúmplice'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'muita cumplicidade' em uma frase sobre família.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Defina cumplicidade com suas próprias palavras.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que é 'cumplicidade intelectual'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva sobre a 'cumplicidade do silêncio'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie a palavra 'cumplicidade' em voz alta.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga a frase: 'Temos muita cumplicidade.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique o que é um 'olhar de cumplicidade'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Dê um exemplo de cumplicidade no trabalho.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuta a cumplicidade na arte.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Repita: 'A cumplicidade é importante.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Eles são cúmplices.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fale sobre a cumplicidade entre você e seu melhor amigo.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como a cumplicidade ajuda em um esporte de equipe?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Qual o perigo da cumplicidade no governo?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

A palavra termina com qual som?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Quantas sílabas tem 'cumplicidade'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Não houve cumplicidade entre os suspeitos.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use a palavra 'tácita' com cumplicidade.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

O que significa 'cumplicidade histórica'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Cumplicidade é uma palavra longa?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Sinto cumplicidade com você.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Qual a sílaba mais forte?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique a diferença entre cúmplice e cumplicidade.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como a cumplicidade se manifesta no olhar?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça a palavra e identifique se é 'cumplicidade' ou 'amizade'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O falante disse 'olhar de cumplicidade' ou 'olhar de raiva'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Na notícia, a cumplicidade era no 'crime' ou no 'trabalho'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A pessoa soa feliz ou triste ao falar de cumplicidade?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identifique o termo acadêmico: 'cumplicidade sistêmica'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Quantas vezes a palavra 'cumplicidade' foi dita na frase?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A frase é sobre 'irmãos' ou 'inimigos'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A palavra foi usada como substantivo ou adjetivo?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O falante é de Portugal ou do Brasil? (Baseado no som 'dji' ou 'de')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O contexto é literário ou jurídico?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A palavra começa com qual letra?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A palavra rima com 'cidade'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O tom de voz indica um segredo?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A palavra foi seguida por 'entre eles'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A frase mencionou 'ética'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 190 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!